Table of Contents
  • Wartung
  • Technische Kenndaten
  • Ìåðû Ïðåäîñòîðîæíîñòè
  • Òåõíè×Åñêèå Äàííûå
  • Mesures de Precaution
  • Entretien
  • Données Techniques
  • Misure DI Sicurezza
  • Manutenzione
  • Caratteristiche Tecniche
  • Mantenimiento
  • Ficha Técnica
  • Biztonsági Elõírások
  • Használati Utasítás
  • Mûszaki Adatok
  • Tehnièki Podaci
  • Instrukcja Obs£Ugi
  • Parametry Techniczne
  • Technické Údaje

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Copy of Vt-1825.qxd
www.vitek-aus.com
10.02.05
10:36
Page 3
MANUAL INSTRUCTION
S S t t o o r r m m
VT-1825 B
VT-1825 R
VT-1825 SR
5
7
10
13
16
19
22
25
28
30
33
35
38
41

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Storm VT-1825 B and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Vitek Storm VT-1825 B

  • Page 1 Copy of Vt-1825.qxd 10.02.05 10:36 Page 3 S S t t o o r r m m VT-1825 B VT-1825 R VT-1825 SR MANUAL INSTRUCTION www.vitek-aus.com...
  • Page 2 Copy of Vt-1825.qxd 10.02.05 10:36 Page 4...
  • Page 3 Copy of Vt-1825.qxd 10.02.05 10:36 Page 5...
  • Page 4 Copy of Vt-1825.qxd 10.02.05 10:36 Page 6...
  • Page 5: Safety Precautions

    Copy of Vt-1825.qxd 10.02.05 10:36 Page 5 ENGLISH BAGLESS VACUUM CLEANER Dear customer! Description USAGE INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY MEASURES Description of the dust container WARNING SAFETY PRECAUTIONS ASSEMBLING THE VACUUM CLEANER...
  • Page 6: Usage Instructions

    Copy of Vt-1825.qxd 10.02.05 10:36 Page 6 ENGLISH Using the brush attachments Assemble the dust container: USAGE INSTRUCTIONS SERVICING TECHNICAL DATA MINIMUM SERVICE LIFE - 5 YEARS GUARANTEE...
  • Page 7 Sehr geehrter Kunde! fest. Wir danken Ihnen, dass Sie sich für ein Gerät der Firma Fassen Sie die Steckgabel oder den Staubsauger VITEK entschieden haben. Die Technologie, das nicht mit nassen Händen an. Design, die Funktionalität und das Einhalten der 10. Es...
  • Page 8: Wartung

    Packen Sie den Staubsauger vollständig aus und prüfen Sie ihn im Bezug auf Beschädigungen. Die BEDIENUNGSANLEITUNG Garantie der Firma VITEK verbreitet sich auf alle Ziehen Sie vor dem Betrieb das Stromkabel auf die Fabrikschäden und Transportschäden. gewünschte Länge raus und stecken Sie die Überzeugen Sie sich vor dem Betrieb davon, dass die...
  • Page 9: Technische Kenndaten

    Copy of Vt-1825.qxd 10.02.05 10:36 Page 9 DEUTSCH • Heben Griff Drücken Sie leicht darauf, um ihn zu befestigen. Staubsammlerbehälter an und nehmen Sie ihn nach oben raus. 4. Auswechseln des Ausgangsfilters (Abb. 9-10) • Pressen Sie den Sperrknopf auf dem unteren •...
  • Page 10 Copy of Vt-1825.qxd 10.02.05 10:36 Page 10 ÐÓÑÑÊÈÉ ÏÛËÅÑÎÑ ÁÅÇ ÌÅØÊÀ ÄËß ÑÁÎÐÀ ÏÛËÈ Óâàæàåìûé ïîêóïàòåëü! ÐÓÊÎÂÎÄÑÒÂÎ ÏÎËÜÇÎÂÀÒÅËß ÂÀÆÍÛÅ ÈÍÑÒÐÓÊÖÈÈ ÏÎ ÌÅÐÀÌ ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒÈ ÏÐÅÄÓÏÐÅÆÄÅÍÈÅ Îïèñàíèå ïûëåñîñà...
  • Page 11: Ìåðû Ïðåäîñòîðîæíîñòè

    Copy of Vt-1825.qxd 10.02.05 10:36 Page 11 ÐÓÑÑÊÈÉ Îïèñàíèå êîíòåéíåðà äëÿ ñáîðà ïûëè Èñïîëüçîâàíèå ùåòîê-íàñàäîê ÌÅÐÛ ÏÐÅÄÎÑÒÎÐÎÆÍÎÑÒÈ Óíèâåðñàëüíàÿ ùåòêà-íàñàäêà (17) Ùåëåâàÿ íàñàäêà (18) ÑÁÎÐÊÀ ÏÛËÅÑÎÑÀ ÈÍÑÒÐÓÊÖÈÈ ÏÎ ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ...
  • Page 12: Òåõíè×Åñêèå Äàííûå

    Copy of Vt-1825.qxd 10.02.05 10:36 Page 12 ÐÓÑÑÊÈÉ ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈÅ ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÄÀÍÍÛÅ Ñðîê ñëóæáû ïðèáîðà íå ìåíåå 5-òè ëåò Ñîáåðèòå êîíòåéíåð ïûëåñáîðíèêà:...
  • Page 13 Nous vous remercions d’avoir acheté le matériel 8. Il est interdit de tirer sur le cordon en déconnec- électroménager de marque VITEK. La technologie, le tant l’appareil de la prise de courant. Prenez la dessein, la fonctionnalité et la conformité aux stan- fiche d’alimentation avec une main et sortez-la...
  • Page 14: Mesures De Precaution

    La mar- couverts par la garantie de la société VITEK. que jaune sur le cordon vous signale que le cordon Avant le branchement de l’appareil vérifiez que la est sorti à...
  • Page 15: Données Techniques

    Copy of Vt-1825.qxd 10.02.05 10:36 Page 15 FRANÇAIS • Tournez la poignée d’autonettoyage du filtre appuyez doucement sur le collecteur pour la HEPA dans le sens d’une aiguille d’une montre ou meilleure fixation. dans le sans contraire (13). • Soulevez la poignée du collecteur de poussière et 4.
  • Page 16 Si consiglia prendere La ringraziamo per aver acquistato un elettrodomesti- per la spina di corrente quando staccate l’ap- co della compania VITEK. La tecnologia, il design, la parecchio dalla rete di alimentazione. funzionalità e corrispondenza agli standart di qualità...
  • Page 17: Misure Di Sicurezza

    Qualsiasi difetto di produzione oppure danno causato da trasporto sono coperti dalla garanzia della Prima di iniziare lavoro svolgete il cavo di alimen- compania VITEK. tazione alla lunghezza necessaria ed inserite la spina Prima di accendere assicuratevi che la tensione della di alimentazione nella presa di corrente.
  • Page 18: Manutenzione

    Copy of Vt-1825.qxd 10.02.05 10:36 Page 18 ITALIANO della polvere ed inseritelo nell’aspirapolvere, MANUTENZIONE Premete leggermente sul contenitore per fissarlo. 1. Come togliere il contenitore della polvere (4) e spolverarlo (fig. 6). 4. Sostituzione del filtro d’uscita (fig. 9-10). • Spegnete l’aspirapolvere e staccatelo dalla rete di •...
  • Page 19 Hágalo tirando del enchufe. Le agradecemos la compra de este electrodomésti- 9. No tome el enchufe o el aspirador con las co de la compañía VITEK. Merced a la tecnología, el manos mojadas. diseño, las funciones que cumple y su estándar de 10.
  • Page 20: Mantenimiento

    ENSAMBLE DEL ASPIRADOR los almohadones de divanes. Desempaque por completo el aspirador y revise que no esté deteriorado. La firma VITEK cubre todo Observación: los accesorios (17) y (18) están ubi- defecto de fábrica o deterioro debido al transporte cados en la parte posterior del aspirador.
  • Page 21: Ficha Técnica

    Copy of Vt-1825.qxd 10.02.05 10:36 Page 21 ESPAÑOL • Apague el aspirador y desenchúfelo del toma- presione ligeramente el contenedor para trabar- corriente. • Gire de izquierda a derecha/de derecha a izquierda el asa para autolimpieza del filtro HEPA 4. Reemplazo del filtro de salida (dib. 9-10). (13).
  • Page 22 Copy of Vt-1825.qxd 10.02.05 10:36 Page 22 ÁÚËÃÀÐÑÊÈ ÏÐÀÕÎÑÌÓÊÀ×ÊÀ ÁÅÇ ÒÎÐÁÀ ÇÀ ÑÚÁÈÐÀÍÅ ÍÀ ÏÐÀÕ Óâàæàåìè êëèåíòè! ÓÏÚÒÂÀÍÅ ÇÀ ÏÎËÇÂÀÒÅËß ÂÀÆÍÈ ÈÍÑÒÐÓÊÖÈÈ ÏÎ ÌÅÐÊÈÒÅ ÇÀ ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒ ÓÊÀÇÀÍÈß ÇÀ ÑÈÃÓÐÍÎÑÒ Îïèñàíèå íà ïðàõîñìóêà÷êàòà...
  • Page 23 Copy of Vt-1825.qxd 10.02.05 10:36 Page 23 ÁÚËÃÀÐÑÊÈ Îïèñàíèå íà êîíòåéíåðà çà ñúáèðàíå íà ïðàõ Èçïîëçâàíå íà ÷åòêèòå-íàñòàâêè Òóðáî÷åòêà çà ïîä/êèëèìè (1) (ðèñ.11-12) ÌÅÐÊÈ ÇÀ ÁÅÇÎÏÀÑÍÎÑÒ ÑÃËÎÁßÂÀÍÅ ÍÀ ÏÐÀÕÎÑÌÓÊÀ×ÊÀÒÀ ÈÍÑÒÐÓÊÖÈÈ ÇÀ ÅÊÑÏËÎÀÒÀÖÈß...
  • Page 24 Copy of Vt-1825.qxd 10.02.05 10:36 Page 24 ÁÚËÃÀÐÑÊÈ ÎÁÑËÓÆÂÀÍÅ Òåõíè÷åñêè äàííè Ñðîê íà èçïîëçâàíå íà ïðèáîðà - íàä 5 ãîäèíè Ãàðàíöèÿ Ñãëîáåòå êîíòåéíåðà íà ïðàõîñúáèðà÷à:...
  • Page 25 8. Tilos a készüléket a hálózati kábel kirántásával Kedves vásárló! kapcsolni ki az aljzatból. A készülék kikapc- Ezzennel fejezzük ki hálánkat a VITEK cég solásakor fogja a hálózati villát. készülékének megvásárlásáért. A technológia, a 9. Ne érjen a hálózati villához vagy a porszívóhoz kivitelezés, a funkcionális lehetõségek és a minõségi...
  • Page 26: Biztonsági Elõírások

    Teljesen csomagolja ki a porszívót és vizsgálja meg Megjegyzés: a (17) és (18) feltétek a porszívó hátsó nem-e sérült. Bármilyen gyári hiba vagy a szállítás falán vannak elhelyezve. során keletkezett sérülés a VITEK cég garanciális kötelezettségei alá esik. HASZNÁLATI UTASÍTÁS Bekapcsolás elõtt gyõzõdjön meg arról, hogy a A használat elõtt húzza ki a hálózati kábelt a szük-...
  • Page 27: Mûszaki Adatok

    Copy of Vt-1825.qxd 10.02.05 10:36 Page 27 MAGYAR emelje meg a porgyûjtõ konténer fedelén lévõ KARBANTARTÁS fogantyút és helyezze a konténert a porszívóba, 1. A porgyûjtõ konténerének (4) levétele és a por és rögzülésig enyhén nyomja le a konténert. szennyezõdés eltávolítása (6. ábra). •...
  • Page 28 Ili ošteæenje u toku transporta imate Ne uzimajte kabel za napajanje mokrim rukama. garanciju firme VITEK. Pre nego ukljuèite uverite se da 10. Zabranjuje se zatvarati ulazne i izlazne otvore pribora napon naveden nan priboru odgovara naponu u mreži.
  • Page 29: Tehnièki Podaci

    Copy of Vt-1825.qxd 10.02.05 10:36 Page 29 SRBSKI • Operite blok filtera pod mlakom vodom. Ne koristite za Korištenje èetke-dodatka pranje mašinu za pranje suða. Turbo-èetka za pod/tepih (1) (sl.11-12) • Osušite blok filtera. Zabranjuje se koristiti za sušenje Turbo-èetku možete koristit za èišæenja poda, tepiha i staza bloka filtera fen.
  • Page 30 Ÿróde³ ciep³a. Zabrania siê wy³¹czaæ urz¹dzenie od sieci poprzez Drogi Kupuj¹cy! wyci¹ganie wtyczki z gniazdka za kabel sieciowy. Dziêkujemy Wam za zakup techniki firmy VITEK. Przy wy³¹czaniu urz¹dzenia nale¿y trzymaæ za wty- Technologia, design, funkcjonalnoœæ i zgodnoœæ ze czkê. standardami jakoœci gwarantuj¹ Wam pewnoœæ i Nie dotykaæ...
  • Page 31: Instrukcja Obs£Ugi

    Przed rozpoczêciem pracy wyci¹gn¹æ kabel zasilaj¹cy uszkodzenie, które powsta³y w rezultacie transportu, na po¿¹dan¹ d³ugoœæ i wstawiæ wtyczkê do gniazdka. objête s¹ gwarancj¹ firmy VITEK. ¯ó³ty wskaŸnik na kablu ostrzega o maksymalnej Przed w³¹czeniem upewniæ siê, i¿ napiêcie elektrycznej d³ugoœci kabla. Zabrania siê wyci¹gaæ kabel dalej czer- sieci odpowiada pracuj¹cemu napiêciu odkurzacza.
  • Page 32: Parametry Techniczne

    Copy of Vt-1825.qxd 10.02.05 10:36 Page 32 POLSKI • Wy³¹czyæ odkurzacz i od³¹czyæ go od sieci. 4. Wymiana filtru wylotu powietrza (Rys. 9-10). • Obróciæ zgodnie/przeciw ruchom wskazówek • Otworzyæ pokrywkê filtra wylotu powietrza (10). zegara r¹czkê samooczyszczania HEPA-filtra (13). •...
  • Page 33 17. Pøi svíjení kabeli pøidržujte kabel rukama, sít’ová vidlice se Dìkujeme za zakoupení domácích spotøebièù spoleènosti nesmí udeøit o povrch podlahy. VITEK. Technologie, design, funkcionalita a dodržení vysokých standardù kvality zaruèí Vám spolehlivý a pohodlný provoz UCHOVEJTE NÁVOD K POUŽITÍ NA DOBØE PØÍSTUPNÉM vysavaèe bez prachového sáèku.
  • Page 34: Technické Údaje

    Copy of Vt-1825.qxd 10.02.05 10:36 Page 34 ÈESKÝ Použití kartáèù-nástavcù 3. Èištìní bloku filtrù (obr. 7) Turbo-kartáè na podlahu /koberce (1)(obr. 11-12) Kontrolujte èistotu bloku filtrù, jelikož to ovlivòuje efiktivitu Turbo-kartáèe lze použít k úklidu podlahy, èištìní kobercù s práce vysavaèe; èistìte blok filtrù nemíò 2-3 krát roènì, pøi dlouhým a krátkým vlasem, tento nástavec je ideální...
  • Page 35 Copy of Vt-1825.qxd 10.02.05 10:36 Page 35 ÓÊÐÀ¯ÍÜÑÊÈÉ ÏÈËÎÑÎÑ ÁÅÇ Ì²ØÊÀ ÄËß ÇÁÎÐÓ ÏÈËÓ Øàíîâíèé ïîêóïåöü! ÏÎѲÁÍÈÊ ÊÎÐÈÑÒÓÂÀ×À ÂÀÆËȲ ²ÍÑÒÐÓÊÖ²¯ ÙÎÄÎ ÇÀÕÎIJ ÁÅÇÏÅÊÈ ÏÎÏÅÐÅÄÆÅÍÍß Îïèñ ïèëîñîñà...
  • Page 36 Copy of Vt-1825.qxd 10.02.05 10:36 Page 36 ÓÊÐÀ¯ÍÜÑÊÈÉ Îïèñ êîíòåéíåðà äëÿ çáîðó ïèëó Âèêîðèñòàííÿ ù³òîê-íàñàäîê Òóðáîù³òêà äëÿ ï³äëîãè/êèëèì³â (1)(ìàë.11-12) ÇÀÏÎÁ²ÆÍ² ÇÀÕÎÄÈ ÇÁÎÐÊÀ ÏÈËÎÑÎÑÀ ²ÍÑÒÐÓÊÖ²¯ Ç ÅÊÑÏËÓÀÒÀÖ²¯...
  • Page 37 Copy of Vt-1825.qxd 10.02.05 10:36 Page 37 ÓÊÐÀ¯ÍÜÑÊÈÉ ÎÁÑËÓÃÎÂÓÂÀÍÍß ÒÅÕͳ×ͳ ÄÀͳ Òåðì³í ñëóæáè ïðèëàäó íå ìåíø 5-òè ðîê³â Ãàðàíò³ÿ Çáåð³òü êîíòåéíåð ïèëîçáèðà÷à:...
  • Page 38 Copy of Vt-1825.qxd 10.02.05 10:36 Page 38 ÁÅËÀÐÓÑÊi ÏÛËÀÑÎÑ ÁÅÇ ÌߨÊÀ ÄËß ÇÁÎÐÓ ÏÛËÀ Øàíî¢íû ïàêóïí³ê! ÄÀÏÀÌÎÆÍ²Ê ÊÀÐÛÑÒÀËÜͲÊÀ ÂÀÆÍÛß ²ÍÑÒÐÓÊÖÛ² ÏÀ ÌÅÐÀÕ ÁßÑÏÅʲ ÏÀÏßÐÝÄÆÀÍÍÅ Àï³ñàííå ïûëàñîñà...
  • Page 39 Copy of Vt-1825.qxd 10.02.05 10:36 Page 39 ÁÅËÀÐÓÑÊi Àï³ñàííå êàíòýéíåðà äëÿ çáîðó ïûëà Óæûâàííå ø÷îòàê-íàñàäàê ÌÅÐÛ ÏÅÐÀÑÖßÐÎò ÇÁÎÐÊÀ ÏÛËÀÑÎÑÀ ²ÍÑÒÐÓÊÖÛ² ÏÀ ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÛ²...
  • Page 40 Copy of Vt-1825.qxd 10.02.05 10:36 Page 40 ÁÅËÀÐÓÑÊi ÀÁÑËÓÃΡÂÀÍÍÅ ÒÝÕͳ×ÍÛß ÄÀÍÍÛß Òýðì³í ïðàöû ïðûáîðà íå ìåíüø 5-ö³ ãàäî¢. Ãàðàíòûÿ Çáÿðûöå êàíòýéíåð ïûëàçáîðí³êà:...
  • Page 41 Copy of Vt-1825.qxd 10.02.05 10:36 Page 41...
  • Page 42 Copy of Vt-1825.qxd 10.02.05 10:36 Page 42...
  • Page 43 Copy of Vt-1825.qxd 10.02.05 10:36 Page 43...
  • Page 44 Copy of Vt-1825.qxd 10.02.05 10:36 Page 44...

This manual is also suitable for:

Storm vt-1825 rStorm vt-1825 sr

Table of Contents