Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Odkurzacz Aura VM 7050
PL
INSTRUKCJA OBSŁUGI..........................................................6
EN
OPERATING INSTRUCTIONS.................................................16

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Aura VM 7050 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Amica Aura VM 7050

  • Page 1 Odkurzacz Aura VM 7050 INSTRUKCJA OBSŁUGI............6 OPERATING INSTRUCTIONS..........16...
  • Page 2 Odkurzacz ręczny Hand vacuum Odkurzacz bezprzewodowy Cordless vacuum cleaner...
  • Page 4 korpus main body klik click gniazdo ładowania charging port rura tube Elektroszczotka Motorized brush klik click Otwór Screw hole Przycisk wyboru trybu Mode button Wskaźnik naładowania Przycisk zasilania Power indicator Power button...
  • Page 5 Nacisnąć Wskaźnik max Push Max Line Nacisnąć Push...
  • Page 6 Nacisnąć Push Otworzyć osłonę Open the gland Wyjąć szczotkę Take out roller brush...
  • Page 7: Table Of Contents

    DZIĘKUJEMY ZA WYBÓR SPRZĘTU MARKI AMICA Urządzenie marki Amica to połączenie wyjątkowej łatwości obsługi i doskonałej efektywności. Każde urządzenie przed opuszczeniem fabryki zostało dokładnie sprawdzone pod względem bezpieczeństwa i funkcjonalności. Prosimy Państwa o uważną lekturę instrukcji obsługi przed uruchomieniem urządzenia. Spis treści Gwarancja, obsługa posprzedażowa......................9 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa użytkowania................10 Opis wyrobu/Obsługa..........................13 Czyszczenie i konserwacja........................13 Rozwiązywanie problemów........................15 Urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego. Producent zastrzega sobie możliwość dokonywania zmian niewpływających na działanie urządzenia. Ilustracje w niniejszej instrukcji obsługi mają charakter poglądowy.
  • Page 8 USUWANIE / ZŁOMOWANIE ZUŻYTEGO SPRZĘTU ROZPAKOWANIE Urządzenie na czas trans por tu zostało za bez pie­ czo ne przed uszko dze niem. Po roz pa ko wa niu urzą­ dze nia pro si my Pań stwa o usu nię cie ele men tów opa ko wa nia w spo sób nieza gra ża ją cy śro do wi sku. Wszystkie materiały za sto so wa ne do opa ko wa nia są...
  • Page 9: Gwarancja, Obsługa Posprzedażowa

    W przypadku gdy zaistnieją jakiekolwiek problemy związane z użytkowaniem sprzętu Amica to nasze CENTRUM SERWISOWE zapewni Państwu szybką i w pełni profesjonalną pomoc. Chcemy bowiem wszystkim, którzy zaufali marce Amica zagwarantować pełen komfort ko rzy sta nia z naszego wyrobu. Oświadczenie producenta Producent deklaruje niniejszym, że wyrób ten spełnia zasadnicze wymagania...
  • Page 10: Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa Użytkowania

    WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA Uwaga! Aby zminimalizować ryzyko powstania pożaru, porażenia prądem lub uszkodzenia ciała: Uważnie przeczytaj tą instrukcję przed użytkowaniem urządzenia. Dzieci nie zdają sobie sprawy z niebezpieczeństw, które mogą powstać podczas używania urządzeń elektrycznych; dlatego trzymaj urządzenie poza zasięgiem dzieci. Zapobiegać przypadkowemu włączeniu. Podczas podno­ szenia i przenoszenia, przed podłączeniem akumulatora upewnić...
  • Page 11 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA Ciecz wydostająca się z akumulatora może spowodo­ wać podrażnienia i oparzenia. Jeśli ciecz zabrudzi skórę, (1) zwrócić się o pomoc lekarską, (2) umyć jak najszybciej wodą z mydłem oraz (3) zneutralizować słabym kwasem takim jak sok z cytryny lub ocet. Jeśli ciecz dostanie się do oczu, natychmiast płukać...
  • Page 12 WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA UŻYTKOWANIA Przechowywać odkurzacz i ładowarkę w chłodnym i suchym pomieszczeniu. Aby uniknąć porażenia prądem i uszkodzenia, odkurzacza nie wystawiać na działanie czyn­ ników atmosferycznych. Nie używaj odkurzacza do zbierania łatwopalnych sub­ stancji, takich jak benzyna i nie używaj go w takich miej­ scach, gdzie podobne substancje mogą...
  • Page 13: Opis Wyrobu/Obsługa

    OPIS WYROBU / OBSŁUGA Łatwy montaż Elementy urządzenia (Rys. 1, poz...) l Położyć korpus na płaskiej powierzchni. (Rys. 1. Uchwyt 3, poz. 1). Podłączyć adapter do gniazda łado­ 2. Przycisk zasilania wania w baterii i włożyć wtyczkę do gniazda za­ 3. Dolna pokrywa silającego. Podczas ładowania kontrolka mocy 4.
  • Page 14 CZYSZCZENIE I KONSERWACJA Końcówka szczelinowa: Można nią czyścić trudno­ Filtr na kurz - często czyścić (Rys. 4, poz. 4) dostępne miejsca takie jak narożniki, krawędzie pod­ staw mebli, otwory wentylacyjne suszarki, zakamarki l Przekręcić pojemnik na kurz i wyjąć. w samochodze i pajęczyny na suficie. l Przekręcić filtr siatkowy i wyjąć. l Wyjąć...
  • Page 15: Rozwiązywanie Problemów

    ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Upewnić się, że odkurzacz jest wyłączony. UWAGA: Termo-zabezpieczenie Odkurzacz wyposażony jest w termostat, który chroni przed przegrzaniem baterii. Jeśli odkurzacz nagle się wyłączy, postępować jak niżej: 1) Sprawdzić możliwe źródło przegrzania odkurzacza na przykład pełny pojemnik na kurz, za­ blokowana rura lub zapchane filtry. Odblokować i odczekać co najmniej 30 minut przed ponownym użyciem odkurzacza.
  • Page 16 THANK YOU FOR PURCHASING AN AMICA APPLIANCE DEAR CUSTOMER, Your Amica appliance is exceptionally easy to use and extremely efficient. Before being packaged and leaving the manufacturer, the appliance was thoroughly checked with regard to safety and functionality. Before using the appliance, please carefully read these Operating Instructions CONTENTS Warranty and after sales service.......................17 Safety instructions for use........................18 Description of the appliance........................21 Cleaning and maintance...........................21 Problem solving............................23 The appliance is designed for household use only. The manufacturer reserves the right to introduce changes, which do not affect operation of the appliance.
  • Page 17: Warranty And After Sales Service

    It is possible to change the 21,6V / 230V battery by service and purchase. Detailed information on our website: https://czescizamienne.amica.pl/Product/Part WARRANTY AND AFTER SALES SERVICE Warranty Warranty service as stated on the warranty card. The manufacturer shall not be held liable for any damage caused by improper use of the product.
  • Page 18: Safety Instructions For Use

    SAFETY INSTRUCTIONS FOR USE Important! To minimize the risk of fire, electric shock or injury: Carefully read this instruction before using the appliance. Children do not realize the dangers that can arise when using electrical appliances; therefore keep the appliance out of reach of children. Do not immerse the body of the appliance in water or other liquids.
  • Page 19 SAFETY INSTRUCTIONS FOR USE This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced pfysical, sen­ sory or mental capabilities or lack of experience and knowl­ edge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and under­ stand the hazards involved.
  • Page 20 SAFETY INSTRUCTIONS FOR USE The product is intended for use at a temperature of 4.5 ° C to 40 ° C. Do not collect any items that burn or smoke, such as cigarettes, matches or hot ashes. Do not use the vacuum cleaner without a dust container and filters.
  • Page 21: Description Of The Appliance

    DESCRIPTION OF THE APPLIANCE Appliance components (Fig. 1, item ...) Easy assembly 1. Handle l Slide battery onto hand vacuum until firmly 2. Power button attached (Fig. 3, item 1). 3. Lower cover l Slide wand onto hand vacuum until it clicks (Fig. 4. Nozzle 3, item 2). 5.
  • Page 22 CLEANING AND MAINTENANCE How to use hand vacuum and motorized floor Washable dust cup filter - clean frequently (Fig. nozzle 4, item 4). Ideal for cleaning stairs. (Fig. 5, item 1). Twist dust cup and remove. l Twist filter screen and remove. l Press release button to remove wand from hand l Lift out foam filter and holder. vacuum.
  • Page 23: Problem Solving

    PROBLEM SOLVING Make sure vacuum cleaner is off. N O T I C E : Thermal cut-off This vacuum cleaner has a special thermostat that protects the vacuum cleaner when the batte­ ry overheats. If the vacuum suddenly shuts off, proceed as follows: 1) Check the vacuum for a possible source of overheating such as a full dust cup, blocked wand or clogged filters. If these conditions are found, fix them and wait at least 30 minutes before attempting to use the vacuum.
  • Page 24 Amica S.A. ul.Mickiewicza 52 64­510 Wronki tel. 67 25 46 100 fax 67 25 40 320 www.amica.pl IO­SDA­0248 (01.2021./1)

Table of Contents