Es Vyhlásenie O Zhode - STEINEL IR 180 COM2 Information

Hide thumbs Also See for IR 180 COM2:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 12
Nastavenia z výroby DIP prepínača
DIP 1 – DIP 5 = VYP
DIP 1 – normálna/testovacia prevádzka (NORM/TEST) (obr� 5�4)
Testovacia prevádzka má prednosť pred všetkými ostatnými nastaveniami na
senzorovom spínači a slúži na kontrolu funkčnosti, ako aj oblasti snímania. Ne-
závisle od svetlosti zapne senzorový snímač pri pohybe v miestnosti osvetlenie
po dobu dobehu cca 5 sekúnd (modrá LED pri snímaní bliká). V normálnej
prevádzke platia všetky individuálne nastavené hodnoty (nastavovací regulátor).
Aj bez pripojeného zaťaženia sa môže senzorový snímač nastaviť pomocou
modrej LED.
Testovacia prevádzka DIP prepínača sa automaticky znova neopustí.
DIP 2 – poloautomatika (MAN)/plná automatika (AUTO) (obr� 5�4)
Poloautomatika: (MAN)
Osvetlenie sa vypína iba automaticky. Zapnutie sa vykoná manuálne, svetlo sa
dopytuje tlačidlom. Zostáva zapnuté na nastavenú dobu dobehu.
Plná automatika: (AUTO)
Osvetlenie sa v závislosti od jasu pri pohybe automaticky zapne a pri stúpa-
júcom jase, ako aj uplynutí doby dobehu vypne. Osvetlenie sa dá kedykoľvek
spínať manuálne. Pritom sa dočasne preruší spínacia automatika.
DIP 3 prepínač aktívny/neaktívny (obr� 5�4)
Integrované tlačidlo (A), ako aj na vstup S voliteľne pripojené tlačidlo, sú aktivo-
vané v polohe „used". Integrované tlačidlo (A), ako aj na vstup S voliteľne pripo-
jené tlačidlo, sú deaktivované v polohe „not used" a nemajú tak žiadnu funkciu.
Okrem toho má spínač vplyv na prepojenie s vedením P. (➜ „4� Inštalácia")
DIP 4 Tlačidlo ON/ON-OFF (Obr� 5�4)
V polohe ON-OFF je možné osvetlenie kedykoľvek manuálne zapnúť a vypnúť
(výnimka – impulzný režim: žiadne manuálne vypnutie). V polohe ON už nie je
viac možné manuálne vypnutie. Po každom stlačení tlačidla sa nanovo spustí
doba dobehu.
Tlačidlo pre funkciu svietenia
Funkcia tlačidla závisí od konfigurácie senzora, ako aj aktuálnej prevádzkovej
situácie.
➜ Tabuľka „Funkcia svietenia" str� 53
- 50 -
7� Príslušenstvo (vol� výbava)
Diaľkové ovládanie pre používateľa RC 5 EAN 4007841 592806
Prídavná funkcia RC 5
– Svetlo ZAP/VYP 4 h
– Používateľský reset
– 100 h zahorovania
– Prezentačný režim
Servisné diaľkové ovládanie RC 8 EAN 4007841 559410
Prídavné funkcie RC 8
– Nastavenie dosahu
– Nastavenie času CH 1/CH 2
– Oneskorenie zapnutia / kontrola priestoru CH 2
– Testovacia/normálna prevádzka
– Nastavenie stmievania
– Nočná prevádzka
– Prevádzka pri dennom svetle
– Teach-IN
– Automatická / manuálna prevádzka
– Reset
– Režim IQ
Diaľkové ovládanie Smart EAN 4007841 009151
– Ovládanie cez smartfón alebo tablet
– Nahrádza všetky diaľkové ovládania
– Načítajte vhodnú aplikáciu a zariadenia spojte cez Bluetooth
8� ES vyhlásenie o zhode
Tento výrobok spĺňa požiadavky nasledujúcich smerníc:
– smernica o elektromagnetickej kompatibilite 2014/30/EÚ,
– smernica RoHS 2011/65/EÚ,
– smernica o odpade z elektrických a elektronických zariadení 2012/19/EÚ,
– smernica a nízkom napätí 2014/35 EÚ,
– smernica o obnoviteľných energiách 2014/53/EÚ.
- 51 -

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Ir 180 com1Hf 180 com1Hf 180 com2Hf 180 up ws com1

Table of Contents