Ogólne Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa - Chamberlain EVOLUTION LM60EVFA Assembly And Operating Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
1
Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Przed rozpoczęciem montażu:
Należy przeczytać instrukcję obsługi, zwracając szczególną uwagę na poniższe wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. Instrukcję należy zachować,
aby móc z niej skorzystać w pó niejszym czasie. W przypadku zmiany właściciela urządzenia należy przekazać mu instrukcję obsługi. Następujące
symbole stosowane są przed wskazówkami ostrzegającymi przed szkodami osobowymi lub rzeczowymi. Należy starannie przeczytać te wskazówki.
OSTROŻNIE
Szkody osobowe lub rzeczowe
Ważne instrukcje bezpieczeństwa
Napęd bramy został zaprojektowany z myślą o bezpiecznej obsłudze i pod tym kątem przetestowany, bezpieczeństwo obsługi może być jednakże zag-warantowane tylko
wtedy, gdy podczas instalacji i obsługi bardzo dokładnie wypełniane są zalecenia podanych poniżej wskazówek dotyczących bez-pieczeństwa.
Monter (specjalista) musi uważnie przeczytać i rozumieć niniejszą instrukcję. Okna,
drzwi i bramy z napędem mechanicznym muszą zostać skontrolowane przed pierws-
zym użyciem i przynajmniej raz do roku przez specjalistę, pod kątem bezpiecznego
użytkowania. Specjalista to osoba, która posiada wystarczającą wiedzę, na podstawie
specjalistycznego wykształcenia i doświadczenia, w zakresie okien, drzwi i bram
z napędem mechanicznym oraz osoba, która wystarczająco zaznajomiona jest z
odnośnymi państwowymi przepisami w zakresie bezpieczeństwa pracy oraz ogólnie
przyjętymi regułami technicznymi, aby ocenić bezpieczeństwo użytkowania okien, drzwi i
bram z napędem mechanicznym.
Monter zobowiązany jest do uprzedniego zaznajomienia się z następującymi normami:
EN 13241, EN 12604, EN 12453. Przeszkolony fachowiec/specjalista zobowiązany jest
do poinstruowania użytkownika w kwestii:
- Obsługi napędu oraz powiązanych zagrożeń
- Obsługi ręcznego awaryjnego mechanizmu odryglowującego
- Regularnych prac konserwacyjnych, przeglądów i dbałości o system oraz zadań
użytkownika
- Użytkownik zobowiązany jest do przeszkolenia pozostałych użytkowników z zakresu
obsługi omawianego napędu. Po prawidłowym zamontowaniu napędu osoba odpo-
wiedzialna za montaż, zgodnie z Dyrektywą Maszynową 2006/42/WE, zobowiązana
jest do wydania deklaracji zgodności WE dla bram. Ponadto, na systemie bramowym
należy umieścić oznakowanie CE wraz z tabliczką znamionową. Obowiązek ten dotyczy
również modernizacji bram obsługiwanych ręcznie. Dodatkowo, należy wypełnić protokół
przekazania do użytku oraz dziennik inspekcji.
Brama musi być wyważona. Należy naprawić bramy, których ruch jest niemożliwy lub
bramy, które się zacięły. Bramy garażowe, sprężyny bram, kable, podkładki, uchwyty i
szyny są wówczas pod bardzo dużym naprężeniem, co może być przyczyną poważnych
obrażeń. Nie wolno podejmować prób poluzowania bramy, poruszania nią ani jej wyrów-
nywania. Należy zgłosić się do serwisu lub specjalisty w zakresie bram.
Przy instalowaniu i konserwowaniu napędu bramy nie wolno nosić biżu terii, zegarków
ani lu nego ubrania.
Aby uniknąć poważnych obrażeń powodowanych przez nawinięcie, należy przed
instalacją napędu bramy zdemontować wszystkie liny i łańcuchy podłączone do bramy.
Podczas instalacji i podłączenia elektrycznego należy przestrzegać obowiązujących
miejscowych przepisów budowlanych i elektrotechnicznych. Urządzenie to spełnia
wymagania klasy ochrony 2 i nie wymaga uziemienia.
Aby uniknąć szkód w przypadku szczególnie lekkich bram (np. bramy z włókien szkla-
nych, aluminiowe lub stalowe) należy zamontować odpowiednie wzmocnienie. W tej
sprawie należy zwrócić się do producenta bramy.
Należy przetestować zabezpieczający system automatycznego cofania. W przypadku
kontaktu ze znajdującą się na ziemi przeszkodą o wysokości 55 mm brama garażowa
MUSI się cofnąć. Nieprawidłowe ustawienie napędu bramy może być przyczyną
poważnych obrażeń ciała spowodowanych przez zamykającą się bramę. Raz w miesiącu
NALEŻY STARANNIE PRZECZYTAĆ TE WSKAZÓWKI!
UWAGA!
OSTROŻNIE
Niebezpieczeństwo spowodowane prądem elektrycznym lub napięciem
powtórzyć test i w razie potrzeby dokonać wymaganych zmian.
Urządzenie to nie może być instalowane w pomieszczeniach wilgotnych ani mokrych.
Podczas pracy brama nie może w żadnym wypadku blokować przejść publicznych.
Należy pilnować dzieci, aby zapewnić, że nie będą bawiły się urządzeniem. Koniecznie
należy zachować niniejsze instrukcje.
W celu przypomnienia wszystkim osobom obsługującym bramę o konieczności zacho-
wania bezpieczeństwa, obok podświetlonego przycisku ściennego należy zamocować
tabliczkę ostrzegawczą dotyczącą bezpieczeństwa dzieci. Tabliczki ostrzegające
przed zakleszczeniem należy zamocować w dobrze widocznych miejscach.
Urządzenie to nie jest przeznaczone do tego, by obsługiwały je osoby (łącznie z dziećmi)
z ograniczeniami fizycznymi, sensorycznymi lub umysłowymi, niedoświadczone lub
mające niewystarczającą wiedzę, chyba że ich bezpieczeństwo zapewnione będzie
przez nadzór osoby odpowiedzialnej lub otrzymały od niej instrukcje, jak należy używać
urządzenia.
Aby uniknąć uszkodzenia bramy, należy dezaktywować wszystkie ist niejące blokady/
zamki.
W razie potrzeby urządzenia obsługowe NALEŻY instalować w miejscu, z którego widać
bramę, będącym poza zasięgiem dzieci. Nie wolno pozwalać dzieciom obsługiwać
przycisków ani też sterowania radiowego. Niewłaściwe użycie napędu bramy może
spowodować poważne obrażenia ciała.
Napęd bramy może być obsługiwany TYLKO wtedy, gdy osoba obsługująca może
obserwować cały zasięg bramy, obszar ten jest w olny od przeszkód, a napęd bramy jest
prawidłowo ustawiony. Nie wolno przechodzić przez bramę, dopóki brama jest w ruchu.
Nie wolno zezw alać dzieciom na zabawy w pobliżu bramy.
Ręczne odblokowanie stosować tylko do odłączenia wózka jezdnego od napędu i - jeśli
możliwe - TYLKO gdy brama jest zamknięta. Nie używać czerwonego uchwytu do pod-
noszenia ani opuszczania bramy.
Przed przeprowadzeniem napraw lub usunięciem osłon należy odłączyć napęd bramy od
zasilania. Naprawy i instalacje elektryczne mogą być wykonywane wyłącznie przez
posiadającego odpowiednie uprawnienia elektryka.
Produkt ten wyposażony jest w transformator ze specjalnym kablem. W przypadku jego
uszkodzenia wymiany na nowy oryginalny transformator może dokonać WYŁĄCZNIE
odpowiednio wykwalifikowany personel fachowy.
Przy uruchomieniu urządzenia odblokowania awaryjnego może dojść do niekontrolo-
wanych ruchów bramy, jeżeli sprężyny są słabe lub złamane lub gdy brama nie jest
wyważona.
Uchwyt do odblokowania awaryjnego montować nie wyższa niż 1,8 m.
Podłączenie wyłącznika drzwiowego, listwy bezpieczeństwa i drugiej fotokomórki wyma-
ga zastosowania adaptera ADP-1EVO. Muszą one być zgodne z normą EN12453.
Brak konserwacji może prowadzić do niebezpiecznej eksploatacji.
Koniecznie należy zachować niniejsze instrukcje
pl 2

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents