Page 13
Operating instructions ......................... 14 Bedienungsanweisungen ........................18 Instructions de fonctionnement ......................22 Gebruiksaanwijzingen ........................26 Istruzioni per l’uso ..........................30 Bruksanvisning ........................... 34 Bruksanvisning ........................... 38 Betjeningsvejledning ........................... 42 Käyttöohje ............................46 Instruccciones de funcionamiento ...................... 50 Instruções de Funcionamento ......................54 Οδηγίες...
Page 14
Operating instructions B4.a Machines with hose reel: Remove transportation caps from inlet and outlet. Connect the high pressure hose and roll it up on the hose reel and lock hose reel on handle This high pressure washer has been designed for professional use typically in following cleaning applications: B4.b Machines without hose reel: Remove transportation caps...
Page 15
Turn cable hook and pull off the cable. spray gun has been closed and opened a few times. Lock Unwind hose and cable to full length before use. the safety catch on the spray gun. Switch off the cleaner. Connect to power supply. To avoid any risks, store the cleaner temporarily in a heat- Switching on the cleaner.
B6. Antiscale adjustment 1. Open cabinet (A). 2. Adjustment knob (B) setting Measure the water hardness or ask your water supply company. according to rated water flow mg/l Grains °dH °e °f ppm Ca Description 9-15 16-20 21-26 27-33 L/min L/min L/min L/min...
Other Faults Indication lights Cause Remedy - Plug not connected to the electrical plug socket. - Put the plug into the electrical socket. Not ON - Check fuse. Pressure too low - High pressure nozzle worn out. - Replace nozzle. - Pressure regulation set to low pressure or - Turn the twist grip on safety control block clock- VarioPress-lance...
Specifications MH 3C- MH 3C- MH 3C- MH 3C- MH 3C- 145/600 PA 145/600 PAX 145/600 PA 90/670 PAX 180/780 PA V/ph/Hz 230/1/50 230/1/50 240/1/50 230/1/50 400/3/50 C 16 C 16 C 15 C 13 C 16 кВт Бар 巴 l/min л/мин...
Page 19
Specifications MH 3C- MH 3C- MH 3C- MH 3M- MH 3M- 180/780 PAX 180/780 PA 180/780 PAX 140/580 PA 140/580 PAX EXPT V/ph/Hz 400/3/50 220/440/3/60 230/400/3/50 230/1/50 230/1/50 C 16 C 25/16 C 25/16 C 16 C 16 кВт 15.0/8.0 15.0/9.0 Бар...
Page 20
Specifications MH 3M- MH 3M- MH 3M- MH 3M- MH 4M- 100/600 PA 160/770 PA 160/770 PAX 160/770 PAX 100/680 PA V/ph/Hz 230/1/50 400/3/50 400/3/50 230/400/3/50 230/1/50 C 13 C 16 C 16 C 25/16 C 13 кВт 12.5 14/8 Бар...
Page 21
Specifications MH 4M- MH 4M- MH 4M- MH 4M- MH 4M- 100/680 PAX 100/720 FA 210/1000 PAX 130/720 FA 180/860 FAL V/ph/Hz 230/1/50 240/1/50 400/3/50 230/1/50 400/3/50 C 13 C 15 C 16 C 16 C 16 кВт 13.5 Бар 巴...
Page 22
Specifications MH 4M- MH 4M- MH 4M- MH 4M- MH 4M- 180/860 FA 180/890 FA 180/890 FA 200/960 FA 200/960 FA V/ph/Hz 400/3/50 200/3/50 200/3/60 400/3/50 230/400/3/50 C 16 C 20 C 20 C 16 C 25/16 кВт 21/12 Бар 巴...
Page 23
Specifications MH 4M- MH 4M- MH 4M- MH 4M- MH 4M- 200/960 FAX 200/960 FAX 200/960 FA 200/960 FA 220/1000 FA 220-230/440- V/ph/Hz 400/3/50 230/400/3/50 415/3/50 400/3/50 460/3/60 C 16 C 25/16 C 20 C 25/16 C 16 кВт 21/12 21/12 Бар...
Page 24
Specifications MH 5M- MH 5M- MH 4M- MH 5M- MH 5M- 100/760 PA 100/760 PAX 220/1000 FAXT 200/960 FA 200/960 FAX V/ph/Hz 400/3/50 230/1/50 230/1/50 400/3/50 400/3/50 C 16 C 13 C 13 C 16 C 16 кВт Бар 巴...
Page 25
Specifications MH 5M- MH 5M- MH 5M- MH 5M- MH 5M- 210/1100 210/1100 210/1100 FA 210/1100 FA 210/1100 FA 230/400/ 230/400/ V/ph/Hz 400/3/50 400/3/50 415/3/50 3/50 3/50 C 16 C 16 C 25/16 C 20 C 25/16 кВт 13.5 13.5 24/13.5...
Page 26
Specifications MH 5M- MH 6P- MH 5M- MH 6P- MH 6P- 210/1100 175/1250 FA 210/1100 FA 210/1100 FA 210/1100 FA 220-230/440- V/ph/Hz 400/3/50 200/3/50 200/3/60 400/3/50 460/3/60 C 16 C 25/16 C 30 C 30 C 16 кВт 13.5 24/13.5 14.5...
Page 27
Specifications MH 6P- MH 6P- MH 6P- MH 6P- MH 6P- 175/1250 200/1300 200/1300 FA 200/1300 FA 200/1300 FA FAX EU V/ph/Hz 400/3/50 400/3/50 230/400/3/50 400/3/50 415/3/50 C 16 C 16 C 25/16 C 16 C 20 кВт 14.5 15.5 25/14 15.7 Бар...
Page 28
Specifications MH 6P- MH 7P- MH 7P- MH 7P- MH 7P- 195/1350 FA 180/1260 180/1260 180/1260 FA 180/1260 FA EXPT 220-230/440- V/ph/Hz 460/400/ 400/3/50 230/400/3/60 400/3/50 230/400/3/50 3/60 C 25/16 C 16 C 25/16 C 16 C 25/16 кВт 25/13 13.5 24/14 13.5...
Page 29
Specifications MH 7P- MH 7P- MH 7P- MH 8P- MH 8P- 180/1260 FA 180/1260 FA 180/1260 FA 180/2000 FA 180/2000 FAX V/ph/Hz 415/3/50 200/3/50 200/3/60 400/3/50 400/3/50 C 20 C 20 C 20 C 32 C 32 14.7 14.7 кВт 13.5 27.5 27.5...
Page 30
EN: Country variant. DE: Ländervarianten. FR: Selon le pays. NL: Nationale variant. IT: Variante per il Paese. NO: Variant i ulike land. SV: Landsvariant. DA: Landespecifik variant. FI: Maakohtainen vaihtelu. ES: Depende del país. PT: Variante do país. EL: Έκδοση χώρας. TR: Ülkedeki model. SL: Jeziko- vna različica.
Page 31
EN: Water flow. DE: Wasserdurchsatz. FR: Débit d‘eau. NL: Waterdoorstro- ming. IT: Flusso dell‘acqua. NO: Vanntilførsel. SV: Vattenflöde. DA: Vand- mængde. FI: Vedenvirtaus. ES: Flujo de agua. PT: Fluxo de água. EL: Ροή l/min νερού. TR: Su akışı. SL: Pretok vode. HR: Regulacija protoka vode. SK: л/мин...
Page 32
EN: Max water inlet temperature, Intake-Pressure operation. DE: Max Wassereinlasstemperatur - Druckbetrieb. FR: Température max. de l‘entrée d‘eau en mode admission/pression. NL: Max. Waterinlaattempe- ratuur Inlaat-Tijdens. Bedrijf. IT: Temperatura max. alimentazione acqua Funzionamento a ingressopressione. NO: Maks. temperatur vanninntak, Inntakstrykk drift. SV: Max ingående vattentemperatur inlopps-tryckdrift. DA: Maks.
Page 33
EN: Sound pressure level L . DE: Schalldruckpegel FR: Niveau de pres- sion acoustique NL: Geluidsdrukniveau IT: Livello pressione sonora NO: Lydtrykknivå SV: Ljudtrycksnivå DA: Lydtryksniveau FI: Äänenpainetaso ES: Nivel de presión sonora PT: Nível de pressão acústica EL: Επίπεδο πίεσης ήχου...
Page 34
EN: Fuel tank. DE: Kraftstofftank. FR: Réservoir de carburant. NL: Brandstoftank. IT: Serbatoio carburante. NO: Drivstoffbeholder. SV: Bränsle- tank. DA: Brændstoftank. FI: Polttoainesäiliö. ES: Depósito de combustible. PT: Depósito de combustível. EL: Ρεζερβουάρ καυσίμου. TR: Yakıt depo- л su. SL: Posoda za gorivo. HR: Spremnik goriva. SK: Palivová nádrž. CS: 升...
Page 35
EU / UE / EL / EC / EE / ES / EÚ / AB Declaration of Conformity Декларация за съответствие Declaração de conformidade Prohlášení o shodě Δήλωση συμμόρφωσης Deklaracja zgodności Konformitätserklärung Megfelelősségi nyilatkozat Declaratie de conformitate Overensstemmelseserklæring Izjava o sukladnosti Декларация...
Page 36
Me, Nilfisk täten vakuutamme omalla Мы, Nilfisk настоящим заявляем под нашу vastuulla, että edellä mainittu tuote on полную ответственность, что yhdenmukainen seuraavien direktiivien ja вышеперечисленные standardien mukaisesti продукция соответствует следующими директивам и стандартам. Ние, Nilfisk С настоящото декларираме на Vi Nilfisk förklarar härmed under eget ansvar своя...
Page 37
HEAD QUARTER FRANCE MEXICO SPAIN Nilfi sk SAS Nilfi sk de Mexico, S. de R.L. de C.V. Nilfi sk S.A. DENMARK 26 Avenue de la Baltique Pirineos #515 Int. Torre d’Ara, Nilfi sk A/S Villebon sur Yvette 60-70 Microparque Passeig del Rengle, 5 Plta. 10 Kornmarksvej 1 91978 Courtabouef Cedex Industrial WSantiago...