IMX12-FI01-1SF-1I1R...
IT
Brevi istruzioni per l'uso
IMX12-FI01-1SF-1I1R...
Altri documenti
A integrazione del presente documento, sul sito internet
www.turck.com
è disponibile il
materiale seguente:
■
Scheda tecnica
■
Manuale di sicurezza
■
Certificazioni
■
Dichiarazioni di conformità
Per la vostra sicurezza
Impiego conforme alla destinazione d'uso
I trasduttori di frequenza/contaimpulsi della serie IMX12-FI01-1SF-1I1R... sono dotati di
circuiti di ingresso a sicurezza intrinseca e trasmettono segnali di frequenza fino a 20.000 Hz
a separazione galvanica dall'area a rischio di deflagrazione fino all'area di sicurezza. Inoltre, i
dispositivi consentono di controllare i valori limite, lo slittamento o lo scorrimento a destra/
sinistra. I dispositivi sono adatti al funzionamento nella zona 2. Con questi apparecchi possono
essere inoltre configurate applicazioni di sicurezza fino a SIL2 (High e Low-Demand a norma IEC
61508) (tolleranza errore hardware HFT = 0).
PERICOLO
Le presenti istruzioni non contengono informazioni sull'impiego in applicazioni di sicurezza.
Pericolo di morte in caso di utilizzo improprio!
In caso di impiego in sistemi di sicurezza: Osservare scrupolosamente le prescrizioni di
sicurezza del relativo manuale.
Utilizzare i dispositivi esclusivamente come prescritto nelle presenti Istruzioni per l'uso. Qualun-
que altro utilizzo è inteso come non conforme, Turck non si assume quindi nessuna responsabi-
lità per i danni eventualmente risultanti.
Indicazioni di sicurezza generali
■
Il montaggio, l'installazione, la messa in funzione, la parametrizzazione e la riparazione devo-
no essere eseguiti esclusivamente da personale specializzato debitamente addestrato.
■
Il dispositivo soddisfa i requisiti EMC per le aree industriali. Se utilizzato in aree residenziali,
adottare le misure necessarie per evitare interferenze radio.
Avvertenze sulla protezione antideflagrante
■
Impiegare il dispositivo esclusivamente con adeguato alloggiamento protettivo nelle zone
potenzialmente esplosive.
■
Rispettare la normativa nazionale e internazionale per la protezione antideflagrante.
■
Per utilizzare il dispositivo in circuiti antideflagranti l'operatore deve essere a conoscenza
delle direttive in materia (IEC/EN 60079-14 ecc.).
■
Utilizzare il dispositivo solo con le condizioni di funzionamento e ambientali ammesse
(vedere i dati per l'omologazione e le condizioni per l'omologazione antideflagrante).
Requisiti per l'omologazione per le aree a rischio esplosione per l'utilizzo in Zona 2
■
Montare il dispositivo in un alloggiamento conforme alla norma IEC/EN 60079-0 con tipo di
protezione min IP54 conforme alla norma IEC/EN 60529.
■
Utilizzare l'apparecchio solo in aree con un grado di contaminazione di 2 al massimo.
■
I circuiti di corrente privi di sicurezza intrinseca devono essere separati e collegati solo in
assenza di tensione.
Descrizione del prodotto
Panoramica dei dispositivi
vedere fig. 1: Vista frontale, vedere fig. 2: Dimensioni, vedere fig. 3: Connettore Power-Bridge,
fig. 8 e fig. 9: Morsetti di collegamento
Funzioni e modalità di funzionamento
I trasduttori di frequenza/contaimpulsi IMX12-FI01-1SF-1I1R... sono progettati come mono-
canale e dispongono di due ingressi a sicurezza intrinseca per il collegamento di sensori in
conformità alla norma EN 60947-5-6 (NAMUR) o contatti privi di potenziale. Dal lato uscita
sono presenti un'uscita di corrente 0/4...20 mA e un relè contatto di chiusura. Gli apparecchi
vengono parametrizzati tramite FDT e IODD con un PC. L'uscita di corrente (a scelta commutan-
te verso P o M) può essere regolata su 0/4...20 mA. I segnali in ingresso vengono emessi come
da parametrizzazione (E1, E2, E1 - E2 o E2 - E1) sotto forma di segnale di corrente normalizzato
0/4...20 mA. l relè contatto di chiusura consente di controllare il superamento del valore
limite inferiore o superiore o la funzione della finestra. Il ponticellamento di avvio SUD (Start
Up Delay) viene attivato mediante l'ingresso E1, E2 od E3. Gli apparecchi con collegamento
Power-Bridge permettono inoltre di trasmettere una segnalazione di errore di tipo cumulativo.
Installazione
PERICOLO
Atmosfera potenzialmente esplosiva
Esplosione dovuta a scintille innescanti!
Per l'utilizzo in zona 2:
Montare e collegare il dispositivo solo se non è presente atmosfera potenzialmente
esplosiva.
Montare il dispositivo in un alloggiamento conforme alla norma IEC/EN 60079-0 con tipo
di protezione min IP54
Durante il montaggio prestare attenzione che all'interno di questo alloggiamento non
venga superata la temperatura di esercizio ammessa del dispositivo anche con condizioni
ambientali sfavorevoli.
Montaggio su guida di montaggio senza connettore Power-Bridge
Fissare il dispositivo come illustrato nella fig. 4.
Montaggio su guida di montaggio con connettore Power-Bridge
Montare il dispositivo come illustrato nella fig. 5.
PL
Skrócona instrukcja obsługi
IMX12-FI01-1SF-1I1R...
Pozostałe dokumenty
Jako uzupełnienie do niniejszego dokumentu na stronie internetowej
www.turck.com
się następujące dokumenty:
■
Dokumentacja techniczna
■
Instrukcja bezpieczeństwa
■
Certyfikaty
■
Deklaracje zgodności
Dla Twojego bezpieczeństwa
Przeznaczenie
Przetworniki częstotliwości/liczniki impulsów serii IMX12-FI01-1SF-1I1R... są wyposażone
w iskrobezpieczne obwody wejściowe oraz umożliwiają przesyłanie separowanych galwa-
nicznie sygnałów częstotliwości do 20 000 Hz ze strefy zagrożonej wybuchem (Ex) do strefy
bezpiecznej (niezagrożonej wybuchem). Urządzenia te mogą być także wykorzystywane do
monitorowania wartości granicznych, poślizgu oraz obrotów w prawo i w lewo. Urządzenie
może być używane w strefie 2. Urządzenia umożliwiają realizację rozwiązań związanych z bez-
pieczeństwem do klasy SIL2 włącznie (wysokie i niskie zapotrzebowanie wg normy IEC 61508)
(tolerancja na usterki sprzętowe HFT = 0).
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Niniejsza instrukcja nie zawiera informacji na temat zastosowania urządzenia w aplikacjach
związanych z bezpieczeństwem.
Nieprawidłowe użytkowanie stwarza zagrożenie dla życia!
W przypadku używania urządzenia w systemach związanych z bezpieczeństwem: Zawsze
przestrzegać zaleceń opisanych w odpowiedniej instrukcji bezpieczeństwa.
Urządzenia mogą być używane wyłącznie w sposób opisany w niniejszej instrukcji. Inne spo-
soby użytkowania są uznawane za niewłaściwe i firma Turck nie ponosi odpowiedzialności za
wynikające z nich uszkodzenia.
Ogólne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
■
Montażem, instalacją, obsługą, parametryzacją i konserwacją urządzenia mogą zajmować
się wyłącznie przeszkolone osoby posiadające odpowiednie kwalifikacje.
■
Urzadzenia te spelniaja wymagania EMC dla obszarów przemyslowych. Jesli urzadzenie
jest uzywane na obszarach mieszkalnych, nalezy podjac srodki zapobiegajace zaklóceniom
radiowym.
Uwagi dotyczące ochrony przed wybuchem
■
Nigdy nie używać urządzenia w strefach zagrożonych wybuchem (Ex) bez zamontowanej
odpowiedniej obudowy ochronnej.
■
Przestrzegać krajowych i międzynarodowych przepisów dotyczących ochrony przed wybu-
chem.
■
W przypadku używania urządzenia w obwodach chroniących przed wybuchem użytkownik musi
mieć praktyczną wiedzę w zakresie ochrony przed wybuchem (norma IEC/EN 60079-14 itp.).
■
Urządzenie może być używane tylko w dozwolonych warunkach roboczych i warunkach
otoczenia (patrz dane rejestracji i warunki na aprobacie Ex).
Wymagania aprobaty Ex dotyczące używania w strefie 2
■
Urządzenie należy zainstalować w obudowie zgodnej z wymogami normy IEC/EN 60079-0 i
o stopniu ochrony co najmniej IP54 wg normy IEC/EN 60529.
■
Urządzenia należy używać tylko w strefach o poziomie zanieczyszczenia nie większym niż 2.
■
Elektryczne obwody nieiskrobezpieczne należy odłączać i podłączać tylko po wyłączeniu
napięcia.
Opis produktu
Przegląd sprzętu
Patrz rys. 1: Widok z przodu, rys. 2: Wymiary, rys. 3: Złącze mostka zasilania, rys. 8 i 9: Zaciski
Funkcje i tryby pracy
Przetworniki częstotliwości/liczniki impulsów IMX12-FI01-1SF-1I1R... są wyposażone w
jeden kanał i mają dwa iskrobezpieczne wejścia do podłączania czujników zgodnych z normą
EN 60947-5-6 (NAMUR) lub zestyków bezpotencjałowych. Po stronie wyjścia znajduje się wyj-
ście prądowe 0/4...20 mA oraz przekaźnik z zestykiem zwiernym. Urządzenia parametryzuje
się za pomocą FDT oraz IODD przy użyciu komputera. Wyjście prądowe można skonfigurować
(jako źródło lub ujście) w zakresie 0/4...20 mA. Sygnały wejściowe zmieniają się w znorma-
lizowany sygnał prądowy 0/4...20 mA zgodnie z parametryzacją (E1, E2, E1 - E2 lub E2 - E1).
Przekaźnik z zestykiem zwiernym może być wykorzystywany do monitorowania przekroczenia
górnych i dolnych wartości granicznych lub pozostawania sygnału w określonym zakresie.
Opóźnienie uruchomienia (SUD) jest aktywowane poprzez wejścia E1, E2 lub E3. Urządzenia
wyposażone w złącze mostka zasilania umożliwiają również przesyłanie zbiorczych komunika-
tów o błędach.
Instalacja
NIEBEZPIECZEŃSTWO
Atmosfera potencjalnie wybuchowa
Niebezpieczeństwo eksplozji wywołanej zapłonem iskrowym!
Instalacja w strefie 2:
Urządzenie można montować i podłączać tylko, gdy atmosfera nie powoduje zagrożenia
wybuchem.
Urządzenie należy zainstalować w obudowie zgodnej z wymogami normy IEC/EN 60079-
0 i o klasie ochrony co najmniej IP54.
Podczas montażu należy upewnić się, że nie zostanie przekroczona dopuszczalna
temperatura robocza urządzenia zamkniętego w obudowie, nawet w niesprzyjających
warunkach otoczenia
Montaż urządzenia na szynie DIN bez złącza mostka zasilania
Przymocować urządzenie, jak pokazano na rys. 4
Montaż urządzenia na szynie DIN ze złączem mostka zasilania
Przymocować urządzenie, jak pokazano na rys. 5.
CS
Zkrácený návod
IMX12-FI01-1SF-1I1R...
Další dokumenty
znajdują
Na internetových stránkách
www.turck.com
najdete následující podklady, doplňující tento
dokument:
■
Datový list
■
Bezpečnostní příručka
■
Certifikáty
■
Prohlášení o shodě
Pro vaši bezpečnost
Způsob použití
Frekvenční moduly / čítače pulzů řady IMX12-FI01-1SF-1I1R... jsou vybaveny samozabezpe-
čovacími vstupními obvody a přenáší galvanicky oddělené frekvenční signály až 20 000 Hz
z prostředí s nebezpečím výbuchu do základního prostředí. Navíc je těmito přístroji možné
kontrolovat mezní hodnoty, prokluz nebo směr otáčení. Přístroj může být instalován v zóně 2.
S přístroji lze vytvořit také bezpečnostně relevantní aplikace až včetně SIL2 (High- a Low-De-
mand dle IEC 61508) (Tolerance hardwarových poruch HFT = 0).
NEBEZPEČÍ
Předložená dokumentace neobsahuje žádné informace o použití v bezpečnostně relevantních
aplikacích.
Nebezpečí ohrožení života při nesprávném použití!
Při použití v bezpečnostně relevantních systémech: Dodržujte bezpodmínečně předpisy
uvedené v příslušné bezpečnostní příručce.
Přístroje smí být používány pouze tak, jak je popsáno v tomto návodu. Jakékoliv jiné použití
odporuje účelu použití tohoto výrobku; společnost Turck nepřebírá odpovědnost za případně
vzniklé škody.
Všeobecné bezpečnostní pokyny
■
Přístroj smí namontovat, instalovat, provozovat, parametrizovat a udržovat pouze odborně
školený personál.
■
Přístroj splňuje EMC požadavky pro průmyslové prostředí. Při používání v obytných oblas-
tech je třeba přijmout opatření k zabránění rádiovému rušení.
Pokyny pro ochranu před výbuchem
■
V prostředí s nebezpečím výbuchu provozujte přístroj pouze s vhodným ochranným krytem.
■
Respektujte národní a mezinárodní předpisy na ochranu proti výbuchu.
■
Při použití v prostředí s nebezpečím výbuchu musí mít uživatel znalosti o ochraně proti
výbuchu (IEC/EN 60079- 14 atd.).
■
Používejte přístroj pouze v přípustných provozních a okolních podmínkách (viz certifikáty
a nařízení o schválení pro prostředí s nebezpečím výbuchu).
Požadavky Ex certifikátu pro instalaci v zóně 2.
■
Instalujte přístroj do pouzdra dle IEC/EN 60079-0 se stupněm krytí minimálně IP 54 dle IEC/
EN 60529.
■
Používejte přístroj pouze v oblastech se stupněm znečištění maximálně 2.
■
Proudové obvody, které nejsou samozabezpečovací, odpojujte a propojujte pouze ve stavu
bez napětí.
Popis výrobku
Přehled přístroje
Viz obr. 1: Čelní pohled, obr. 2: Rozměry, obr. 3: Propojka Power-Bridge, obr. 8 a obr. 9: Připojova-
cí svorky
Funkce a provozní režimy
Frekvenční moduly / čítače pulzů IMX12-FI01-1SF-1I1R... jsou jednokanálové a jsou vybaveny
dvěma samozabezpečovacími vstupy pro připojení senzorů dle EN 60947-5-6 (NAMUR) nebo
bezpotenciálových kontaktů. Na výstup je k dispozici proudový výstup 0/4...20 mA a relé se
spínacím kontaktem. Přístroje se nastavují z PC pomocí FDT a IODD. Proudový výstup je možné
nastavit (volitelně jako zdroj nebo propust) na 0/4...20 mA. Vstupní signály jsou v závislosti na
nastavení parametrů (E1, E2, E1 - E2 nebo E2 - E1) převedeny na standardní proudový signál
0/4...20 mA. Relé se spínacím kontaktem může hlásit překročení, podkročení meze nebo
hodnotu mimo okno. Vstupy E1, E2 a E3 jsou vybaven funkcí SUD (Start Up Delay – překlenutí
rozběhu). Přístroje s přípojkou Power-Bridge nabízejí navíc možnost přenosu souhrnného
chybového hlášení.
Instalace
NEBEZPEČÍ
Výbušná atmosféra
Výbuch způsobený zápalnými jiskrami!
Při použití v zóně 2:
Přístroj montujte a připojujte, pouze když atmosféra není výbušná.
Instalujte přístroj do pouzdra dle IEC/EN 60079-0 se stupněm krytí minimálně IP 54
Při montáži dbejte na to, aby v tomto pouzdru nebyla překročena přípustná provozní
teplota ani za nepříznivých okolních podmínek.
Montáž na DIN lištu bez propojky Power-Bridge
Upevněte přístroj dle obr. 4.
Montáž na DIN lištu s propojkou Power-Bridge
Namontujte přístroj dle obr. 5.
IMX12-FI01-1SF-1I1R...
Frequency Transducer/Pulse Counter
Quick Start Guide
Doc. no. 100000260
Additional
information see
turck.com
①
②
15 16
13 14
11 12
9 10
Power
Pwr
128
Fault
Ch1
Status
Ch2
110
Rel
PC
120
7
8
5
6
3
4
1
2
③
④
⑤
17,7
1
36,3
19,4
⑥
⑦
16
10
15
9
X5
X4
X3
X2
X1
2
8
1
7
⑧
⑨
⑩
0.2...2.5 mm
2
0.2...2.5 mm
2
(24...13 AWG)
(24...13 AWG)
15 16
15 16
13 14
13 14
11 12
11 12
9 10
9 10
Pwr
Pwr
2
1
Ch1
1
Ch2
1
7 mm
7 mm
2
0.5 Nm
(4.43 LBS-inc)
7
7
8
8
5
5
6
6
3
3
4
4
1
1
2
2
≥ 50 mm
Wiring diagrams
to PC via
µP
USB-2-IOL-0002
+
–
II
I
9
E1, A1A
0/4...20 mA
Source / Sink
YE/RD
–
+
BN
10
7 +
E1
BU
11 +
8 –
E2
NAMUR
YE/RD
12 –
SUD
BN
5 +
13
E2
A1D
BU
A1D
6 –
YE/RD
14
NAMUR
Pwr/Err
15 +
GN/RD
10...30 VDC
16 –
NC
X1 X2 X3
X4
X5
+
–
IMX12-FI01-1SF-1I1R-CPR...
© Hans Turck GmbH & Co. KG | 100000260 2023-06
12.5
2
15 16
15 16
15 16
15 16
15 16
15 16
13 14
13 14
13 14
13 14
13 14
13 14
11 12
11 12
11 12
11 12
11 12
11 12
9 10
9 10
9 10
9 10
9 10
9 10
Pwr
Pwr
Pwr
Pwr
Pwr
Pwr
1
Ch1
Ch1
1
Ch1
1
Ch2
Ch2
Ch2
7
7
8
8
7
7
8
8
7
7
8
8
5
5
6
6
5
5
6
6
5
5
6
6
3
3
4
4
3
3
4
4
3
3
4
4
1
1
2
2
1
1
2
2
1
1
2
2
≥ 6 mm
3 mm
A1A
E3
0: 0...3 VDC
1: 10...30 VDC
Need help?
Do you have a question about the IMX12-FI01-1SF-1I1R Series and is the answer not in the manual?