Efco DS 220 Operators Instruction Book page 100

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 29
AFILADO DE LAS CUCHILLAS (2-3-4 DIENTES)
1. Las cuchillas son reversibles; cuando un lado
se desafila, se le da la vuelta y se utiliza del
otro lado (Fig. 17).
2. Las cuchillas se afilan con una lima plana de
corte sencillo (Fig. 17).
3. Para mantener la cuchilla equilibrada, lime
todos los filos de manera uniforme.
4. Si las cuchillas no se afilan correctamente,
pueden causar vibraciones anómalas en la
máquina y romperse.
E
AFILADO DEL DISCO (8 DIENTES)
Controle siempre las condiciones generales
del disco. El correcto afilado del disco permite
el máximo rendimiento de la desbrozadora.
Para afilar los dientes, utilice una lima o una
muela para afilar y, respetando los ángulos y las
dimensiones indicadas en la Fig. 11A, proceda
con pequeños toques.
ATENCIÓN! – El uso de una herramienta
de corte equivocada o mal afilada aumenta el
riesgo de contragolpes. Revise las cuchillas de
cortacésped para determinar si están rotas o
deterioradas; sustitúyalas si presentan el menor
daño.
ADVERTENCIA: No suelde, enderece ni
modifique la forma de los accesorios de
corte dañados para repararlos. Algunas
partes de la herramienta podrían separarse
y ocasionar lesiones graves o mortales.
CABEZAL CON HILOS DE NYLON
Use siempre hilo del mismo diámetro del hilo
original para no sobracargar el motor (Fig. 18).
Para alargar el hilo de nylon, batir la cabeza sobre
el terreno mientras se trabaja.
NOTA: No batir la cabeza sobre el cemento o
sobre el asfalto, puede ser peligroso.
Sustitución del hilo de nailon del cabezal
LOAD&GO (Fig.20)
DS 220 S – DS 220 T - DS 2200 S - DS 2200 T (Ø
110 mm): corte 4 m de hilo de nailon Ø 2,4 mm.
DS 240 S – DS 240 T - DS 2400 S - DS 2400 T (Ø
130 mm): corte 8,5 m de hilo de nailon Ø 2,4 mm.
94
1. Alinee las flechas e introduzca el hilo en el
cabezal (Fig. 20.1) hasta que salga por la parte
opuesta (Fig. 20.2).
2. Divida el hilo en dos partes iguales (Fig. 20.3)
y gire el pomo (Fig. 20.4) para cargar el cabezal.
¡ATENCIÓN! - Durante las operaciones
de mantenimiento, utilice siempre guantes de
p ro te cc i ó n . No e fe c t ú e t ra b a j o s d e
mantenimiento con el motor caliente.
FILTRO DE AIRE
Cada 8-10 horas de trabajo, quite la tapa (A, Fig.
23), limpie el filtro (C).
DS 220 - 2200: Limpie con desengrasante Emak
cód. 001101009, lave con agua y sople a distancia
con aire comprimido.
DS 240 - 2400: Limpie con desengrasante
Emak cód. 001101009A, lave con agua y sople a
distancia con aire comprimido desde el interior
hacia el exterior.
Sustituirlo si está sucio o dañado. Un filtro obturado
produce un funcionamiento irregular del motor,
aumentando el consumo y disminuyendo su
potencia.
FILTRO DEL COMBUSTIBLE
Controle periodicamente el estado del filtro del
combustible. Un filtro sucio crea dificultades
en el arranque y disminuye las prestaciones del
motor. Para efectuar la limpieza del filtro, quítelo
por el agujero de carga combustible; en caso de
excesiva suciedad, cámbielo (Fig. 22).
MOTOR
Limpie periodicamente las aletas del cilindro con
un pincel o con aire comprimido. La acumulación
de impurezas sobre el cilindro puede provocar
sobre calentamientos dañinos para el buen
funcionamiento del motor.
BUJIA
E n c a s o d e e n c e n d i d o d e fe c t u o s o o
funcionamiento irregular, extraiga la bujía,
límpiela y sustitúyala, prestando atención a la
distancia de los electrodos (Fig. 24). Utilizar bujía
NGK CMRH o de otra marca con grado térmico
equivalente.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents