Download Print this page

Villager VAT 3520 Original Instruction Manual

Cordless tacker

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 23

Quick Links

Villager
VAT 3520 (SI)
AKUMULATORSKI SPENJALNIK
Villager VAT 3520
Originalna navodila za uporabo
1

Advertisement

loading

Summary of Contents for Villager VAT 3520

  • Page 1 Villager VAT 3520 (SI) AKUMULATORSKI SPENJALNIK Villager VAT 3520 Originalna navodila za uporabo...
  • Page 2 Villager VAT 3520 (SI) VAT 3520...
  • Page 3 Villager VAT 3520 (SI)
  • Page 4 Villager VAT 3520 (SI) Trdota Ročno upravljanje Dolžina žebljev (mm) Št. lesa Bukev Visoka Hrast plošča Srednja Masivni les Dvoročno upravljanje (glejte sliko). Ne priporočamo Nizka Vezana pl. uporabe naprave z eno roko. Cedra...
  • Page 5 Villager VAT 3520 (SI) Trdota Dolžina sponke Ročno upravljanje Št. lesa (spenjalnik) (mm) Bukev Visoka Hrast Srednja plošča Masivni les Dvoročno upravljanje (glejte sliko). Ne priporočamo Vezana pl. Nizka uporabe naprave z eno roko. Cedra...
  • Page 6 Villager VAT 3520 (SI) UVOD • Naprava je namenjena spenjanju in zabijanju žebljev v karton, izolacijske materiale, tkanino, folijo in različne vrste lesa. • Preberite ta navodila in jih shranite za nadaljnjo uporabo ③. SIMBOLI Pred uporabo preberite ta navodila.
  • Page 7 Vibracije a 6,16 m/s , K=1,5 m/s Masa (samo naprava) 2,1 kg Villager 18 V / 1.5 Ah Priporočeni akumulatorji Villager 18 V/ 2 Ah Villager 18 V / 4 Ah Villager 18 V 1.65 A Villager 18 V 2.4 A Priporočeni polnilniki...
  • Page 8 Villager VAT 3520 (SI) OZNAKA DELOV ② A Ročica za polnjenje zalogovnika B Drsnik C Zalogovnik D Glava spenjalnika E Mehak ročaj F Stikalo G Gumb za nastavitev udarca H LED I Konica spenjalnika J Akumulator K Polnilnik * Prikazana akumulator (J) in polnilnik (K) nista del standardne opreme priložene napravi.
  • Page 9 Villager VAT 3520 (SI) SPLOŠNA VARNOSTNA OPOZORILA OPOZORILO! Pred uporabo preberite navodila za uporabo in varnostna opozorila. Neupoštevanje spodaj navedenih navodil lahko vodi do el. udara, požara in/ali težjih telesnih poškodb. Navodila za uporabo shranite in jih imejte vedno na voljo.
  • Page 10 Villager VAT 3520 (SI) 3) Osebna varnost a) Ves čas bodite pozorni, glejte v območje dela in pri delu uporabljajte zdravo pamet. Naprave ne uporabljajte, ko ste utrujeni ali pod vplivom alkohola, drog ali zdravil. Trenutek nepazljivosti je lahko vzrok za težje telesne poškodbe.
  • Page 11 Villager VAT 3520 (SI) d) Naprave shranjujte izven dosega otrok. Naprave ne smejo uporabljati osebe, ki niso seznanjene z uporabo naprave ali s temi navodili za uporabo. Naprave v rokah neizkušenih uporabnikov so zelo nevarne. e) Naprave vzdržujte. Preverjajte poravnanost in zvijanje gibajočih se delov ter pregledujte napravo za poškodbe, ki lahko vplivajo na delovanje naprave.
  • Page 12 • Pred delom preglejte obdelovanec in odstranite vijake, žeblje ali druge trde predmete, ki lahko povzročijo nevarnost poškodb. • V primeru električnih ali mehanskih napak takoj izklopite napravo. • Villager lahko omogoči varno uporabo samo z uporabo originalne opreme in pribora. • Naprave ne smejo uporabljati osebe mlajše od 16 let.
  • Page 13 Villager VAT 3520 (SI) UPORABA • Namestitev sponk/žebljev ⑥. - Nagnite napravo ali jo namestite v vodoraven položaj, da sponke ali žeblji ne morejo izpasti iz nosilca. - Pritisnite ročico A in povlecite drsnik B nazaj. - V zalogovnik C namestite trak z žeblji ali sponkami (največja kapaciteta je 90 žebljev).
  • Page 14 Villager VAT 3520 (SI) NASVETI ZA UPORABO • Pritrjevanje plošč ⑩. • Ne uporabljajte naprave za pritrjevanje stropnih plošč na lesene profile. • Pritrjevanje tekstila ⑪. • Ne uporabljajte naprave na prazno in zmanjšajte nevarnost poškodb udarnega dela. NAVODILA ZA UPORABO ŽEBLJEV •...
  • Page 15 Villager VAT 3520 (SI) POLNILNIK Pred uporabo polnilnika obvezno preberite navodila za uporabo. Polnilnik nima delov, ki jih mora uporabnik vzdrževati. Vsa popravila lahko opravlja samo pooblaščen serviser, saj to preprečuje poškodbe notranjih delov. Pred uporabo se seznanite s pravilnim načinom polnjenja.
  • Page 16 Villager VAT 3520 (SI) Odlaganje in zaščita okolja Po koncu življenjske dobe odstranite akumulator z naprave. Akumulatorje, električne naprave in embalažo reciklirajte ločeno in jih odlagajte v skladu s predpisi. Naprave in embalaže ne smete odlagati med ostale domače odpadke.
  • Page 17 EN 55014-1:2006+A1+A2 EN 55014-2:2015 EN 60745-1:2009+A11:2010 EN 60745-2-16:2010 Odgovorna oseba pooblaščena za sestavljanje tehnične dokumentacije: Zvonko Gavrilov, na naslovu družbe Villager d.o.o, Kajuhova 32 P, 1000 Ljubljana Kraj / datum: Ljubljana, 28.08.2019. Odgovorna oseba za sestavljanje tehnične dokumentacije Zvonko Gavrilov...
  • Page 18 Villager VAT 3520 (GB) CORDLESS TACKER Villager VAT 3520 Original instructian manual...
  • Page 19 Villager VAT 3520 (GB) VAT 3520...
  • Page 20 Villager VAT 3520 (GB)
  • Page 21 Villager VAT 3520 (GB) Wood Hand Operation Length of nail (mm) Wood hardness Beech Wood High Medium Density Medium Fiberboard Solid Wood Pine Two hands operation (see picture). One hand Plywood operation is not suggested. Cedar...
  • Page 22 Villager VAT 3520 (GB) Wood Length of staple Hand Operation Wood hardness (mm) Beech Wood High Medium Density Medium Fiberboard Solid Wood Pine Two hands operation (see picture). One hand Plywood operation is not suggested. Cedar...
  • Page 23 Villager VAT 3520 (GB) INTRODUCTION • This tool is intended for stapling and nailing of cardboard, insulating material, fabrics, foils and similar materials on surfaces of wood or materials similar to wood. • Read and save this instruction manual ③.
  • Page 24 Vibration level a 6,16 m/s , K=1,5 m/s Weight (machine only) 2,1 kg Villager 18 V / 1.5 Ah Recommended batteries Villager 18 V/ 2 Ah Villager 18 V / 4 Ah Villager 18 V 1.65 A Villager 18 V 2.4 A Recommended chargers Villager 18 V 2x3.5 A...
  • Page 25 Villager VAT 3520 (GB) TOOL ELEMENTS ② A Lever for loading magazine B Slider C Magazine D Tacker head E Soft grip handle F Trigger G Impact control adjustment knob H LED I Non-marring nose tip J Battery package K Battery charger * Battery Pack (J) and Battery Charger (K) shown or described are not part of the standard delivery scope of the product.
  • Page 26 Villager VAT 3520 (GB) GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNING! Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference.
  • Page 27 Villager VAT 3520 (GB) 3) Personal Safety Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury.
  • Page 28 Villager VAT 3520 (GB) Maintain power tools. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect the power tool’s operation. If damaged, have the power tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools.
  • Page 29 • In case of electrical or mechanical malfunction, immediately switch off the tool. • Villager can assure flawless functioning of the tool only when original accessories are used. • This tool should not be used by people under the age of 16 years.
  • Page 30 Villager VAT 3520 (GB) • Loading staples/nails ⑥. Tilt the tool or lay the tool flat, so the staples or nails will not drop out while loading. Press lever A while pulling slider B backwards. Place the nail strip into magazine C (maximal capacity 90 nails).
  • Page 31 Villager VAT 3520 (GB) APPLICATION ADVICE • Fastening panels ⑩. • Do not use the tool for fastening ceiling panelling on profiled wood or grooves. • Fixing textiles ⑪ • Avoid blank shots in order to reduce the wear of the impact strike.
  • Page 32 Villager VAT 3520 (GB) BATTERY CHARGER Be sure to read all safety instructions before using your charger. There are no user serviceable parts inside the charger. Servicing by an authorized service centre is required to avoid damage to static sensitive internal components.
  • Page 33 Villager VAT 3520 (GB) Hook Always make sure that your fingers are not placed on the trigger, and the battery pack and nails are removed before using the hook. The hook is convenient for temporarily hanging the tool. This can be installed on one side of the tool ⑮.
  • Page 34 EN 55014-1:2006+A1+A2 EN 55014-2:2015 EN 60745-1:2009+A11:2010 EN 60745-2-16:2010 Person responsible for technical documentation drafting: Zvonko Gavrilov, company address Villager D.O.O, Kajuhova 32 P, 1000 Ljubljana Place/date: Ljubljana, 28.08.2019. Person authorized for statement drafting on behalf of the company Zvonko Gavrilov...
  • Page 35 Villager VAT 3520 (RS) AKUMULATORSKA HEFTALICA Villager VAT 3520 Originalno uputstvo za upotrebu...
  • Page 36 Villager VAT 3520 (RS) VAT 3520...
  • Page 37 Villager VAT 3520 (RS)
  • Page 38 Villager VAT 3520 (RS) Tvrdoća Ručno rukovanje Dužina eksera (mm) Drvo drveta Bukva Velika Hrast Medijapan Srednja Puno drvo Dvoručno rukovanje (videti sliku). Ne preporučuje se Mala Šperploča rukovanje jednom rukom. Kedar...
  • Page 39 Villager VAT 3520 (RS) Tvrdoća Dužina municije Ručno rukovanje Drvo drveta (klamerica) (mm) Bukva Velika Hrast Medijapan Srednja Puno drvo Dvoručno rukovanje (videti sliku). Ne preporučuje se Šperploča Mala rukovanje jednom rukom. Kedar...
  • Page 40 Villager VAT 3520 (RS) UVOD • Ovaj uredjaj je namenjen za heftanje i ukucavanje eksera u karton, izolacionih materijala, tkanina, folija i sličnih materijala na površinama od drveta ili materijala sličnih drvetu. • Pročitajte ovo uputstvo i sačuvajte ga za kasniju upotrebu ③.
  • Page 41 Nivo vibracija a 6,16 m/s , K=1,5 m/s Težina (samo uredjaj) 2,1 kg Villager 18 V / 1.5 Ah Preporučene baterije Villager 18 V/ 2 Ah Villager 18 V / 4 Ah Villager 18 V 1.65 A Villager 18 V 2.4 A Preporučeni punjači...
  • Page 42 Villager VAT 3520 (RS) ELEMENTI UREDJAJA ② A Poluga za punjeje magacina B Klizač C Magacin D Glava heftalice E Rukohvat sa mekom drškom F Prekidač G Dugme za podešavanje komande udarca H LED I Neoštećujući vrh nosa J Baterija K Punjač...
  • Page 43 Villager VAT 3520 (RS) OPŠTA BEZBEDNOSNA UPOZORENJA ZA ELEKTRIČNE UREDJAJE UPOZORENJE! Pročitajte sva bezbednosna upozorenja i sve instrukcije. Ukoliko se ne budete pridržavali bezbednosnih upozorenja i instrukcija, može doći do električnog udara, požara i/ili ozbiljnog povredjivanja. Sačuvajte sve bezbednosne propise i instrukcije za kasniju upotrebu.
  • Page 44 Villager VAT 3520 (RS) f) Ukoliko je rad sa električnim alatom na vlažnoj lokaciji neizbežan, koristite zaštitu mreže u koju je ugradjena sklopka (rezidualni strujni uredjaj - RCD). Sklopka smanjuje rizik od električnog udara. 3) Lična zaštita a) Ostanite oprezni, pratite šta radite i koristite zdrav razum - dok radite sa električnim alatom.
  • Page 45 Villager VAT 3520 (RS) 4) Upotreba i čuvanje električnog alata a) Nemojte preopterećivati električni alat. Koristite odgovarajući električni alat za odgovarajuću primenu. Odgovarajući električni alat će posao obaviti bolje i bezbednije - ako se koristi u opsegu za koji je projektovan.
  • Page 46 Villager VAT 3520 (RS) c) Kada baterijski komplet (baterija) nije u upotrebi – držite ga podalje od ostalih metalnih predmeta kao što su spajalice za papir, novčići, ključevi, ekseri, vijci ili ostali sitni metalni predmeti - koji mogu napraviti spoj sa jednog priključka na drugi.
  • Page 47 Vašem radnom komadu. Uklonite ih pre početka rada. • U slučaju električne ili mehaničke neispravnosti, odmah isključite uredjaj. • Villager može osigurati besprekorno funkcionisanje uredjaja samo kada se koristi originalna oprema. • Ovaj uredjaj ne bi trebalo da koriste osobe mladje od 16 godina.
  • Page 48 Villager VAT 3520 (RS) • Kontrola udaraca ⑨ Pomoću dugmeta G zahtevani nivo udaraca se može podesiti u koracima. Indikator G pokazuje odabrani nivo udaraca. „-“ za tanke i lake materijale, kao što su folije i tkanine. „+“ za debele i žilave materijale, kao što je tvrdo drvo.
  • Page 49 Villager VAT 3520 (RS) BATERIJA Uredjaj koristi bateriju 18V, pa prilikom naručivanja baterije za zamenu - uključite kataloški broj i napon. Da biste montirali bateriju Poravnajte slotove (žlebove) za vodjenje - na bateriji, sa onima na bazi uredjaja. Čvrsto ubacite bateriju na mesto dok ne čujete zvuk zabravljivanja na mestu, kako je prikazano slikom gore.
  • Page 50 Villager VAT 3520 (RS) Važne napomene u vezi punjenja Dug životni vek i najbolje karakteristike se mogu dobiti ukoliko se baterija puni kada je temperatura vazduha 18°C - 24°C. Nemojte puniti bateriju ukoliko je temperatura ispod 0°C ili iznad 40°C. To je važno i sprečiće ozbiljna oštećenja na baterijama.
  • Page 51 EN 55014-2:2015 EN 60745-1:2009+A11:2010 EN 60745-2-16:2010 Odgovorna osoba ovlašćena za sastavljanje tehničke dokumentacije: Zvonko Gavrilov, na adresi kompanije Villager D.O.O, Kajuhova 32 P, 1000 Ljubljana Mesto / datum: Ljubljana, 28.08.2019. Lice ovlašćeno da sačini izjavu u ime proizvođača Zvonko Gavrilov...
  • Page 52 Villager VAT 3520 (BG) АКУМУЛАТОРЕН ТЕЛБОД Villager VAT 3520 Оригинално ръководство за употреба...
  • Page 53 Villager VAT 3520 (BG) VAT 3520...
  • Page 54 Villager VAT 3520 (BG)
  • Page 55 Villager VAT 3520 (BG) Твърдостт Ръчно боравене Дължина на пирона Дърво Ном а на (mm) ер дървото Бук Голяма Дъб Медиапан Средна Пълно дърво Бор Работа с две ръце (виж снимката). Не се Малка Шперплат препоръчва работа с една Кедър...
  • Page 56 Villager VAT 3520 (BG) Твърдостт Дължина на Ръчно боравене Дърво Ном а на скобите ер дървото (кламерите) (mm) Бук Голяма Дъб Медиапан Средна Пълно дърво Бор Работа с две ръце (виж снимката). Не се Шперплат Малка препоръчва работа с една...
  • Page 57 Villager VAT 3520 (BG) ВЪВЕДЕНИЕ • Този уред е предназначен за закрепване и поставяне на пирони в картон, изолационни материали, тъкани, фолиа и подобни материали върху дървени повърхности или подобни на дърво материали. • Прочетете това ръководство и го запазете за по-късна употреба ③.
  • Page 58 Ниво на вибрации a 6,16 m/s , K=1,5 m/s Тегло (само устройството) 2,1 kg Villager 18 V / 1.5 Ah Препоръчителни акумулаторни батерии Villager 18 V/ 2 Ah Villager 18 V / 4 Ah Villager 18 V 1.65 A Villager 18 V 2.4 A Препоръчителни...
  • Page 59 Villager VAT 3520 (BG) ЕЛЕМЕНТИ НА УСТРОЙСТВО ② A Лост за пълнене на магазина B Плъзгач C Магазин D Главата на телбода Е Ръкохватка с мека дръжка Превключвател G Бутон за регулиране на командата на удара H LED I Невредимия връх на носа...
  • Page 60 Villager VAT 3520 (BG) ОБЩИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ЗА ЕЛЕКТРИЧЕСКИ УСТРОЙСТВА ВНИМАНИЕ! Прочетете всички предупреждения за безопасност и всички инструкции. Ако не спазвате предупрежденията и инструкциите, може да възникне токов удар, пожар и / или сериозно нараняване. Пазете всички правила за безопасност и инструкции за бъдеща употреба.
  • Page 61 Villager VAT 3520 (BG) d) Не бъдете груб с кабела. Никога не използвайте кабела за прехвърляне, дърпане или издърпване на щепсела от контакта - за изключване. Дръжте кабелите далеч от топлина, масло, остри ръбове или движещи се части на устройството. Огънат или повреден кабел - увеличава риска от...
  • Page 62 Villager VAT 3520 (BG) f) Обличайте се правилно. Не носете широки дрехи, нито бижута. Дръжте косата, дрехите и ръкавиците далеч от движещите се части. Висящи дрехи, бижута или дълга коса - могат да бъдат засегнати от движещи се части. g) Ако е възможно да се постави оборудване за засмукване и събиране на...
  • Page 63 Villager VAT 3520 (BG) g) Използвайте електроинструмент, аксесоари и т.н. в съответствие с тези инструкции - като вземате предвид условията на труд и работата, която трябва да се извърши. Използването на електрически инструмент за работа, различна от тази, за която е предназначен, може да доведе до...
  • Page 64 започнете. • В случай на електрическа или механична неизправност незабавно изключете уреда. • Villager може да осигури правилното функциониране на устройството само при използване на оригиналното оборудване. • Това устройство не трябва да се използва от лица под 16 години.
  • Page 65 Villager VAT 3520 (BG) УПОТРЕБА • Зареждане с скоби (кламери) / пирони ⑥. - Наклонете уреда или го поставете хоризонтално, така че да по време на зареждането не изпадат скобите или пироните. - Натиснете лоста A, докато дърпате плъзгача B назад.
  • Page 66 Villager VAT 3520 (BG) СЪВЕТИ ЗА ПРИЛОЖЕНИЕ • Закрепване на плочи ⑩. • Не използвайте устройството, за да прикрепите таванните панели към профилираната дървесина или канали. • Фиксиране на текстил ⑪ • Избягвайте празни удари - за да намалите износването на ударната част.
  • Page 67 Villager VAT 3520 (BG) За да монтирате батерията Подравнете направляващите слотове на батерията с тези на основата. Поставете батерията здраво на място, докато не чуете заключващия звук, както е показано на илюстрацията по-горе. За да извадите батерията от уреда, натиснете бутона за освобождаване и...
  • Page 68 Villager VAT 3520 (BG) Важни забележки при зареждането Дългия живот и най-добрите резултати могат да бъдат постигнати, ако батерията се зарежда, когато температурата на въздуха е 18 ° C - 24 ° C. Не зареждайте батерията, ако температурата е под 0 ° C или над 40° C. Това е...
  • Page 69 EN 55014-2:2015 EN 60745-1:2009+A11:2010 EN 60745-2-16:2010 Отговорен производител и оторизирано лице за съхранение на техническата документация: Звонко Гаврилов, със седалище на адреса на фирма Villager ООД, ул.“Каюхова“32 P, 1000 Любляна, Словения Място / дата: Любляна, 28.08.2019. Упълномощен представител на производителя...
  • Page 70 Villager VAT 3520 (HR) AKUMULATORSKA HEFTALICA Villager VAT 3520 Originalne upute za uporabu...
  • Page 71 Villager VAT 3520 (HR) VAT 3520...
  • Page 72 Villager VAT 3520 (HR)
  • Page 73 Villager VAT 3520 (HR) Tvrdoća Ručno rukovanje Duljina čavla (mm) Drvo drveta Bukva Velika Hrast Medijapan Srednja Puno drvo Dvoručno rukovanje (vidjeti sliku). Ne preporuča se Mala Šperploča rukovanje jednom rukom. Kedar...
  • Page 74 Villager VAT 3520 (HR) Tvrdoća Dužina municije Ručno rukovanje Drvo drveta (klamerica) (mm) Bukva Velika Hrast Medijapan Srednja Puno drvo Dvoručno rukovanje (vidjeti sliku). Ne preporuča se Šperploča Mala rukovanje jednom rukom. Kedar...
  • Page 75 Villager VAT 3520 (HR) UVOD • Ova naprava je namijenjena za heftanje i ukucavanje čavala u karton, izolacionih materijala, tkanina, folija i sličnih materijala na površinama od drveta ili materijala sličnih drvetu. • Pročitajte ove upute i sačuvajte ih za kasniju uporabu ③.
  • Page 76 Razina vibracija a 6,16 m/s , K=1,5 m/s Težina (samo naprava) 2,1 kg Villager 18 V / 1.5 Ah Preporučene baterije Villager 18 V/ 2 Ah Villager 18 V / 4 Ah Villager 18 V 1.65 A Villager 18 V 2.4 A Preporučeni punjači...
  • Page 77 Villager VAT 3520 (HR) ELEMENTI NAPRAVE ② A Poluga za punjenje magazina B Klizač C Magazin D Glava heftalice E Rukohvat s mekom drškom F Prekidač G Gumb za postavke komande udarca H LED I Neoštećujući vrh nosa J Baterija K Punjač...
  • Page 78 Villager VAT 3520 (HR) OPĆA SIGURNOSNA UPOZORENJA ELEKTRIČNE NAPRAVE UPOZORENJE! Pročitajte sva sigurnosna upozorenja i sve naputke. Ukoliko se ne budete pridržavali sigurnosnih upozorenja i naputaka, može doći do električnog udara požara i/ili ozbiljnog ozljeđivanja. Sačuvajte sve sigurnosne propise i instrukcije za kasniju uporabu.
  • Page 79 Villager VAT 3520 (HR) e) Kada radite s električnim alatom vani, koristite produžne kabele namijenjene za vanjsku uporabu. Uporaba odgovarajućeg produžnog kabela namijenjenog za vanjsku uporabu - smanjuje opasnost od električnog udara. f) Ukoliko je rad s električnim alatom na vlažnoj lokaciji neizbježan, koristite zaštitu mreže u koju je ugrađena sklopka (rezidualna strujna naprava - RCD).
  • Page 80 Villager VAT 3520 (HR) 4) Uporaba i čuvanje električnog alata a) Nemojte preopterećivati električni alat. Koristite odgovarajući električni alat za odgovarajuću primjenu. Odgovarajući električni alat će posao obaviti bolje i sigurnije - ako se koristi u opsegu za koji je projektiran.
  • Page 81 Villager VAT 3520 (HR) c) Kada baterijski komplet (baterija) nije u uporabi – držite ga podalje od ostalih metalnih predmeta kao što su spajalice za papir, novčići, ključevi, čavli, vijci ili ostali sitni metalni predmeti - koji mogu napraviti spoj s jednog priključka na drugi.
  • Page 82 Vašem radnom komadu. Uklonite ih prije početka rada. • U slučaju električne ili mehaničke neispravnosti, odmah isključite napravu. • Villager može osigurati besprijekorno funkcioniranje naprave samo kada se koristi originalna oprema. • Ovu napravu ne bi trebale koristiti osobe mlađe od 16 godina.
  • Page 83 Villager VAT 3520 (HR) • Kontrola udaraca ⑨ Pomoću gumba G za zahtijevanu razinu udaraca se mogu uraditi postavke u koracima. Indikator G pokazuje odabranu razinu udaraca. „-“ za tanke i lake materijale, kao što su folije i tkanine. „+“ za debele i žilave materijale, kao što je tvrdo drvo.
  • Page 84 Villager VAT 3520 (HR) BATERIJA Naprava koristi bateriju 18V, pa prilikom naručivanja baterije za zamjenu - uključite kataloški broj i napon. Da biste montirali bateriju Poravnajte slotove (žlijebove) za vođenje - na bateriji, sa onima na bazi naprave. Čvrsto ubacite bateriju na mjesto dok ne čujete zvuk zabravljivanja na mjestu, kako je prikazano slikom gore.
  • Page 85 Villager VAT 3520 (HR) Važne napomene u vezi punjenja Dug životni vijek i najbolje značajke se mogu dobiti ukoliko se baterija puni kada je temperatura zraka 18°C - 24°C. Nemojte puniti bateriju ukoliko je temperatura ispod 0°C ili iznad 40°C. To je važno i spriječit će ozbiljna oštećenja na baterijama.
  • Page 86 EN 55014-1:2006+A1+A2 EN 55014-2:2015 EN 60745-1:2009+A11:2010 EN 60745-2-16:2010 Odgovorna osoba ovlaštena za sastavljanje tehničke dokumentacije: Zvonko Gavrilov, na adresi kompanije Villager D.O.O, Kajuhova 32 P, 1000 Ljubljana Mjesto / datum: Ljubljana, 28.08.2019. Lice ovlašteno sačiniti izjavu u ime proizvođača Zvonko Gavrilov...
  • Page 87 Villager VAT 3520 (HU) AKKUMULÁTOROS TŰZŐGÉP Villager VAT 3520 Eredeti használati utasítás...
  • Page 88 Villager VAT 3520 (HU) VAT 3520...
  • Page 89 Villager VAT 3520 (HU)
  • Page 90 Villager VAT 3520 (HU) A fa Kézi kezelés A szög hossza (mm) keménysége Bükkfa Nagy Tölgy Közepes Tömör fa Fenyő Kétkezes működés (lásd a képet). Egykezes kezelés Kicsi Furnér nem ajánlott. Cédrus...
  • Page 91 Villager VAT 3520 (HU) A fa A szög hossza (mm) Kézi kezelés keménysége Bükkfa Nagy Tölgy Közepes Tömör fa Fenyő Kétkezes működés (lásd a képet). Egykezes kezelés Furnér Kicsi nem ajánlott. Cédrus...
  • Page 92 Villager VAT 3520 (HU) BEVEZETÉS • Ez a készülék a karton, szigetelőanyagok, szövetek, fóliák és hasonló anyagok tűzésére vagy szegelésére szolgál a fa elemekre vagy a fához hasonló elemekre. • Olvassa el ezt az utasítást és vigyázza meg a későbbi használatra③.
  • Page 93 Rezgési szint a 6,16 m/s , K=1,5m/s Súly (csak az eszköz) 2,1 kg Villager 18 V / 1.5 Ah Javasolt akkumulátorok Villager 18 V/ 2 Ah Villager 18 V / 4 Ah Villager 18 V 1.65 A Villager 18 V 2.4 A Javasolt töltőkészülékek...
  • Page 94 Villager VAT 3520 (HU) A KÉSZÜLÉK RÉSZEI ② A A betétanyag karja B Csúszka C A betétanyag tárolása D A tűzőgép feje E Puha anyaggal bevont fogantyú F Kapcsoló G Gomb – az ütés vezérlőgomb H LED I Nem sérthető orr J Akkumulátor...
  • Page 95 Villager VAT 3520 (HU) ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK AMELYEK AZ ELEKTROMOS KÉSZÜLÉKEKRE VONATKOZNAK FIGYELEM! Olvassa el az összes biztonsági figyelmeztetést és az összes utasítást. Ha nem tartja be a biztonsági figyelmeztetéseket és az utasításokat, akkor áramütés, tűz és / vagy súlyos sérülés léphet fel.
  • Page 96 Villager VAT 3520 (HU) e) Ha az elektromos kéziszerszámot szabadban használja, használja a kültéri használatra tervezett hosszabbító kábelt. A kültéri használatra szánt megfelelő hosszabbítókábel használata csökkenti az áramütés kockázatát. f) Ha az elektromos kéziszerszámot elkerülhetetlenül nedves helyen kell hogy használja, akkor használja a hálózat védelmet, amelyben kapcsoló van beszerelve (maradékáram - RCD).
  • Page 97 Villager VAT 3520 (HU) 4) Az elektromos eszköz használata és tárolása a) Ne terhelje túl az elektromos kéziszerszámot. Használja a megfelelő elektromos szerszámot a megfelelő használatra. A megfelelő elektromos kéziszerszám jobb és biztonságosabb munkát biztosít - ha olyan célokra használják, amelyre tervezték.
  • Page 98 Villager VAT 3520 (HU) c) Ha az elem komplett nincs használatban, tartsa távol más fém tárgyaktól, például papírkapcsoktól, érméktől, kulcstól, szegektől, csavaroktól vagy egyéb apró fém tárgyaktól - amelyek összeköthetik az egyik és a másik csatlakozót. A két akkumulátor-csatlakozó rövidzárlata égési sérülést vagy tüzet okozhat.
  • Page 99 őket. • Elektromos vagy mechanikus meghibásodás esetén azonnal kapcsolja ki a készüléket. • A Villager csak az eredeti berendezés használata esetén biztosíthat folyamatos működést. • Ezt a készüléket 16 éven aluli személyek nem használhatják. • Ne tegye ki a készüléket esőnek⑤.
  • Page 100 Villager VAT 3520 (HU) • Az ütés vezérlése ⑨ A G gombbal a szükséges löketszint lépésekben állítható be. - A G indikátor a kiválasztott löketszintet mutatja. - "-" vékony és könnyű anyagokhoz alkalmazható, például fóliákhoz és szövetekhez. - "+" vastag és kemény anyagokhoz alkalmazható, például keményfa.
  • Page 101 Villager VAT 3520 (HU) AKKUMULÁTOR A készülék egy 18V-os akkumulátort használ és a csere akkumulátor megrendelésekor kapcsolja be az alkatrész számát és feszültségét. Az akkumulátor felszerelése Igazítsa az akkumulátor nyílásait (fogantyúkat) az eszköz alján található résekhez. Erősen helyezze be az akkumulátort, amíg nem hallja a záródás hangját, a fenti képen látható...
  • Page 102 Villager VAT 3520 (HU) Fontos megjegyzések a töltésről Hosszú élettartam és legjobb tulajdonságok érhetők el, ha az akkumulátort 18 ° C és 24 ° C közötti hőmérsékleten tölti fel. Ne töltse az akkumulátort, ha a hőmérséklet 0 ° C alatt vagy 40 ° C felett van. Ez fontos és megakadályozza az elemek súlyos károsodását.
  • Page 103 Harmonizált és egyéb szabványok: EN 55014-1:2006+A1+A2 EN 55014-2:2015 EN 60745-1:2009+A11:2010 EN 60745-2-16:2010 A műszaki dokumentáció összeállítására felhatalmazott felelős személy: Zvonko Gavrilov, a Villager D.O.O cégnél, Kajuhova 32 P, 1000 Ljubljana Hely/dátum: Ljubljana, 28.08.2019. A felelős személy a műszaki dokumentáció elkészítéséhez Zvonko Gavrilov...
  • Page 104 Villager VAT 3520 (МК) AКУМУЛАТОРСКA ХЕФТАЛКA Villager VAT 3520 Oригиналнo упатство за употреба...
  • Page 105 Villager VAT 3520 (МК) VAT 3520...
  • Page 106 Villager VAT 3520 (МК)
  • Page 107 Villager VAT 3520 (МК) Tврдост Должина на ексери Рачно ракување Дрво Бр. (mm) на дрво Бука Голема Даб Meдијапан Средна Полно дрво Дворачно ракување Бор (видете ја сликата). Не се Maлa препорачува ракување со Шперплоч една рака. а Кедар...
  • Page 108 Villager VAT 3520 (МК) Tврдост Должина на муниција Рачно ракување Дрво на дрво (кламерицa) (mm) Бука Голема Даб Meдијапан Среднa Полно дрво Дворачно ракување Бор (видете ја сликата). Не се Шперплоча Maлa препорачува ракување со една рака. Кедар...
  • Page 109 Villager VAT 3520 (МК) ВОВЕД • Oвој уред наменет е за хефтање и ковање на клинци во картон, изолациски материјали, ткаенини, фолии и слични материјали на површини од дрво или материјали слични на дрво. • Прочитајте го ова упатство и сочувајте го за подоцнежна употреба ③.
  • Page 110 Ниво на вибрации a 6,16 m/s , K=1,5m/s Teжинa (само уред) 2,1 kg Villager 18 V / 1.5 Ah Препорачани акумулаторски батерии Villager 18 V/ 2 Ah Villager 18 V / 4 Ah Villager 18 V 1.65 A Villager 18 V 2.4 A Препорачани...
  • Page 111 Villager VAT 3520 (МК) EЛЕМЕНТИ НА УРЕДОТ ② A Рачка за полнење на магацинот B Лизгач C Maгацин D Глава на хефталката E Рачка со мека дршка F Прекинувач G Копче за прилагодување на командите на удари H LED I Неоштетувачки врв на носот...
  • Page 112 Villager VAT 3520 (МК) OПШТИ БЕЗБЕДНОСНИ ПРЕДУПРЕДУВАЊА ЗА ЕЛЕКТРИЧНИ УРЕДИ ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Прочитајте ги сите безбедносни предупредувања и сите инструкции. Непочитувањето на безбедносните предупредувања и инструкции, може да доведе до електричен удар, пожар и/или до сериозно повредување. Чувајте ги сите безбедносни прописи и инструкции за подоцнежна употреба.
  • Page 113 Villager VAT 3520 (МК) d) Бидете внимателни, не постапувајте грубо со кабелот за напојување. Кабелот не смее да се користи за носење, закачување на уредот ниту пак за извлекување на приклучокот од приклучницата. Кабелот за напојување чувајте го подалеку од извори на топлина, масла, остри...
  • Page 114 Villager VAT 3520 (МК) f) Облечете се адекватно. Не користете широка облека или накит. Косата, облеката и ракавиците чувајте ги подалеку од подвижните делови. Oблеката која виси, накитот или долгата коса може да бидат поткачени од подвижните делови. g) Доколку е уредот опремен со уред за извлекување и собирање на...
  • Page 115 Villager VAT 3520 (МК) g) Електричниот алат, додатоците и др. користете ги во согласност со ова упатство и на начин за кој е наменет овој електричен алат, имајќи ги предвид работните услови и работата која треба да се изврши. Користењето на електричниот алат за работи поинакви од оние за кои...
  • Page 116 • Во случај на електричен или механички дефект, веднаш исклучете го уредот. • Villager може да обезбеди беспрекорно функционирање на уредот само кога се користи оригинална опрема. • Oвој уред не би требало да го користат лица помлади од 16 години.
  • Page 117 Villager VAT 3520 (МК) УПОТРЕБA • Полнење на муниција (кламерици)/клинци ⑥. - Искосете го уредот или ставете го уредот хоризонтално така да муницијата или клинците нема да испаднат во текот на полнењето. - Притиснете ја рачката A додека го влечете лизгачот B наназад.
  • Page 118 Villager VAT 3520 (МК) СОВЕТИ ЗА ПРИМЕНА • Прицврстување на плочи ⑩. • Уредот да не се користи за прицврстување на плафонски панели (плочи) на профилирано дрво или жлебови. • Фиксирање на текстил ⑪ • Избегнувајте празни удари – за да се намали абење на ударниот дел.
  • Page 119 Villager VAT 3520 (МК) За да ја монтирате батеријата Израмнете ги жлебовите за водење – на батеријата, со оние на базата на уредот. Цврсто ставете ја батеријата на место додека не слушнете звук за блокирање на местото, како што е прикажано на сликата горе.
  • Page 120 Villager VAT 3520 (МК) Важни забелешки во врска со полнењето Долгиот животен век на батеријата и најдобрите карактеристики можат да се добијат доколку батеријата се полни кога температурата на воздухот е 18°C - 24°C. Батеријата да не се полни доколку е температурата под 0°C или над 40°C. Toа е...
  • Page 121 EN 55014-2:2015 EN 60745-1:2009+A11:2010 EN 60745-2-16:2010 Oдговорно лице овластено за составување на техничката документација: Звонко Гаврилов, на адреса на компанијата Villager Д.O.O, Кајухова 32 P, 1000 Љубљанa Meстo / дата: Љубљанa, 28.08.2019. Лице овластено да состави изјава во име на производителот...
  • Page 122 Villager VAT 3520 (RO) CAPSATOR CU ACUMULATOR Villager VAT 3520 Instrucțiunea originala pentru utilizare...
  • Page 123 Villager VAT 3520 (RO) VAT 3520...
  • Page 124 Villager VAT 3520 (RO)
  • Page 125 Villager VAT 3520 (RO) Duritatea Manipulare manuală Lungimea cuiului Lemn lemnului (mm) Mare Stejar Mediu Lemn plin Manipulare cu două mâini (priviți imaginea). Nu este Mica Placaj recomandată manipularea Cedru cu o singură mână.
  • Page 126 Villager VAT 3520 (RO) Duritatea Lungimea muniției Manipulare manuală Lemn lemnului (capsator) (mm) Mare Stejar Mediu Lemn plin Manipulare cu două mâini (priviți imaginea). Nu este Placaj Mica recomandată manipularea Cedru cu o singură mână.
  • Page 127 Villager VAT 3520 (RO) INTRODUCERE • Acest dispozitiv este destinat pentru capsare și baterea cuielor in carton, materialele de izolare, pânză, folii și materiale similare pe suprafețe din lemn sau materiale asemănătoare lemnului. • Citiți acesta instrucțiune și păstrați-l pentru utilizarea ulterioara③.
  • Page 128 Nivelul vibrațiilor a 6,16 m/s , K=1,5 m/s Greutate (doar dispozitivul) 2,1 kg Villager 18 V / 1.5 Ah Acumulatori recomandaţi Villager 18 V/ 2 Ah Villager 18 V / 4 Ah Villager 18 V 1.65 A Villager 18 V 2.4 A Încărcătoare recomandate...
  • Page 129 Villager VAT 3520 (RO) ELEMENTELE DISPOZITIVULUI ② A Pârghie de umplere a depozitului B Glisor C Depozit D Capul capsatorului E Bară de mâna cu mâner moale F Comutator G Buton de ajustare a comenzii de loviturii H LED I Vârful nasului nedeteriorat J Bateria K Încărcător bateriilor...
  • Page 130 Villager VAT 3520 (RO) AVERTISMENTE GENERALE DE SIGURANȚĂ PENTRU DISPOZITIVELE ELECTRICE ATENȚIE! Citiți toate avertismentele de securitate și toate instrucțiunile. Dacă nu respectați avertismentele și instrucțiunile de siguranță, pot apărea șocuri electrice, incendii și / sau vătămări grave. Păstrați toate reglementările de siguranță și instrucțiunile pentru utilizarea ulterioară.
  • Page 131 Villager VAT 3520 (RO) e) Atunci când lucrați cu scula electrică în aer liber, utilizați cabluri prelungitoare destinate utilizării în exterior. Utilizarea unui cablu prelungitor adecvat destinat utilizării în exterior - reduce riscul de electrocutare. f) Dacă este inevitabilă lucrul cu un instrument electric într-o locație umedă, utilizați protecția rețelei în care este instalat comutatorul (dispozitiv de curent...
  • Page 132 Villager VAT 3520 (RO) 4) Utilizarea și păstrarea dispozitivului electric a) Nu suprasolicitați uneltele electrice. Utilizați unealta electrică adecvată pentru o utilizare corespunzătoare. Uneltele electrice adecvate vor face treaba mai bună și mai sigură - dacă sunt utilizate în domeniul pentru care au fost proiectate.
  • Page 133 Villager VAT 3520 (RO) 5) Utilizarea și păstrarea uneltelor cu baterie a) Încărcați numai cu încărcătorul indicat de producător. Un încărcător care este potrivit pentru un tip de acumulator poate crea un pericol de incendiu - dacă este utilizat împreună cu un alt set de acumulatoare.
  • Page 134 Eliminați-le înainte de a începe activitatea. • În cazul unei defecțiuni electrice sau mecanice, opriți imediat dispozitivul. • Villager-ul poate asigura buna funcționare a dispozitivului doar atunci când utilizați echipamente originale. • Acest dispozitiv nu trebuie utilizate de către persoane sub 16 ani.
  • Page 135 Villager VAT 3520 (RO) UTILIZAREA • Încărcarea muniției (capsator) / cuie ⑥. - Înclinați dispozitivul sau așezați dispozitivul pe orizontală, astfel încât muniție sau cuie să nu cadă în timpul încărcării. - Apăsați maneta A în timp ce trageți glisorul B înapoi.
  • Page 136 Villager VAT 3520 (RO) SFATURI DE APLICARE • Fixarea plăcilor ⑩. • Nu folosiți dispozitivul pentru a atașa panourile de tavan la lemnul sau canelurile profilate. • Fixarea textilelor ⑪ • Evitați bătăile goale - pentru a reduce uzura de impact.
  • Page 137 Villager VAT 3520 (RO) INCARCATOR BATERIILOR Asigurați-vă că citiți toate instrucțiunile de siguranță înainte de a utiliza încărcătorul. În interiorul încărcătorului - nu există piese care trebuie să fie întreținute de către utilizator însuși. Asigurați-vă că toate lucrările de service și reparație sunt efectuate de un atelier autorizat - pentru a evita deteriorarea componentelor statice interne sensibile.
  • Page 138 Villager VAT 3520 (RO) Fixarea Asigurați-vă întotdeauna că degetele nu sunt plasate pe întrerupător și că bateria și cuiele sunt scoase înainte de a utiliza cârligul. Fixarea pe cârligul este utilă pentru atârnarea temporară a unui dispozitiv. Aceasta poate fi montată pe o parte a acestui dispozitiv ⑮.
  • Page 139 EN 55014-2:2015 EN 60745-1:2009+A11:2010 EN 60745-2-16:2010 Persoana responsabilă pentru redactarea documentației tehnice: Zvonko Gavrilov, la adresa firmei Villager D.O.O, Kajuhova 32 P, 1000 Ljubljana Localitatea / data: Ljubljana, 28.08.2019. Persoana autorizată pentru a face declarație în numele producătorului Zvonko Gavrilov...
  • Page 140 Villager VAT 3520 (SK) AKUMULÁTOROVÁ ZOŠÍVAČKA Villager VAT 3520 Originálny návod na použitie...
  • Page 141 Villager VAT 3520 (SK) VAT 3520...
  • Page 142 Villager VAT 3520 (SK)
  • Page 143 Villager VAT 3520 (SK) Tvrdosť Ručná obsluha Dĺžka klinca (mm) Č. Drevo dreva Veľká Mediapán Stredná Plné drevo Borovica Dvojručná obsluha (pozrieť si obrázok). Obsluha jednou Malá Preglejka rukou nie je odporúčaná. Sosna...
  • Page 144 Villager VAT 3520 (SK) Tvrdosť Dĺžka munície Ručná obsluha Drevo Č. dreva (zošívačka) (mm) Veľká Mediapán Stredná Plné drevo Borovica Dvojručná obsluha (pozrieť si obrázok). Obsluha jednou Preglejka Malá rukou nie je odporúčaná. Sosna...
  • Page 145 Villager VAT 3520 (SK) ÚVOD • Toto zariadenie je určené na zošívanie a zatĺkavanie klincov do kartónu, izolačných látok, tkanín, fólií a podobných látok na povrchoch z dreva alebo látok podobných drevu. • Prečítajte si tento návod a schovajte si ho k neskoršiemu použitiu ③.
  • Page 146 Hladina vibrácií a 6,16 m/s , K=1,5m/s Hmotnosť (len zariadenie) 2,1 kg Villager 18 V / 1.5 Ah Odporúčané akumulátory Villager 18 V/ 2 Ah Villager 18 V / 4 Ah Villager 18 V 1.65 A Villager 18 V 2.4 A Odporúčané...
  • Page 147 Villager VAT 3520 (SK) SÚČIASTKY ZARIADENIA ② A Páka na plnenie skladu B Kĺzna drážka C Sklad D Hlava zošívačky E Rukoväť s mäkkou rúčkou F Spínač G Tlačidlo na nastavovanie ovládania nárazu H LED I Nepoškodzujúci hrot nosa J Batéria K Nabíjačka batérií...
  • Page 148 Villager VAT 3520 (SK) VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ VÝSTRAHY K ELEKTRICKÝM ZARIADENIAM VÝSTRAHA! Prečítajte si všetky bezpečnostné výstrahy a všetky pokyny. Pokiaľ nedodržiavate bezpečnostné výstrahy a pokyny, môže vzniknúť úraz elektrinou, požiar a/alebo vážne zranenie. Schovajte si všetky bezpečnostné predpisy a pokyny k neskoršiemu použitiu.
  • Page 149 Villager VAT 3520 (SK) e) Keď pracujete s elektrickým nástrojom vonku, používajte predlžovacie káble určené na vonkajšie použitie. Použitie zodpovedajúceho kábla určeného na vonkajšie použitie – znižuje nebezpečenstvo úrazu elektrinou. f) Pokiaľ je práca s elektrickým náradím vo vlhkej lokácii nevyhnutná, používajte ochranu siete, do ktorej je zabudovaný...
  • Page 150 Villager VAT 3520 (SK) 4) Použitie a staranie sa o elektrický nástroj a) Nepreťažujte elektrický nástroj. Používajte zodpovedajúci elektrický nástroj na zodpovedajúce použitie. Zodpovedajúci elektrický nástroj prácu vykoná lepšie a bezpečnejšie – ak sa používa v rozsahu, na ktorý je zostrojený.
  • Page 151 Villager VAT 3520 (SK) c) Keď batériová súprava (batéria) nie je používaná – držte ju ďalej od ostatných kovových predmetov ako sú sponky na papier, mince, kľúče, klince, skrutky alebo ostatné drobné kovové predmety – ktoré môžu utvoriť spojenie jednej prípojky na druhú.
  • Page 152 Vašom obrobku. Odstráňte pred začiatkom práce. • V prípade elektrickej alebo mechanickej poruchy, ihneď vypnite zariadenie. • Villager môže zabezpečiť bezchybne fungovanie zariadenia len keď sa používa originálna výbava. • Toto zariadenie by nemali používať osoby mladšie ako 16 rokov.
  • Page 153 Villager VAT 3520 (SK) • Kontróla nárazov ⑨ Pomocou tlačidla G vyžadovanú hladinu nárazov možno nastaviť v krokoch. Indikátor G zobrazuje zvolenú hladinu nárazov. „-“ pre tenké a ľahké látky, ako sú fólie a tkaniny. „+“ pre hrubé a pružné látky, ako sú tvrdé drevo.
  • Page 154 Villager VAT 3520 (SK) BATÉRIA Zariadenie používa batériu 18V a pri objednávaní batérie na výmenu – zapojte číslo z katalógu a napätie. Aby ste zmontovali batériu Narovnajte sloty (drážky) na vyťahovanie – na batérii s tými na základe zariadenia. Pevne vložte batériu na miesto kým nepočujete zvuk zamknutia na mieste, ako je zobrazené...
  • Page 155 Villager VAT 3520 (SK) Dôležité poznámky týkajúce sa nabíjania Dlhá životnosť a najlepšie charakteristiky možno dostať pokiaľ je batéria nabíjaná keď je teplota vzduchu 18°C - 24°C. Nenabíjajte batériu pokiaľ je teplota pod 0°C alebo nad 40°C. To je dôležité a zabráni vážnym poruchám na batériach.
  • Page 156 EN 55014-1:2006+A1+A2 EN 55014-2:2015 EN 60745-1:2009+A11:2010 EN 60745-2-16:2010 Zodpovedná osoba oprávnená na zostavenie technickej dokumentácie: Zvonko Gavrilov, na adrese spoločnosti Villager D.O.O, Kajuhova 32 P, 1000 Ľubľana Miesto / dátum: Ľubľana, 28.08.2019. Osoba zodpovedná zostaviť vyhlásenie v mene výrobcu Zvonko Gavrilov...