Advance acoustic SC1500 Instructions For Use Manual

Advance acoustic SC1500 Instructions For Use Manual

Original instructions 56104000 (x20d), 56104001 (x20r)
Hide thumbs Also See for SC1500:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

SC1500
Instructions For Use - Original Instructions
Instrucciones de uso
Mode d' emploi
Model:
56104000 (X20D), 56104001 (X20R)
A-English
B-Español
C-Français
2/13 FORM NO. 56091047

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SC1500 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

JOHN WALKER
April 9, 2025

WHAT DOES AN EXLAMATION IN A TRIANGLE MEAN WHEN IT'S BESIDE A BATTERY WITH NO BATTERY LIFE INDICATED ?

1 comments:
Mr. Anderson
April 10, 2025

An exclamation in a triangle beside the battery on the Advance Acoustic SC1500 indicates a warning related to the battery, such as a battery fault or issue that may require attention.

This answer is automatically generated

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Advance acoustic SC1500

  • Page 1 SC1500 Instructions For Use - Original Instructions Instrucciones de uso Mode d’ emploi Model: 56104000 (X20D), 56104001 (X20R) A-English B-Español C-Français 2/13 FORM NO. 56091047...
  • Page 2: Table Of Contents

    Charging the Batteries (Wet) .............. A-20 Check the Battery Water Level ............A-20 Charging the Batteries (Gel) ............... A-21 Squeegee Maintenance ..............A-22 Squeegee Adjustment ................ A-22 Troubleshooting .................. A-23 Technical Specifi cations ..............A-24 A - 2 SC1500 - 56091047 2/13...
  • Page 3: Introduction

    Note: Bold numbers in parentheses indicate an item illustrated on pages A-6 – A-9. This machine is only suitable for commercial use, for example in hotels, schools, hospitals, factories, shops, offi ces and rental businesses. The SC1500 is a battery powered fl oor cleaning machine.
  • Page 4: Cautions And Warnings

    Do not clean this machine with a pressure washer. • Only use the brushes provided with the appliance or those specifi ed in the instruction manual. The use of other brushes may impair safety. A - 4 SC1500 - 56091047 2/13...
  • Page 5: Save These Instructions

    Do not use on surfaces having a gradient exceeding that marked on the machine. • All doors and covers are to be positioned as indicated in the instruction manual before using the machine. • This machine should only be used and stored indoors. SAVE THESE INSTRUCTIONS 2/13 56091047 - SC1500 A - 5...
  • Page 6: Know Your Machine

    4 pages. Control Panel Steering Wheel Detergent Cartridge Solution Tank Solution Tank Fill Cap Tie Down Locations Drive Wheel Scrub Deck Squeegee Roller Squeegee Assembly Squeegee Cover Knobs (4) On-Board Charger Power Cord A - 6 SC1500 - 56091047 2/13...
  • Page 7 Latch Recovery Tank Drain Hose Operator Presence Pedal Platform Solution Tank Level Sight Tube Prop Rod Rear Wheel Solution Tank Drain Hose Battery Connector (optional) Solution Drain Valve Rear Squeegee Blade Removal Latch 2/13 56091047 - SC1500 A - 7...
  • Page 8: Control Panel

    Vacuum Power Adjustment Switch Scrub ON/OFF Indicator YA Quiet Vacuum Mode Indicator Speed Adjustment Knob YB Standard Vacuum Mode Indicator Forward Drive Switch Information Switch Forward Drive Indicator Reverse Drive Switch Reverse Drive Indicator YB YA A - 8 SC1500 - 56091047 2/13...
  • Page 9 BOTTOM = Low Fault Codes NONE = Off Hour Meter Solution Flow Rate Bar Graph Battery Charge Level Indicator TOP = High Battery Type MIDDLE = Medium BOTTOM = Low NONE = Off 2/13 56091047 - SC1500 A - 9...
  • Page 10: Install The Batteries

    (33). Close the recovery tank cover. When changing batteries or the charger, please contact your local authorized service center for correct battery, charger and machine settings to prevent battery damage. 260A/H-20HR-RATE A - 10 SC1500 - 56091047 2/13...
  • Page 11: Install The Brush (Disc

    (from the right side of the machine, turn the outside edge of brush towards the rear of machine as shown (AE)). NOTE: During operation the brush should rotate in direction (AF). FIGURE 2 2/13 56091047 - SC1500 A - 11...
  • Page 12: Install The Pad (Rev

    Lower the deck to the fl oor on top of the maroon SPP pad and check that it is centered. NOTE: Never attach a maroon SPP pad directly to the pad driver, damage to the pad driver will result causing replacement. FIGURE 3 A - 12 SC1500 - 56091047 2/13...
  • Page 13: Install The Squeegee

    The amount of solution in the tank can be observed by looking at the Solution Tank Level Sight Tube (31). CAUTION! Use only low-foaming, non-fl ammable liquid detergents intended for automatic scrubber machine applications. Water temperature should not exceed 130 degrees Fahrenheit (55 degrees Celsius). 2/13 56091047 - SC1500 A - 13...
  • Page 14: Detergent System

    Once the desired ratio/percentage is displayed on the screen (F4), stop and it will save the setting after 3 seconds. A - 14 SC1500 - 56091047 2/13...
  • Page 15 INSTRUCTIONS FOR USE ENGLISH - A DETERGENT SYSTEM PREPARATION AND USE (ECOFLEX) FIGURE 5 Purge Press and hold (R) & (W) for 3 seconds to purge Weak detergent Strong detergent Detergent OFF 2/13 56091047 - SC1500 A - 15...
  • Page 16: Operating The Machine

    Once the battery voltage drops below a second cutoff level the squeegee will raise up and the vacuum will stop after a brief delay. Transport the machine to a service area and recharge the batteries according to the instructions in the Battery section of this manual. A - 16 SC1500 - 56091047 2/13...
  • Page 17 INSTRUCTIONS FOR USE ENGLISH - A FIGURE 6 2/13 56091047 - SC1500 A - 17...
  • Page 18: After Use

    * Have an Authorized Advance Service Center check the vacuum motor carbon motor brushes once a year or after 300 operating hours. The brush and drive motor carbon brushes should be checked every 500 hours or once a year. A - 18 SC1500 - 56091047 2/13...
  • Page 19: Lubricating The Machine

    Remember to re-engage the brake arm once you fi nish moving the machine. NOTE: Turn the drive wheel 45° to the right for easier access to the brake arm. 2/13 56091047 - SC1500 A - 19...
  • Page 20: Charging The Batteries (Wet

    Acid can spill onto the fl oor if the batteries are overfi lled. Tighten the vent caps. Wash the tops of the batteries with a solution of baking soda and water (2 tablespoons of baking soda to 1 liter of water). A - 20 SC1500 - 56091047 2/13...
  • Page 21 Use only “voltage-regulated” or “voltage-limited” chargers. Standard constant current or taper current chargers MUST NOT be used. A temperature- sensing charger is recommended, as manual adjustments are never accurate and will damage any VRLA battery. 2/13 56091047 - SC1500 A - 21...
  • Page 22: Squeegee Maintenance

    Adjust the squeegee tilt using the Rear Caster Wheel (AC) so that the rear squeegee blade touches the fl oor evenly across its entire width and is bent over slightly as shown in the squeegee cross section (AI). FIGURE 10 A - 22 SC1500 - 56091047 2/13...
  • Page 23: Troubleshooting

    Tripped 50 Amp circuit breaker (D) Fill detergent container Empty Detergent Container (3) Purge system, straighten lines to No Detergent Flow Plugged or kinked detergent fl ow line remove any kinks Detergent pump Check pump, wiring and lines 2/13 56091047 - SC1500 A - 23...
  • Page 24 Material Composition and Recyclability Type % of machine weight % recyclable Aluminum 100% Electrical / motors / engines - misc. Ferrous metals 100% Harnesses / cables Liquids Plastic - non-recyclable Plastic - recyclable 100% Polyethylene Rubber A - 24 SC1500 - 56091047 2/13...
  • Page 26 Comprobación del nivel de agua de las baterías ....... B-20 Recarga de las baterías (gel) ............. B-21 Mantenimiento de la rasqueta ............B-22 Ajuste de la rasqueta ................B-22 Resolución de problemas ..............B-23 Especifi caciones técnicas ..............B-24 B - 2 SC1500 - 56091047 2/13...
  • Page 27: Introducción

    Nota: Los números que aparecen en negrita entre paréntesis indican elementos ilustrados en las páginas B-6 – B-9. Esta máquina sólo es adecuada para el uso comercial, por ejemplo en hoteles, colegios, hospitales, fábricas, tiendas, ofi cinas y negocios de alquiler. La SC1500 es una máquina de limpieza de pisos a batería.
  • Page 28: Precauciones Y Advertencias

    No limpie esta máquina con una limpiadora a presión. • Use solamente los cepillos suministrados junto con el aparato o aquellos especifi cados en el manual de instrucciones. El uso de otros cepillos puede afectar negativamente a la seguridad. B - 4 SC1500 - 56091047 2/13...
  • Page 29 Antes de utilizar la máquina, todas las puertas y cubiertas deberían estar colocadas como se indica en el manual de instrucciones. • Esta máquina sólo debe utilizarse y almacenarse bajo techo. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 2/13 56091047 - SC1500 B - 5...
  • Page 30: Conozca Su Máquina

    Tapón de llenado del depósito de solución Puntos de sujeción Rueda motriz Plataforma de limpieza Rodillo de la rasqueta Conjunto de la rasqueta Perillas de cubierta de rasqueta (4) Cable de alimentación del cargador a bordo B - 6 SC1500 - 56091047 2/13...
  • Page 31 Varilla de apoyo Rueda trasera Tubo de vaciado del depósito de solución Conector de la batería (opcional) Válvula de drenaje de la solución Pestillo de retirada de la hoja de la rasqueta trasera 2/13 56091047 - SC1500 B - 7...
  • Page 32: Panel De Control

    YA Indicador de modo silencioso de aspiración Botón de ajuste de velocidad YB Indicador de modo estándar de aspiración Interruptor de avance Interruptor de información Indicador de avance Interruptor de marcha atrás Indicador de marcha atrás YB YA B - 8 SC1500 - 56091047 2/13...
  • Page 33 Gráfi co de barras de fl ujo de la solución Indicador de nivel de carga de las baterías SUPERIOR = Alto Tipo de batería MEDIO = Medio INFERIOR = Bajo NINGUNO = Apagado 2/13 56091047 - SC1500 B - 9...
  • Page 34: Instalación De Las Baterías

    Cuando cambie las baterías o el cargador, consulte con su centro local de servicios autorizado los valores correctos para la batería, 260A/H-20HR-RATE el cargador y la máquina, a fi n de evitar daños a la batería. B - 10 SC1500 - 56091047 2/13...
  • Page 35: Instalación Del Cepillo (Disco

    (desde el lado derecho de la máquina, gire el borde exterior del cepillo hacia la parte posterior de la máquina como se muestra (AE)). NOTA: Durante la operación, el cepillo debe girar en la dirección (AF). FIGURA 2 2/13 56091047 - SC1500 B - 11...
  • Page 36: Instalación De La Bayeta (Rev

    NOTA: Nunca coloque una bayeta SPP marrón en el motor de bayeta, dado que se dañará el motor de bayeta y se deberá reemplazar. FIGURA 3 B - 12 SC1500 - 56091047 2/13...
  • Page 37: Instalación De La Rasqueta

    Utilice únicamente detergentes líquidos no infl amables de bajo poder espumante que estén diseñados para aplicaciones de fregado automático. La temperatura del agua no deberá superar los 130 grados Fahrenheit (55 grados Celsius). 2/13 56091047 - SC1500 B - 13...
  • Page 38 Cuando la mezcla/el porcentaje deseado se muestre en la pantalla (F4), pare y guardará el ajuste tras 3 segundos. B - 14 SC1500 - 56091047 2/13...
  • Page 39 INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL - B PREPARACIÓN Y USO DEL SISTEMA DE DETERGENTE (ECOFLEX) FIGURA 5 Purga Presione y mantenga presionados (R) y (W) durante 3 segundos para purgar Detergente suave Detergente fuerte Detergente apagado 2/13 56091047 - SC1500 B - 15...
  • Page 40: Sistema De Detergente

    Cuando el voltaje de la batería disminuya más allá de un segundo nivel de corte, la rasqueta se elevará y la aspiración se parará transcurrido un breve intervalo. Lleve la máquina a una zona de mantenimiento y recargue las baterías de acuerdo con las instrucciones de la sección de baterías de este manual. B - 16 SC1500 - 56091047 2/13...
  • Page 41 INSTRUCCIONES DE USO ESPAÑOL - B FIGURA 6 2/13 56091047 - SC1500 B - 17...
  • Page 42: Después De La Utilización

    * Haga que un Centro de Servicio Autorizado de Advance revise las escobillas de carbono del motor de aspiración una vez al año o transcurridas 300 horas de funcionamiento. Se debe revisar las escobillas de carbono de los motores de tracción y fregado cada 500 horas o una vez al año. B - 18 SC1500 - 56091047 2/13...
  • Page 43: Lubricación De La Máquina

    Recuerde volver a enganchar el brazo de freno después de terminar de mover la máquina. NOTA: Gire la rueda motriz 45° a la derecha para facilitar el acceso al brazo de freno. 2/13 56091047 - SC1500 B - 19...
  • Page 44: Comprobación Del Nivel De Agua De Las Baterías

    Si las baterías están demasiado llenas se puede salpicar ácido al suelo. Apriete las cubiertas de ventilación. Limpie las partes superiores de las baterías con una solución de levadura química y agua (2 cucharadas de levadura química en 1 litro de agua). B - 20 SC1500 - 56091047 2/13...
  • Page 45 “regulación de tensión” o de “limitación de tensión”. NO DEBEN utilizarse cargadores de corriente variable o de corriente constante estándar. Se recomienda el uso de un cargador sensible a la temperatura, dado que los ajustes manuales nunca son precisos y dañarán cualquier batería VRLA. 2/13 56091047 - SC1500 B - 21...
  • Page 46: Mantenimiento De La Rasqueta

    Ajuste la inclinación de la rasqueta utilizando la rueda de la roldana trasera (AC) de manera que la hoja de la rasqueta trasera toque el suelo homogéneamente en toda la anchura y se doble ligeramente como se muestra en la sección transversal de la rasqueta (AI). FIGURA 10 B - 22 SC1500 - 56091047 2/13...
  • Page 47: Instrucciones De Uso

    Purgue el sistema, enderece las líneas para No hay fl ujo de detergente Línea de fl ujo de detergente obstruida o torcida eliminar pliegues Bomba de detergente Revise la bomba, los cables y las líneas 2/13 56091047 - SC1500 B - 23...
  • Page 48 Tipo % del peso de la máquina % reciclable Aluminio 100% Eléctrico / motores / misc. Metales ferrosos 100% Arneses / cables Líquidos Plástico – no reciclable Plástico – reciclable 100% Polietileno Goma B - 24 SC1500 - 56091047 2/13...
  • Page 50 Chargement des batteries (humides) ..........C-20 Vérifi cation du niveau d’eau de la batterie ..........C-20 Chargement des batteries (sèches) ...........C-21 Entretien de la raclette ................C-22 Réglage de la raclette .................C-22 Dépannage ..................C-23 Spécifi cations techniques ..............C-24 C - 2 SC1500 - 56091047 2/13...
  • Page 51: Introduction

    Note : les chiffres en gras entre parenthèses indiquent que la pièce fi gure sur les illustrations des pages C-6 à C-9. Cette machine convient uniquement à une utilisation commerciale, comme dans les hôtels, écoles, hôpitaux, usines, magasins, bureaux et entreprises de location. La laveuse SC1500 est une machine de lavage du sol alimentée par une batterie. PIÈCES ET SERVICE APRÈS-VENTE Si nécessaire, les réparations doivent être effectuées par votre centre technique agréé...
  • Page 52: Consignes De Prudence Et De Sécurité

    Ne nettoyez pas cette machine avec un nettoyeur à haute pression. • Utilisez uniquement les brosses fournies avec l’appareil ou celles spécifi ées dans le mode d’emploi. L’utilisation d’autres brosses peut mettre la sécurité en péril. C - 4 SC1500 - 56091047 2/13...
  • Page 53 Tous les couvercles et panneaux doivent être dans la position indiquée dans le mode d’emploi avant de mettre la machine en service. • Cette machine doit être utilisée et rangée uniquement à l’intérieur de bâtiments. CONSERVEZ CES CONSIGNES 2/13 56091047 - SC1500 C - 5...
  • Page 54: Apprenez À Connaître Votre Machine

    Cartouche de détergent Réservoir de solution Bouchon du réservoir de solution Points d’arrimage Roue motrice Plateau de lavage Galet de la raclette Raclette Boutons de la raclette (4) Cordon électrique du chargeur embarqué C - 6 SC1500 - 56091047 2/13...
  • Page 55 Tige de support Roue arrière Tuyau de vidange du réservoir de solution Connecteur de batterie (en option) Robinet de vidange de la solution Loquet de démontage de la lame arrière de la raclette 2/13 56091047 - SC1500 C - 7...
  • Page 56: Panneau De Commande

    YA Témoin du mode d’aspiration silencieuse Bouton de réglage de la vitesse YB Témoin du mode d’aspiration normale Interrupteur de marche avant Interrupteur d’information Témoin de marche avant Interrupteur de marche arrière Témoin de marche arrière YB YA C - 8 SC1500 - 56091047 2/13...
  • Page 57 AUCUNE = Arrêt Compteur horaire Graphique à barres du débit de solution Indicateur de charge de la batterie SUPÉRIEURE = Élevé Type de batterie CENTRALE = Moyen INFÉRIEURE = Faible AUCUNE = Arrêt 2/13 56091047 - SC1500 C - 9...
  • Page 58: Installation Des Batteries

    Pendant le remplacement des batteries ou du chargeur, veuillez contacter votre centre technique local agréé pour connaître les 260A/H-20HR-RATE réglages corrects de la batterie, du chargeur et de la machine afi n d’éviter tout dommage. C - 10 SC1500 - 56091047 2/13...
  • Page 59: Installation De La Brosse (Disque

    (par le côté droit de la machine, faites tourner le bord extérieur de la brosse vers l’arrière de la machine, comme illustré (AE)). NOTE : pendant l’utilisation, la brosse doit tourner dans le sens (AF). FIGURE 2 2/13 56091047 - SC1500 C - 11...
  • Page 60: Installation Du Tampon (Rev

    SPP bordeaux, et vérifi ez qu’il est centré. NOTE : ne fi xez jamais un tampon SPP bordeaux directement au disque d’entraînement. Ce dernier pourrait être endommagé et nécessiter un remplacement. FIGURE 3 C - 12 SC1500 - 56091047 2/13...
  • Page 61: Installation De La Raclette

    (31). ATTENTION ! Utilisez uniquement des produits de nettoyage liquides, ininfl ammables et peu moussants, adaptés aux laveuses automatiques. La température de l’eau ne doit pas dépasser 130 degrés Fahrenheit (55 degrés Celsius). 2/13 56091047 - SC1500 C - 13...
  • Page 62 être une valeur inférieure ou égale au réglage élevé. Ainsi, seules les valeurs entrant dans cette fourchette seront affi chées quand vous les ferez défi ler. Dès que le taux / pourcentage désiré est affi ché à l’écran (F4), arrêtez. Ce réglage sera sauvegardé après 3 secondes. C - 14 SC1500 - 56091047 2/13...
  • Page 63 MODE D‘ EMPLOI FRANÇAIS - C PRÉPARATION ET UTILISATION DU SYSTÈME DE DÉTERGENT (ECOFLEX) FIGURE 5 Vidange Appuyez et maintenez enfoncé (R) et (W) pendant 3 secondes pour vidanger Détergent faible Détergent élevé Arrêt détergent 2/13 56091047 - SC1500 C - 15...
  • Page 64 Dès que la tension de la batterie tombe sous un deuxième niveau de coupure, la raclette remonte et l’aspiration s’arrête après un court délai. Transportez la machine vers une zone d’entretien et rechargez les batteries conformément aux instructions de la section Batterie de ce manuel. C - 16 SC1500 - 56091047 2/13...
  • Page 65 MODE D‘ EMPLOI FRANÇAIS - C FIGURE 6 2/13 56091047 - SC1500 C - 17...
  • Page 66: Système De Détergent

    * Demandez à un centre technique agréé Advance de vérifi er les balais de carbone du moteur d’aspiration une fois par an ou toutes les 300 heures de fonctionnement. Les balais de carbone des moteurs des brosses et du moteur d’entraînement doivent être vérifi és chaque année ou toutes les 500 heures de fonctionnement. C - 18 SC1500 - 56091047 2/13...
  • Page 67: Graissage De La Machine

    fi ni de déplacer la machine. NOTE : tournez la roue motrice à 45° vers la droite pour faciliter l’accès au bras de frein. 2/13 56091047 - SC1500 C - 19...
  • Page 68: Chargement Des Batteries Humides

    De l’acide peut être projeté sur le sol si les batteries sont trop remplies. Serrez les bouchons à évent. Lavez les sommets des batteries avec une solution de bicarbonate de soude et d’eau (2 cuillères à soupe de bicarbonate de soude pour 1 litre d’eau). C - 20 SC1500 - 56091047 2/13...
  • Page 69 N’utilisez JAMAIS des chargeurs standards à courant constant ou à courant alternatif. Il est recommandé d’utiliser un chargeur à détection de température, car les réglages manuels manquent de précision et risquent d’endommager toutes les batteries VRLA. 2/13 56091047 - SC1500 C - 21...
  • Page 70: Entretien De La Raclette

    Réglez l’inclinaison de la raclette à l’aide de la roulette arrière (AC) afi n que la lame arrière de la raclette touche le sol de manière uniforme sur toute sa largeur et qu’elle soit légèrement courbée comme illustré sur la coupe transversale de la raclette (AI). FIGURE 10 C - 22 SC1500 - 56091047 2/13...
  • Page 71: Dépannage

    Conduite de débit de détergent tordue ou Vidanger le système et redresser les conduites Aucun débit de détergent colmatée pour éliminer les torsions. Pompe à détergent Vérifi er la pompe, le câblage et les conduites 2/13 56091047 - SC1500 C - 23...
  • Page 72 14 % 38 % Métaux ferreux 41 % 100 % Faisceaux / câbles 83 % Liquides Plastique – non recyclable Plastique – recyclable 100 % Polyéthylène 27 % 90 % Caoutchouc 33 % C - 24 SC1500 - 56091047 2/13...
  • Page 76 Nilfi sk-Advance Equipamentos de Limpeza Ltda. Av. Dep. Emílio Carlos, 2.499 - Bairro do Limão - 02721-200 14600 21st Avenue North São Paulo - SP - Brasil Plymouth, MN 55447-3408 www.nilfi sk-advance.ind.br www.advance-us.com www.plataforma.ind.br Phone: 800-989-2235 Tel.: (11) 3959-0300 Fax: 800-989-6566 Fax: (11) 3959-0306 ©2013 Nilfi...

Table of Contents