Other Instructions - Polycom iPower 9000 Product Information

Collaboration systems product regulatory information
Hide thumbs Also See for iPower 9000:
Table of Contents

Advertisement

Other Instructions

Provide an earthing connection before the mains plug is connected to the mains. And, when disconnecting the earthing
connection, be sure to disconnect it after pulling out the mains plug from the mains.
Installez une connexion de mise à la terre avant que la prise secteur ne soit connectée au réseau électrique. Lorsque vous
supprimerez cette connexion, faites-le après avoir déconnecté la prise secteur du réseau électrique.
Stellen Sie eine geerdete Verbindung her, bevor Sie das Stromkabel in die Netzsteckdose stecken. Stellen Sie sicher, dass
Sie vor dem Unterbrechen der geerdeten Verbindung das Netzkabel aus der Netzsteckdose ziehen.
Disponga de conexión a tierra antes de conectar el enchufe de alimentación de red a la red eléctrica. Cuando vaya a
desconectar la conexión a tierra, asegúrese de desconectar primero el enchufe de alimentación de la red.
Realizzare un collegamento di messa a terra prima di inserire il cavo di alimentazione nella presa di corrente elettrica. Prima
di rimuovere il collegamento di messa a terra disinserire il cavo di alimentazione dalla presa di corrente elettrica.
Providencie uma conexão de aterramento antes que o plugue do cabo seja conectado à eletricidade. E, ao desconectar a
conexão de aterramento, lembre-se de fazer a desconexão depois que o plugue for removido dos cabos elétricos.
アース線は、電源プラグを電源に接続する前に接続します。アース線を取り外す場合は、まず電源プラグを電源から抜い
てください。
在将电源线插头连接到电源插座前,提供一根地线。然后,在断开地线之前,先将电源线插头从电源插座中
拔出再断开地线。
iPower 600 ISDN BRI - Norway and Sweden
EN 60950:1992 Annex ZB, Special National conditions, Clause 6.2.1.2 states that in Norway and Sweden, supplementary
insulation for a primary circuit is required between a TNV circuit and any circuit that has a connection to a protective earthing
terminal. The iPower 600 system unit has the ability to support up to a maximum of four ISDN BRI circuits. To comply with
the specification for supplemental insulation, an isolation adapter must be placed between each of the iPower 600 system
BRI inputs and the BRI lines from the service provider. Isolation adapters are available from local vendors.
© Polycom, Inc.
Pericolo di esplosione se la batteria non viene sostituita correttamente.
Utilizzare esclusivamente il tipo consigliato dal
produttore oppure uno equivalente.
Smaltire le batterie usate attenendosi alle istruzioni del produttore.
Se a bateria for substituída incorretamente, poderá ocorrer uma explosão.
Faça a substituição somente por uma bateria igual ou equivalente
recomendada pelo fabricante.
Descarte as baterias usadas de acordo com as instruções do fabricante.
Lithiumbatteri - Eksplosionsfare ved fejlagtig håndtering.
Udskifning må kun ske med batteri
af samme fabrikat og type.
Levér det brugte batteri tilbage tilleverandoren.
バッテリーの交換時に間違ったバッテリーを使用すると爆発する危険があります。
新しいバッテリーは、メーカーが推薦する、現在使用しているものと同じまたは同等
のタイプのものを使用します。使用済み
のバッテリーはメーカーの指示に従って処分します。
如果更换的电池不正确,可能会导致爆炸。
只更换厂商推荐的电池或相同类型的电池。按厂商说明处置废旧电池。
Attenzione
Cuidado
ADVARSEL!
注意
警告
Safety and Legal Notices
7

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Ipower

Table of Contents