Safety and equipment care information
ESD and installation caution messages
This section provides electrostatic discharge (ESD) and installation caution messages.
Electrostatic alert:
Risk of equipment damage
To prevent damage from electrostatic discharge, always wear an antistatic wrist strap
connected to an ESD jack.
Electrostatic alert:
ATTENTION
Risque d'endommagement de l'équipement
Pour prévenir tout dommage dû à une décharge électrostatique, vous devez toujours porter
un un bracelet antistatique connecté à une prise ESD.
Electrostatic alert:
ACHTUNG
Risiko eines Geräteschadens
Risiko eines Geräteschadens Um Schäden durch elektrostatische Entladung zu verhindern,
tragen Sie bei der Instandhaltung dieses Produkts immer ein antistatisches Band am
Handgelenk, welches mit einer ESD-Buchse verbunden ist.
Electrostatic alert:
PRECAUCIÓN
Riesgo de daño del equipo
Para prevenir el daño producido por una descarga electrostática, use siempre una pulsera
antiestática conectada a un enchufe ESD.
Electrostatic alert:
CUIDADO
Risco de danos ao equipamento
Para evitar danos com descarga eletrostática, sempre use uma pulseira antiestática que
esteja conectada a uma tomada ESD.
Electrostatic alert:
ATTENZIONE
Rischio di danni all'apparecchiatura
16
Installation — SFPs
November 2010