Toyotomi TKN-2328R32 User Manual
Toyotomi TKN-2328R32 User Manual

Toyotomi TKN-2328R32 User Manual

Wall mounted air conditioner inverter type

Advertisement

Quick Links

User's Manual
Οδηγίες Χρήσης
ΚΛΙΜΑΤΙΣΤΙΚΟ ΤΟΙΧΟΥ ΤΥΠΟΥ INVERTER
WALL MOUNTED AIR CONDITIONER INVERTER TYPE
MODELS/ΜΟΝΤΕΛΑ
TKN/TKG-2328R32
TKN/TKG-2335R32
TKN/TKG-2356R32
TKN/TKG-2371R32
Thank you for purchasing our product.
Before using this product, be sure to read this Instruction Manual to ensure proper usage. Please
keep this manual for later reference.
Improper use of this product may result in a malfunction, failure, unexpected accident, or create
a potential hazard.
Ευχαριστούμε που επιλέξατε τα κλιματιστικά οικιακής χρήσης TOYOTOMI.
Για τη σωστή του χρήση παρακαλούμε διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά, πριν θέσετε
τη μονάδα σε λειτουργία και κρατήστε το σε καλή κατάσταση για μελλοντική αναφορά.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TKN-2328R32 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Toyotomi TKN-2328R32

  • Page 1 Improper use of this product may result in a malfunction, failure, unexpected accident, or create a potential hazard. Ευχαριστούμε που επιλέξατε τα κλιματιστικά οικιακής χρήσης TOYOTOMI. Για τη σωστή του χρήση παρακαλούμε διαβάστε το εγχειρίδιο χρήσης προσεκτικά, πριν θέσετε τη μονάδα σε λειτουργία και κρατήστε το σε καλή κατάσταση για μελλοντική αναφορά.
  • Page 2 R32: 675...
  • Page 3 Appliance filled with flammable gas R32. Before use the appliance, read the owner’s manual first. Before install the appliance, read the installation manual first. Before repair the appliance, read the service manual first. The Refrigerant To realize the function of the air conditioner unit, a special refrigerant circulates in the system.
  • Page 4: Operation And Maintenance

    Precautions WARNING Operation and Maintenance This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory ormental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 5 Precautions WARNING Maintenance must be performed by qualified professionals. Otherwise, it may cause personal injury or damage. Do not repair air conditioner by yourself. It may cause electric shock or damage. Please contact dealer when you need to repair air conditioner. Do not extend fingers or objects into air inlet or air outlet.
  • Page 6 Precautions WARNING Attachment Installation must be performed by qualified professionals. Otherwise, it may cause personal injury or damage. Must follow the electric safety regulations when installing the unit. According to the local safety regulations, use qualified power supply circuit and circuit break. Do install the circuit break.
  • Page 7 Precautions WARNING Do not put through the power before finishing installation. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard. The temperature of refrigerant circuit will be high, please keep the interconnection cable away from the copper tube.
  • Page 8 Precautions WARNING For the air conditioner with plug ,the plug should be reachable after finishing installation For the air conditioner without plug, an circuit break must be installed in the line. If you need to relocate the air conditioner to another place, only the qualified person can perform the work.
  • Page 9 Precautions WARNING The air conditioner is not allowed to use in a room that has running fire (such as fire source, working coal gas ware, operating heater). It is not allowed to drill hole or burn the connection pipe. The air conditioner must be installed in a room that is larger than the minimum room area.
  • Page 10 air inlet Connection wire air outlet...
  • Page 11 OPERATION AND INTRODUCTION OF REMOTE CONTROLLER Buttons on remote controller Introduction for icons on display screen Quiet Set fan speed Turbo mode Send signal Auto mode Cool mode Dry mode Fan mode Heat mode X-FAN function Humidity control Power limiting operation Set temperature Indoor ambient temp.
  • Page 12: Introduction For Buttons On Remote Controller

    Introduction for buttons on remote controller NOTE • This is a general use remote controller. It could be used for the air conditioner with multifunction. For the functions which the model doesn't have, if press the corresponding button on the remote controller, the unit will keep the original running status.
  • Page 13: Fan Button

    • When selecting heat mode, the air conditioner operates under heat mode. Press " + " or " - " button to adjust set temperature. Press "Fan" button to adjust fan speed. Press " " / " " button to adjust fan blowing angle.
  • Page 14: Wifi Button

    + / - button Press " + " or " - " button once increase or decrease set temperature 1°C (ºF). Holding " + " or " - " button, 2s later, set temperature on remote controller will change quickly. On releasing button after setting is finished, temperature indicator on indoor unit will change accordingly.
  • Page 15 • When selecting " ", air conditioner is blowing fan automatically. Horizontal louver will automatically swing up & down at maximum angle. • When selecting " ", air conditioner is blowing fan at fixed position. Horizontal louver will stop at the fixed position. •...
  • Page 16: Clock Button

    Clock button Press this button to set clock time. " " icon on remote controller will blink. Press "+" or "-" button within 5s to set clock time. Each pressing of "+" or "-" button, clock time will increase or decrease 1 minute. If hold "+"...
  • Page 17: Light Button

    NOTE • Under on and off status, you can set TIMER OFF or TIMER ON simultaneously. • Before setting TIMER ON or TIMER OFF, please adjust the clock time. • When turning on TIMER ON or TIMER OFF function, set this function valid all the time and the air conditioner will be turned on or turned off at set temperature every day.
  • Page 18: Child Lock Function

    and it can't be adjusted. • Under energy-saving function, set temperature can't be adjusted. • Sleep function and energy-saving function can't operate at the same time. If energy-saving function has been set under cool mode, press "Clock" and "Light" buttons simultaneously will cancel energy-saving function.
  • Page 19 not displayed. • When the remote controller is turned off, power limiting function is cancelled. If you want to activate the function, please repress "Mode" and "Light" buttons simultaneously. • If the current power is lower than the maximum power of mode, then the power will not be limited after entering into such mode.
  • Page 20: Self Clean Function

    can be cleared. • This function is not available. Self Clean function Under unit off status, hold "Mode" and " " buttons simultaneously for 5s to turn on or turn off the self clean function. When the self clean function is turned on, indoor unit displays "CL" . During the self clean process of evaporator, the unit will perform fast cooling or fast heating.
  • Page 21: Sleep Function

    function and " " will disappear. • Please put the remote controller near user when this function is set. Do not put the remote controller near the object of high temperature or low temperature in order to avoid detecting inaccurate ambient temperature.When I SENSE function is turned on, the remote controller should be put within the area where indoor unit can receive the signal sent by the remote controller.
  • Page 22: Replacement Of Batteries In Remote Controller

    temperature display will resume to original setting temperature. • Sleep 3 the sleep curve setting under Sleep mode by DIY could be inquired: The user could accord to sleep curve setting method to inquire the presetting sleep curve, enter into user individuation sleep setting status, but do not change the temperature, press "Health"...
  • Page 23: Emergency Operation

    • Replace new batteries of the same model when replacement is required. • When you don't use remote controller for a long time, please take out the batteries. • If the display on remote controller is fuzzy or there's no display, please replace batteries.
  • Page 24 Clean surface of indoor unit When the surface of indoor unit is dirty, it is recommended to use a soft dry cloth or wet cloth to wipe it. NOTICE: Clean and Maintenance Open panel Pull out the panel to a certain Use dust catcher or water to angle as shown in the fig.
  • Page 25: Notice For Recovery

    Clean and Maintenance 1. Check whether air inlets and air outlets are blocked. 2. Check whether air switch, plug and socket are in good condition. 3. Check whether filter is clean. 4. Check whether mounting bracket for outdoor unit is damaged or corroded. If yes, please contact dealer.
  • Page 26: Malfunction Analysis

    Malfunction analysis General phenomenon analysis Please check below items before asking for maintenance. If the malfunction still can’t be eliminated, please contact local dealer or qualified professionals. Whether it's interfered severely Pull out the plug. Reinsert (such as static electricity,stable the plug after about 3min, and voltage)? then turn on the unit again.
  • Page 27 Malfunction analysis Power failure? Wait until power recovery. Is plug loose? Reinsert the plug. Air switch trips off or fuse is Ask professional to replace burnt out? air switch or fuse. Air condit- Wiring has malfunction? Ask professional to replace it. ioner can’t Unit has restarted immediately operate...
  • Page 28 Malfunction analysis Whether there’s odour source, Eliminate the odour source. Odours are such as furniture and cigarette, emitted Clean the filter. etc. Air conditioner Whether there’s interference, Disconnect power, put back operates nor- such as thunder, wireless power, and then turn on the mally suddenly devices, etc.
  • Page 29 Malfunction analysis Error Code When air conditioner status is abnormal, temperature indicator on indoor unit will blink to display corresponding error code. Please refer to below list for identification of error code. Error code Troubleshooting It can be eliminated after restarting the unit. If not , please It can be eliminated after restarting the unit.
  • Page 30: Installation Dimension Diagram

    Installation dimension diagram...
  • Page 31: Tools For Installation

    Tools for installation 1 Level meter 2 Screw driver 3 Impact drill 4 Drill head 5 Pipe expander 6 Torque wrench 7 Open-end wrench 8 Pipe cutter 9 Leakage detector 10 Vacuum pump 11 Pressure meter 12 Universal meter 13 Inner hexagon spanner 14 Measuring tape Note: Please contact the local agent for installation.
  • Page 32: Requirements For Electric Connection

    Requirements for electric connection Safety precaution 1. Must follow the electric safety regulations when installing the unit. 2. According to the local safety regulations, use qualified power supply circuit and air switch. 3. Make sure the power supply matches with the requirement of air conditioner. Unstable power supply or incorrect wiring or malfunction.
  • Page 33 9&12k Wall Wall Level meter Mark in the middle of it Space Space to the to the wall wall above above 150mm 150mm Right Left Rear piping hole Rear piping hole Wall Wall Wall Wall Mark in the middle of it Level meter Mark in the middle of it Level meter...
  • Page 34 Pay attention to dust prevention and take relevant safety measures when not provided and should be bought...
  • Page 35: Installation Of Indoor Unit

    Installation of indoor unit Hex nut diameter Tightening torque (N . m) open-end wrench 15~20 9.52 30~40 union nut 45~55 pipe torque wrench 60~65 70~75 indoor pipe 4. Wrap the indoor pipe and joint of con- nection pipe with insulating pipe, and then wrap it with tape.
  • Page 36 of indoor unit and then pull it out from 3. Remove the wire clip; connect the power connection wire to the wiring terminal according to the color; tighten the screw 09、 12K、 18K、 24K Heat pump type: N(1) blue black brown yellow- green...
  • Page 37 Installation of indoor unit Step eight: bind up pipe 1. Bind up the connection pipe, power drain hose connection pipe band cord and drain hose with the band. indoor and outdoor power cord indoor unit pipe indoor power cord liquid pipe 3.
  • Page 38 5m, 7.5m, 8m. 2.Min. length of connection pipe is 3m. 3.Max. length of connection pipe capacity capacity 5000Btu/h 24000Btu/h (1465W) (7032W) 7000Btu/h 28000Btu/h (2051W) (8204W) 9000Btu/h 36000Btu/h (2637W) (10548W) 12000Btu/h 42000Btu/h (3516W) (12306W) 18000Btu/h 48000Btu/h (5274W) (14064W) After the length of connection pipe is prolonged for 10m at the basis of standard length, you should add 5ml of refrigerant oil for each additional 5m Additional refrigerant charging amount additional refrigerant charging amount per meter...
  • Page 39: Configuration Of Connection Pipe

    Configuration of connection pipe Sheet 2. Additional refrigerant charging amount for R32 Diameter of connection pipe mm Indoor unit throttle Outdoor unit throttle Cooling only, cooling and Cooling only Liquid pipe Gas pipe cooling and heating heating (g / m) Note: The additional refrigerant charging amount in Sheet 2 is recommended value, not compulsory.
  • Page 40: Safety Operation Of Flammable Refrigerant

    Safety operation of flammable refrigerant Qualification requirement for installation and maintenance man All the work men who are engaging in the refrigeration system should bear the valid certification awarded by the authoritative organization and the qualification for dealing with the refrigeration system recognized by this industry. If it needs other technician to maintain and repair the appliance, they should be supervised by the person who bears the qualification for using the flammable refrigerant.
  • Page 41 Safety operation of flammable refrigerant a. Shut down the unit and cut power supply b. Eliminate the refrigerant c. Vacuuming d. Clean it with N2 gas e. Cutting or welding f. Carry back to the service spot for welding The refrigerant should be recycled into the specialized storage tank. Make sure that there isn’t any naked flame near the outlet of the vacuum pump and it’s well-ventilated.
  • Page 42: Installation Of Outdoor Unit

    Installation of outdoor unit (select it according to the actual installation situation) 1. Select installation location according to the house structure. 2. Fix the support of outdoor unit on the selected location with expansion screws. installing the outdoor unit. Make sure the support can withstand at least four times of the unit weight.
  • Page 43 Installation of outdoor unit Step four: connect indoor and outdoor pipes 1. Remove the screw on the right han- 3. Pretightening the union nut with dle of outdoor unit and then remove hand. the handle. pipe joint screw union nut handle NOTE: 4.
  • Page 44 1. Remove the wire clip; connect the po wer connection wire and signal control wire (only for cooling and heating unit) to the wiring terminal according to the 18 、 24K Heat pump type: 12K Heat pump type: 、 N(1) N(1) yellow- black brown...
  • Page 45 Note: shouldn't be higher than the outlet nwards. The drain hose can't be pipe hole of indoor unit. the drain hose can't raise upwards. The drain hose can't be fluctuant in water in order to drain smoothly. The drain hose can't be fluctuant The water outlet can't be...
  • Page 46: Vacuum Pumping

    Vacuum pumping Use vacuum pump 1. Remove the valve caps on the liquid valve and gas liquid valve piezometer valve and the nut of refri- gas valve gerant charging vent. 2. Connect the charging hose refrigerant charging valve cap vent of piezometer to the refri- gerant charging vent of gas nut of refrigerant...
  • Page 47: Check After Installation

    Check after installation Check according to the following requirement after finishing installation. Items to be checked Possible malfunction Has the unit been installed rmly? The unit may drop, shake or emit noise. Have you done the refrigerant leakage It may cause insuf cient cooling test? (heating) capacity.
  • Page 48: Pipe Expanding Method

    Pipe expanding method Note: Improper pipe expanding is the main cause of refrigerant leakage. Please expand the pipe according to the following steps: A: Cut the pipe E: Expand the port the distance of indoor unit and hard outdoor unit. mold expander pipe...
  • Page 49 Safety prec ons for installing and reloca ng the unit To ensure safety, please be mindful of the following pr ons. WARNING 1. When installing or reloca ng the unit, be sure to keep the refrigerant circuit free from air or substances other than the speci ed refrigerant.
  • Page 50 R32:675 50 50...
  • Page 57 ΠΡΟΣΟΧΗ...
  • Page 58 50/26 30/18 -15ºC ºC ºC ~30ºC.
  • Page 60 Λειτουργία και Εισαγωγή στο Τηλεχειριστήριο Πλήκτρα τηλεχειριστηρίου Λειτουργία Quiet Ταχύτητα Ανεμιστήρα Λειτουργία Turbo Ένδειξη Αποστολής Εντολής Αυτόματη Λειτουργία Λειτουργία Ψύξης Λειτουργία Αφύγρανσης Λειτουργία Ανεμιστήρα Λειτουργία Θέρμανσης Λειτουργία Αυτοκαθαρισμού (X-FAN) Έλεγχος Υγρασίας Λειτουργία Περιορισμού Απόδοσης Ένδειξη θερμοκρασίας Θερμοκρασία εσωτερικού χώρου Υγρασία εσωτερικού...
  • Page 61 Λειτουργίες Πλήκτρων Τηλεχειριστηρίου ΣΗΜΕΙΩΣΗ: • Αυτό είναι ένα τηλεχειριστήριο, συμβατό με αρκετά κλιματιστικά. Για λειτουργίες όπου δεν είναι διαθέσιμες στο μοντέλο που έχετε επιλέξει, το συγκεκριμένο πλήκτρο δεν θα βρίσκεται σε ισχύ. • Όταν τοποθετήσετε το φις στη πρίζα, θα ακουστεί ένας χαρακτη- ριστικός...
  • Page 62 το πλήκτρο “FAN” για να ρυθμίσετε την ταχύτητα του ανεμιστήρα. Πατήστε τα πλήκτρα " " / " " για να ρυθμίσετε την φορά του αέρα μέσω των περσίδων. • Όταν επιλέγετε τη λειτουργία Αφύγρανσης, το κλιματιστικό λει- τουργεί σε χαμηλή ταχύτητα και εμφανίζεται στην οθόνη του η αντίστοιχη...
  • Page 63 Πλήκτρο FAN Πατήστε αυτό το πλήκτρο για να ρυθμίσετε την ταχύτητα του ανεμι- στήρα ως εξής: AUTO, , και σε , και πάλι σε Auto. Χαμηλή Ταχύτητα, Χαμηλή-Μεσαία Ταχύτητα, Μεσαία Ταχύτη- τα, Μεσαία-Υψηλή Ταχύτητα, Υψηλή Ταχύτητα, Ταχύτη- τα Turbo, Σίγασης (Quiet) ΣΗΜΕΙΩΣΗ: •...
  • Page 64 να αλλάξετε την προ ρυθμισμένη θερμοκρασία πιο γρήγορα. Μόλις ρυθμίσετε την επιθυμητή θερμοκρασία, αφήστε τα πλήκτρα. Η ένδειξη θερμοκρασίας επάνω στην οθόνη του κλιματιστικού αλλάζει αντίστοι- χα. Η θερμοκρασία δεν μπορεί να ρυθμιστεί κατά τη λειτουργία AUTO. Πλήκτρο WiFi Πατήστε το πλήκτρο "Wifi" για να ενεργοποιήσετε τη λειτουργία WiFi .
  • Page 65 Πλήκτρο Πατήστε αυτό το πλήκτρο για να ρυθμίσετε την πάνω και κάτω κα- τεύθυνση του αέρα μέσω της οριζόντιας περσίδας. Η φορά του αέρα μπορεί να ρυθμιστεί ως εξής: καμία ένδειξη (οι οριζόντιες περσίδες σταματούν στην τρέχουσα θέση) • Όταν πατάτε το πλήκτρο " "το...
  • Page 66 ΣΗΜΕΙΩΣΗ: • Πατώντας παρατεταμένα για περισσότερο από 2 δευτερόλεπτα αυτό το πλήκτρο οι περσίδες κινούνται συνεχώς από αριστερά προς τα δεξιά. Αφήνοντας το πλήκτρο η φορά του αέρα κλειδώνει στο συγκεκριμένο σημείο. • Κατά τη λειτουργία κίνησης των περσίδων αριστερά και δεξιά, η κα- τάσταση...
  • Page 67 TIMER ON. Η λέξη ON σταματά να αναβοσβήνει. Το σύμβολο" " εξα- κολουθεί να εμφανίζεται στην οθόνη του τηλεχειριστηρίου. Για να ακυρώσετε τη λειτουργία TIMER ON πατήστε το πλήκτρο TIMER ON, όταν τεθεί σε εφαρμογή η λειτουργία. • Πλήκτρο TIMER OFF Από...
  • Page 68 Όταν επιλέγετε " " (Auto LED) μέσω του τηλεχειριστηρίου, η ένδειξη LED στην εσωτερική μονάδα θα ρυθμίσει τη φωτεινότητα αυτόματα, ανάλογα με την ένταση του φωτισμού στον χώρο. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: • Η λειτουργία Auto LED δεν είναι διαθέσιμη. • Η λειτουργία Light είναι διαθέσιμη. Λειτουργίες...
  • Page 69 ρυθμισμένη στο AUTO και δεν μπορεί να αλλάξει. Λειτουργία Κλειδώματος Για να κλειδώσετε τις λειτουργίες μέσω τηλεχειριστηρίου, πατήστε ταυτόχρονα τα πλήκτρα ''On/Off'' και ''-'' για 3 δευτερόλεπτα. Όταν οι λειτουργίες μέσω τηλεχειριστηρίου κλειδωθούν, εμφανίζεται στην οθόνη η ένδειξη " ". Κάθε φορά που πατάτε κάποιο πλήκτρο για να αλλάξει...
  • Page 70 σμού ισχύος, τότε η ισχύς της εξωτερικής μονάδας θα περιοριστεί ανάλογα με τη χαμηλότερη ισχύ των δύο εσωτερικών μονάδων. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: • Η λειτουργία Περιορισμού Απόδοσης δεν είναι διαθέσιμη. Εσωτερική θερμοκρασία περιβάλλοντος Πατώντας τα πλήκτρα ''On/Off'' και " " ταυτόχρονα, μπορείτε να δεί- τε...
  • Page 71 Λειτουργία Αποστείρωσης SELF CLEAN Κατά την απενεργοποίηση της μονάδας, κρατήστε ταυτόχρονα τα πλήκτρα "Mode" και " " για 5s για να ενεργοποιήσετε ή να απε- νεργοποιήσετε τη λειτουργία αποστείρωσης. Όταν είναι ενεργοποι- ημένη η λειτουργία αποστείρωσης, η εσωτερική μονάδα εμφανίζει την...
  • Page 72 τηλεχειριστηρίου. Μόλις θέσετε σε εφαρμογή αυτή τη λειτουργία, το κλιματιστικό θα λαμβάνει την ένδειξη θερμοκρασίας δωματίου από το σημείο που βρίσκεται το τηλεχειριστήριο. Για να απενεργοποιήσε- τε αυτή τη λειτουργία, πατήστε ξανά τα πλήκτρα "HEALTH" και " + " . Η...
  • Page 73 ''88'' στην οθόνη του τηλεχειριστηρίου. Για τη ρύθμιση της θερμο- κρασίας, θα εμφανιστεί η αντίστοιχη θερμοκρασία της τελευταίας ρύθμισης της καμπύλης ύπνου και η ένδειξη στο τηλεχειριστήριο θα ξεκινήσει να αναβοσβήνει. ( Η πρώτη εισαγωγή θα εμφανιστεί σύμφωνα με την αρχική τιμή ρύθμισης...
  • Page 74 1. Πιέστε το πίσω μέρος του τηλεχειριστηρίου που έχει την ένδειξη " "και σύρτε το προς τα κάτω για να αφαιρέσετε το καπάκι των μπα- ταριών. 2. Αντικαταστήστε με δύο νέες ξηρές μπαταρίες 7# (ΑΑΑ 1.5V), και βε- βαιωθείτε πως οι πόλοι "+" και "-" είναι σωστά τοποθετημένοι. 3.
  • Page 75 ΠΡΟΣΟΧΗ!
  • Page 76 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ...
  • Page 77 ( . .
  • Page 79 AUTO AUTO.
  • Page 86 9K & 12K...
  • Page 87 9k & 12k º...
  • Page 88 εσωτερική εξωτερική...
  • Page 89 . m) 30~40...
  • Page 90 09、 12K、 18K、 24K N(1)
  • Page 92 ON/OFF MODE HEAT 16° 5000Btu/h 24000Btu/h (1465W) (7032W) 7000Btu/h 28000Btu/h (2051W) (8204W) 9000Btu/h 36000Btu/h (2637W) (10548W) 12000Btu/h 42000Btu/h (3516W) (12306W) 18000Btu/h 48000Btu/h (5274W) (14064W)
  • Page 97 2300W 6000W ~8000W,...
  • Page 98 (N . m) 30~40...
  • Page 99 18 、 、 N(1) N(1)
  • Page 104 30-40 Ampere),...
  • Page 105 Δήλωση Συμμόρφωσης έχει χορηγηθεί στον κατασκευαστή και εί- ναι στη διάθεση των αρμοδίων αρχών εποπτείας της αγοράς. Certifi cate of compliance CE TOYOTOMI CO., LTD declares that this product complies with the general requirements pursuant to the following European Directives: LVD: 2014/35/EU...
  • Page 106 Σημειώσεις/Notes/Note/Notas:...
  • Page 107 Σημειώσεις/Notes/Note/Notas:...
  • Page 108 È vietato ristampare o riprodurre tutto o parte di questo manuale in qualsiasi modo senza il permesso scritto di TOYOTOMI ITALIA S.R.L. Quedan prohibidas la reimpresión y reproducción de este manual o partes del mismo sin permiso previo por escrito de TOYOTOMI EUROPE SALES SPAIN S.A. ΕΠΙΣΗΜΗ ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΕΙΑ ΕΛΛΑΔΑΣ Γ.Ε.ΔΗΜΗΤΡΙΟΥ Α.Ε.Ε.

Table of Contents