In an effort to reduce the possibility of injury to personnel working Training shall include instruction in operation under normal conditions around HYTROL conveying equipment, safety labels are placed at and emergency situations. various points on the equipment to alert them of potential hazards.
INSTALLATION • Support Installation 1. determine primary direction of product flow. figure 4A indicates the preferred flow as related to the drive. 2. Refer to “match-mark” numbers on ends of conveyor sections. (figure 4A) Position them in this sequence near the area of installation. 3.
• Conveyor Set-Up FIGURE 5A (Figura 5a) DRIVE SECTION (seCCIón mOtrIz) CENTER SUPPORT INTERMEDIATE (sOpOrte Central) SECTION (seCCIón IntermedIa) “MATCH-MARK” MATCH MARKS NUMBERS (etIQUetas de armadO) END GUARD (nÚmerO de (gUarda del eXtremO) etIQUetas de armadO) • Connecting the V-Belts Model ACC The double groove sheave, located at one end of each conveyor section, is used to connect the driving V-Belts of the conveyor.
TO CONNECT THE V-BELT 1. Remove the front cover of the chain guard and disconnect the drive chain. This will free the drive sheave so belts may be installed. 2. Remove five tread rollers from both ends of each conveyor section (figure 6A). This is done by depressing one end of the spring-loaded shaft. 3.
NOTE: Special length V-belts are used on the “ACC” & “LRSS” convey- lubrication schedule for your specific application. A custom lubrication sched- ors. It is recommended that replacements be obtained from HYTROL. ule may be developed by inspecting the drive chain on regular time intervals The Models “LRC”...
• Belt Replacement MODELS “LRC” & “LRS” The models “LRC” & “LRS” have a take-up bracket located near the center on MODEL “ACC” the underside of the conveyor. To adjust the belt tension, loosen the jam nuts Take-up brackets with sheaves are located at both ends of conveyor section on the take-up screw and move take-up sheave as indicated in figure 9A.
3) Low voltage to motor. 3) Have electrician check and correct as necessary. 4) Low lubricant level in reducer. 4) Relubricate per manufacturer’s recommendations. for HYTROL reduc- 5) One or more V-belts too tight. er, refer to separate manual. 5) Re-position take-up sheaves further from double groove sheave.
Page 11
• External Slave Drive FIGURE 11A 3/8" (Figura 11a) CONNECTING CHAIN (CandadO) (COneCtOr de Cadena) ACORN NUT CHAIN GUARD SPROCKET (tUerCa CIega) BACK PLATE (CatarIna) (CUbIerta InterIOr de la gUarda) 3/4" CHAIN GUARD MOUNTING BRACKET FRONT PLATE (plaCa de mOntaJe) (CUbIerta FrOntal WING NUT de la gUarda)
• Model 190-ACC Parts Drawing Dibujo de Partes del Modelo 190-ACC (Vea la página 23 See Page 23 for para retenedores Sheave Retainers de polea) 15 16 21 22 24 23 24 12 13 30 31 33 VIEW B--B VIEW A--A...
• Model 190-ACC Parts List Lista de Partes del Modelo 190-ACC 1-1/2 1-1/2 Ref. No. Part No. description Ref. No. Part No. description — motor - C-face 042.914 Shoulder Bolt - Suspension Angle — 030.7134 1/2 HP - 230/460 VAC - 3 Ph. - 60Hz. - TEfC 042.550...
• Model 190-LRC 90 ° Parts Drawing and List Dibujo y Lista de Partes del Modelo 190-LRC de 90° See Page 23 for Sheave Retainers 15 16 (Vea la página 23 para retenedores de polea) END VIEW (Vista de Extremo) Ref.
• Model 190-LRC 60 ° Parts Drawing and List Dibujo y Lista de Partes del Modelo 190-LRC de 60° See Page 23 for Sheave Retainers (Vea la página 23 para retenedores de polea) END VIEW (Vista de Extremo) Ref. No. Part No.
• Model 190-LRC 45 ° Parts Drawing and List Dibujo y Lista de Partes del Modelo 190-LRC de 45° 15 16 See Page 23 for Sheave Retainers (Vea la página 23 para retenedores de polea) END VIEW (Vista de extremo) Ref.
• Model 190-LRC 30 ° Parts Drawing and List Dibujo y Lista de Partes del Modelo 190-LRC de 30° 40 39 15 16 13 14 See Page 23 for Sheave Retainers (Vea la página 23 para retenedores de polea) End View (Vista de extremo) Ref.
• Model 190-LRS 45 ° Parts Drawing and List Dibujo y Lista de Partes del Modelo 190-LRS de 45° 15 16 50 48 See Page 23 for Sheave Retainers (Vea la página 23 para retenedores de polea) End View (Vista de extremo) Ref.
• Model 190-LRS 30 ° Parts Drawing and List Dibujo y Lista de Partes del Modelo 190-LRS de 30° 50 51 45 46 47 See Page 23 for Sheave Retainers (Vea la página 23 para retenedores de polea) End View (Vista de extremo) Ref.
Page 20
• Model 190-LRSS 45 ° Parts Drawing and List Dibujo y Lista de Partes del Modelo 190-LRSS de 45° See Page 23 for Sheave Retainers (Vea la página 23 para retenedores de polea) End View (Vista de extremo) Ref. No. Part No.
Need help?
Do you have a question about the 190-ACC and is the answer not in the manual?
Questions and answers