Summary of Contents for LEDWORKS Twinkly Generation II Light Tree
Page 1
rev.20.03.L G E N E R A T I O N I I light tree 1000 L / 1200 L / 1500 L ’ instructions guide guida alle istruzioni guide d instructions betriebsanleitung guía de instrucciones guia de instruções handleiding instruktionsvejledning käyttöopas instruktionsvejledning...
Page 3
LEDWORKS S.R.L. twinkly.com Via Tortona, 37 - 20144 Milano - Italy ’ ’ ’ download the twinkly app and follow the setup process in the app scaricate l app twinkly e seguite la procedura di configurazione nell applicazione téléchargez l application ’...
physical setup p h y s i c a l s e t c o n f i g u r a z i o n e f i s i c a c o n f i g u r a t i o n p h y s i q u e p h y s i s c h e e i n r i c h t u n g f y s i e k e o p s t e l l i n g m o n t a j e f í...
Page 5
Für diese Anleitung verwenden wir ein traditionelles Fahnenmast-Kit. Fyrir þessar leiðbeiningar er hefðbundið stangarsett notað. Για αυτόν τον οδηγό, χρησιμοποιούμε ένα παραδοσιακό σετ κοντάρι σημαίας. Χρησιμοποιώντας την παρεχόμενη μεζούρα, σχηματίστε Bilden Sie mit dem mitgelieferten Messband ein Dreieck Notaðu meðfylgjandi mæliband til að mynda þríhyrning á milli ένα...
Page 7
Dra försiktigt det upplysta nätet ner mot marken och Pažljivo povucite osvijetljenu mrežu prema tlu i Carefully pull the lighted net down towards the ground and affix each end to a ground peg. fäst varje ände i ett bottenfäste. pričvrstite svaki kraj na tlo. Connect each light string to a port on the controller.
1. READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS. refer to your device’s manufacturer. Ledworks SRL will not be liable for any lost of data or 2. Do not mount or place near gas or electric heaters, fireplaces, candles, or other similar leakages resulting from the use of these devices.Consult the dealer or an experienced radio/...
Page 9
Quando il prodotto non è in uso, conservalo con cura in un luogo fresco e asciutto, al riparo uso di tali marchi da parte di Ledworks SRL è concesso in licenza. Altri marchi e nomi commerciali appartengono ai rispettivi proprietari.
Page 10
La marque verbale et les logos Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth a. Ne montez pas ou ne soutenez pas les fils d’une manière qui pourrait couper ou endom- SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Ledworks SRL est sous licence. Les autres marques mager l’isolation des fils.
Page 11
12. Klemmen Sie weder das Produkt noch Verlängerungskabel in Türen oder Fenstern ein, da Der Hersteller, Ledworks Srl, erklärt, dass dieses Gerät den Richtlinien (LVD) 2014/35/EU, (RED) hierdurch die Kabelisolierung beschädigt werden kann. 2014/53/EU, (EMC) 2014/30/EU, (RoHS) 2011/65/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Kon- 13.
Page 12
Het woordmerk en de logo’s van Bluetooth® zijn geregistreerde handelsmerken die eigendom plaats beschermd tegen zonlicht. zijn van Bluetooth SIG, Inc. en elk gebruik van deze merken door Ledworks SRL gebeurt onder licentie. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn eigendom van hun respectieve eigenaars.
La marca y los logotipos Bluetooth® son marcas comerciales registradas propiedad de de los mismos. Bluetooth SIG, Inc. y cualquier uso de dichas marcas por parte de Ledworks SRL se realiza bajo licencia. Las demás marcas y nombres comerciales pertenecen a sus respectivos propietarios.
Page 14
A marca nominativa e logótipos Bluetooth® Bluetooth® são marcas registadas propriedade da incluindo árvores, ramos ou arbustos, para evitar stress ou tensão desnecessários sobre os Bluetooth SIG, Inc. e qualquer utilização de tais marcas pela Ledworks SRL está sob licença. Outras condutores, ligações e fios do produto.
Page 15
Bluetooth Bluetooth®-ordmærket og logoer er registrerede varemærker, der ejes af Bluetooth haitallisia häiriöitä radio- tai televisiovastaanottimeen (tämä voidaan määrittää sammuttamalla SIG, Inc. og enhver brug af sådanne mærker af Ledworks SRL er under licens. Andre varemærker laite ja käynnistämällä se uudelleen), käyttäjää kehotetaan yrittämään häiriöiden korjaamista og handelsnavne tilhører deres respektive ejere.
Page 16
Armaturens externa flexibla kabel eller sladd kan inte bytas ut; om sladden skadas ska anvisningar. Ledworks SRL ansvarar inte för förlorad data eller läckage till följd av användningen armaturen förstöras. Ljuskällan i denna armatur är inte utbytbar; när ljuskällan har nått sin av dessa enheter.
Page 17
Trådløs ytelse er avhengig av enhetens trådløse Bluetooth/WiFI-teknologi, se produsenten av Les og følg alle sikkerhetsinstruksjoner. enheten. Ledworks SRL er ikke ansvarlig for tap av data eller lekkasjer som følge av bruk av disse enhetene. LES OG FØLG ALLE SIKKERHETSINSTRUKSJONER.
Page 18
Betjene RF for 802.11 b/g/n Wi-Fi / Verdier for fargerenhet Þráðlaus afköst eru háð Bluetooth/WiFI þráðlausri tækni tækisins, vinsamlegast skoðaðu Bluetooth V4.2 BR/EDR/LE Blå framleiðanda tækisins. Ledworks SRL mun ekki bera ábyrgð á tapi gagna eða leka sem stafar af Frekvens 2402/2480 Mhz Grønn > 65% notkun þessara tækja.
Page 19
Besedna znamka in logotipi Bluetooth Bluetooth® so registrirane blagovne znamke v lasti družbe menta, vključno z drevesi, vejami ali grmovjem. S tem se izognete nepotrebnim obremen- Bluetooth SIG, Inc. in vsaka uporaba teh znamk s strani družbe Ledworks SRL je licenčna. Druge itvam pre vodnikov, priključkov in žic izdelka.
Page 20
životného prostredia pre likvidáciu odpadu.. být bezpečně zlikvidován. Výrobca, spoločnosť Ledworks Srl, vyhlasuje, že toto zariadenie je v súlade so smernicami (LVD) 17. Žárovky nejsou vyměnitelné. 2014/35/EU, (RED) 2014/53/EU, (EMC) 2014/30/EU, (RoHS) 2011/65/EU, (REACH) 1907/2006.
Page 21
19. FIGYELMEZTETÉS – A TÖRÖTT VAGY HIÁNYZÓ LÁMPA ÁRAMÜTÉST OKOZHAT. NE HASZNÁLJA. Výrobce Ledworks Srl prohlašuje, že toto zařízení je v souladu s (LVD) 2014/35/EU, (RED) 2014/53/ EU, (EMC) 2014/30/EU, (RoHS) 2011/65/EU, (REACH) 1907/2006. Plné znění EU prohlášení o Használati és kezelési utasítások shodě...
Page 22
18. AVERTISMENT – RISC DE ELECTROCUTARE DACĂ LĂMPILE SUNT SPARTE SAU LIPSESC. A NU SE FOLOSI. A gyártó, a Ledworks Srl kijelenti, hogy az eszköz megfelel az (LVD) 2014/35/EU, (RED) 2014/53/ EU, (EMC) 2014/30/EU, (RoHS) 2011/65/EU, (REACH) 1907/2006 irányelveknek. Az EU- Instrucțiuni de utilizare și îngrijire...
Page 23
това не съществува гаранция, че при конкретна инсталация няма да възникнат смущения. SIG, Inc. și orice utilizare a acestor mărci de către Ledworks SRL se face sub licență. Alte mărci Ако това оборудване причинява вредни смущения в радио- или телевизионното...
Page 24
što se može utvrditi isključivanjem i uključivanjem Bluetooth SIG, Inc., и всяко използване на тези марки от Ledworks SRL е по лиценз. Други opreme, korisnik se potiče da pokuša ispraviti smetnje jednom ili više sljedećih mjera: търговски...
Page 25
Η ασύρματη απόδοση εξαρτάται από την ασύρματη τεχνολογία Bluetooth/WiFI της συσκευής τοποθετείτε σε αιχμηρά άγκιστρα ή καρφιά. σας, ανατρέξτε στον κατασκευαστή της συσκευής σας. Η Ledworks SRL δεν φέρει καμία ευθύνη 6. Μην αφήνετε τους λαμπτήρες να ακουμπούν στο καλώδιο τροφοδοσίας ή σε οποιοδήποτε...
Page 26
Ledworks SRL γίνεται με άδεια χρήσης. Άλλα εμπορικά σήματα και εμπορικές ονομασίες είναι iletişiminde zararlı parazitlere neden olabilir. Ancak, belirli bir kurulumda parazit oluşmayacağının των αντίστοιχων κατόχων τους. garantisi yoktur. Eğer bu ekipman radyo veya televizyon yayınlarında zararlı parazitlere neden oluyorsa (ki bu durum ekipmanın kapatılıp açılmasıyla tespit edilebilir), kullanıcının aşağıdaki...
Page 27
Znak słowny i logo Bluetooth® są zarejestrowanymi znakami towarowymi należącymi do c. Gdy produkt nie jest używany, musi być przechowywany w chłodnym, suchym miejscu, z dala Bluetooth SIG, Inc. i każde użycie tych znaków przez Ledworks SRL jest objęte licencją. Inne znaki od światła słonecznego.
Page 28
Ліцензування Bluetooth Словесний знак і логотип Bluetooth® є зареєстрованими товарними знаками, що належать Bluetooth SIG, Inc., і будь-яке використання цих знаків компанією Ledworks SRL є УВАГА! Щоб знизити ризик займання або ураження електричним струмом: ліцензованим. Інші торгові марки та торгові назви є власністю відповідних власників.
Page 29
WiFI вашего устройства, пожалуйста, обратитесь к производителю вашего устройства. Выключайте изделие из розетки, когда выходите из дома, ложитесь спать на ночь или Ledworks SRL не несет ответственности за любые потери данных или утечки, возникшие в если его оставили без присмотра.
Page 31
블루투스 라이선스 14. 이 지침을 안전한 곳에 보관하세요. Bluetooth® 워드 마크 및 로고는 Bluetooth SIG, Inc. 소유의 등록 상표이며 Ledworks SRL의 모든 마크 15. 화환을 포장 상태 그대로 전원에 연결하지 마세요. 사용은 라이선스 하에 있습니다. 기타 상표 및 상호는 해당 소유자의 상표입니다.
Page 32
controller c o n t r o l l e r c o n t r o l l e r t é l é c o m m a n d e r e g l e r m a n d o c o n t r o l a d o r c o n t r o l a d o r c o n t r o l l e r...
Page 33
• SVETI ZELENO: način dostopne točke (AP), povezano • БЕЗПЕРЕРВНИЙ ЗЕЛЕНИЙ: режим точки доступу, • ПРОДЪЛЖИТЕЛНО ЗЕЛЕНО: Директен режим на Wi-Fi, • UTRIPA ZELENO: način dostopne točke (AP), nobena підключено свързан naprava ni povezana • БЛИМАННЯ ЗЕЛЕНИМ: режим точки доступу, немає •...
Page 34
A. Home wifi network connection CONNESSIONE RETE WI-FI DOMESTICA / CONNEXION RÉSEAU DOMESTIQUE WI-FI / HOME WI-FI-NETZWERKVERBINDUNG / CONEXIÓN DE RED WI-FI HOME / LIGAÇÃO À REDE WIFI HOME / HOME WI-FI-NETWERKVERBIND- ING / HOME WI-FI-NETVÆRKSFORBINDELSE / HEM WI-FI-NÄTVERKSANSLUTNING / HJEMME-WI-FI-NETTVERKSTILKOBLING / HOME WI-FI NETTENGING / HOME WI-FI OMREŽNA POVEZAVA / DOMOV PRIPOJENIE SIETE WI-FI / HOME PŘIPOJENÍ...
Page 35
B. Direct wi-fi connection CONNESSIONE WI-FI DIRETTA / CONNEXION WI-FI DIRECT / DIREKTE WLAN-VERBINDUNG / CONEXIÓN WI-FI DIRECTA / LIGAÇÃO WI-FI DIRECTA / DIRECTE WI-FI-VERBINDING / DIREKTE WI-FI-FORBINDELSE / DIREKT WI-FI-ANSLUTNING / DIREKTE WI-FI-TILKOBLING / BEIN WI-FI TENGING / NEPOSREDNA POVEZAVA Z OMREŽJEM WI-FI / PRIAME WI-FI PRIPOJENIE / PŘÍMÉ WI-FI PŘIPOJENÍ / KÖZVETLEN WI-FI KAPCSOLAT / CONEXIUNE WI-FI DIRECTĂ...
Page 36
reset twinkly r e s e t t w i n k l y r i p r i s t i n a r e t w i n k l y r é i n i t i a l i s e r t w i n k l y t w i n k l y z u r ü...
Page 37
1. Desligar Twinkly da tomada eléctrica. Manter 1. Odpojte Twinkly zo sieťovej zásuvky. Stlačte a 1. Twinkly’nin fişini prizden çekin. Kumanda düğmes- premido o botão controlador. podržte ovládacie tlačidlo. ine basın ve basılı tutun. 2. Enquanto mantém premido o botão, ligar Twinkly. 2.
Page 38
mapping m a p p i n g m a p p a t u r a c a r t o g r a p h i e z u o r d n u n g m a p e a d o c a r t o g r a f i a i n k a a r t b r e n g e n k a r t o i t u s...
Page 40
help.twinkly.com ’ more info ulteriori informazioni plus d informations mehr info meer informatie más información mais informações flere oplysninger lisätietoja mer information mer informasjon frekari upplýsingar več informacij viac informácií více informací további információk mai multe informații повече информация više informacija περιςςοτερες...
Need help?
Do you have a question about the Twinkly Generation II Light Tree and is the answer not in the manual?
Questions and answers