Page 1
strings ’ i n s t r u c t i o n s g u i d e g u i d e d i n s t r u c t i o n s g u í a d e i n s t r u c c i o n e s h a n d l e i d i n g g u i d a a l l e i s t r u z i o n i b e t r i e b s a n l e i t u n g...
Page 2
Read and follow all safety instructions. Lesen und befolgen Sie alle Sicherheitshinweise. 1. Read and follow all instructions on the product or provided with the 1. Lesen und befolgen Sie alle Anweisungen, die sich auf dem Produkt be- product. finden oder mit dem Produkt geliefert werden. 2.
Page 3
Lisez et suivez toutes les instructions de sécurité. Lees en volg alle veiligheidsinstructies op.. 1. Lisez et suivez toutes les instructions qui figurent sur le produit ou qui 1. Lees en volg alle instructies op die op het product staan of die bij sont fournies avec le produit.
Page 4
attention a t t e n z i o n e a t t e n t i o n b e a c h t u n g a t e n c i ó n a a n d a c h t...
Page 5
rev.04 Class A Disclaimer: This equipment has been tested and found to comply with Dichiarazione di non responsabilità di classe A: questa apparecchiatura è the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These stata testata e trovata conforme ai limiti per un dispositivo digitale di Classe limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference A, in conformità...
Page 6
Clause de non-responsabilité de classe A: cet appareil a été testé et déclaré Haftungsausschluss der Klasse A: Dieses Gerät wurde getestet und als konform conforme aux limites imposées aux appareils numériques de classe A, conformément zu den Grenzwerten für digitale Geräte der Klasse A gemäß Teil 15 der FCC- à...
Page 7
Descargo de responsabilidad Clase A: este equipo ha sido probado y cumple con los Klasse A-disclaimer: deze apparatuur is getest en in overeenstemming bevonden límites establecidos para un dispositivo digital de Clase A, de conformidad con la sección met de limieten van een digitaal apparaat uit klasse A, conform deel 15 van de 15 de las Normas de la FCC.
Page 8
Decorate your tree with Twinkly Strings. Arrange Decora il tuo albero con Twinkly Strings. Disponi Décorez votre arbre avec des cordes Twinkly. Dis- as a serpentine or spiral for best results.
Page 9
BUTTON POWER ACT/WIFI Dekoriere deinen Baum mit Twinkly Strings. Für Decora tu árbol con Twinkly Strings. Arregle como Versier je boom met Twinkly Strings. Schik als beste Ergebnisse als Serpentine oder Spirale serpentina o espiral para obtener mejores resulta- een serpentijn of spiraal voor het beste re- arrangieren.
Page 10
app download ’ t é l é c h a r g e m e n t d a p p l i c a t i o n d e s c a r g a d e l a a p l i c a c i ó n a p p d o w n l o a d e n ’...
Page 11
Twinkly Zum App Store/Google Play ( mittels QR-Code) Ir a App Store / Google Play (escaneando el Ga naar App Store / Google Play (door de Downloaded und installieren Sie die”Twinkly” código QR) QR-code te scannen) Descargue e instale la aplicación “Twinkly” Download en installeer de “Twinkly”...
Page 12
connect to Twinkly s e c o n n e c t e r à t w i n k l y c o n e c t a r s e a t w i n k l y v e r b i n d e n m e t t w i n k l y c o n n e t t e r s i a t w i n k l y v e r b i n d u n g z u t w i n k l y...
Page 13
Wi-Fi Wi-Fi Home Internet Wi-Fi Twinkly_xxxxxx Neighbour Network Wi-Fi Home Internet Twinkly_xxxxxx Neighbour Network Oeffnen Sie die WLAN-Einstellungen Ihres Abra la configuración Wi-Fi de su dispositivo móvil Open de Wi-Fi-instellingen op uw mobiele appa- Mobilgerätes Busque y seleccione “Twinkly_XXXXXX” network raatDownload Such und wählen Sie”Twinkly_XXXXXX”...
Page 14
play effects s c e g l i e f f e t t i e f f e t s e f f e k t e s p i e l e n r e p r o d u c i r e f e c t o s s p e e l m e t e f f e c t e n rainbow vertigo...
Page 15
rainbow vertigo vertigo e d i t a p p l y e d i t a p p l y Starten Sie die App und öffnen Sie die Effektgalerie Inicie la aplicación y abra la Galería de efectos Start de app en open de Effects Gallery Antippen, um einen Effekt auszuwählen (die Toque para seleccionar un efecto (la vista Tik om een effect te selecteren (gedetailleerde...
Page 16
edit effects m o d i f i c a e f f e t t i m o d i f i e r l e s e f f e t s e f f e k t e b e a r b e i t e n e d i t a r e f e c t o s e f f e c t e n b e w e r k e n Speed...
Page 17
Speed Colors APPLY EFFECT vertigo vertigo e d i t a p p l y e d i t a p p l y Drücken Sie während der Wiedergabe eines Effekts auf Mientras reproduce un efecto, presione “Editar” Druk tijdens het afspelen van een effect op “Bearbeiten”, um die aktuellen Einstellungen anzuzeigen para mostrar la configuración actual “Bewerken”...
Page 18
mapping c a r t o g r a p h i e c a r t o g r a f í a m a p p a t u r a k a r t i e r u n g a r r a n g e r i n g m a p p i n g “Mapping”...
Page 19
rainbow vertigo vertigo snow heartbeat m a p p i n g e d i t a p p l y Durch das “Mapping” der Lichter an deinem “Mapping” las luces en su árbol le da Het “Mapping” van de lichten op uw Baum hast du Zugriff auf fortgeschrittene acceso a efectos avanzados boom geeft u toegang tot geavan-...
Page 20
mapping tips c o n s e i l s d e c a r t o g r a p h i e s u g e r e n c i a s d e m a p a s c o n s i g l i d i m a p p a t u r a z u o r d n u n g s t i p p s m a p p i n g t i p s...
Page 21
troubleshooting d é p a n n a g e s o l u c i ó n d e p r o b l e m a s r i s o l u z i o n e d e i p r o b l e m i f e h l e r b e h e b u n g p r o b l e e m o p l o s s e n...
Page 22
troubleshooting d é p a n n a g e s o l u c i ó n d e p r o b l e m a s r i s o l u z i o n e d e i p r o b l e m i f e h l e r b e h e b u n g p r o b l e e m o p l o s s e n THE LIGHTS WILL NOT LIGHT UP...
Page 23
LES LUMIÈRES NE S’ALLUMENT PAS DIE LICHTER WERDEN NICHT BRENNEN • Vérifiez que la prise est connectée et que le contrôleur est correctement • Überprüfen Sie, dads das Strom vorhanden ist und das die Steuereinheit connecté korrekt angeschlossen ist • Vérifiez qu’il y a une lumière verte sur le contrôleur •...
Page 24
LAS LUCES NO SE ENCENDERÁN DE LICHTJES GAAN NIET BRANDEN • Verifique que la fuente de alimentación esté conectada y que el controlador • Controleer of de voeding is aangesloten en of de controller correct is aang- esté conectado correctamente esloten •...
Page 25
rescan r e f r e s h s c a n r e s e t r e s c a n v o l v e r a b u s c a r o p n i e u w s c a n n e n Effects Gallery twinkly_2440E2 175 LED...
Page 26
reset r é i n i t i a l i s e r r e i n i c i a r r e s e t r e s e t z u r ü c k s e t z e n Unplug Twinkly from the power socket.
Page 27
RED LIGHT / LUCE ROSSA / LUMIÈRE ROUGE / ROTES LICHT / LUZ ROJA / ROOD LICHT Ziehen Sie Twinkly aus der Steckdose und halten Desenchufe Twinkly de la toma de corriente, Haal de stekker van Twinkly uit het stop- Sie die Controller-Taste gedrückt presione y mantenga presionado el botón del contact en houd de knop van de controller...
Page 28
LEDWORKS Srl m e h r i n f o m á s i n f o r m a c i ó n...
Need help?
Do you have a question about the Twinkly strings and is the answer not in the manual?
Questions and answers