Summary of Contents for LEDWORKS Twinkly strings Series
Page 1
strings ’ i n s t r u c t i o n s g u i d e g u i d e d i n s t r u c t i o n s g u í a d e i n s t r u c c i o n e s h a n d l e i d i n g g u i d a a l l e i s t r u z i o n i b e t r i e b s a n l e i t u n g...
Page 2
Read and follow all safety instructions. Lesen und befolgen Sie alle Sicherheitshinweise. 1. Read and follow all instructions on the product or provided with the 1. Lesen und befolgen Sie alle Anweisungen, die sich auf dem Produkt be- product. finden oder mit dem Produkt geliefert werden. 2.
Page 3
Lisez et suivez toutes les instructions de sécurité. Lees en volg alle veiligheidsinstructies op.. 1. Lisez et suivez toutes les instructions qui figurent sur le produit ou qui 1. Lees en volg alle instructies op die op het product staan of die bij sont fournies avec le produit.
Page 4
attention a t t e n z i o n e a t t e n t i o n b e a c h t u n g a t e n c i ó n a a n d a c h t...
Page 5
rev.05 Class A Disclaimer: This equipment has been tested and found to comply with Dichiarazione di non responsabilità di classe A: questa apparecchiatura è the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These stata testata e trovata conforme ai limiti per un dispositivo digitale di Classe limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference A, in conformità...
Page 6
Clause de non-responsabilité de classe A: cet appareil a été testé et déclaré Haftungsausschluss der Klasse A: Dieses Gerät wurde getestet und als konform conforme aux limites imposées aux appareils numériques de classe A, conformément zu den Grenzwerten für digitale Geräte der Klasse A gemäß Teil 15 der FCC- à...
Page 7
Descargo de responsabilidad Clase A: este equipo ha sido probado y cumple con los Klasse A-disclaimer: deze apparatuur is getest en in overeenstemming bevonden límites establecidos para un dispositivo digital de Clase A, de conformidad con la sección met de limieten van een digitaal apparaat uit klasse A, conform deel 15 van de 15 de las Normas de la FCC.
physical setup c o n f i g u r a t i o n p h y s i q u e c o n f i g u r a c i ó n f í s i c a f y s i e k e o p s t e l l i n g i n s t a l l a z i o n e f i s i c a p h y s i k a l i s c h e e i n r i c h t u n g s e t u p...
Page 9
Schmücken Sie Ihren Baum mit Twinkly Strings. Decore su árbol con Twinkly Strings. Para facilitar Versier uw boom met Twinkly Strings. Om de Verlegen Sie die Beleuchtung spiralförmig und la instalación de las luces, es recomendable installatie van de lichtjes te vergemakkelijken, beginnen Sie dabei immer von der Mitte des comenzar desde el centro del árbol y proseguir en begint u vanuit het midden van de boom en...
Page 10
controller c o n t r o l l o r e m a n e t t e r e g l e r c o n t r o l a d o r c o n t r o l e u r •...
Page 11
• LUZ VERDE FIJA: modo Access Point, conectado • LUZ VERDE INTERMITENTE: modo Access Point, no hay ningún dispositivo conectado • LUZ AZUL FIJA: modo wifi, conectado • LUZ AZUL INTERMITENTE: modo wifi, conectándose • LUZ ROJA INTERMITENTE: modo wifi, imposible conectarse BUTTON / PULSANTE / BOUTON / TASTE / BOTÓN / KNOP •...
app download ’ t é l é c h a r g e m e n t d a p p l i c a t i o n d e s c a r g a d e l a a p l i c a c i ó n a p p d o w n l o a d e n d e s c a r g a r l a a p l i c a c i ó...
Page 13
Twinkly Öffnen Sie den App Store/Google Play Store Vaya a App Store / Google Play Store (o escanee Ga naar App Store / Google Play (of scan de (oder scannen Sie den QR-Code) el código QR) QR-code) Laden und installieren Sie die „Twinkly“ App Descargue e instale la aplicación “Twinkly”...
Page 14
setup twinkly c o n f i g u r a z i o n e t w i n k l y c o n f i g u r a t i o n t w i n k l y t w i n k l y e i n r i c h t e n c o n f i g u r a r t w i n k l y t w i n k l y i n s t e l l e n...
Page 15
Configuring Twinkly with Home Internet Insert your Wi-Fi password x x x x x x x x x x Connecting... Configuring Twinkly with Home Internet Configure Insert your Wi-Fi password x x x x x x x x x x Vergewissern Sie sich, dass Bluetooth auf Asegúrese de que el Bluetooth de su Zorg ervoor dat Bluetooth op uw telefoon is...
Page 16
choose effects s c e g l i e f f e t t i c h o i s i s s e z l e s e f f e t s e f f e k t e w ä h l e n s e l e c c i o n a r e f e c t o s e f f e c t e n k i e z e n...
Page 17
rainbow vertigo vertigo e d i t a p p l y e d i t a p p l y Starten Sie die App und öffnen Sie die Galerie Effekte Inicie la aplicación y abra la Galería de efectos Start de Twinkly app en open de Effectengalerie Tippen Sie den gewünschten Effekt an, um die Seleccione el efecto que le interesa para ver...
Page 18
mapping c a l i b r a z i o n e c a l i b r a g e m a p p i n g m a p e o k a l i b r a t i e m a p p i n g Mapping the lights on your tree gives you Eseguire la Mappatura delle luci sulla tua...
Page 19
rainbow vertigo vertigo snow heartbeat m a p p i n g e d i t a p p l y Durch das Mapping der Lichter an Ihrem Baum Si realiza un “mapeo” de las luces en su Door de lichtjes in uw installatie in haben Sie Zugriff auf erweiterte Effekte árbol podrá...
Page 20
mapping tips c o n s i g l i p e r l a m a p p a t u r a c o n s e i l s p u o r l e c a l i b r a g e m a p p i n g t i p p s s u g e r e n c i a s p a r a e l m a p e o t i p s v o o r h e t i n k a a r t b r e n g e n...
troubleshooting d é p a n n a g e s o l u c i ó n d e p r o b l e m a s r i s o l u z i o n e d e i p r o b l e m i f e h l e r b e h e b u n g p r o b l e e m o p l o s s e n THE LIGHTS DO NOT SWITCH ON...
Page 23
LES LUMIÈRES NE S’ALLUMERONT PAS DIE BELEUCHTUNG SCHALTET SICH NICHT EIN • Vérifiez que l’alimentation est connectée et que le contrôleur est cor- • Stellen Sie sicher, dass das Netzteil angeschlossen und der Controller korrekt mit rectement connecté à l’appareil dem Gerät verbunden ist •...
Page 24
LAS LUCES NO SE ENCIENDEN DE LICHTJES GAAN NIET BRANDEN • Compruebe que el adaptador alimentador esté conectado y que el contro- • Controleer of de voedingsadapter is aangesloten en of de controller correct lador esté conectado correctamente al dispositivo met het apparaat is verbonden •...
Page 25
devices rescan r i c e r c a d i s p o s i t i v i r e c h e r c h e d e s a p p a r e i l s g e r ä...
Page 26
reset twinkly r e s e t r é i n i t i a l i s a t i o n r e s e t r e i n i c i o r e s e t t e n Unplug Twinkly from the power socket.
Page 27
RED LIGHT / LUCE ROSSA / LUMIÈRE ROUGE / ROTES LICHT / LUZ ROJA / ROOD LICHT Ziehen Sie Twinkly aus der Steckdose und halten Desenchufe Twinkly de la toma de corriente, Haal de stekker van Twinkly uit het stop- Sie die Controller-Taste gedrückt presione y mantenga presionado el botón del contact en houd de knop van de controller...
Page 28
LEDWORKS Srl m e h r i n f o m á s i n f o r m a c i ó n...
Need help?
Do you have a question about the Twinkly strings Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers