Advertisement

Quick Links

|
instructions guide
guida alle istruzioni
|
käyttöopas
instruktionsvejledning
|
ghid de instrucțiuni
|
f o r i n d o o r u s e
p e r u s o i n t e r n o
|
t i l i n d e n d ø r s b r u g
t i l i n d e n d ø r s b r u g
|
h a s z n á l a t r a
p e n t r u u z i n t e r i o r
G E N E R A T I O N I I
squares
|
'
|
guide d
instructions
|
|
instruktionsvejledning
leiðbeiningar
|
|
instrukcja obsługi
|
|
p o u r u s a g e i n t é r i e u r
f ü r d e n i n n e n a u s s e n b e r e i c h
|
-
|
i l i n n a n
o g u t a n d y r a
|
d o u ż y c i a w e w n ą t r z i n a z e w n ą t r z
|
betriebsanleitung
guía de instrucciones
|
|
navodila za uporabo
návod na použitie
|
руководство по эксплуатации
|
p a r a u s o e n i n t e r i o r e s
|
z a n o t r a n j o u p o r a b o
p r e v n ú t o r n é p o u ž i t i e
|
д л я в н у т р е н н е г о и с п о л ь з о в а н и я
|
|
handleiding
instruktionsvejledning
|
návod k použití
руководство по эксплуатации
|
|
v o o r b i n n e n
t i l i n d e n d ø r s o g b r u g
|
p r o v n i t ř n í i v e n k o v n í p o u ž i t í
|
д л я в н у т р е н н е г о и с п о л ь з о в а н и я
rev.09.05.L
|
|
kezelési utasítás
|
|
b e l t é r i

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Twinkly squares and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for LEDWORKS Twinkly squares

  • Page 1 rev.09.05.L G E N E R A T I O N I I squares ’ instructions guide guida alle istruzioni guide d instructions betriebsanleitung guía de instrucciones handleiding instruktionsvejledning käyttöopas instruktionsvejledning instruktionsvejledning leiðbeiningar navodila za uporabo návod na použitie návod k použití kezelési utasítás ghid de instrucțiuni instrukcja obsługi...
  • Page 2 Use of the Works with Apple badge means that an accessory has been designed to work specifically with the technology identified in the badge and has been certified by the developer to meet Apple performance standards. Apple is not responsible for the operation of this device or its compliance with safety and regulatory standards.
  • Page 3: Safety Instructions

    The lamps are not replaceable. The manufacturer, Ledworks Srl, declares that this device complies with the (LVD) 2014/35/EU, WARNING – RISK OF ELECTRIC SHOCK IF LAMPS ARE BROKEN OR MISSING. DO NOT USE. (RED) 2014/53/EU, (EMC) 2014/30/EU, (RoHS) 2011/65/EU, (REACH) 1907/2006 directives. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following Internet address: www.
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    In caso di rottura o danneggiamento, il dispositivo non deve essere utilizzato/alimentato ma smaltito in modo sicuro. Il fabbricante Ledworks srl dichiara che questo dispositivo è conforme alle direttive (LVD) 2014/35/ Le lampade non sono sostituibili. ATTENZIONE – RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE SE LE LAMPADE SONO ROTTE O MANCANTI.
  • Page 5 Les lampes ne sont pas remplaçables. Le fabricant, Ledworks Srl, déclare que cet appareil est conforme aux directives (LVD) 2014/35/ AVERTISSEMENT – RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE SI LES LAMPES SONT CASSÉES OU MANQUANTES. NE PAS UTILISER.
  • Page 6 • Cuando almacene el producto, retírelo con cuidado de donde sea que esté colocado, para Der Hersteller, Ledworks Srl, erklärt, dass dieses Gerät den Richtlinien (LVD) 2014/35/EU, (RED) evitar tensiones o tensiones indebidas en los conductores, conexiones y cables del producto.
  • Page 7 • Wanneer u het product opbergt, moet u het voorzichtig verwijderen waar het ook staat, El fabricante, Ledworks Srl, declara que este dispositivo cumple con las (LVD) 2014/35/EU, (RED) om onnodige spanning of spanning op de productgeleiders, aansluitingen en draden te 2014/53/EU, (EMC) 2014/30/EU, (RoHS) 2011/65/EU directivas.
  • Page 8 • Før brug eller genbrug, inspicér produktet omhyggeligt. De fabrikant, Ledworks Srl, verklaart dat dit apparaat voldoet aan de richtlijnen van (LVD) 2014/35/ • Når du opbevarer produktet, skal du forsigtigt fjerne produktet, hvor det end er placeret, for EU, (RED) 2014/53/EU, (EMC) 2014/30/EU, (RoHS) 2011/65/EU.
  • Page 9 Älä yhdistä kolmannen osapuolen liitäntöihin, jotka eivät ole Twinklyn hyväksymiä Älä käytä sitä muissa maissa kuin niissä maissa, joihin tuote on suunniteltu. Valmistaja Ledworks Srl vakuuttaa, että tämä laite on direktiivien (LVD) 2014/35/EU, (RED) Älä käytä sitä paikoissa, joissa on sähköiskun vaara.
  • Page 10 Anslut inte produkten till strömförsörjningen medan den är i förpackningen. Om det uppstår brott eller skador får enheten inte användas/försörjas utan kasseras på Tillverkaren, Ledworks Srl, intygar att denna enhet uppfyller direktiven (LVD) 2014/35/EU, (RED) ett säkert sätt. 2014/53/EU, (EMC) 2014/30/EU, (RoHS) 2011/65/EU, ( REACH) 1907/2006. Den fullständiga Lamporna är inte utbytbara.
  • Page 11 Les og følg alle sikkerhetsinstruksjoner og ta vare på denne Innblanding håndboken for senere referanse. Denne enheten er utformet for å gi rimelig beskyttelse mot skadelig interferens i en boliginstallasjon. Dette utstyret genererer, bruker og kan utstråle radiofrekvensenergi, og hvis det Sikkerhetsinstruksjoner ikke installeres og brukes i samsvar med instruksjonene, kan det forårsake skadelig interferens på...
  • Page 12 Ekki tengja vöruna við aflgjafa á meðan hún er í pakkningunni. Framleiðandinn, Ledworks Srl, lýsir því yfir að þetta tæki er í samræmi við tilskipanir (LVD) Þar sem brot eða skemmdir eiga sér stað má ekki nota/kveikja á tækinu heldur farga því á...
  • Page 13 Proizvajalec Ledworks Srl izjavlja, da je ta naprava skladna z direktivami (LVD) 2014/35/EU, (RED) trolujte. • Pri skladovaní výrobku opatrne vyberte výrobok z miesta, kde je umiestnený, aby ste predišli 2014/53/EU, (EMC) 2014/30/EU, (RoHS) 2011/65/EU, (REACH) 1907/2006.
  • Page 14 • Před použitím nebo opětovným použitím výrobek pečlivě zkontrolujte. • Při skladování produktu opatrně vyjměte produkt z místa, kde je umístěn, aby nedošlo k nad- Výrobca, spoločnosť Ledworks Srl, vyhlasuje, že toto zariadenie je v súlade so smernicami (LVD) měrnému namáhání nebo namáhání vodičů, spojů a vodičů produktu.
  • Page 15 • Használat vagy újrafelhasználás előtt alaposan vizsgálja meg a terméket. Výrobce Ledworks Srl prohlašuje, že toto zařízení je v souladu s (LVD) 2014/35/EU, (RED) 2014/53/ • A termék tárolása során óvatosan távolítsa el a terméket bárhonnan, ahol elhelyezi, hogy EU, (EMC) 2014/30/EU, (RoHS) 2011/65/EU, (REACH) 1907/2006.
  • Page 16 A gyártó, a Ledworks Srl kijelenti, hogy az eszköz megfelel az (LVD) 2014/35/EU, (RED) 2014/53/EU, dusului. • Atunci când nu este utilizat, păstrați-l într-un loc răcoros și uscat, ferit de lumina soarelui. (EMC) 2014/30/EU, (RoHS) 2011/65/EU, (REACH) 1907/2006 irányelveknek. Az EU-megfelelőségi •...
  • Page 17 OSTRZEŻENIE – RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM W PRZYPADKU USZKODZENIA LUB BRAKU ochrony środowiska dotyczącymi utylizacji tego typu odpadów. LAMP. NIE UŻYWAJ. Producent Ledworks Srl oświadcza, że niniejsze urządzenie jest zgodne z założeniami dyrektyw Instrukcja użytkowania i pielęgnacji (LVD) 2014/35/EU, (RED) 2014/53/EU, (EMC) 2014/30/EU, (RoHS) 2011/65/EU, (REACH) 1907/2006.
  • Page 18: Правила Техники Безопасности

    місцевих екологічних норм утилізації. безпечно утилізувати. Лампи не замінні. Компанія-виробник Ledworks Srl заявляє, що цей пристрій відповідає директивам (LVD) ПОПЕРЕДЖЕННЯ – НЕБЕЗПЕЧЕННЯ УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ УРАЖЕННЯМ, ЯКЩО 2014/35/EU, (RED) 2014/53/EU, (EMC) 2014/30/EU, (RoHS) 2011/65/EU, (REACH) 1907/2006. ЛАМПИ ЗЛОМАНІ АБО ВІДСУТНІ. НЕ ВИКОРИСТОВУВАТИ.
  • Page 19 соответствии с местными экологическими нормами утилизации отходов. Инструкции по использованию и уходу Производитель, Ledworks Srl, заявляет, что это устройство соответствует директивам (LVD) • К каждой мастер-панели можно подключить не более 15 панелей. 2014/35/EU, (RED) 2014/53/EU, (EMC) 2014/30/EU, (RoHS) 2011/65/EU, (REACH) 1907/2006.
  • Page 20: Physical Setup

    physical setup p h y s i c a l s e t c o n f i g u r a z i o n e f i s i c a c o n f i g u r a t i o n p h y s i q u e p h y s i s c h e e i n r i c h t u n g m o n t a j e f í...
  • Page 21 Plug the power supply into the power socket, the Kytke virtalähde pistorasiaan, neliön pääpaneeliin Dugja be a tápegységet a konnektorba, ekkor a Square master panel will light up. Then follow the syttyy valo. Seuraa sitten sovelluksen ohjeita. négyzet alakú főpanel világít. Ezután kövesse az instruction on the app.
  • Page 22 extension e x t e n s i o n e s t e n s i o n e e x t e n s i o n v e r l ä n g e r u n g e x t e n s i ó...
  • Page 23 Unplug the power cable from the master panel, and Irrota virtajohto pääpaneelista ja aloita Húzza ki a tápkábelt a fő panelből, és kezdje el start connecting the connection cable between each liitäntäkaapelin liittäminen kunkin paneelin välillä csatlakoztatni a csatlakozókábelt az egyes panelek panel to achieve the desired layout.
  • Page 24 controller c o n t r o l l e r c o n t r o l l e r t é l é c o m m a n d e r e g l e r m a n d o c o n t r o l l e r s ä...
  • Page 25 • NEPRETRŽITÁ ZELENÁ: režim AP, pripojený • STAŁE ZIELONE: tryb Punktu dostępowego - zaświecony • НЕМИГАЮЩИЙ ЗЕЛЕНЫЙ: режим точки доступа, • MIGAJĄCE ZIELONE: tryb Punktu dostępowego - żadne • BLIKAJÚCA ZELENÁ: režim AP, nie je pripojené žiadne подключен urządzenie nie jest podłączone zariadenie •...
  • Page 26: App Download

    app download ’ ’ d o w n l o a d i n g t h e a p p d o w n l o a d d e l l a p p t é l é c h a r g e m e n t d e l a p p l i c a t i o n a p p d o w n l o a d...
  • Page 27 setup twinkly s e t u p t w i n k l y i n s t a l l a z i o n e d i t w i n k l y c o n f i g u r a t i o n t w i n k l y e i n r i c h t u n g v o n t w i n k l y c o n f i g u r a r t w i n k l y...
  • Page 28: Apple Homekit

    о н ф и г у р а ц и я h o m e k i t Home Choose your Twinkly! Apple Generation I Generation II Twinkly Music Twinkly Squares Generation II Other devices: POWERED BY TWINKLY Or quick connect with Apple Homekit Choose your Twinkly! Generation I...
  • Page 29 Make sure you already have the app “Home” from Apple; if not you need to download Gakktu úr skugga um að Apple Home App sé uppsett á tækinu þínu; ef ekki, halaðu því it first from the App Store niður frá App Store From the setup screen of Twinkly App, select the option “Apple HomeKit”...
  • Page 30: Connection Modes

    connection modes c o n n e c t i o n m o d e s m o d a l i t à c o n n e s s i o n e m o d e s c o n n e x i o n a n s c h l u s s m o d i m o d o s...
  • Page 31 A Twinkly a Bluetooth-ot csak a telepítési folyamathoz Twinkly usa Bluetooth solo para el proceso de configuración. Twinkly bruker kun Bluetooth for oppsettsprosessen. Wi-Fi- használja. A működéshez Wi-Fi kapcsolat szükséges. A Se requiere conexión Wi-Fi para su funcionamiento. Puedes tilkobling er nødvendig for drift. Du kan bruke: következőket használhatja: usar: Hjemmenettverk med Wi-Fi-tilkobling (anbefalt):...
  • Page 32: Troubleshooting

    troubleshooting t r o u b l e s h o o t i n g r i s o l u z i o n e d e i p r o b l e m i d é p a n n a g e s f e h l e r b e h e b u n g s o l u c i ó...
  • Page 33 DIE BELEUCHTUNG SCHALTET SICH NICHT EIN DIE LED-ANZEIGE LEUCHTET HELLBLAU, ABER MEIN DAS TWINKLY SETUP WAR ERFOLGREICH, ABER DIE • Stellen Sie sicher, dass das Netzteil angeschlossen und SMARTPHONE KANN TWINKLY NICHT FINDEN BELEUCHTUNG REAGIERT NICHT AUF DIE STUERBEFEHLE der Controller korrekt mit dem Gerät verbunden ist •...
  • Page 34 K: VALOT EIVÄT SYTY K: LED-ILMAISIMEN VALO ON SINIVIHREÄ, MUTTA ÄLYPU- K: TWINKLY-ASENNUS ONNISTUI, MUTTA VALOT EIVÄT • Tarkista, että virtasovitin on kytketty ja että säädin on HELIMENI EI LÖYDÄ TWINKLYÄ VASTAA KÄSKYIHIN kytketty laitteeseen oikein • Irrota sovitin virtalähteestä, odota 30 sekuntia, kytke •...
  • Page 35 SP ÞAÐ KVIKNAR EKKI Á LJÓSUNUM SP LED GAUMLJÓSIÐ ER LJÓSBLÁTT EN SNJALLSÍMINN MINN SP TWINKLY UPPSETNINGIN HEPPNAÐIST EN LJÓSIN SVARA • Gakktu úr skugga um að spennubreytirinn sé í sambandi GETUR EKKI FUNDIÐ TWINKLY ENGUM SKIPUNUM og að stýringin sé rétt tengd við tækið •...
  • Page 36 OTÁZKA: SVĚTLA SE NEZAPÍNAJÍ OTÁZKA: LED INDIKÁTOR SVÍTÍ MODŘE, ALE MŮJ CHYTRÝ OTÁZKA: NASTAVENÍ TWINKLY BYLO ÚSPĚŠNÉ, ALE • Zkontrolujte, zda je napájecí adaptér zapojen a zda je TELEFON NEMŮŽE NAJÍT TWINKLY SVĚTLA NEREAGUJÍ NA PŘÍKAZY ovladač správně připojen k zařízení •...
  • Page 37 LAMPKI SIĘ NIE WŁĄCZAJĄ WSKAŹNIK DIOD JEST NIEBIESKI, ALE MÓJ SMARTFON NIE USTAWIENIE TWINKLY UDAŁO SIĘ, ALE LAMPKI NIE • Sprawdź, czy zasilanie jest podłączone i czy sterownik ZNAJDUJE TWINKLY REAGUJĄ NA POLECENIA jest prawidłowo podłączony do urządzenia • Odłącz zasilacz, odczekaj 30 sekund, podłącz go ponown- •...
  • Page 38 reset twinkly r e s e t t w i n k l y r i p r i s t i n a r e t w i n k l y r é i n i t i a l i s e r t w i n k l y t w i n k l y z u r ü...
  • Page 39 Irrota Twinkly pistorasiasta. Paina säätimen painiketta Húzza ki Twinkly csatlakozót a konnektorból. Unplug Twinkly from the power socket. Press and pitkään. Nyomja le és tartsa nyomva a vezérlő gombot. hold the controller button. Pidä painiketta painettuna kytke Twinkly Miközben lenyomva tartja a gombot, csatlakoztassa While holding the button, plug in Twinkly.
  • Page 40: Online Manual

    online manual o n l i n e m a n u a l m a n u a l e o n l i n e m a n u e l e n l i g n e o n l i n e h a n d b u c h m a n u a l e n l í...
  • Page 43 TWQ064STW-01-BUSB TWQ064STW-07-BEU TWQ064STW-07-BUK TWQ064STW-07-BUS TWQ064STW-07-BAU TWQ064STW-03-BAD TWQ064STW-04-BEU TWQ064STW-04-BUK TWQ064STW-04-BUS TWQ064STW-04-BAU...
  • Page 44 Apple HomeKit LEDWORKS S.R.L. ’ more info ulteriori informazioni plus d informations mehr info más información meer informatie isätietoja mere info mer information mer informasjon további információj več informacij viac informácií více informací | д | д további információk mai multe informații więcej informacji...

Table of Contents