ITALIANO INDICE Informazioni generali ..........................3 Descrizione prodotto e tipo di impiego..................3 1.1.1 Caratteristiche generali ........................3 Apertura della confezione ......................3 1.2.1 Contenuto della confezione........................3 Avvertenze ........................... 4 1.3.1 Alimentazione............................4 1.3.2 Precauzioni per la sicurezza ........................ 4 1.3.3 Precauzioni per l’installazione ......................
DESCRIZIONE PRODOTTO E TIPO DI IMPIEGO Il monitor a colori “LCD” Sch.1092/419A ha una struttura molto solida ed è progettato per funzionare in modo continuativo, per cui può essere impiegato in impianti a TV a circuito chiuso senza rischi di sovra-affaticamento.
1.3.5 PRIVACY E COPYRIGHT Il monitor LCD Sch.1092/419A è un dispositivo per sistemi TVCC. La registrazione delle immagini è subordinata alle leggi vigenti nel paese di utilizzo. È inoltre vietata la registrazione di immagini protette da Copyright. Gli utenti del prodotto sono responsabili per il controllo ed il rispetto di tutte le norme e gli statuti locali relativi al monitoraggio e alla registrazione di segnali video.
COMANDI E REGOLAZIONI CONTROLLI DIRETTI CONNETTORE D’ALIMENTAZIONE (DC) [8] Connettere il cavo d’alimentazione dell’adattatore in dotazione nel rispettivo connettore DC. TASTO ACCENSIONE/SPEGNIMENTO Consente l’accensione/spegnimento del monitor. L’illuminazione del led verde (2) indica lo stato d’accensione. NOTA BENE Se dopo aver premuto il tasto (1) sul monitor dovesse apparire il seguente messaggio: CAVO SCONNESSO significa che è...
TASTO REGOLAZIONE AUTOMATICA (AUTO) [3] Disponibile solo nella modalità “PC”. TASTI DI REGOLAZIONE (◄►) [4-5] Consentono la regolazione delle funzioni di controllo e la selezione dei diversi tipi di segnale d’input. In modalità “AV” consentono la regolazione diretta del volume degli altoparlanti. Premere il tasto “◄”...
2.2.1 IMMAGINE Selezionando l’icona apparirà la videata con le impostazioni di visualizzazione. IMPOSTAZ. IMMAGINI Consente di variare le pre-impostazioni delle immagini. Premere i tasti “◄►” per selezionare l’impostazione preferita. LUMINOSITÀ Consente di variare la luminosità dell’immagine in funzione della luce ambientale. Premere il tasto “►” per aumentare ed il tasto “◄”...
2.2.3 IMPOSTAZIONI Selezionando l’icona apparirà la seguente videata con le impostazioni relative alla selezione della lingua, alla regolazione delle dimensioni dell’immagine e alla posizione dell’immagine sullo schermo. SELEZIONE LINGUA Consente di scegliere la lingua di visualizzazione. Premere il tasto “◄” o “►” per la scelta. H POSIZIONE Consente di variare la posizione orizzontale dell’immagine ripresa sullo schermo.
2.2.4 FUNZIONI PIP/POP Selezionando l’icona apparirà la seguente videata con le impostazioni relative alle funzioni PIP (Picture In Picture) e POP (Picture Over Picture). Multi Finestra Consente di selezionare le modalità di visualizzazione PIP / POP. Premere i tasti “►” e “◄” per scegliere la modalità desiderata. Sorgente second.
QUALITÀ DEI MONITOR LCD E PIXEL I monitor TFT (thin-film transistor, con transistor a pellicola sottile) a matrice attiva utilizzano una tecnologia ad alta precisione, conforme agli standard Urmet, in grado di garantire prestazioni esenti da disturbi. Tuttavia, lo schermo potrebbe presentare piccole imperfezioni di carattere estetico, come ad esempio punti neri o brillanti.
Page 11
ENGLISH TABLE OF CONTENTS General information ..........................12 Product description and type of use ..................12 1.1.1 General features ..........................12 Opening the box......................... 12 1.2.1 Contents of the box ..........................12 Warnings ............................ 13 1.3.1 Power ..............................13 1.3.2 Safety precautions ..........................
Keep this manual at hand so that you can refer to it when needed. PRODUCT DESCRIPTION AND TYPE OF USE The LCD colour monitor 1092/419A presents a very rugged structure. It is designed for continuous operation and can be used in closed circuit TV systems without risks of excessive fatigue.
1.3.5 PRIVACY AND COPYRIGHT The 1092/419A LCD monitor is a device for CCTV systems. Recording of images is subject to the laws in force in your country. Recording of images protected by copyright is forbidden. Product users shall be responsible for checking and respecting all local rules and regulations concerning monitoring and recording video signals.
CONTROLS AND SETTINGS DIRECT CONTROLS POWER CONNECTOR (DC) [8] Plug the power wire of the adapter provided into the respective DC. ON/OFF BUTTON This is used to switch the monitor on and off. The green LED (2) lights up when the monitor is on. IMPORTANT NOTE If the following message appears on the monitor after pressing the button (1): NO CABLE...
AUTOMATIC ADJUSTMENT BUTTON (AUTO) [3] Available in “PC” mode only. ADJUSTMENT BUTTONS (◄►) [4-5] These are used to select the various input signals and to select control functions. In “AV” mode, they directly control speaker volume. Press “◄” or “►” to decrease or increase the value of the parameter. SELECTION/CONFIRMATION BUTTON (SELECT) [6] This is used to display the input signal selection menu.
2.2.1 IMAGES Select the icon: the following screen will appear, that shows display settings. IMAGES SETTING This setting is used to change default images parameters. Press “►◄” to select the desired one. BRIGHTNESS This setting is used to change the brightness of the image according to ambient light. Press “►” or “◄” to increase or decrease the parameter setting.
2.2.3 SETTINGS Select the icon: the following screen with general settings will appear, that shows the settings concerning the language, the adjustment of image size and the image position on the screen. LANGUAGE This setting is used to select the menu language. Press “◄” or “►” to select. H POSITION This setting is used to change the horizontal position of the image on the screen.
2.2.4 PIP/POP FUNCTIONS Select the icon from left: the following screen will appear, that shows the settings concerning PIP (Picture In Picture) and POP (Picture Over Picture) functions. Multi Window This setting is used to select Picture In Picture and Picture Over Picture display mode. Press “►” and “◄” to select the desired mode.
LCD MONITOR QUALITY AND PIXEL The TFT monitor uses high-precision technology, manufactured according to Urmet standards, to guarantee trouble-free performance. Nevertheless, the display may have cosmetic imperfections that appear as small bright or dark spots. This a common matter related to the specific nature of TFT technology which determines the possible presence of discontinuity on the screen and is not specific to Urmet products.
Page 20
FRANÇAIS TABLE DES MATIERES Generalites ............................22 Description produit – caracteristiques generales............... 22 1.1.1 Caracteristiques generales......................... 22 Ouverture de la boite ......................... 22 1.2.1 Contenu de la boite ..........................22 Avertissements .......................... 23 1.3.1 Alimentation ............................23 1.3.2 Precautions pour la securite....................... 23 1.3.3 Precautions pour l’installation......................
Page 21
PREAMBULE : Paramétrage de la langue de travail du moniteur : 1°) Appuyer sur le bouton MENU 2°) Aller sur OSD SETUP avec la touche “►” 3°) Appuyer sur le bouton SELECT pour valider 4°) Dans l’option LANGUAGE, choisir FRANÇAIS 5°) Appuyer sur SELECT pour valider 6°) Appuyer sur MENU 2 fois pour revenir à...
DESCRIPTION PRODUIT – CARACTERISTIQUES GENERALES Le moniteur en couleurs “LCD” Réf.1092/419A est doté d’une structure très solide. Ils sont conçus pour fonctionner de façon continue et peuvent être utilisés dans des systèmes télévisé à circuit fermé sans risque de s’exposer à un sur fonctionnement.
AVERTISSEMENTS 1.3.1 ALIMENTATION Ce dispositif doit être exclusivement alimenté à l'aide de l'alimentation livrée de série. Vérifier la valeur de la tension secteur à laquelle sera branchée l'alimentation. Pour débrancher le câble d’alimentation de la prise, saisir la fiche en évitant de tirer sur le câble. 1.3.2 PRECAUTIONS POUR LA SECURITE Pour éviter tout risque d'incendie ou d'électrocution, ne pas exposer le dispositif à...
1.3.4 NETTOYAGE DU DISPOSITIF Utiliser un chiffon sec et frotter légèrement pour éliminer la poussière et la saleté. S'il est impossible d'éliminer la saleté à l'aide d'un chiffon sec, utiliser un chiffon humecté d'un détergent neutre. Eviter d'utiliser des liquides volatils (essence, alcool, solvants, etc.) ou des chiffons traités chimiquement pour nettoyer le dispositif, afin d'éviter déformations, détériorations ou éraflures de la peinture de finition.
CONTROLES ET REGLAGES CONTROLES DIRECTS CONNECTEUR ALIMENTATION (DC) [8] Connectez ici le bloc d’alimentation fourni ici BOUTON ARRET/MARCHE La LED verte (2) s’allume quand le moniteur est sous tension. *NOTE IMPORTANTE Si le message suivant apparaît à l’écran après avoir appuyé sur le bouton Arrêt/Marche (1): NO CABLE Cela signifie que l’entrée PC est sélectionnée.
BOUTON DE REGLAGE AUTOMATIQUE (AUTO) [3] Seulement actif en mode “PC”. BOUTONS DE REGLAGES (◄►) [4-5] Ces boutons servent à sélectionner l’entrée active et à se déplacer et régler les paramètres dans les menus. En mode “AV” , ils contrôlent directement le volume sonore. Utilisez “◄”...
2.2.1 IMAGE Choisissez l’icône pour régler les paramètres d’affichage. LUMINOSITE Permet de régler la luminosité en fonction de la lumière ambiante. Réglez avec les touches “►” ou “◄” pour augmenter ou diminuer la valeur. CONTRASTE Permet de régler le contraste entre les zones sombres et les zones claires de l’image. Un réglage correct permet d’avoir une image ou les zones claires, sombres et grises sont bien définies.
2.2.3 CONFIGURATION Choisissez l’icône pour accéder aux réglages suivants : langue des menus, ajustement de la taille et de la position de l’image dans le moniteur. LANGUE Permet de choisir la langue de travail du moniteur. Réglez avec les touches “►” ou “◄” pour augmenter ou diminuer la valeur. H POSITION Permet de régler la position horizontale de l’image dans le moniteur.
2.2.4 FONCTIONS INCRUSTATION IMAGE : PIP/POP Choisissez l’icône pour accéder aux fonctions d’incrustation d’images, permettant d’afficher simultanément 2 signaux différents : PIP ( Image dans l’image) ou POP (Image sur Image). Multi fenêtre Permet d’accéder aux modes d’incrustation : PIP, POP, POP 4 :3, Eteint. PIP : Le 2éme signal est dans une fenêtre que l’on peut déplacer aux 4 coins de l’image On peut choisir la taille et la couleur de bordure...
QUALITE DES ECRANS A CRISTAUX LIQUIDES ET PIXEL Les écrans à cristaux liquides font appel à une technologie de haute précision, conçue selon les standards Urmet, pour garantir un fonctionnement sans problèmes. Néanmoins, l’écran peut présenter des imperfections pouvant prendre la forme de petits points brillants ou sombres.
SPECIFICATIONS DU PRODUIT Taille écran:................................19” TFT Temps de réponse: ................................8 ms Résolution: .................................1280 x 1024 Pixels: ................................0.297 x 0.297 Couleurs:................................16.7 millions Ratio de contraste: ............................... 500:1 Luminosité:................................250 cd/m Fréquence horizontale: ............................31÷65 kHz Fréquence verticale :............................56÷75 Hz Angles de vision: ........................-80° à +80° (160°) horizontal ..............................
Page 32
DEUTSCH INHALTSVERZEICHNIS ALLGEMEINE INFORMATIONEN ......................33 PRODUKTBESCHREIBUNG - EINSATZART................33 1.1.1 ALLGEMEINE MERKMALE ....................... 33 ÖFFNEN DER VERPACKUNG ....................33 1.2.1 INHALT DER VERPACKUNG......................33 WARNHINWEISE ........................34 1.3.1 VERSORGUNG ..........................34 1.3.2 SICHERHEITSMASSNAHMEN ......................34 1.3.3 VORSICHTSMASSNAHMEN BEI DER INSTALLATION ..............34 1.3.4 REINIGUNG DES GERÄTS.......................
PRODUKTBESCHREIBUNG - EINSATZART Der Farbmonitor “LCD” Typ 1092/419A verfügt über einen sehr robusten Aufbau und ist für Dauerfunktion ausgelegt. Daher kann er in TV-Anlagen mit geschlossenem Kreis ohne Überlastungsrisiken eingesetzt werden. Der Flachbildmonitor ist ein Aktivmatrix LCD (liquid crystal display) Bildschirm mit TFT (thin film transistor).
WARNHINWEISE 1.3.1 VERSORGUNG Dieses Gerät darf ausschließlich mit dem in der Lieferung enthaltenen Netzteil betrieben werden. Den Wert der Netzspannung überprüfen, an die das Netzteil angeschlossen werden soll. Um das Netzkabel aus der Steckdose zu ziehen, den Stecker fassen und vermeiden, am Kabel zu ziehen. 1.3.2 SICHERHEITSMASSNAHMEN Um der Gefahr von Bränden und Stromschlägen vorzubeugen, vermeiden, das Gerät Regen oder Feuchtigkeit...
1.3.5 DATENSCHUTZ UND COPYRIGHT Der Farbmonitor 19“ des Typs 1092/419A ist ein CCTV-Gerät. Die Bildaufzeichnung unterliegt den geltenden Bestimmungen des Betreiberlandes. Darüber hinaus ist die Aufzeichnung von urheberrechtlich geschützten Bildern untersagt. Der Geräteanwender ist für die Kontrolle und Einhaltung aller örtlich in Bezug auf Videoüberwachungen und Videoaufzeichnungen geltenden Vorschriften und Bestimmungen verantwortlich.
BESCHREIBUNG DER TEILE DIREKTE BEDIENUNGEN VERSORGUNGSSTECKER (DC) [8] Das Versorgungskabel des in der Lieferung enthaltenen Adapters an den entsprechenden Stecker DC anschließen. EIN-/AUS-Taste Gestattet das Ein-/Ausschalten des Monitors. Die grüne LED (2) signalisiert dann, dass der Monitor eingeschaltet ist. BEACHTEN Sollte nach dem Betätigen der Taste (1) auf dem Monitor die folgenden Meldung erscheinen: KEIN KABEL Bedeutet dies, dass als Eingangssignal “PC”...
TASTE AUTOMATISCHE REGELUNG (AUTO) [3] Nur im Modus “PC” verfügbar. EINSTELLTATSTEN (◄►) [4-5] Gestatten die Einstellung der Steuerfunktionen und die Auswahl der verschiedenen Eingangssignaltypen. Im Modus “AV” gestatten sie die direkte Regelung der Lautsprecherlautstärke. Die Tasten “◄” oder “►” drücken, um den Wert des Parameters zu erhöhen oder zu verringern. AUSWAHL-/BESTÄTIGUNGSTASTE (SELECT) [6] Gestattet das Einblenden des Menüs zur Auswahl der Eingangssignale.
2.2.1 DARSTELLUNG Durch Auswahl des Zeichens : werden auf dem Bildschirm folgenden Einstellungen dargestellt. IMAGE MODUS Gestattet die Wiederherstellung der Standardwerte der Darstellungsfunktionen. Die Taste “►oder◄” zur Auswahl des gewünschten Wertes betätigen. HELLIGKEIT Gestattet doie Änderung der Bildhelligkeit abhängig vom Umgebungslicht. Die Tasten “◄” oder “►” drücken, um den Wert des Parameters zu erhöhen oder zu verringern.
2.2.3 SETUP Durch Auswahl des Zeichens : erscheint die folgende Bildschirmansicht, diese erlaubt Einstellungen bezüglich der Sprache und der Justierung der Bildgröße, sowie der Bildposition. SPRACHE Gestattet die Auswahl der Sprache des OSD-Menüs. Die Tasten “◄” oder “►” drücken, um die gewünschte Sprache zu aktivieren.
2.2.4 FUNKTION PIP / POP Durch Auswahl des Zeichens : erscheint die folgende Bildschirmansicht, diese erlaubt Einstellungen bezüglich der PIP (Bild-in-Bild) und POP (Bild-über-Bild) Funktionen. Multi Window Gestattet die Auswahl Bild-in-Bild und Bild-über-Bild Anzeigemodus. Drücken der Taste “►” und “◄” um den gewünschten Modus auszuwählen.
HINWEISE ZU DEFEKTEN PIXELN UND ZUR QULITÄT DES LCD-MONITORS Der TFT-Monitor ist mit Hochpräzisiontechnologie ausgestattet und wurde gemäß den Urmet Standards gefertigt, um einen störungsfreien Betrieb zu gewährleisten. Trotzdem ist es möglich, dass der Monitor leichte Unregelmäßigkeiten aufweist, die sich in kleinen hellen oder dunklen Punkten auf dem Bildschirm äußern. Es handelt sich um eine normale Erscheinung, die mit der spezifischen Natur der TFT-Technologie zusammenhängt, die eventuelle Anzeichen von Diskontinuität auf dem Bildschirm mit sich bringt und nicht für Urmet spezifisch.
Page 42
ESPAÑOL ÍNDICE Información general ..........................43 Utilización y descripción del producto..................43 1.1.1 Características generales........................43 Comprobación del paquete......................43 1.2.1 Contenido del paquete ........................43 Advertencias ..........................44 1.3.1 Alimentación............................44 1.3.2 Precauciones de seguridad........................ 44 1.3.3 Precauciones de instalación....................... 44 1.3.4 Limpieza del dispositivo ........................
Le agradecemos que haya comprado este producto. En este documento se describe cómo instalar y utilizar el monitor LCD de color de 19” URMET Domus, ref. 1092/419A. Lea con atención este manual, ya que contiene información sobre el uso correcto y seguro de los dispositivos.
1.3.5 PRIVACIDAD Y COPYRIGHT El monitor LCD 1092/419A es un dispositivo para sistemas CCTV. La grabación de imágenes está sujeta a la legislación vigente en cada país. Se prohíbe grabar imágenes que estén protegidas por derechos de autor. Los usuarios del producto son responsables de conocer y cumplir todas las normas y reglamentos locales relativos a la vigilancia y grabación de señales de vídeo.
CONTROLES Y AJUSTES CONTROLES CONECTOR DE ALIMENTACIÓN (DC) [8] Conecte el cable de alimentación al alimentador suministrado en la toma DC correspondiente. BOTÓN DE APAGADO/ENCENDIDO Se utiliza para encender o apagar el monitor. El indicador LED (2) se ilumina de color verde cuando el monitor está encendido.
BOTÓN DE AJUSTE AUTOMÁTICO (AUTO) [3] Permite el ajuste automático para todas las configuraciones de vídeo. BOTONES DE AJUSTE (◄►) [4-5] Se utilizan para seleccionar entre las señales de entrada de vídeo y las funciones de control. En el modo “AV”, controlan el volumen del altavoz. Pulse “◄”...
2.2.1 IMAGEN Seleccione el icono para que aparezca la anterior pantalla en la que podrá modificar los ajustes de la pantalla. MODO IMAGEN Esta opción permite cambiar la configuración por defecto de la imagen. Pulse “◄►”para seleccionar la configuración deseada. BRILLO Esta opción permite cambiar el brillo de la imagen en función de la iluminación ambiente.
2.2.3 AJUSTE OSD Seleccione el icono para que aparezca la siguiente pantalla con la configuración relativa al idioma, posición y tamaño de la imagen en la pantalla. IDIOMA Esta opción permite seleccionar el idioma de los menús. Pulse “◄” o “►”para seleccionar el idioma deseado. POSICIÓN H Esta opción permite modificar la posición horizontal de la imagen en pantalla.
2.2.4 FUNCIONES PIP/POP Seleccione el icono para que aparezca la siguiente pantalla con la configuración relativa a las funciones PIP (Picture In Picture) y POP (Picture Over Picture). Multi-ventana Esta opción permite activar los modos PIP (Picture In Picture) y POP (Picture Over Picture). Pulse “►” o “◄” para seleccionar el modo deseado.
CALIDAD DEL MONITOR LCD Y PÍXELES El monitor TFT utiliza una tecnología de alta precisión, fabricada de acuerdo con los estándares de Urmet, que garantiza un funcionamiento correcto. Sin embargo, la pantalla puede presentar pequeñas imperfecciones en forma de pequeños puntos oscuros o brillantes.
Page 52
Prodotto in Taiwan su specifica URMET Domus DS1092-063A Made in Taiwan to URMET Domus specification SEDE FILIALI URMET DOMUS S.p.A. 20151 MILANO – V. Gallarate 218 Tel. 02.380.111.75 - Fax 02.380.111.80 10154 TORINO (ITALY) VIA BOLOGNA 188/C 00043 CIAMPINO (ROMA) V. L.Einaudi 17/19A Telef.
Need help?
Do you have a question about the 1092 and is the answer not in the manual?
Questions and answers