Franklin Electric LittleGIANT SC33S Manual page 8

Sump/effluent pump
Table of Contents

Advertisement

5. La pompe a été utilisée pour pomper des liquides dépassant 60 °C (140 °F).
6. La pompe a fonctionné à sec (alimentation en liquide coupée).
7. Le carter moteur scellé a été ouvert ou le produit a été démonté par le
client.
8. Le cordon a été coupé à une longueur inférieure à 0,9 m (3 pieds).
AVIS DE NON-RESPONSABILITÉ : Toute déclaration verbale portant sur le
produit, faite par le vendeur, l'Entreprise, les représentants ou toute autre partie
ne constitue pas une garantie et ne peut être considérée par l'utilisateur comme
faisant partie du contrat de vente. La seule obligation du vendeur ou de l'Entreprise
et le seul recours de l'acheteur est le remplacement et/ou la réparation du produit
par l'Entreprise, comme il est décrit ci-dessus. LE VENDEUR OU L'ENTREPRISE
NE PEUT ÊTRE TENU RESPONSABLE POUR TOUTE BLESSURE, PERTE OU
DOMMAGE DIRECT, INDIRECT OU CONSÉCUTIF (INCLUANT MAIS SANS S'Y
LIMITER LES DOMMAGES INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS LIÉS À UNE PERTE
DE PROFITS, UNE PERTE DE VENTES, DES BLESSURES OU DES DOMMAGES
MATÉRIELS, OU TOUT AUTRE INCIDENT OU PERTE CONSÉCUTIVE),
RÉSULTANT DE L'UTILISATION OU DE L'IMPOSSIBILITÉ D'UTILISER LE
PRODUIT; DE PLUS, L'UTILISATEUR ACCEPTE QU'AUCUN AUTRE RECOURS
N'EST DISPONIBLE. Avant de commencer à utiliser le produit, l'utilisateur
doit déterminer si ce produit est adapté à l'usage prévu; et l'utilisateur
assume tous les risques et toutes les responsabilités qui sont liés à cette
utilisation. LA GARANTIE ET LES MESURES CORRECTIVES DÉCRITES
DANS LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSTITUENT UNE GARANTIE
ET DES MESURES CORRECTIVES EXCLUSIVES EN LIEU ET PLACE DE
TOUTE AUTRE GARANTIE ET MESURE CORRECTIVE, EXPRESSE OU
IMPLICITE; ET TOUTE AUTRE GARANTIE ET MESURE CORRECTIVE EST
EXPRESSÉMENT EXCLUE, INCLUANT, MAIS SANS S'Y LIMITER, TOUTE
GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADAPTATION À UN
USAGE PARTICULIER. Certaines juridictions et certains pays interdisent les
exclusions ou les limitations de durée d'une garantie implicite ou l'exclusion ou
la limitation des dommages indirects ou consécutifs; les limitations ou exclusions
ci-dessus pourraient donc ne pas s'appliquer à votre cas. Cette garantie vous
donne des droits légaux spécifiques et vous pourriez également jouir d'autres
droits qui varient selon la juridiction ou le pays.
GARANTÍA LIMITADA – BOMBAS PARA EFLUENTE RESIDENCIAL Y
EYECTORAS DE AGUAS CLOACALES: Las bombas sumergibles para
efluente y eyectoras de aguas cloacales se recomiendan para sumideros,
cubetas o estaciones de elevación de aguas residuales, y se pueden
emplear también para aguas cloacales (sólo las bombas eyectoras de aguas
cloacales), efluentes, aguas residuales y otros líquidos no explosivos, no
corrosivos o no abrasivos cuya temperatura no sobrepase los 60 °C (140 °F)
con capacidad de manejo de sólidos esféricos de hasta 50 mm (2 pulg) para
bombas eyectoras de aguas cloacales y 19 mm (3/4 de pulg) en el caso de
las bombas para efluente.
Para consideraciones de la garantía, Franklin Electric Company, Inc.
(denominada de ahora en adelante "la Compañía"), garantiza que los
productos especificados en esta garantía están libres de defectos en los
materiales y en la mano de obra de la Compañía. Durante el período,
y sujeto a los términos estipulados en este documento, la Compañía
reparará o reemplazará al cliente o usuario original cualquier parte del
producto que presente defectos materiales o de fabricación atribuibles a
la compañía. En todo momento, la Compañía tendrá y poseerá el único
derecho y opción de determinar si repara o reemplaza el equipo, piezas o
componentes defectuosos. La Compañía tiene la opción de inspeccionar
cualquier producto devuelto bajo los términos de la garantía para
confirmar que esté cubierto por la garantía antes aprobar la reparación o
reemplazo según la garantía. Esta garantía constituye la única obligación
de la Compañía y es el único recurso que tiene el cliente si el producto
tiene defectos. Devuelva el producto defectuoso al sitio de compra para
que sea considerado bajo la garantía.
DURACIÓN DE LA GARANTÍA – PRODUCTOS: Si durante el uso del producto
por parte del usuario original el producto presenta defectos materiales o de
fabricación atribuibles a la Compañía, éste será reparado o reemplazado según
el criterio de la Compañía, sujeto a los términos y condiciones estipulados a
continuación en esta garantía. (Los cepillos, el impulsor o la leva en los modelos
con motor de cepillo y/o los impulsores de aletas flexibles no están cubiertos
por la garantía.) Se requiere el comprobante de compra para validar la garantía.
En caso de que no exista un comprobante adecuado de la fecha de compra,
el período efectivo de esta garantía será de 12 meses a partir de la fecha de
fabricación del producto.
MANO DE OBRA Y OTROS COSTOS: La Compañía DE NINGUNA MANERA
será responsable por el costo de la mano de obra en el campo u otros
cargos en que incurra cualquier cliente al retirar y/o instalar algún producto,
pieza o componente.
8
MEJORAS AL PRODUCTO: La Compañía se reserva el derecho de cambiar o
mejorar sus productos, o cualquier parte de los mismos, sin que por ello tenga
la obligación de realizar dicho cambio o mejora en las unidades vendidas y/o
despachadas con anterioridad.
TÉRMINOS Y CONDICIONES GENERALES: Esta garantía no tiene efecto
si los daños se deben a fuerza mayor, desgaste por uso normal, servicios
de mantenimiento normal y la piezas utilizadas para dicho servicio, rayos o
condiciones que estén fuera del alcance de la Compañía, como tampoco tendrá
vigencia en aquellos productos que, a criterio exclusivo de la Compañía, hayan
sido sujetos a negligencia, maltrato, accidente, mal uso, manipulación indebida,
alteración o instalación, funcionamiento, mantenimiento o almacenamiento
indebidos, o si se sobrepasan los valores máximos recomendados, estipulados
en estas instrucciones.
Esta garantía quedará ANULADA si se hallan cualesquiera de las siguientes
condiciones:
1. El producto se utiliza para propósitos distintos a aquellos para los cuales fue
diseñado y fabricado
2. El producto no fue instalado de conformidad con las normas, reglamentos y
prácticas comerciales aceptadas
3. El producto se conecta a un voltaje distinto al que se indica en la placa de
identificación
4. La bomba se expone a lo siguiente, pero sin limitarse a ello: arena,
grava, cemento, grasa, yeso, barro, brea, hidrocarburos o sus
derivados (aceite, gasolina, solvente, etc.) u otras sustancias abrasivas
o corrosivas
5. La bomba se ha utilizado para el bombeo de líquidos a más de 60 °C (140 °F )
6. La bomba funcionó sin líquido (se cortó el suministro de líquido)
7. El cliente abrió el alojamiento sellado del motor o desarmó el producto
8. El cable se cortó a un largo menor que 0,9 m (3 pies)
EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD: Toda afirmación verbal con respecto
al producto, por parte del vendedor, la Compañía, los representantes o
cualquier otra parte, no constituye garantía alguna, no debe ser considerada
como tal por el usuario y no forma parte del contrato de venta. La única
obligación del vendedor y la Compañía, y el único recurso del comprador,
será el reemplazo y/o reparación que hará la Compañía del producto, tal
como se describió anteriormente. NI EL VENDEDOR NI LA COMPAÑÍA
SERÁN RESPONSABLES POR CUALQUIER LESIÓN, PÉRDIDA O DAÑO
DIRECTO, INCIDENTAL O INDIRECTO (LO QUE INCLUYE, SIN LIMITACIÓN,
DAÑOS INCIDENTALES O INDIRECTOS POR PÉRDIDA DE GANANCIAS,
DE VENTAS, LESIONES PERSONALES O MATERIALES, O CUALQUIER
OTRO DAÑO INCIDENTAL O INDIRECTO) QUE RESULTARA DEL USO O
INCAPACIDAD DE USAR EL PRODUCTO, Y EL USUARIO ACUERDA QUE
NO HAY NINGÚN OTRO RECURSO. Antes de usarlo, el usuario deberá
determinar la idoneidad del producto para el uso propuesto y asumirá todos
los riesgos y toda la responsabilidad que ello implique. LA GARANTÍA Y
RECURSO DESCRITOS EN ESTA GARANTÍA LIMITADA REPRESENTAN
UNA GARANTÍA Y RECURSO EXCLUSIVOS Y SE OFRECEN EN
LUGAR DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA O RECURSO, EXPLÍCITO
O IMPLÍCITO. POR EL PRESENTE, SE EXCLUYEN EXPLÍCITAMENTE
OTRAS GARANTÍAS Y RECURSOS, INCLUSO, PERO SIN LIMITARSE
A CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIALIZACIÓN O
IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO ESPECÍFICO. EN LA MEDIDA EN QUE
CORRESPONDA A UN PRODUCTO, LA GARANTÍA ESTARÁ LIMITADA
EN DURACIÓN A LOS PERÍODOS DE LAS GARANTÍAS EXPRESAS
DESCRITAS ANTERIORMENTE. Algunos estados y países no permiten la
exclusión o las limitaciones sobre la duración de las garantías implícitas
ni la exclusión o limitación de responsabilidades por daños incidentales o
indirectos, por lo que puede que las exclusiones o limitaciones anteriores
no correspondan en su caso particular. Esta garantía le otorga a usted
derechos legales específicos y es posible que usted también tenga otros
derechos que varían según el estado o país.
For technical assistance, parts, or repair,
please contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.888.956.0000
Pour l'aide technique, des parties ou la réparation,
entrez s'il vous plaît en contact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.888.956.0000
Para la ayuda técnica, partes o la reparación,
por favor póngase en contacto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.888.956.0000
www.LittleGiantWater.com
CustomerService-WTS@fele.com
Little Giant® is a registered trademark of Franklin Electric Co., Inc.
Form 998443 - 12/2008
©2008 Franklin Electric Co., Inc.

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Littlegiant sc50s

Table of Contents