Page 1
TE-074 TORRE ELEVADORA TOWERLIFT TRAVERSENLIFT MANUAL DE INSTRUCCIONES OPERATING INSTRUCTIONS USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG V.09.19...
Page 2
Tlf Nacional: 96 171 81 83 info@prolifts.es - www.prolifts.es Este manual de usuario y catálogo anexo de piezas de repuesto es propiedad de PRO LIFTS S.L. Queda prohibida su reproducción total o parcial por cualquier medio que la tecnología actual permita.
Page 3
TE-074 ALS-3 ALS-2 ALS-1 B....T....Transport wheels / Ruedas de transporte PRO LIFTS S.L. Depósito legal y copyright . Todos los derechos reservados.
Page 4
TE-074 H....Handle / Manivela P....Leg / Pata Q....Stabilizer / Estabilizador W....Winch / Cabrestante PRO LIFTS S.L. Depósito legal y copyright . Todos los derechos reservados.
Page 5
The model type, production year and se- Kg/mm twist resistant. rial number must be quoted in any queries Cable diameter : Ø6 mm. or orders for spare parts. 2.16 - PRO LIFTS S.L. Depósito legal y copyright . Todos los derechos reservados.
Page 6
PRO LIFTS S.L. Depósito legal y copyright . Todos los derechos reservados.
Page 7
3.10 - its extension zone such as cornices, balconies, and luminous signboards. It is very important to avoid the presence of all types of cables below the extended lift. PRO LIFTS S.L. Depósito legal y copyright . Todos los derechos reservados.
Page 8
3.15 - The minimum load to avoid problems regarding 3.16 - the lift is carrying a load or extended. PRO LIFTS S.L. Depósito legal y copyright . Todos los derechos reservados.
Page 9
4.5 - Blocking: Once the system is eleva- bridge, down truss or many towers to ele- ted to its required height, gently turn the vate a structure of any type, it is almost PRO LIFTS S.L. Depósito legal y copyright . Todos los derechos reservados.
Page 10
The warranty period for this lift is 2 years from the date of purchase. areas, it should be changed and replaced PRO LIFTS S.L. promises, that from the immediately with a new one. Do not use date of purchase and during the warranty the lift if the cables are in bad condition.
Page 11
2.17 - pedido de piezas de recambio. con soportes de goma antideslizante. PRO LIFTS S.L. Depósito legal y copyright . Todos los derechos reservados.
Page 12
PRO LIFTS S.L. Depósito legal y copyright . Todos los derechos reservados.
Page 13
3.10 - Tenga cuidado con todos los obstáculos por encima de la elevación y su zona de extensión, como cornisas, bal- cones, letreros luminosos, etc. Es muy importante evitar la tendida. PRO LIFTS S.L. Depósito legal y copyright . Todos los derechos reservados.
Page 14
3.15 - La carga mínima para evitar problemas relaciona- mínima el freno no funcionará. 3.16 - NUNCA desmontar la manivela del cabrestante cuando el elevador está soportando una carga o exten- dido. PRO LIFTS S.L. Depósito legal y copyright . Todos los derechos reservados.
Page 15
Manual de usuario ESPAÑOL 3.17 - Sólo deben ser utilizadas piezas de repuesto originales de VMB PRO LIFTS S.L. O R I G I N A L 4. INSTRUCCIONES DE USO. 4.1 - Colocar el elevador sobre una super- 4.4 - Elevación:...
Page 16
No deben utilizarse estructura y aplicará una fuerza lateral a otros productos, para evitar los efectos los elevadores provocando su bloqueo y negativos sobre el mecanismo de frena- ruptura. PRO LIFTS S.L. Depósito legal y copyright . Todos los derechos reservados.
Page 17
El período de garantía para este elevador es de 2 años a partir de la fecha de com- pra. PRO LIFTS S.L. se compromete, que a partir de la fecha de compra y durante el período de garantía, a resolver los fallos que puedan producirse, debidos a mate- rial defectuoso o fabricación.
Page 18
450 Kg. is mit einer automatischen hoben, wenn er Nicht-Original-Ersatzeile Lasthaltebremse ausgestattet. verwendet bzw. Ä selbst vormimmt. 2.14 - Seil : aus Stahl nach DIN 3060. verwindungsstelf. 2.15 - Seildurchmesser : Ø6 mm. PRO LIFTS S.L. Depósito legal y copyright . Todos los derechos reservados.
Page 19
3.6 - Keine Leiter auf dem Turm verwenden bzw. auf diesem anlehen. 4.2 - Die Ausleger (P) aus der Transpor 3.7 - Achten Sie bitte auf herausragende halterung (S) herausnehmen und in deren PRO LIFTS S.L. Depósito legal y copyright . Todos los derechos reservados.
Page 20
Dabei wird die Last weiter angehoben, bis der Turmabschnitt voll 5.1 - herausgefahren ist. Die Kurbel loslassen. llieren. Weist ein Seil Drahtbrüche bzw. Quetschungen auf, ist es sofort durch ein PRO LIFTS S.L. Depósito legal y copyright . Todos los derechos reservados.
Page 21
5.5 - Für die Bestellung von Ersatzteilen ist stets dessen Bestellnummer anzugeben, Anleitung zu entnehmen ist. VMB Service Deutschland: Tel : 04442 - 92900 Fax: 04442 - 929090 PRO LIFTS S.L. Depósito legal y copyright . Todos los derechos reservados.
Page 22
TE-074 SPARE PARTS SKETCHES / CROQUIS DE LAS PIEZAS DE REPUESTO DE TE-074 PRO LIFTS S.L. Depósito legal y copyright . Todos los derechos reservados.
Page 23
TE-074 7665/ 7401/ 7664/ 7663/ 7665B 7401B 7664B 7663B 6409 7476/ 7164 7476B 2176/ 2176B PRO LIFTS S.L. Depósito legal y copyright . Todos los derechos reservados.
Page 26
TE-074 2190 2160-AC 7646 x3 7061 x3 2029 2050 2051 2161 Estabilizador completo TE-074 2046 2043 Ref: 2195 2047 2159 2030 2048 2049 PRO LIFTS S.L. Depósito legal y copyright . Todos los derechos reservados.
Page 27
TE-074 2027 2171 2244 x1 2171 7649 2088 x4 3247 2190 2166 2155 3233 2164 3245 3233 2169 7595 3233 2167 3245 3233 PRO LIFTS S.L. Depósito legal y copyright . Todos los derechos reservados.
Page 28
TE-074 Ø 6 Steel cable Cable de acero Ø 6 TE-074 2193N ALS Catch 2195 Estabilizador completo 2197 Sliding nylon piece 2244 Tuerca autoblocante M6 3232 M8x16 screw Tornillo allen M8x16 PRO LIFTS S.L. Depósito legal y copyright . Todos los derechos reservados.
Page 29
7675 Inner steel plate Pletina de acero interior 7676 Short PR screw Palomilla retención corta 7681 Steel plate Pletina de acero 7962 M12 Allen screw Tornillo allen M12 PRO LIFTS S.L. Depósito legal y copyright . Todos los derechos reservados.
Page 30
PRO LIFTS S.L. Depósito legal y copyright . Todos los derechos reservados.
Page 32
/ vmblifts Canal VMBLifts For further information follow the advise of our technicians: Para más información consulte con nuestros técnicos en: PRO LIFTS S.L. C/ Ciudad de Barcelona Nº19 Pol. Ind. Fuente del Jarro 46988 Paterna (Valencia) Spain Tlf Export: +34 96 171 81 86 Tlf Nacional: 96 171 81 83 email: info@prolifts.es...
Need help?
Do you have a question about the VMB TE-074 and is the answer not in the manual?
Questions and answers