Hameg HM 8040-3 Manual

Hameg HM 8040-3 Manual

Triple power supply
Hide thumbs Also See for HM 8040-3:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

MANUAL • HANDBUCH • MANUEL
V
FUSE
ON/OFF
mA
VOLTAGE
0 – 20 V
0.5 A
Dreifach-Netzgerät
HM 8040-3
TRIPLE POWER SUPPLY HM8040-
ON
F
OUTPUT
Instruments
PUSH LONG
CURRENT
+
5 V
1 A
3
F
VOLTAGE
CURRENT
0 – 20 V
+
0.5 A
V
FUSE
ON/OFF
mA
+

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hameg HM 8040-3

  • Page 1 Dreifach-Netzgerät HM 8040-3 TRIPLE POWER SUPPLY HM8040- FUSE FUSE ON/OFF ON/OFF OUTPUT Instruments PUSH LONG VOLTAGE CURRENT VOLTAGE CURRENT 0 – 20 V 0 – 20 V – – – 0.5 A 0.5 A MANUAL • HANDBUCH • MANUEL...
  • Page 2 Änderungen vorbehalten...
  • Page 3: Table Of Contents

    Parallel- und Serienbetrieb ............. Parallelbetrieb ............... Strombegrenzung ..............Elektronische Sicherung ............Gerätekonzept des HM 8040-3 ..........Ausgangsleistung des HM 8040-3 ......... Temperatursicherung ............Ein-/Ausschalten der Ausgänge ..........Einführung in die Bedienung des HM 8040-3 ......Bedienelemente und Anzeigen ..........Änderungen vorbehalten...
  • Page 4 Gebäuden befinden. Ist an einem Geräteinterface der Anschluss mehrerer Schnittstellenkabel möglich, so darf jeweils nur eines angeschlossen sein. Bei Datenleitungen ist generell auf doppelt abgeschirmtes Verbindungskabel zu achten. Als IEEE-Bus Kabel sind die von HAMEG beziehbaren doppelt geschirmten Kabel HZ72S bzw. HZ72L geeignet.
  • Page 5: Technische Daten

    135 x 68 x 245 mm schalten. Neben geringer Restwelligkeit und gutem Regelverhalten Gewicht: ca. 1,07kg besitzt das HM 8040-3 alle Eigenschaften, die für einen sicheren Betrieb notwendig sind. Mit seinem Qualitätsstandard wird das bewährte Netzgerätemodul HM 8040-3 auch in der Zukunft immer Änderungen vorbehalten eine preiswerte Alternative sein.
  • Page 6: Wichtige Hinweise

    Transport auf. Transportschäden aufgrund einer mangelhaf- ten Verpackung sind von der Garantie ausgeschlossen. Bestimmungsgemäßer Betrieb Lagerung HAMEG Module sind normalerweise nur in Verbindung mit dem Die Lagerung des Gerätes muss in trockenen, geschlossenen Grundgerät HM 8001-2 verwendbar. Räumen erfolgen. Wurde das Gerät bei extremen Temperaturen Für den Einbau in andere Systeme ist darauf zu achten, dass die...
  • Page 7: Garantie

    Werte ohne Toleranzangabe sind Richtwerte eines durchschnitt- STOP lichen Gerätes. Garantie HAMEG Geräte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Jedes Gerät durchläuft vor dem Verlassen der Produktion einen 10-stündigen „Burn in-Test“. Im intermittierenden Betrieb wird dabei fast jeder Frühausfall erkannt. Anschließend erfolgt ein umfangreicher Funktions- und Qualitätstest bei dem alle Betriebs-...
  • Page 8: Bezeichnung Der Bedienelemente

    Bedingung für diese Betriebsarten ist, dass die Netzgeräte für Umschalten elektronische Sicherung / den Parallelbetrieb und/oder Serienbetrieb dimensioniert sind. Strombegrenzung Dies ist bei HAMEG Netzgeräten der Fall. Die Ausgangs- spannungen, welche kombiniert werden sollen, sind in der Regel  Display 3-stellige Anzeige (7-Segment LEDs) voneinander unabhängig.
  • Page 9: Parallelbetrieb

    Beispiel: Ein Verbraucher zieht an 12 V einen Strom von 0,7 A. Jeder Ausgang des HM 8040-3 kann maximal 0,5A. Damit nun der Verbraucher mit dem HM 8040-3 versorgt werden kann, sind die Ausgangsspannungen beider 20 V-Ausgänge auf 12 V ein- Gerätekonzept des HM 8040-3...
  • Page 10: Ausgangsleistung Des Hm 8040-3

    Beim Einschalten sind die Ausgänge immer ausgeschaltet. Dies Ausgangsleistung des HM 8040-3 dient der Sicherheit der angeschlossenen Verbraucher. Es sollte Das HM 8040-3 nutzt die im Grundgerät HM 8001-2 (Vorgänger- immer zuerst die benötigte Ausgangsspannung eingestellt wer- version: HM 8001) vorhandenen Versorgungsspannungen und ...
  • Page 11 Œ ’ entfernt. Die Taste V/mA/ Fuse wird „lang“ betätigt. Die schlussfest. Ž  LED F leuchtet, das HM 8040-3 befindet sich im Modus “ elektronische Sicherung. Wird jetzt der Grenzwert I eines VOLTAGE Ausganges erreicht, werden alle Ausgänge abgeschaltet. Um Drehregler für Ausgang 0 –...
  • Page 12 Subject to change without notice...
  • Page 13 Electronic fuse ..............Concept of the HM 8040-3 ............ Output power ............... Overtemperatur protection ............ Switching the outputs on/off ..........Introduction to the operation of the HM 8040-3 ..... Survey of controls and displays ..........Subject to change without notice...
  • Page 14 General remarks regarding the CE marking HAMEG measuring instruments comply with the EMI norms. Our tests for conformity are based upon the relevant norms. Whenever different maximum limits are optional Hameg will select the most stringent ones. As regards emissions class 1B limits for small business will be applied.
  • Page 15: Triple Power Supply Hm 8040-3

    Parallel and series operation. Miscellaneous Internal supplies installed in HM 8001-2: 1 x 8 V This exceptionally compact triple power supply HM 8040-3 is well 2 x 24 V suited for powering experimental setups. It is very popular with 1 x 5 V laboratories, schools and educational institutions in general.
  • Page 16: Important Hints

    Any transport damages caused by unsuitable packing will void the warranty. HAMEG modules are destined to be operated normally in the mainframe HM 8001-2. If they are used in other systems it must be ensured that they are operated with the correct supply voltages Storage (see specification).
  • Page 17: Warranty

    Use no alcohol, solvents or abrasives! Under no cir- Warranty cumstances any fluid must enter the instrument. Other HAMEG instruments are subjected to rigid quality controls. Each than the specified cleaning materials may affect plastic STOP STOP instrument will pass a 10 hr burn-in prior to leaving the factory.
  • Page 18: Designition Of Operating Controls

    Supplies must be specified for these operating modes which is ΠV/mA/Fuse Selection of voltage or current display V/mA the case with all HAMEG supplies. The output voltages to be Selection of current limiting or electronic combined are normally independent of each other. The outputs of fuse function one or more supplies can then be connected in series or parallel.
  • Page 19: Parallel Operation

    Example: immediately. In order to turn these back on the pushbutton  A load draws 0.7 A at 12 V. Each output of the HM 8040-3 is OUTPUT must be depressed. specified for 0.5 A. In order to supply the 0.7 A both outputs have to be set to 12 V.
  • Page 20: Introduction To The Operation Of The Hm 8040-3

    Introduction to the operation of the HM 8040-3 Introduction to the Current limiting operation of the HM 8040-3 After turn-on the instrument will be in the current limit mode. The • knobs CURRENT allow to set the maximum output currents for the left and right 20 V outputs independently of each other.
  • Page 21 Survey of controls and displays ” 0 .. 20 V Outputs 0 .. 20 V. Safety terminals for 4 mm safety plugs. The outputs can withstand shorts of unlimited duration. “ Voltage Knobs for output voltage adjustment • Current Knobs for maximum output current adjustment, pertinent only for the 20 V outputs.
  • Page 22 Oscilloscopes Multimeters Counters Frequency Synthesizers Generators R- and LC-Meters Spectrum Analyzers Power Supplies Curve Tracers Time Standards HAMEG GmbH Industriestraße 6 D-63533 Mainhausen Telefon: (0 61 82) 800-0 Telefax: (0 61 82) 800-100 E-mail: sales@hameg.de Internet: www.hameg.de Printed in Germany...

Table of Contents