Table of Contents
  • Технически Данни
  • Tehnički Podaci
  • Технички Податоци
  • Exploded View
  • Spare Parts List
  • Declaration of Conformity
  • Ео Декларация За Съответствие
  • Ec Declaration of Conformity
  • Es-Izjava O Skladnosti
  • Declaraţie de Conformitate
  • Гаранционна Карта
  • Certificat de Garantie
  • Garancijska Izjava
  • Warranty Card

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 11

Quick Links

○ електрическа косачка
○ lawn mower
○ maşina de tuns iarbă
○ kosačice za travu
○ косилка за трева
○ električna kosilnica
○ ηλεκτρικη μηχανη γκαζον
RD-LM30
USER'S MANUAL
www.raider.bg
Contents
2
BG
схема
4
BG
оригинална инструкция за експлоатация
11
EN
instructions' manual
18
RO
instructiuni
25
SR
uputstva za upotrebu
32
MK упатство за употреба
39
SL
navodila za uporabo
46
EL
οδηγίες

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RD-LM30 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Raider RD-LM30

  • Page 1 ○ lawn mower instructions’ manual ○ maşina de tuns iarbă ○ kosačice za travu instructiuni ○ косилка за трева uputstva za upotrebu ○ električna kosilnica ○ ηλεκτρικη μηχανη γκαζον MK упатство за употреба navodila za uporabo RD-LM30 οδηγίες USER’S MANUAL...
  • Page 2 * Може да има разлика във външния вид между машината от схемата и вашият модел. Двойна изолация Double isolation Носете защитни очила! Носете защитни антифони! Wear safety glases! Always wear hearing protection! Носете защитна маска! Прочетете ръководството преди употреба!
  • Page 3 Изобразени елементи: 1. Лост на пусковия прекъсвач (Включено/Изключено). 2. Щепсел на захранващия кабел. 3. Предпазен бутон против неволно включване. 4. Скоба за придържане на кабела към дръжката. 5. Долна част на дръжката. 6. Горна част на дръжката. 7. Предпазен капак. 8.
  • Page 4: Технически Данни

    Уважаеми потребители, Поздравления за покупката на машина от марката RAIDER. При правилно инсталиране и експлоатация, RAIDER са сигурни и надеждни машини и работата с тях ще Ви достави истинско удоволствие. За Вашето удобство е изградена и отлична сервизна мрежа с...
  • Page 5 1. Общи указания за безопасна работа. Прочетете внимателно всички указания. Неспазването на приведените по-долу указания може да доведе до токов удар, пожар и/ или тежки травми. Съхранявайте тези указания на сигурно място. 1.1. Безопасност. Задължително е включването на електрическата косачка за трева само в електрически инсталации...
  • Page 6 1.17. Винаги преди употреба проверявайте застопоряващия болт на ножа да не е разхлабен и дали ножа не е затъпен или износен. 1.18. Косете винаги на дневна светлина или при много добро изкуствено осветление. 1.19. На склонове, внимавайте винаги да стъпвате стабилно.
  • Page 7 Поставете долната част на двете тръби на дръжката в отворите на корпуса така, че напречните малки отвори за застопоряващите винтове в двата края на тръбите да съвпаднат с малките странични отвори в корпуса. Поставете застопоряващите винтове в отворите и ги завинтете.
  • Page 8 3.7. Електрическата косачка за трева се изключва, като пуснете лоста на пусковия прекъсвач и непременно изчакате ножа да спре да се върти! Не включвайте косачката непосредствено след като сте я изключили. 4. Практични съвети: 4.1. Спазвайте общинските разпоредби за времето от деня, през което можете да използвате...
  • Page 9 5.2. Заточване или смяна на режещото острие. Заменяйте затъпени или повредени ножове. Ножа се сваля, като отвинтите основния болт в центъра на ножа с гаечен ключ 27. Преди да поставите нов нож или, след като сте заточили стария, уверете се, че ножа е поставен правилно. След това затегнете болта и се уверете отново, че...
  • Page 10 свободно да преминава през него. При необходимост, ремонтът на Вашата косачка е най-добре да се извършва само от квалифицираните специалисти в сервизите на RAIDER, където се използват само оригинални резервни части. По този начин се гарантира тяхната безопасна работа. 7.С оглед опазване на околната среда електроинструментът, допълнителните...
  • Page 11 Elements displayed: 1. Trigger lever (On / Off). 2. Plug in the power cord. 3. Safety button against accidental switching on. 4. Bracket to hold the cable to the handle. 5. Bottom of the handle. 6. Top of handle. 7. Safety cover. 8.
  • Page 12: Technical Data

    Congratulations on the purchase of machinery from the fastest growing brand of electric, gasoline and pneumatic machines - RAIDER. When properly installed and operating, RAIDER are safe and reliable machines and work with them will deliver a real pleasure. For your convenience has been built and excellent service network of 45 service station across the country.
  • Page 13 1. General guidelines for safe operation. Read all instructions carefully. Failure of the nature following instructions can cause electric shock, fire and / or severe injuries. Keep these instructions in a safe place. 1.1. Safety. When you work with the electric lawn mower outdoor, switch the machine only in installations equipped with electric switch “Fi”...
  • Page 14 1.28. When mowing machine always push forward. Never pull it towards your body. 1.29. Where transfer must tilt the machine when crossing zones without grass and when transporting the machine to and from the area, which will mow, the machine must be switched off and the cutting blade must be stopped.
  • Page 15 Easy and quick adjustment of desired cutting height. Adjusts the height of the front axle and the rear axle in one go. All four wheels must always be at the same height. To do this, the front and rear axles must be adjusted in the corresponding housing channel at the same height.
  • Page 16 The table below shows symptoms of failure and how you can help, if your mower stops working normally. If you can not find and fix the problem by following the instructions in the table, contact your authorized service Raider. Attention: Before you start troubleshooting, stop the mower and disconnect it from the mains.
  • Page 17 If necessary, repair your mower is best carried out only by qualified experts in workshops on RAIDER, which used only original spare parts. Thus ensuring their safe operation. 7.Protection of the environment. For the environmental protection of the power tool, the electrical appliances and packaging must undergo appropriate processing for the re-use of the valuable raw materials contained therein.
  • Page 18 Caracteristicile produsului: 1. Maneta de declanșare (pornit / oprit). 2. Conectați cablul de alimentare. 3. Buton de siguranță împotriva pornirii accidentale. 4. Suport pentru a ține cablul de mâner. 5. Partea inferioară a mânerului. 6. Partea superioară a mânerului.
  • Page 19 Felicitări pentru achiziţionarea unei bormasini de la marca cu cea mai rapidă creştere pe scule electrice si pneumatice - Raider. Cu o instalare si operare corecta, produsele Raider sunt echipamente sigure, fiabile şi lucrul cu ele vă va oferi o adevarata placere. Pentru confort si servicii excelente am construit o reţea de service-uri pe întreg teritoriul ţării.
  • Page 20 1. Instrucțiuni generale pentru funcționarea în condiții de siguranță. Citiți toate instrucțiunile. Nerespectarea instrucțiunilor poate conduce la electrocutare, incendii și/sau vătămări grave. Pastrati aceste instructiuni intr-un loc sigur. 1.1. De siguranță. Includerea electrice masina de tuns electrice, singurele sisteme de gazon echipate cu întrerupător electric Fi (comutator de oprire dispozitiv de curent rezidual de urgență) și...
  • Page 21 1.19. Pe pante, mereu atent să benzii de rulare cu fermitate. 1.20. Nu folosiți aparatul când iarba este uda! 1.21. Lucra întotdeauna cu plimbare ușoară niciodată, merge repede. 1.22. Nu utilizați niciodată mașina în cazul în care există paznici deteriorate sau fără caracteristici de securitate, cum ar fi capacul de tăiat iarba gaura sau de colectare a ierbii.
  • Page 22 șuruburi. Racordați pepartea interioară amânerului, astfel încât deschiderile din ele să fie aliniate cu orificiile dincarcasa deîntrerupător. Atașați cablul de alimentare la mânerul cu clema pentru a ține cablul la mânerul. 3.2. Asambla de colectare a ierbii din plastic, prin unirea celor două părți. În acest scop, introduceți pinii din partea de jos în orificiile corespunzătoare din jumătatea superioară.
  • Page 23 Tabelul de mai jos prezintă simptome de eșec și cum vă pot ajuta, în cazul în care iarba nu mai funcționează în mod normal. Dacă nu puteți găsi și rezolva problema urmând instrucțiunile din tabelul, contactați service autorizat Raider. Atenție: Înainte de a începe depanarea, opri masina de tuns și deconectați-l de la rețeaua electrică.
  • Page 24 Dacă este necesar, repara masina de tuns gazonul este cel mai bine realizată numai de către experți calificați în atelierele de RAIDER, care folosesc numai piese de schimb originale. Asigura astfel funcționarea în condiții de siguranță.
  • Page 25 Prikazani elementi: 1. Ručica okidača (uključeno / isključeno). 2. Priključite kabl za napajanje. 3. Sigurnosno dugme protiv slučajnog uključivanja. 4. Držač za pričvršćivanje kabla za dršku. 5. Dno drške. 6. Vrh drške. 7. Sigurnosni poklopac. 8. Matice i vijci za samoosiguravanje za pričvršćivanje gornje ručke na donju ručicu. 9.
  • Page 26: Tehnički Podaci

    Čestitamo na kupovini mašina od najbrže rastućih brend električnih alata - RAIDER-a. Uz pravilnu instalaciju i rad, RAIDER su sigurne i pouzdane opreme i rad sa njima će vam dati pravo zadovoljstvo. Radi vaše udobnosti, odličan servis i gradi mrežu od 45 usluga širom zemlje.
  • Page 27 1. Opšta uputstva za bezbedan rad. Pročitajte sva uputstva. Ukoliko se ne slede uputstva može dovesti do strujnog udara, požara i / ili teške povrede. Čuvajte ova uputstva na bezbednom mestu. 1.1. Bezbednost. Uključivanje električnih kosilica za travu elektro - sisteme opremljene samo električni prekidač...
  • Page 28 1.25. Na padini uvek kositi preko padine, nikad gore i dole. 1.26. Po obrne smer kretanja na padinama biti posebno oprezni! 1.27. Kada unazad ili povlačenjemmašina biti posebno oprezni! 1.28. Prilikom sečenja uvek gura napred mašinu. Nikada ne vucite je prema vašem telu.
  • Page 29 podrškom sa druge strane ose. Lako i brzo podešavanje željene visine sečenja. U jednom pokretu podešava po visini, a zatim ispredzadnje osovine. Sva četiri točka moraju uvek biti iste visine. U tu svrhu,prednja izadnja osovina moraju da se podese na odgovarajući kanal kućišta na istoj visini.
  • Page 30 često seče, povećanje visine sečenja i umerenom brzinom. 5. Servisiranje, održavanje i čuvanje. PAŽNJA! Uvek isključite utikač iz utičnice pre nego što aktivnosti vezane za održavanje ili čišćenje! Kada je računar isključen,nastavlja da rotira sečivo duže vreme po inerciji! Pre nego što počnete da radite na kosilica, sačekajte rotacije motora i oštrica da potpuno zaustavi!
  • Page 31 čist da bi vazduh da prođe kroz njega. Ako je potrebno, popraviti vaš kosilica za travu je najbolje izvršiti samo kvalifikovani stručnjaci u radionicama RAIDER, koji koriste samo originalne rezervne delove. Na taj način obezbediti njihovo bezbedno korišćenje. 7. Zaštita životne sredine.
  • Page 32 Прикажани елементи: 1. Вклучете ја лостот (Вклучено / Исклучено). 2. Вклучете го во кабелот за напојување. 3. Безбедносно копче од случајно вклучување. 4. Заграда за да го држите кабелот до рачката. 5. Крај на рачката. 6. Врвот на рачката.
  • Page 33: Технички Податоци

    Оригинална упатство за употреба Почитувани корисници, Честитки за купување на машина од бързоразвиващата се бренд за алат - RAIDER. При правилно инсталирање и работа, RAIDER се сигурни и доверливи машини и работата со нив ќе ви овозможи вистинско задоволство. За Вашето погодност е изградена и одлична...
  • Page 34 1. Општи упатства за безбедна работа. Внимателно прочитајте ги сите упатства. Непочитувањето на усогласи подолу инструкции може да доведе до електричен удар, пожар и / или тешки повреди. Чувајте ги овие упатства на безбедно место. 1.1. Безбедност. Задолжително е вклучување на електричната косилка за трева само во електрични...
  • Page 35 1.20. Не работете со машината кога тревата е влажна! 1.21. Работете секогаш со мирен тек, никогаш не одете брзо. 1.22. Никогаш не работете со машината, ако има оштетени заштитни објекти или без елементите за безбедност, како капакот на отворот за трева или кошот за трева. 1.23.
  • Page 36 што отвори во неа да се совпаднат со отворите на куќиштето на прекидачот. Изклинвам кабелот со рачката со помош на држачот за придржување на кабелот на рачката. 3.2. Составете пластичниот кош за трева, со поврзување на двете негови делови.
  • Page 37 од вкупната висина на тревникот. Ако не наводнување тревникот си не косење трева по ниско од 4 cm, бидејќи при евентуално суша ќе се оштети. 4.3. Косење најниска висина (20 mm) само ако тревата Ви површина е многу рамна, очекувате интензивни врнежи или Ви претстои опушта. 4.4.
  • Page 38 да поминува низ него. По потреба, поправка на Вашата косилка е најдобро да се врши само од квалификувани професионалци во работилниците на RAIDER каде се користат само оригинални резервни делови. На тој начин се гарантира нивната безбедна работа. 7. Заштита на животната средина.
  • Page 39 Lastnosti izdelka: 1. Vzvod stikala (vklop / izklop). 2. Vtičnica moč podaljšek. 3. Varnostno stikalo pred nenamernim rokovanjem. 4. Konzola se držite kabel na ročaj. 5. Matica s samozaposlenimi vzvodov za blokiranje in vijaki za pritrditevzgornjega v spodnji ročaj. 6. Košara, ki zbira izrezke. 7.
  • Page 40 Čestitamo za nakup stroja iz najhitreje rastoče blagovne znamke za električne, bencinske in pnevmatske stroje - RAIDER. Kot so pravilno nameščeni in delujejo, RAIDER so varne in zanesljivi stroji, in delo z njimi bo pravi užitek. Za vaše udobje je bila zgrajena odlično servisno mrežo 45 bencinskih servisov po vsej državi.
  • Page 41 1. Splošna navodila za varno uporabo. Preberite vsa navodila. Neupoštevanje navodil lahko povzročijo električni udar, požar in / ali hude telesne poškodbe. Shranite ta navodila na varnem mestu. 1.1. Varnost. Vključitev električnih kosilnica električni Samo pri sistemih opremljena z električnim stikalom Fi ( zaustavitev stikalo na diferenčni tok naprave ) in tok puščanja, ki se aktivira ob RCD ne sme biti več...
  • Page 42 1.24. Ne kosite na strminah z naklonom več kot 20%. 1.25. Na nagnjenih terenih vedno kosite čez pobočje, nikoli gor in dol. 1.26. Z vzvratno smer gibanja na pobočjih biti še posebej previdni! 1.27. Pri vzvratni vožnji ali vlečestroj še posebej previdni! 1.28.
  • Page 43 Enostavno in hitro nastavitev želene višine rezanja. V enem gibanja prilagodi višino spredaj inzadnja os. Vsa štiri kolesa morajo biti vednoenaki višini. V ta namen je trebaspredaj inzadnja os je naravnan tako, da ustrezno kanala ohišja na enaki višini. Pri premikanju osi koles v utor, ki je najbližji tleh (spodaj kanal) bi košnjo kosilnico največje višine 60 mm.
  • Page 44 Za optimalno delovanje rezalne priporočamo pogosto rezanje, povečanje višine rezanja in zmerno hitrostjo. 5. Servisiranje, vzdrževanje in skladiščenje. POZOR! Vedno izvlecite vtikač iz vtičnice preden aktivnosti, povezane z vzdrževanjem oziroma čiščenjem! Ko je računalnik izklopljen,rezilo se vrti še nekaj časa po inerciji! Preden začnete delati na kosilnici, počakajte vrtenja motorja in rezilo popolnoma ustaviti!
  • Page 45 čista, da lahko zrak skozi to. Če je potrebno, popraviti vaš kosilnica je najbolje izvajajo samo strokovnjaki v delavnicah RAIDER, ki uporabljajo samo originalne nadomestne dele. S čimer se zagotovi njihovo varno delovanje. 7. Varstvo okolja. Za varstvo okolja električnega orodja morajo biti električni aparati in embalaža ustrezno obdelani za ponovno uporabo dragocenih surovin, ki jih vsebujejo.
  • Page 46 Εμφανόμενα στοιχεία: 1. Μοχλός ενεργοποίησης (Ενεργοποίηση / Απενεργοποίηση). 2. Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας. 3. Κουμπί ασφαλείας έναντι τυχαίας ενεργοποίησης. 4. Βραχίονας που συγκρατεί το καλώδιο στη λαβή. 5. Κάτω από τη λαβή. 6. Κορυφή της λαβής. 7. Μπροστινό κάλυμμα ασφαλείας.
  • Page 47 Κων/νος Greek Trading Center είναι εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος του κατασκευαστή και ιδιοκτήτη του εμπορικου σήματος RAIDER. Διεύθυνση της εταιρείας είναι η Λαρισα, 7ο χλμ ΠΕΟ Λαρισας - Βολου, τηλ. 0030 2410 579446, www.raider. gr ή www.gtc-hardware.gr E-mail: info@gtc-hardware.gr Από το 2006 η εταιρεία Raider εισήγαγε ένα σύστημα διαχείρισης ποιότητας ISO 9001:2008 πιστοποίησης...
  • Page 48 1. Γενικές οδηγίες για την ασφαλή λειτουργία. Διαβάστε όλες τις οδηγίες. Αν δεν ακολουθήσετε τις οδηγίες, ενδέχεται να προκαλέσει ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά και/ ή σοβαρό τραυματισμό. Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες σε ασφαλές μέρος. 1.1. Ασφάλεια. Η ένταξη των ηλεκτρικών συστημάτων μηχανή του γκαζόν ηλεκτρικό - μόνο με ηλεκτρικό...
  • Page 49 1.18. Θερίζω πάντα στο φως της ημέρας ή πολύ καλό φωτισμό. 1.19. Στις πλαγιές, πάντα προσεκτικοί για να προχωρήσει σταθερά. 1.20. Μην λειτουργείτε το μηχάνημα όταν το γρασίδι είναι βρεγμένο! 1.21. Πάντα να συνεργαστεί με εύκολη με τα πόδια, ποτέ περπατήσει γρήγορα. 1.22.
  • Page 50 του καλωδίου προέκτασης, το σωλήνα του άνω λαβή. Τοποθετήστε την κορυφή της λαβής να μειώσουν λαβή με την αυτο - κλειδώματος βίδες και παξιμάδια με λαβές. Συνδέστε το διακόπτη στο επάνω μέρος της λαβής μέσω δύο βίδες. Βιδώστε τους στην εσωτερική πλευρά...
  • Page 51 4.2. Συχνά χλοοτάπητες αποτελούνται από χόρτα των διαφόρων ποικιλιών. Με το συχνό κούρεμα που θα ενισχύσει την ανάπτυξη των εν λόγω ειδών, που σχηματίζουν πυκνά χλοοτάπητα και γερές ρίζες. Εάν κουρεύουν το γκαζόν σας συχνά θα ενισχύσει και θα βελτιώσει την...
  • Page 52 αφαιρεθεί. Για να εξοικονομήσετε χώρο, μπορείτε να αποσυναρμολογήσετε τη λαβή. Κατά την αποσυναρμολόγηση και συναρμολόγηση του επάνω και κάτω μέρος της λαβής Προσέξτε να μην καταστρέψετε το καλώδιο τροφοδοσίας. 6. Βλάβες και η διόρθωσή τους. Ο παρακάτω πίνακας παρουσιάζει τα συμπτώματα της αποτυχίας και πώς μπορείτε να...
  • Page 53 Εάν είναι απαραίτητο, την επισκευή μηχανή του γκαζόν σας είναι καλύτερο πραγματοποιείται μόνο από ειδικούς στα εργαστήρια της RAIDER, που χρησιμοποιούν μόνο γνήσια ανταλλακτικά. Με αυτόν τον τρόπο εξασφαλίζεται η ασφαλής λειτουργία τους. 7. Η προστασία του περιβάλλοντος. Για την προστασία του περιβάλλοντος του ηλεκτρικού εργαλείου, οι ηλεκτρικές...
  • Page 54: Exploded View

    EXPLODED VIEW...
  • Page 55: Spare Parts List

    SPARE PARTS LIST Number Part Name Description Unit Quantity 1.01 bottom shell 1.02 upper cover 1.03 transportation handle 1.04 spring 65Mn 1.05 back cover 1.06 deflector plate 2.01 switch 2.02 lower handle bar 2.03 bolt rectangular neck, M6x45 2.04 flat wahser φ...
  • Page 56: Declaration Of Conformity

    DECLARATION OF CONFORMITY RD-LM30 LAWN MOWER Euromaster Import Export Ltd., Address: Sofia 1231, Bulgaria, 246 Lomsko shausse Blvd. (BG) Декларираме на собствена отговорност, че szabványoknak és eloírásoknak: този продукт е в съответствие със следните (CZ) Na naši vlastní zodpovednost prohlašujeme, že стандарти...
  • Page 57: Ео Декларация За Съответствие

    Евромастер Импорт Експорт ООД Адрес: София 1231, България, “Ломско шосе“ 246. Продукт: Косачка за трева Запазена Марка: RAIDER Модел: RD-LM30 е проектиран и произведен в съответствие със следните директиви: 2006/42/EO на Европейския парламент и на Съвета от 17 май 2006 година относно...
  • Page 58: Ec Declaration Of Conformity

    Euromaster Import Export Ltd. Address: Sofia 1231, Bulgaria, 246 Lomsko shausse Blvd. Product: Lawn Mower Trademark: RAIDER Model: RD-LM30 is designed and manufactured in conformity with following Directives: 2006/42/EC of the European Parliament and the Council dated 17-th May 2006 on machinery...
  • Page 59: Es-Izjava O Skladnosti

    Address: Sofia 1231, Bulgaria, 246 Lomsko shausse Blvd. Izjavlja, da izdelek: Električna kosilnica Blagovna znamka: RAIDER Poimenovanje tipa: RD-LM30 je zasnovan in izdelan v skladu z naslednjimi direktivami: 2006/42/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17-th maj 2006 strojev; 2014/30/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 26. februarja 2014 o uskladitvi zakonodaje držav članic v zvezi z elektromagnetno združljivostjo.
  • Page 60: Declaraţie De Conformitate

    Adresa: Sofia 1231, Bulgaria, 246 Lomsko shausse Blvd. Produs: Masina de tuns iarba Marcă: RAIDER Model: RD-LM30 este proiectat şi fabricat în conformitate cu următoarele directive Directivelor: Directiva 2006/42/UE A Parlamentului European şi a Consiliului din 17 mai 2006 privind echipamentele tehnice;...
  • Page 61: Гаранционна Карта

    ГАРАНЦИОННА КАРТА МОДЕЛ............................. СЕРИЕН №............................ СРОК............................... (за подробности виж гаранционните условия) №, дата на фактура / касов бон....................ДАННИ ЗА КУПУВАЧА ИМЕ/ФИРМА..........................(попълва се от служителя) АДРЕС............................. (попълва се от служителя) ПОДПИС НА КУПУВАЧА....................... (запознат съм с гаранционните условия и правилата за експлоатация, изделието...
  • Page 62 - 24 месеца за физически лица за инструменти от серията Raider Pneumatic; - 12 месеца за юридически лица за инструменти от серията Raider Pneumatic; - 24 месеца за физически лица за всички бензинови машини от сериите: Raider Power Tools и Raider Garden tools - 12 месеца...
  • Page 63 територията на Република България, е както следва: - 18 месеца за батерията и зарядното устройство от сериите: Raider Industrial, Raider Pro; - 12 месеца за батерията и зарядното устройство от сериите: Raider Power Tools, Raider Garden Tools; Гаранционният срок започва да тече от датата на закупуване. Гаранцията покрива всички дефекти, възникнали...
  • Page 64 - когато е правен опит за ремонт, монтаж, демонтаж, модификация от потребителя или промени от неупълномощени лица или фирми; - при използване на батерията и зарядното устройство не по предназначение; - повреди причинени в резултат на използването и съхранението на батерията и/или зарядното в друга среда...
  • Page 65 GARANTNI LIST MODEL..........................SERIJSKI BROJ........................GARANCIJSKI ROK......................PRODAVAC IME/FIRMA..........................ADRESA..........................DATUM I PEČAT........................DEKLARACIJA Naziv proizvođača: Euromaster Import-Export Co. Ltd, Adresa proizvođača: Bulgaria, Sofia, Lomsko shose blvd., 246, tel.: 934 10 10 UVOZNIKE: “BRIKO SPEC” D.O.O, “Dorda Stanojevica” 12, 11070, Beograd, Srbija SERVIS: ELMAG, ADRESA: NIS, TRG UCITELJ TASE 4, TEL.: 018/240 799 PRIJEMNI DATUM...
  • Page 66 Elektroinstrumenti „RAIDER” su konstruisani i proizvedeni u saglasnosti sa normativnim dokumen- tima i standardima u skladu sa svim zahtevima za bezbednost koji važe na teritroiji Srbija Sadržaj i obuhvat trgovačke garancije Uslovi garancije Garantni rok na teritoriji Srbija je 2 godinе i teče od datuma kupovine elektrouredjaja.
  • Page 67: Certificat De Garantie

    Denumirea produsului___________________________________________________ Seria de fabricatie a produsului____________________________________________ Caracteristici tehnice____________________________________________________ Garantie comerciala: PODUS HOBBY.Termen de garantie: 24 luni de la data vanzarii catre consumatorii casnici (pentru toata gama RAIDER). Durata medie de utilizare: 3 ani Vandut prin societatea____________________________________din localitatea _______________________________str.___________________nr.____________cu factura nr._______________din__________________...
  • Page 68 LISTA CENTRELOR SERVICE AUTORIZATE • SC Stefan Alex SRL- Str.Parcului Bl.K4,ScE,Ap.1, Calarasi, Tel: 0735.199.024 • ABC International SRL - Str.Babadag nr.5,Bloc1Sc.A parter,Tulcea; Tel: 0240.518.260 • Euro 94 SRL - Sos.Chitilei 60A sect1, Bucuresti; Tel: 021.668.72.60 • SC Viva Metal Decor SRL- STR. ALBESTI NR. 10 ( IN INCINTA FOSTEI AUTOBAZE ZENIT), Curtea de Arges;...
  • Page 69 Garantia presupune repararea gratuita a defectelor datorate producatorului,in cadrul termenului de garantie 1.Vanzatorul care comercializeaza produsul are obligatia sa faca demonstratia de functionare a produsului si sa explice consumatorului modul de utilizare al acestuia,in cazul in care consumatorul solicita acest lucru. 2.Produsul defect va fi receptionat de catre unitatea de service de care apartine care va efectua diagnosticarea defectului.
  • Page 70: Garancijska Izjava

    DATUM in ŽIG Deklaracija: Poreklo Kitajska, Euromaster Import Export Ltd. Je pooblaščen predstavnik proizvajal¬ca in lastnik blagovne znamke RAIDER. Distributer in prodajalec za Slovenijo: TOPMASTER d.o.o. SERVISER: TOPMASTER d.o.o. Prosimo, vas, da pred uporabo v celoti preberete priložena navodila. Shranite potrdilo o nakupu-račun. Račun skupaj z garanci- jskim listom je pogoj za uveljavljanje garan¬cije.
  • Page 72 Електричните апарати “Рајдер” се дизајнирани и произведени во согласност со нормативните документи и стандарди во согласност со сите барања за безбедност што се применуваат. Содржината и опфат на гаранцијата Услови на Гаранцијата Рокот на гаранцијата се наведува во гарантниот лист и важи од датумот на купување на производот.
  • Page 73: Warranty Card

    WARRANTY CARD MODEL............................. SERIAL № ............................ TERM ............................... (for details see the warranty conditions) №, date of invoice / cash receipt....................DETAILS OF BUYER NAME / COMPANY ........................... (be filled in by the employee) ADDRESS............................(be filled in by the employee) SIGNATURE OF BUYER.......................
  • Page 74 Εξουσία »RAIDER” έχει σχεδιαστεί και κατασκευαστεί σύμφωνα με τη Δημοκρατία της Βουλγαρίας στους κανονισμούς και τα πρότυπα για τη συμμόρφωση με όλες τις απαιτήσεις ασφάλειας. Περιεχόμενο και πεδίο εφαρμογής της εμπορικής εγγύησης Εγγύηση Η περίοδος εγγύησης “Euromaster Import-Export ΕΠΕ δίνει το έδαφος της Βουλγαρίας είναι 24 μήνες.
  • Page 76 EUROMASTER IMPORT EXPORT LTD 1231, Sofia, Bulgaria, 246 Lomsko shose Blvd., tel.: +359 700 44 155 fax: + 359 2 934 00 90 www.euromasterbg.com; e-mail: info@euromasterbg.com...

Table of Contents