Table of Contents
  • Технически Данни
  • Tehnički Podaci
  • Технички Податоци
  • Declaration of Conformity
  • Ео Декларация За Съответствие
  • Ec Declaration of Conformity
  • Es-Izjava O Skladnosti
  • Declaraţie de Conformitate
  • Гаранционна Карта
  • Certificat de Garantie
  • Garancijska Izjava
  • Warranty Card

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 11

Quick Links

○ електрическа косачка
○ lawn mower
○ maşina de tuns iarbă
○ kosačice za travu
○ косилка за трева
○ električna kosilnica
○ ηλεκτρικη μηχανη γκαζον
○ электрическая
газонокосилка
○ električna kosilica
RD-LM33
USER'S MANUAL
www.raider.bg
Contents
2-3
BG
схема
4-10
BG
оригинална инструкция за експлоатация
11-17
EN
instructions' manual
18-24
RO
instructiuni
25-31
SR
uputstva za upotrebu
32-38
MK упатство за употреба
39-45
EL
οδηγίες

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the GARDEN TOOLS RD-LM33 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Raider GARDEN TOOLS RD-LM33

  • Page 1 Contents ○ електрическа косачка схема ○ lawn mower 4-10 оригинална инструкция за експлоатация ○ maşina de tuns iarbă ○ kosačice za travu 11-17 instructions’ manual ○ косилка за трева 18-24 instructiuni ○ električna kosilnica ○ ηλεκτρικη μηχανη γκαζον 25-31 uputstva za upotrebu ○...
  • Page 2 Двойна изолация Double isolation Носете защитни антифони! Always wear hearing protection! Прочетете ръководството преди употреба! Refer to instruction manual booklet! Носете защитни очила! Wear safety glases! BG Снимките са с илюстративна цел. Изобразеният модел може да не е напълно идентичен със закупената от вас машина.
  • Page 3 Изобразени елементи: 1. Лост на пусковия прекъсвач (Включено/Изключено). 2. Предпазен бутон против неволно включване. 3. Скоба за придържане на кабела към дръжката. 4. Гайки и самозаконтрящи болтове за закрепване на горната част на дръжката към долната. 5. Кош, в който се събира окосената трева. 6.
  • Page 4: Технически Данни

    Уважаеми потребители, Поздравления за покупката на машина от марката RAIDER. При правилно инсталиране и експлоатация, RAIDER са сигурни и надеждни машини и работата с тях ще Ви достави истинско удоволствие. За Вашето удобство е изградена и отлична сервизна мрежа с 45 сервиза в цялата страна.
  • Page 5 1. Общи указания за безопасна работа. Прочетете внимателно всички указания. Неспазването на приведените по-долу указания може да доведе до токов удар, пожар и/или тежки травми. Съхранявайте тези указания на сигурно място. 1.1. Безопасност. Задължително е включването на електрическата косачка за трева само в електрически инсталации...
  • Page 6 камъни, пръчки, клони, бутилки, телове и други чужди тела. 1.17. Винаги преди употреба проверявайте застопоряващия болт на ножа да не е разхлабен и дали ножа не е затъпен или износен. 1.18. Косете винаги на дневна светлина или при много добро изкуствено осветление.
  • Page 7 експлоатация. Някои части на косачката са разглобени, за да се намали обема на опаковката при транспортирането. 3.1. Монтиране на дръжката. Поставете долната част на двете тръби на дръжката (11) в отворите на корпуса (6) така, че напречните малки отвори за застопоряващите винтове в двата края на тръбите да...
  • Page 8 4. Практични съвети: 4.1. Спазвайте общинските разпоредби за времето от деня, през което можете да използвате машини на открито. В някои страни е забранено косенето сутрин преди 08.00 часа, след обяд между 14.00-16.00 часа и вечер след 22.00 часа, за да се предпазят...
  • Page 9 Заменяйте затъпени или повредени ножове. Ножа се сваля, като отвинтите основния болт в центъра на ножа с гаечен ключ 27. Преди да поставите нов нож или, след като сте заточили стария, уверете се, че ножа е поставен правилно. След това затегнете болта и се...
  • Page 10 свободно да преминава през него. При необходимост, ремонтът на Вашата косачка е най-добре да се извършва само от квалифицираните специалисти в сервизите на RAIDER, където се използват само оригинални резервни части. По този начин се гарантира тяхната безопасна работа. 7. Опазване на околната среда.
  • Page 11 Elements displayed: 1. Trigger lever (On / Off). 2. Safety button against accidental switching on. 3. Bracket to hold the cable to the handle. 4. Nuts and self-locking screws to secure the upper handle to the lower handle. 5. A basket in which the cut grass is collected. 6.
  • Page 12: Technical Data

    Congratulations on the purchase of machinery from the fastest growing brand of electric and pneumatic tools - RAIDER. When properly installed and operating, RAIDER are safe and reliable machines and work with them will deliver a real pleasure. For your convenience has been built and excellent service network of 45 service station across the country.
  • Page 13 1. General guidelines for safe operation. Read all instructions carefully. Failure of the nature following instructions can cause electric shock, fire and / or severe injuries. Keep these instructions in a safe place. 1.1. Safety. When you work with the electric lawn mower outdoor, switch the machine only in installations equipped with electric switch “Fi”...
  • Page 14 1.27. When you move backward or pull the machine be very careful! 1.28. When mowing machine always push forward. Never pull it towards your body. 1.29. Where transfer must tilt the machine when crossing zones without grass and when transporting the machine to and from the area, which will mow, the machine must be switched off and the cutting blade must be stopped.
  • Page 15 Easy and fast adjustment of the desired cutting height. 3.4. Check if the bolt that holds the blade is tight. Head bolt for spanner 27 mm, and the bolt itself has a diameter of 8 mm and a right hand thread with step 1,25 mm. The length of the thread is 30 mm The bolt is screwed to the right and to the left has been unscrewed.
  • Page 16 The table below shows symptoms of failure and how you can help, if your mower stops working normally. If you can not find and fix the problem by following the instructions in the table, contact your authorized service Raider. Attention: Before you start troubleshooting, stop the mower and disconnect it from the mains.
  • Page 17 If necessary, repair your mower is best carried out only by qualified experts in workshops on RAIDER, which used only original spare parts. Thus ensuring their safe operation. 7. Environmental protection. Do not dispose of waste electrical equipment in...
  • Page 18 Elemente afișate: 1. Maneta de declanșare (pornit / oprit). 2. Buton de siguranță împotriva pornirii accidentale. 3. Suport pentru a ține cablul de mâner. 4. Piulițe și șuruburi autoblocante pentru fixarea mânerului superior de mânerul inferior. 5. Un coș în care se colectează iarba tăiată.
  • Page 19 şi de exploatare. „Euromaster Import Export“ SRL este reprezentantul un producător şi proprietar al marcii RAIDER. Adresa companiei este Sofia 1231, B-dul „Lom Road“ 246, tel +359 700 44 155, www.euromasterbg.com, e-mail: info @ euromasterbg. com.
  • Page 20 1. Instrucțiuni generale pentru funcționarea în condiții de siguranță. Citiți toate instrucțiunile. Nerespectarea instrucțiunilor poate conduce la electrocutare, incendii și / sau vătămări grave. Pastrati aceste instructiuni intr-un loc sigur. 1.1. De siguranță. Includerea electrice masina de tuns electrice, singurele sisteme de gazon echipate cu întrerupător electric Fi ( comutator de oprire dispozitiv de curent rezidual de urgență...
  • Page 21 1.19. Pe pante, mereu atent să benzii de rulare cu fermitate. 1.20. Nu folosiți aparatul când iarba este uda! 1.21. Lucra întotdeauna cu plimbare ușoară niciodată, merge repede. 1.22. Nu utilizați niciodată mașina în cazul în care există paznici deteriorate sau fără caracteristici de securitate, cum ar fi capacul (10) de tăiat iarba gaura sau de colectare a ierbii (5).
  • Page 22 șuruburi cu autoblocare și piulițe cu mânere (4). Atașațicomutatorul înpartea superioară amânerului (12) prin intermediul a două șuruburi. Racordați pepartea interioară amânerului, astfel încât deschiderile din ele să fie aliniate cu orificiile dincarcasa deîntrerupător. Atașați cablul de alimentare la mânerul cu clema (3) pentru a ține cablul la mânerul.
  • Page 23 acest lucru va asigura o tundere mai eficient și pentru a preveniiarba de la supraîncărcarea. 4.7. Atunci când se lucrează în condiții foarte dificile de a nu suprasolicita motorul. Atunci când reîncărcarea viteza de rotație a motorului scade și zgomot este schimbat. În acest caz, opriți, eliberați maneta pentru a include (1) și setați înălțimea mai mare de cosit.
  • Page 24 Dacă este necesar, repara masina de tuns gazonul este cel mai bine realizată numai de către experți calificați în atelierele de RAIDER, care folosesc numai piese de schimb originale. Asigura astfel funcționarea în condiții de siguranță.
  • Page 25 Prikazani elementi: 1. Ručica okidača (uključeno / isključeno). 2. Bezbednosno dugme protiv slučajnog uključivanja. 3. Nosač za pričvršćivanje kabla za dršku. 4. Matice i vijci za blokiranje pričvršćuju gornju ručicu na donju. 5. Korpa u koju se sakuplja pokošena trava. 6.
  • Page 26: Tehnički Podaci

    Čestitamo na kupovini mašina od najbrže rastućih brend električnih alata - RAIDER-a. Uz pravilnu instalaciju i rad, RAIDER su sigurne i pouzdane opreme i rad sa njima će vam dati pravo zadovoljstvo. Radi vaše udobnosti, odličan servis i gradi mrežu od 45 usluga širom zemlje.
  • Page 27 1. Opšta uputstva za bezbedan rad. Pročitajte sva uputstva. Ukoliko se ne slede uputstva može dovesti do strujnog udara, požara i / ili teške povrede. Čuvajte ova uputstva na bezbednom mestu. 1.1. Bezbednost. Uključivanje električnih kosilica za travu elektro - sisteme opremljene samo električni prekidač...
  • Page 28 1.25. Na padini uvek kositi preko padine, nikad gore i dole. 1.26. Po obrne smer kretanja na padinama biti posebno oprezni! 1.27. Kada unazad ili povlačenjemmašina biti posebno oprezni! 1.28. Prilikom sečenja uvek gura napred mašinu. Nikada ne vucite je prema vašem telu.
  • Page 29 Postavite točkove na prednju i zadnju osovinu. Zatim stavite osovinu na spoljnu stranu svakog uređaja za pranje točkova kako biste mogli da pričvrstite osovinicu u otvor za osovinu. Nakon što umetnete iglu u otvor, dva kraja zavrnite u suprotnim smerovima. Ovo će osigurati točkove.
  • Page 30 5. Servis, održavanje i skladištenje. PAŽNJA! Uvijek isključite električnu utičnicu prije obavljanja bilo kakvih radova na održavanju i čišćenju! Jednom kada se mašina isključi, sečivo se još neko vreme nastavlja vrteti! Pričekajte dok se motor okrene i lopatica se potpuno zaustavi prije rada na kosilici! Nikada ne pokušavajte da sprečite da se sečivo okreće!
  • Page 31 čist da bi vazduh da prođe kroz njega. Ako je potrebno, popraviti vaš kosilica za travu je najbolje izvršiti samo kvalifikovani stručnjaci u radionicama RAIDER, koji koriste samo originalne rezervne delove. Na taj način obezbediti njihovo bezbedno korišćenje. 7. Zaštita životne sredine.
  • Page 32 Прикажани елементи: 1. Вклучете ја лостот (Вклучено / Исклучено). 2. Безбедносно копче од случајно вклучување. 3. Заграда за да го држите кабелот до рачката. 4. Ореви и завртки за само-заклучување за да ја прицврстат горната рачка на долната рачка.
  • Page 33: Технички Податоци

    Оригинална упатство за употреба Почитувани корисници, Честитки за купување на машина од бързоразвиващата се бренд за алат - RAIDER. При правилно инсталирање и работа, RAIDER се сигурни и доверливи машини и работата со нив ќе ви овозможи вистинско задоволство. За Вашето погодност е...
  • Page 34 1. Општи упатства за безбедна работа. Внимателно прочитајте ги сите упатства. Непочитувањето на усогласи подолу инструкции може да доведе до електричен удар, пожар и / или тешки повреди. Чувајте ги овие упатства на безбедно место. 1.1. Безбедност. Задолжително е вклучување на електричната косилка за трева само во електрични...
  • Page 35 1.20. Не работете со машината кога тревата е влажна! 1.21. Работете секогаш со мирен тек, никогаш не одете брзо. 1.22. Никогаш не работете со машината, ако има оштетени заштитни објекти или без елементите за безбедност, како капакот (10) на отворот за трева или кошот за трева (5). 1.23.
  • Page 36 внатрешната страна на рачката така што отвори во неа да се совпаднат со отворите на куќиштето на прекидачот. Изклинвам кабелот со рачката со помош на држачот (3) за придржување на кабелот на рачката. 3.2. Составете пластичниот кош за трева (5), со поврзување на двете негови делови.
  • Page 37 4.3. Косетете на најниска висина (20 мм) само ако тревникот е многу рамен, очекувајте големи врнежи од дожд или одморете. 4.4. Просечна висина на косење (35-45 мм) е најдобро кога интервалите помеѓу претходното и следното косење не се долги. 4.5. Висина на косење од (70 мм) е соодветно за прво косење во сезоната и кога има суша.
  • Page 38 воздух да поминува низ него. По потреба, поправка на Вашата косилка е најдобро да се врши само од квалификувани професионалци во работилниците на RAIDER каде се користат само оригинални резервни делови. На тој начин се гарантира нивната безбедна работа. 7. Заштита на животната средина.
  • Page 39 Εμφανόμενα στοιχεία: 1. Μοχλός του διακόπτη (on / off). 2. Κουμπί ασφαλείας έναντι τυχαίας ενεργοποίησης. 3. κλιπ για να κρατήσει το καλώδιο στη λαβή. 4. Κοχλίες και αυτο-κλειδώματος μπουλονιών για τη στερέωση του άνω τμήματος της λαβής προς τον πυθμένα. 5.
  • Page 40 μάρκα ηλεκτρικών και πεπιεσμένου αέρα εργαλεία - RAIDER. Με τη σωστή εγκατάσταση και λειτουργία, RAIDER είναι ασφαλή και αξιόπιστα υλικά και τις εργασίες μαζί τους θα σας δώσει πραγματική χαρά. Για τη διευκόλυνσή σας, άψογη εξυπηρέτηση και δημιουργήσει ένα δίκτυο.
  • Page 41 1. Γενικές οδηγίες για την ασφαλή λειτουργία. Διαβάστε όλες τις οδηγίες. Αν δεν ακολουθήσετε τις οδηγίες, ενδέχεται να προκαλέσει ηλεκτροπληξία, πυρκαγιά και / ή σοβαρό τραυματισμό. Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες σε ασφαλές μέρος. 1.1. Ασφάλεια. Η ένταξη των ηλεκτρικών συστημάτων μηχανή του γκαζόν ηλεκτρικό - μόνο με ηλεκτρικό διακόπτη Fi (έκτακτης...
  • Page 42 1.22. Ποτέ μη χρησιμοποιείτε το μηχάνημα εάν υπάρχουν πάθει ζημιά ή χωρίς χαρακτηριστικά ασφαλείας, όπως το κάλυμμα (10) του χόρτου τρύπας ή χλόης (5). 1.23. Εργασία σε ανώμαλο έδαφος μπορεί να είναι επικίνδυνη. 1.24. Μην κουρεύετε σε απότομες πλαγιές, με κλίση μεγαλύτερη του 20%.
  • Page 43 να ακούσετε ένα κλικ. Μετά τη συναρμολόγηση το καλάθι σηκώσει το καπάκι (10) και αποδίδουν κάτω από το τελικό καλάθι σε δύο άγκιστρα στα δύο άκρα του άξονα του καπακιού. Υποβολή κάλυμμα (10) βρίσκονται στο καλάθι. Πάντα σιγουρευτείτε ότι το καλάθι (5) για τη συλλογή κομμένο γρασίδι είναι καλά ασφαλισμένα! Εάν...
  • Page 44 4.6. Αδειάστε το δοχείο (6) για να συλλέξετε το κομμένο γρασίδι μετά την πλήρωση 2/3 του όγκου του, εξασφαλίζοντας έτσι πιο αποτελεσματικό κούρεμα και αποτρέποντας την υπερβολική φόρτιση του χλοοκοπτικού. 4.7. Κατά τη λειτουργία σε ιδιαίτερα δύσκολες συνθήκες, προσέξτε να μην υπερφορτώσετε τον...
  • Page 45 περάσει μέσα από αυτό. Εάν είναι απαραίτητο, την επισκευή μηχανή του γκαζόν σας είναι καλύτερο πραγματοποιείται μόνο από ειδικούς στα εργαστήρια της RAIDER, που χρησιμοποιούν μόνο γνήσια ανταλλακτικά. Με αυτόν τον τρόπο εξασφαλίζεται η ασφαλής λειτουργία τους. 7. Η προστασία του περιβάλλοντος.
  • Page 46 EXPLODED VIEW OF GRASS TRIMMER RD - LM33...
  • Page 48: Declaration Of Conformity

    DECLARATION OF CONFORMITY LAWN MOWER RD-LM33 Euromaster Import Export Ltd., Address: Sofia 1231, Bulgaria, 246 Lomsko shausse Blvd. (BG) Декларираме на собствена отговорност, че szabványoknak és eloírásoknak: този продукт е в съответствие със следните (CZ) Na naši vlastní zodpovednost prohlašujeme, že стандарти...
  • Page 49: Ео Декларация За Съответствие

    Евромастер Импорт Експорт ООД Адрес: София 1231, България, “Ломско шосе“ 246. Продукт: Косачка за трева Запазена Марка: RAIDER Модел: RD-LM33 е проектиран и произведен в съответствие със следните директиви: 2006/42/EC на Европейския парламент и на Съвета от 17 май 2006 година относно машините...
  • Page 50: Ec Declaration Of Conformity

    Euromaster Import Export Ltd. Address: Sofia 1231, Bulgaria, 246 Lomsko shausse Blvd. Product: Lawn Mower Trademark: RAIDER Model: RD-LM33 is designed and manufactured in conformity with following Directives: 2006/42/EU of the European Parliament and the Council dated 17-th May 2006 on machinery...
  • Page 51: Es-Izjava O Skladnosti

    Euromaster Import Export Ltd. Address: Sofia 1231, Bulgaria, 246 Lomsko shausse Blvd. Izjavlja, da izdelek: Električna kosilnica Blagovna znamka: RAIDER Poimenovanje tipa: RD-LM33 je zasnovan in izdelan v skladu z naslednjimi direktivami: 2006/42/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 17-th maj 2006 strojev;...
  • Page 52: Declaraţie De Conformitate

    Euromaster Import Export Ltd. Adresa: Sofia 1231, Bulgaria, 246 Lomsko shausse Blvd. Produs: Masina de tuns iarba Marcă: RAIDER Model: RD-LM33 este proiectat şi fabricat în conformitate cu următoarele directive Directivelor: Directiva 2006/42/UE A Parlamentului European şi a Consiliului din 17 mai 2006 privind echipamentele tehnice;...
  • Page 53: Гаранционна Карта

    ГАРАНЦИОННА КАРТА МОДЕЛ............................. СЕРИЕН №............................ СРОК............................... (за подробности виж гаранционните условия) №, дата на фактура / касов бон....................ДАННИ ЗА КУПУВАЧА ИМЕ/ФИРМА..........................(попълва се от служителя) АДРЕС............................. (попълва се от служителя) ПОДПИС НА КУПУВАЧА....................... (запознат съм с гаранционните условия и правилата за експлоатация, изделието...
  • Page 54 - 24 месеца за физически лица за инструменти от серията Raider Pneumatic; - 12 месеца за юридически лица за инструменти от серията Raider Pneumatic; - 24 месеца за физически лица за всички бензинови машини от сериите: Raider Power Tools и Raider Garden tools - 12 месеца...
  • Page 55 територията на Република България, е както следва: - 18 месеца за батерията и зарядното устройство от сериите: Raider Industrial, Raider Pro; - 12 месеца за батерията и зарядното устройство от сериите: Raider Power Tools, Raider Garden Tools; Гаранционният срок започва да тече от датата на закупуване. Гаранцията покрива всички дефекти, възникнали...
  • Page 56 - когато е правен опит за ремонт, монтаж, демонтаж, модификация от потребителя или промени от неупълномощени лица или фирми; - при използване на батерията и зарядното устройство не по предназначение; - повреди причинени в резултат на използването и съхранението на батерията и/или зарядното в друга среда...
  • Page 57 GARANTNI LIST MODEL..........................SERIJSKI BROJ........................GARANCIJSKI ROK......................PRODAVAC IME/FIRMA..........................ADRESA..........................DATUM I PEČAT........................DEKLARACIJA Naziv proizvođača: Euromaster Import-Export Co. Ltd, Adresa proizvođača: Bulgaria, Sofia, Lomsko shose blvd., 246, tel.: 934 10 10 SERVIS: ELMAG, ADRESA: NIS, TRG UCITELJ TASE 4, TEL.: 018/240 799 PRIJEMNI DATUM DATUM...
  • Page 58 Elektroinstrumenti „RAIDER” su konstruisani i proizvedeni u saglasnosti sa normativnim dokumen- tima i standardima u skladu sa svim zahtevima za bezbednost koji važe na teritroiji Srbija Sadržaj i obuhvat trgovačke garancije Uslovi garancije Garantni rok na teritoriji Srbija je 2 godinе i teče od datuma kupovine elektrouredjaja.
  • Page 59: Certificat De Garantie

    Denumirea produsului___________________________________________________ Seria de fabricatie a produsului____________________________________________ Caracteristici tehnice____________________________________________________ Garantie comerciala : PODUS HOBBY.Termen de garantie: 24 luni de la data vanzarii catre consumatorii casnici (pentru toata gama RAIDER). Durata medie de utilizare: 3 ani Vandut prin societatea____________________________________din localitatea _______________________________str.___________________nr.____________cu factura nr._______________din__________________...
  • Page 60 LISTA CENTRELOR SERVICE AUTORIZATE • SC Stefan Alex SRL- Str.Parcului Bl.K4,ScE,Ap.1, Calarasi, Tel : 0735.199.024 • ABC International SRL - Str.Babadag nr.5,Bloc1Sc.A parter,Tulcea; Tel : 0240.518.260 • Euro 94 SRL - Sos.Chitilei 60A sect1, Bucuresti ; Tel : 021.668.72.60 •...
  • Page 61 Garantia presupune repararea gratuita a defectelor datorate producatorului,in cadrul termenului de garantie 1.Vanzatorul care comercializeaza produsul are obligatia sa faca demonstratia de functionare a produsului si sa explice consumatorului modul de utilizare al acestuia,in cazul in care consumatorul solicita acest lucru. 2.Produsul defect va fi receptionat de catre unitatea de service de care apartine care va efectua diagnosticarea defectului.
  • Page 62: Garancijska Izjava

    DATUM in ŽIG Deklaracija: Poreklo Kitajska, Euromaster Import Export Ltd. Je pooblaščen predstavnik proizvajal¬ca in lastnik blagovne znamke RAIDER. Distributer in prodajalec za Slovenijo: TOPMASTER d.o.o. SERVISER: TOPMASTER d.o.o. Prosimo, vas, da pred uporabo v celoti preberete priložena navodila. Shranite potrdilo o nakupu-račun. Račun skupaj z garanci- jskim listom je pogoj za uveljavljanje garan¬cije.
  • Page 64 Електричните апарати “Рајдер” се дизајнирани и произведени во согласност со нормативните документи и стандарди во согласност со сите барања за безбедност што се применуваат. Содржината и опфат на гаранцијата Услови на Гаранцијата Рокот на гаранцијата се наведува во гарантниот лист и важи од датумот на купување на производот.
  • Page 65: Warranty Card

    WARRANTY CARD MODEL............................. SERIAL № ............................ TERM ............................... (for details see the warranty conditions) №, date of invoice / cash receipt....................DETAILS OF BUYER NAME / COMPANY ........................... (be filled in by the employee) ADDRESS............................(be filled in by the employee) SIGNATURE OF BUYER.......................
  • Page 66 Εξουσία »RAIDER” έχει σχεδιαστεί και κατασκευαστεί σύμφωνα με τη Δημοκρατία της Βουλγαρίας στους κανονισμούς και τα πρότυπα για τη συμμόρφωση με όλες τις απαιτήσεις ασφάλειας. Περιεχόμενο και πεδίο εφαρμογής της εμπορικής εγγύησης Εγγύηση Η περίοδος εγγύησης “Euromaster Import-Export ΕΠΕ δίνει το έδαφος της Βουλγαρίας είναι 24 μήνες.
  • Page 68 EUROMASTER IMPORT EXPORT LTD 1231, Sofia, Bulgaria, 246 Lomsko shose Blvd., tel.: +359 700 44 155 fax: + 359 2 934 00 90 www.euromasterbg.com; e-mail: info@euromasterbg.com...

Table of Contents