READ THESE INSTRUCTIONS AND AND SAVE THEM FOR FUTURE USE Nate Installation Guide For Model: Table of Contents: NTE52 Safety Tips. pg. 3 Unpacking Your Fan. pg. 4 Parts Inventory. pg. 4 Installation Preparation. pg. 5 Hanging Bracket Installation. pg. 5 WARNING: Fan Assembly.
Page 2
Activating Your New Smart Fan; Downloading the Bond Home App • Using your smart device, navigate to the application store (Apple App store or Google Play), download the free Bond Home app and create account. • Ensure the fan and receiver are receiving power from the house supply using the remote control to turn the fan and light ON and OFF.
(2) this LED light kit must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Distributed by: Craftmade, 3901 S. 20th Avenue, DFW Airport, TX 75261; 1-800-486-4892 NOTE: The important safety precautions and instructions appearing in the manual are not meant to cover all possible conditions and situations that may occur.
1. Unpacking Your Fan. Carefully open the packaging. Remove items from Styrofoam inserts. Remove motor housing and place on carpet or Styrofoam to avoid damage to finish. Do not discard fan carton or Styrofoam inserts should this fan need to be returned for repairs.
3. Installation Preparation. blade edge To prevent personal injury and damage, ensure inches that the hanging location allows the blades a (76 cm) 7 feet clearance of 7 feet (2.13m) from the floor and (2.13 m) 30in. (76cm) from any wall or obstruction. This fan is suitable for room sizes up to 400 square 12ft.
stop pin set screw 5. Fan Assembly. Remove hanging ball from downrod provided by hanging ball loosening set screw on hanging ball. Lower hanging ball and remove stop pin and then slide hanging ball off of the downrod. [Refer to diagram 1.] diagram 1 Loosen yoke set screws and nuts at top of motor housing.
5. Fan Assembly. (cont.) wood ceiling With the hanging bracket secured to the outlet box and able to joist support the fan, you are now ready to hang your fan. Grab the safety cable fan firmly with two hands. Slide downrod through opening in loop hanging bracket and let hanging ball rest on the hanging bracket.
7. Canopy Assembly. Locate 2 screws on underside of hanging bracket and remove screw closest to the open end of the hanging hanging bracket. Partially loosen the other screw. bracket Lift canopy to hanging bracket. Place rounded part of slotted hole in canopy screw over loosened screw in hanging bracket and push up.
9. Light Kit Assembly (Optional). motor housing Remove 1 screw from motor plate on underside of motor housing and partially loosen the other 2 screws. Align slotted holes in fitter plate with loosened screws in motor plate, allowing molex connections motor plate from motor housing to come through hole in middle of fitter plate--remove and discard...
10. Automated Learning Process./Activating Code. CAUTION: The remote control transmitter can be programmed to multiple receivers or fans. If REMOTE CONTROL this is not desired, turn wall switch off to any TRANSMITTER other programmable receiver or fan. (back side) Remove battery cover on back side of remote control transmitter.
11. Remote Control Operation. REMOTE CONTROL TRANSMITTER I I I 1--Fan SPEED buttons: Use to control fan speeds 1-6 2--Fan OFF button: Use to turn the fan off 3--REVERSE function button: Use to control direction of fan rotation 4--LIGHT button: Use to control light IMPORTANT: The Automated Learning Process takes approximately 5 minutes to complete.
12. Smart Ceiling Fan Wi-Fi Control. (Optional) Without Wi-Fi activation, you will not enjoy the expanded features and functionality of your ceiling fan: Breeze speed setting, Creating Schedules and Voice Activation. To enjoy all the potential of your new device, refer to the following steps to complete Smart setup.
13. Testing Your Fan. It is recommended that you test fan before finalizing installation. Restore power from circuit box and wall switch (if applicable). Test fan speeds with the different fan speed buttons (I - VI) on remote control transmitter. Test the light ON/OFF function by pressing button.
Service at 1-800-486-4892 to arrange for return of fan. 1. Check wall switch to fan. Return fan, shipping prepaid, to Craftmade. We will repair 2. Check to be sure fan is wired properly. or ship you a replacement fan, and we will pay the return 3.
Page 15
LEER ESTAS INSTRUCCIONES Y GUARDARLAS PARA UTILIZACIÓN FUTURA Nate Guía de instalación Para modelo: Índice de materias: NTE52 Sugerencias de seguridad. Pág. 3 Desempaquetado del ventilador. Pág. 4 Inventario de piezas. Pág. 4 Preparación para la instalación. Pág. 5 Instalación del soporte de montaje. Pág. 5 ADVERTENCIA: Ensamblaje del ventilador.
Page 16
Activar su nuevo ventilador inteligente; Descargar la aplicación Bond Home • Con su dispositivo inteligente, navegar en la tienda de aplicaciones (Apple App store o Google Play), descargar la aplicación gratis Bond Home y crear una cuenta. • Asegurarse de que el ventilador y el receptor estén recibiendo la corriente del suministro de fuerza eléctrica de la casa usando el control remoto para ENCENDER y APAGAR el ventilador y la luz.
(2) este juego de luz LED tiene que aceptar cualquier interferencia recibida, inclusive interferencia que puede producir un funcionamiento indeseado. Distribuido por: Craftmade, 3901 S. 20th Avenue, DFW Airport, TX 75261; 1-800-486-4892 NOTA: No se debe concluir que las precauciones de seguridad importantes e instrucciones en este manual van a abarcar todas las condiciones y situaciones posibles que puedan ocurrir.
1. Desempaquetado del ventilador. Abrir el empaque cuidadosamente. Sacar los artículos del embalaje. Sacar el motor y ponerlo en una alfombra o en el embalaje para evitar rayar el acabado. Guardar la caja de cartón o el empaquetamiento original en caso de que tenga que mandar el ventilador para alguna reparación.
borde 3. Preparación para la instalación. del aspa Para prevenir daño corporal y otros daños, estar seguro 76 cm de que el lugar en donde va a colgar el ventilador le 2,13 m pulg.) permite un espacio libre de 2,13 m (7 pies) entre las (7 pies) puntas de las aspas y el piso y 76 cm (30 pulg.) entre las aspas y cualquier pared u otra obstrucción.
5. Ensamblaje del ventilador. perno de tope tornillo de fijación Quitar la bola que sirve para colgar del tubo provisto aflojando el tornillo de fijación de la bola que sirve para bola que sirve colgar. Bajar la bola que sirve para colgar y sacar el para colgar perno de tope y luego quitar la bola que sirve para colgar deslizándola.
5. Ensamblaje del ventilador. (cont.) Ya que esté sujetado el soporte de montaje a la caja de salida y capaz de apoyar el ventilador, usted está listo para colgar el ventilador. Agarrar el ventilador firmemente con las dos manos. viga de Deslizar el tubo por la abertura del soporte de montaje y dejar que madera se detenga la bola en el soporte de montaje.
7. Colocación de la cubierta decorativa. Localizar los 2 tornillos en la parte inferior del soporte de montaje y quitar el tornillo que está localizado más cerca del extremo abierto soporte del soporte de montaje. Aflojar parcialmente de montaje el otro tornillo. Elevar la cubierta decorativa hasta el soporte de montaje.
9. Instalación del juego de luz (opcional). Quitar 1 tornillo de la placa del motor en el bastidor del motor lado inferior del bastidor del motor y aflojar parcialmente los otros 2 tornillos. Alinear los agujeros con ranura en la placa de conexión con los tornillos aflojados en la placa del motor, dejando que las conexiones tipo "molex"...
10. Proceso de aprendizaje automático./ El activar el código. TRANSMISOR DEL PRECAUCIÓN: Se puede programar el transmisor del CONTROL REMOTO control remoto para usar con varios receptores o (parte de atrás) ventiladores. Si no desea hacer esto, apagar el interruptor de cualquier otro receptor o ventilador programable.
11. Funcionamiento del control remoto. TRANSMISOR DEL CONTROL REMOTO I I I 1--Botones de VELOCIDAD del ventilador: usar para controlar la velocidad del ventilador de 1- 6 2--Botón de APAGADO del ventilador: usar para apagar el ventilador 3--Botón de REVERSA: usar para controlar la dirección de la rotación del ventilador 4--Botón de ILUMINACIÓN: usar para controlar la luz...
12. Control Wi-Fi para ventilador de techo inteligente. (Opcional) Si no se activa el Wi-Fi, no podrá contar con las características y funcionalidades ampliadas de su ventilador de techo: configuración de velocidad de brisa, crear horarios y activación por voz. Para disfrutar de las posibilidades de su nuevo ventilador, consultar los siguientes pasos para terminar la configuración inteligente.
13. Verificación del funcionamiento del ventilador. Se le recomienda poner el ventilador a prueba antes de terminar la instalación. Regresar la corriente de electricidad en el cortacircuitos y el interruptor de pared (si se aplica). Verificar las velocidades del ventilador con los diferentes botones de velocidad (I - VI) en el transmisor del control remoto.
Page 28
Craftmade pagará los gastos de envío de regreso. Problema: El juego de luz no se ilumina. GARANTÍA LIMITADA DE 6 AÑOS hasta DE POR VIDA: CRAFTMADE reparará...
Need help?
Do you have a question about the Nate NTE52 and is the answer not in the manual?
Questions and answers