Page 1
BiG PACK Baler < v > T - T y p 1 < / v > BiG PACK 890 / XC< / v > < v > T - T y p 2 < / v > BiG PACK 1270 / XC / MultiBale<...
Page 2
Machine: Krone BiG PACK Baler Type / Types: BiG PACK 890; BiG PACK 1270; BiG PACK 1290; BiG PACK 1290 HDP BiG PACK 890 XC; BiG PACK 1270XC; BiG PACK 1290XC; BiG PACK 1290 HDP XC...
Pos: 4.2 /BA/Vorwort/Großpackenpressen/Verehrter Kunde BiG Pack @ 17\mod_1236162357058_78.doc @ 201236 Dear Customer! By purchasing your BiG PACK baler, you have acquired a quality product from KRONE. We are grateful for the confidence you have invested in us in buying this machine.
Intended Use ........................... 16 Technical data ..........................17 3.6.1 BiG PACK 890 / XC ........................17 3.6.2 BiG PACK 1270 / XC ........................18 3.6.3 BiG PACK 1290 / XC ........................19 ...
Page 5
Table of Contents Unauthorised Conversion/Modification and Spare Parts Production ..........40 4.10 Inadmissible Modes of Operation ....................40 4.11 Safety Instructions on the Machine ....................40 4.12 Introduction ............................41 4.13 Position of the Adhesive Safety Stickers on the Machine ............... 42 ...
Page 6
Parking brake ..........................74 7.3.2 Wheel chocks ..........................75 KRONE operation terminal Gamma ....................77 Mounting the control unit ......................... 78 8.1.1 Electrical power supply ........................ 79 Overview ............................80 ...
Page 7
8.15.1 Alarm Message ........................130 KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100 ....................136 Installing the terminal into cabin ....................137 ISOBUS short cut button ....................... 138 9.2.1 Connecting the terminal (on tractors with integrated ISOBUS system) ........140 ...
Page 8
Connection terminal to tractor....................192 10.1.2 Connection tractor to machine ....................192 10.2 Differing functions to KRONE ISOBUS terminal CCI ..............193 10.3 ISOBUS „Auxiliary“-function (AUX) ....................194 10.3.1 Example of a joystick assignment for Fendt (default setting) ..........195 ...
Page 10
12.11.5 Setting the spring of the zero adjuster ................... 258 12.12 Setting the flywheel cleaning (only on BiG PACK 890) ............. 259 12.13 Basic setting of the band brake (flywheel) ................. 259 ...
Validity These operating instructions apply to Big Pack Balers of the types: BiG PACK 890 / XC, BiG PACK 1270 / XC / MultiBale, BiG PACK 1290 / XC and BiG PACK 1290 HDP / XC. Pos: 10.7 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/Ansprechpartner @ 0\mod_1195569394286_78.doc @ 839 3.2.1...
Authentic KRONE spare parts and accessories authorised by the manufacturer help to ensure safety. The use of spare parts, accessories and other devices which are not manufactured, tested or approved by KRONE will result in the revoking of the liability for damages resulting thereof.
Introduction Pos: 10.14.1 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Bestimmungsgemäßer Gebrauch @ 0\mod_1196401545090_78.doc @ 7728 Intended Use Pos: 10.14.2 /BA/Einleitung/Bestimmungsgemäßer Gebrauch/Grosspackenpresse/Bestimmungsgemäßer Gebrauch BiG Pack @ 17\mod_1236169306605_78.doc @ 201542 The Big Pack baler is built exclusively for customary use in agricultural work (intended use). Pos: 10.14.3 /BA/Einleitung/Bestimmungsgemäßer Gebrauch/Nicht bestimmungs gemäss @ 0\mod_1196401324340_78.doc @ 7690 Any use of the machine for other purposes is deemed not to be in accordance with intended use.
We reserve the right to make design changes at any time and without notification of reasons. Pos: 10.17 /BA/Einleitung/Technische Daten/Grosspackenpresse/Technische Daten BiG PAck 890 (XC) @ 48\mod_1285840476640_78.doc @ 458565 3.6.1 BiG PACK 890 / XC...
Introduction Pos: 10.21 /BA/Einleitung/Technische Daten/Grosspackenpresse/Technische Daten 1270 (XC) @ 48\mod_1285841411796_78.doc @ 458591 3.6.2 BiG PACK 1270 / XC BiG PACK 1270 BiG PACK 1270 XC Single axle Tandem Single axle Tandem Permissible maximum speed [km/h] 40 km/h 50 km/h* 40 km/h 50 km/h* Length working position (mm) 9180...
Introduction Pos: 10.27 /BA/Einleitung/Technische Daten/Grosspackenpresse/Technische Daten BiG PAck 1290 (XC) @ 48\mod_1285844604828_78.doc @ 458617 3.6.3 BiG PACK 1290 / XC BiG PACK 1290 BiG PACK 1290 XC Single axle Tandem Single axle Tandem Permissible maximum speed [km/h] 40 km/h 50km/h* 40 km/h 50km/h* Length working position (mm)
Introduction Pos: 10.33 /BA/Einleitung/Technische Daten/Grosspackenpresse/Technische Daten BiG Pack 1290 HDP (XC) @ 48\mod_1285845069515_78.doc @ 458643 3.6.4 BiG PACK 1290 HDP / XC BiG PACK 1290 HDP BiG PACK 1290 HDP XC Tandem Tandem Permissible maximum speed [km/h] 50 km/h Length working position (mm) 9940 Length of transport position (mm) 8850...
Page 21
Introduction Pos: 10.38 /BA/Diese Seite ist bewusst freigelassen worden. @ 1\mod_1201783680373_78.doc @ 54443 This page has been left blank deliberately!! Pos: 10.39 /BA/-----Seitenumbruch------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4165...
Introduction Pos: 10.40.6 /Überschriften/Überschriften 3/F-J/Füllmenge und Ölbezeichnung der Bordhydraulik @ 17\mod_1236177374918_78.doc @ 201862 3.7.2 Oil quantities and designations for the on-board hydraulic system Pos: 10.40.7 /BA/Wartung/Umwelt/Hinweis Entsorgen / Lagern von Öle und Ölfilter Umwelt @ 32\mod_1253101375171_78.doc @ 311770 ENVIRONMENT! - Disposal and storage of used lubricants and oil filters Effect: Environmental damage Store or dispose used oil and oil filters according to statutory provisions.
With the XC design, there is also a cutting system arranged upstream Baling ram Stroke length 750 mm -50 plunger strokes per minute (BiG PACK 890) -38.5 plunger strokes per minute (BiG PACK 1270 and 1290) The baling ram moves on 4 rollers (5 / 7 blades on the plunger)
Introduction Pos: 10.49 /Überschriften/Überschriften 3/F-J/Hydraulikanschlüsse @ 17\mod_1236180925308_78.doc @ 202059 3.9.1 Hydraulic connections Pos: 10.50 /BA/Inbetriebnahme/Schwader/Hinweis Hydraulikaufkleber beachten @ 9\mod_1219997531785_78.doc @ 124879 Note Connect the hydraulic lines correctly • The hydraulic hoses are identified by coloured hose clips. • When connecting the hydraulic lines, observe the sticker for the tractor hydraulics (see the "Safety"...
Page 27
Introduction Pos: 10.54 /BA/Diese Seite ist bewusst freigelassen worden. @ 1\mod_1201783680373_78.doc @ 54443 This page has been left blank deliberately!! Pos: 10.55 /BA/-----Seitenumbruch------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4165...
Introduction Pos: 10.56 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/Maschinenübersicht @ 0\mod_1195565731130_78.doc @ 555 3.10 Machine overview Pos: 10.57 /BA/Einleitung/Maschinenübersicht/Großpackenpressen/Maschineübersicht linke Seite mit Tandemachse Bild BP 890_1270_1290 @ 17\mod_1236234526035_78.doc @ 203015 3.10.1 Left side of the BiG PACK baler with tandem axle Fig. 3: Pos: 10.58 /BA/-----Seitenumbruch------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4165...
Page 29
Introduction Pos: 10.59 /BA/Einleitung/Maschinenübersicht/Großpackenpressen/Maschineübersicht linke Seite mit Tandemachse Text @ 17\mod_1236234747456_78.doc @ 203039 1. Flywheel parking brake 9. Drawbar with adjustable height 2. On-board computer 10. Wide angle P.T.O. drive shaft with overload protection system and freewheel 3. Length registration of bales 11.
Introduction Pos: 10.61 /BA/Einleitung/Maschinenübersicht/Großpackenpressen/Maschineübersicht rechte Seite mit Tandemachse Bild BP 890_1270_1290 @ 17\mod_1236234918456_78.doc @ 203063 3.10.2 Right side of the BiG PACK baler with tandem axle Fig. 4: Pos: 10.62 /BA/-----Seitenumbruch------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4165...
Page 31
Introduction Pos: 10.63 /BA/Einleitung/Maschinenübersicht/Großpackenpressen/Maschineübersicht rechte Seite mit Tandemachse Text @ 17\mod_1236234918831_78.doc @ 203088 1. Knotting area 6. Shut-off valve Pick-up hydraulics 2. Hydraulic oil storage tank 7. Twine brake in the twine box 3. Parking support 8. Bale chute 4. Support for fast-action couplings and plugs 9.
Pos: 10.68 /BA/Einleitung/Maschinenübersicht/Großpackenpressen/Funktionsbeschreibung der Großpackenpresse T3 Big Pack 890_1270_1290 @ 25\mod_1242206364412_78.doc @ 250220 The BiG PACK 890 is equipped with 4 and the BiG PACK 1270 and 1290 with 6 knotters (7). The big bales are unloaded over a bale chute (10).
Safety Pos: 12.1 /Überschriften/Überschriften 1/P-T/Sicherheit @ 0\mod_1195566748646_78.doc @ 635 Safety Pos: 12.2 /BA/Sicherheit/Kennzeichnung von Hinweisen in der Betriebsanleitung Einführungstext @ 0\mod_1195637804826_78.doc @ 1098 Identifying Symbols in the Operating Instructions The safety instructions contained in this manual which could result in personal injury if not followed are identified by the general danger sign: Pos: 12.3 /BA/Sicherheit/Kennzeichnung der Gefahrenhinweise @ 28\mod_1250244370070_78.doc @ 274714 Identification of the hazard warnings...
Safety Pos: 12.6.1 /BA/Sicherheit/Personalqualifikation und-Schulung @ 0\mod_1195639383185_78.doc @ 1136 Personnel Qualification and Training Fehler! Textmarke nicht definiert. 4.2.1 The machine may be used, maintained and repaired only by persons who are familiar with it and have been instructed about the dangers connected with it. The operator must define areas of responsibility and monitoring of personnel.
Safety Pos: 12.6.5 /BA/Sicherheit/Sicherheits- und Unfallverhütungs-Vorschriften Swadro_Ladewagen_EasyCut @ 2\mod_1203399635173_78.doc @ 65905 Safety Instructions and Accident Prevention Regulations 1 Please follow all generally applicable safety and accident prevention regulations in addition to the safety instructions contained in these operating instructions! 2 The attached warning and safety signs provide important information for safe operation.
Safety 26 Parts operated by external power (e.g. hydraulically) can cause crushing and shearing injuries! 27 Before leaving the tractor, lower the implement onto the ground, apply the parking brake, switch off the engine and remove the ignition key! 28 No one should stand between the tractor and the implement unless the vehicle has been secured against rolling by means of the parking brake and/or wheel chocks! Pos: 12.6.6 /BA/Sicherheit/Angehängte Geräte/Geräte angehängt @ 0\mod_1199699679381_78.doc @ 33245...
Safety Pos: 12.6.8 /BA/Sicherheit/Zapfwellenbetrieb Traktor @ 0\mod_1199699899350_78.doc @ 33264 PTO operation 1 Use only PTO shafts specified by the manufacturer! 2 The guard tube and guard cone of the PTO shaft and the PTO guard must be attached and in good working condition (on the implement side, too)! 3...
Safety Pos: 12.6.12 /BA/Sicherheit/Hydraulikanlage @ 2\mod_1203503691986_78.doc @ 66225 Hydraulic system 1 The hydraulic system is pressurised! 2 When connecting hydraulic cylinders and motors, make sure the hydraulic hoses are connected as specified! 3 When connecting the hydraulic hoses to the tractor hydraulics, make sure that the hydraulics of both the tractor and the implement have been depressurized! 4...
8 Replacement parts must at least comply with the technical requirements set by the manufacturer of the implements! This is guaranteed by original KRONE spare parts! Pos: 12.6.20 /BA/Sicherheit/Wartung/Wartung Zusatz Bei Gasspeicherung/Schneidwekzeuge @ 2\mod_1203504102830_78.doc @ 66265 9...
4.12 Introduction The KRONE BiG PACK baler is equipped with all safety devices (protective equipment). However, it is not possible to eliminate all potential hazards on this machine as this would impair its full functional capability. Hazard warnings are attached to the machine in the relevant areas to warn against any dangers.
Safety Pos: 12.11 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/Lage der Sicherheitsaufkleber an der Maschine @ 0\mod_1195634967326_78.doc @ 1020 4.13 Position of the Adhesive Safety Stickers on the Machine Pos: 12.12 /BA/Sicherheit/Aufkleber/Großpackenpresse/Sicherheitsaufkleber BiG Pack 890_1270_1290 @ 17\mod_1236244127847_78.doc @ 203686 RH/LH RH/LH RH/LH RH/LH RH/LH RH/LH BPXC0105 Fig.
Page 43
Safety Before starting the machine, The P.T.O. speeds must not exceed 1000 rpm! read and observe the operating The operating pressure of the hydraulic system instructions and safety must not exceed 200 bar / 2900 PSI! instructions. 939 101-4 1000/ MAX.
Safety Pos: 12.14 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/Lage der allgemeinen Hinweisaufkleber an der Maschine @ 0\mod_1195635067920_78.doc @ 1039 4.14 Position of the General Information Labels on the Machine Pos: 12.15 /BA/Sicherheit/Aufkleber/Großpackenpresse/Hinweisaufkleber BiG Pack 890_1270_1290 @ 17\mod_1236245586581_78.doc @ 203711 RH+LH RH+LH BPXC0301 Fig. 7 RH = right-hand side of the machine LH = left-hand side of the machine 27 002 746 0...
Safety Pos: 12.17 /BA/Sicherheit/Nachbestellung/ Anbringung Aufkleber @ 0\mod_1195637337107_78.doc @ 1079 4.14.1 Re-Ordering the Adhesive Safety and Information Labels Note Every adhesive safety and information label is assigned an order number and can be ordered directly from the manufacturer or from an authorized dealer (see Section "Contact"). 4.14.2 Affixing the Adhesive Safety and Information Labels Note - Affixing an adhesive label...
Safety Pos: 14.7 /Überschriften/Überschriften 3/F-J/Feuerlöscher @ 17\mod_1236247698456_78.doc @ 203839 4.15.2 Fire extinguisher Pos: 14.8 /BA/Sicherheit/Feuerlöscher/Feuerlöscher BiG Pack @ 17\mod_1236249380160_78.doc @ 203888 BPXC0108 Fig. 9 The machine is equipped with a fire distinguisher (1) ex works. The fire extinguisher (1) is at the front of the drawbar on the left when facing in the direction of travel.
Safety Pos: 14.11 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/Standbremse / Feststellbremse @ 17\mod_1236322437416_78.doc @ 204755 4.16 Parking brake Pos: 14.12 /BA/Inbetriebnahme/Feststellbremse/Gefahr vor dem Abkuppeln Feststellbremse aktivieren @ 12\mod_1224070212321_78.doc @ 150212 Danger! - Unexpected movements of the machine Effect: Danger to life, serious injuries or damage to the machine Always engage the parking brake as soon as the machine is disconnected from the tractor.
Safety Pos: 14.18 /BA/Erstinbetriebnahme/Großpackenpressen/Schwungradbremse/Schwungradbremse @ 17\mod_1236323512573_78.doc @ 204799 4.17 Flywheel brake WARNING! - Unexpected movements parts of the baler! Effect: Danger to life or serious injuries • Always activate the flywheel brake before coupling or uncoupling the universal shaft • Always activate the flywheel brake before carrying out any maintenance works CAUTION! - Flywheel brake not released! Effect: Damage to the machine...
Safety Pos: 14.20 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Abstellstütze in Transportstellung schwenken @ 10\mod_1221637347634_78.doc @ 135539 4.18 Swivelling parking support into transport position Pos: 14.21 /BA/Erstinbetriebnahme/Großpackenpressen/Abstellstütze/Abstellstütze Bild BiG PAck @ 17\mod_1236319721776_78.doc @ 204483 BPXC0109_1 Fig. 12 Pos: 14.22 /BA/Erstinbetriebnahme/Großpackenpressen/Abstellstütze/Auf Abstellstütze abgestellt @ 17\mod_1236318204666_78.doc @ 204361 As long as the machine is not connected to the tractor, the drawbar is supported on the parking support.
Safety Pos: 14.27 /Überschriften/Überschriften 3/F-J/Hydraulischer Stützfuß (optional) @ 17\mod_1236320698604_78.doc @ 204559 4.18.1 Hydraulic parking jack (optional) Pos: 14.28 /BA/Erstinbetriebnahme/Großpackenpressen/Abstellstütze/Hydraulischer Stützfuß Bild @ 17\mod_1236321039932_78.doc @ 204652 Fig. 13 Pos: 14.29 /BA/Erstinbetriebnahme/Großpackenpressen/Abstellstütze/Hydraulischer Stützfuß allgemein @ 17\mod_1236320789385_78.doc @ 204580 It is also possible to park the machine with a hydraulic parking jack. The hydraulic parking jack can be extended and retracted with the corresponding valve on the tractor.
Page 52
Safety Pos: 16 /BA/Diese Seite ist bewusst freigelassen worden. @ 1\mod_1201783680373_78.doc @ 54443 This page has been left blank deliberately!! Pos: 17 /BA/-----Seitenumbruch------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4165...
Commissioning Pos: 18.1 /Überschriften/Überschriften 1/A-E/Erstinbetriebnahme @ 0\mod_1196314201498_78.doc @ 5855 Commissioning Pos: 18.2 /BA/Sicherheit/Großpackenpressen/Unvorhergesehene Inbetriebnahme_3 BiG Pack @ 17\mod_1236250951722_78.doc @ 204008 DANGER! - Accidental start-up of the machine, moving parts of the machine and / or unexpected movement of the machine! Effect: Danger to life, injuries or damage to the machine.
Commissioning Pos: 18.4 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/Höhenanpassung der Deichsel @ 17\mod_1236255816988_78.doc @ 204061 Adjusting the drawbar height Pos: 18.5 /BA/Sicherheit/Großpackenpressen/Unvorhergesehene Inbetriebnahme_2 BiG Pack @ 17\mod_1236255571519_78.doc @ 204032 DANGER! - Unexpected movements of the machine! Effect: Danger to life, injuries or damage to the machine. •...
Commissioning Pos: 18.9 /BA/Erstinbetriebnahme/Großpackenpressen/Höhenanpassung des Antriebsstrangs @ 32\mod_1253688399975_78.doc @ 316233 Adjusting the height of the drive train Fig. 15 The universally-jointed drive shaft (1) between the intermediate bearing (2) and the tractor transfuses the power of the tractor to the intermediate bearing. In order to have an ideal power transmission the articulation angle of the universally-jointed drive shaft must be as small as possible in the range of the intermediate bearing.
Commissioning Pos: 18.11 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Anbau an den Traktor @ 0\mod_1199717845194_78.doc @ 34039 Mounting onto the Tractor Pos: 18.12 /BA/Sicherheit/Gefahrenhinweise/Großpackenpresse/An-/ Abau der Maschine BiG Pack @ 17\mod_1236256986675_78.doc @ 204111 DANGER! - Attaching / removing the machine Effect: Danger to life or serious injuries. •...
Start-up Pos: 20.1 /Überschriften/Überschriften 1/F-J/Inbetriebnahme @ 0\mod_1196327075811_78.doc @ 6375 Start-up Pos: 20.2 /BA/Sicherheit/Großpackenpressen/Unvorhergesehene Inbetriebnahme_3 BiG Pack @ 17\mod_1236250951722_78.doc @ 204008 DANGER! - Accidental start-up of the machine, moving parts of the machine and / or unexpected movement of the machine! Effect: Danger to life, injuries or damage to the machine.
Start-up Pos: 20.4 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Anbau an den Traktor @ 0\mod_1199717845194_78.doc @ 34039 Mounting onto the Tractor Pos: 20.5 /BA/Sicherheit/Gefahrenhinweise/Großpackenpresse/An-/ Abau der Maschine BiG Pack @ 17\mod_1236256986675_78.doc @ 204111 DANGER! - Attaching / removing the machine Effect: Danger to life or serious injuries. •...
Start-up Pos: 20.8 /Überschriften/Überschriften 3/F-J/Gelenkwelle montieren @ 11\mod_1223358863095_78.doc @ 145571 6.1.1 Install the PTO shaft Pos: 20.9 /BA/Sicherheit/Gelenkwelle/Sich drehende Gelenkwelle_4 @ 17\mod_1236258545347_78.doc @ 204209 DANGER! - Rotating universal shaft! Effect: Danger to life or serious injuries • Before pushing the universal shaft onto the P.T.O. shaft of the tractor, disengage the P.T.O.
Page 61
Start-up Fig. 20 • Make certain there is sufficient free room in the swivel range of the universal shaft in all operating states. Contact with parts of the tractor or device may result in destruction. Pos: 20.13 /BA/Sicherheit/Gelenkwelle/Gelenkwelle nicht richtig aufgesteckt @ 17\mod_1236260255331_78.doc @ 204283 CAUTION! - The universal shaft is not put on correctly.
Start-up Pos: 20.15 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/Hydraulik @ 0\mod_1199776034950_78.doc @ 34205 Hydraulics Pos: 20.16 /Überschriften/Überschriften 3/P-T/Spezielle Sicherheitshinweise @ 0\mod_1197301069931_78.doc @ 17662 6.2.1 Special Safety Instructions Pos: 20.17 /BA/Sicherheit/Hydraulik/Anschluss der Hydraulikleitungen @ 0\mod_1199776548685_78.doc @ 34225 Warning ! - Connection of the hydraulic line Effect: severe injuries due to penetration of hydraulic oil under the skin.
Page 63
Start-up Pos: 20.22 /BA/Inbetriebnahme/Großpackenpresse/Hydraulikanschluss Bild BiG Pack @ 17\mod_1236332366948_78.doc @ 204875 Fig. 21 Pos: 20.23 /BA/Inbetriebnahme/Großpackenpresse/Hydraulikanschluss allgemein BiG Pack @ 17\mod_1236332294760_78.doc @ 204851 A differing number of control units are required on the tractor to operate the machine (according to the equipment). Connection for control block for the Comfort design •...
Start-up Pos: 20.26 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/Hydraulische Bremse (Export) @ 17\mod_1236332990291_78.doc @ 204927 Hydraulic brake (Export) Pos: 20.27 /BA/Inbetriebnahme/Hydraulische Bremse/Hydraulische Bremse Export Bild BiG Pack @ 17\mod_1236333975729_78.doc @ 204999 Fig. 22 Pos: 20.28 /BA/Inbetriebnahme/Hydraulische Bremse/Hydraulische Bremse (Export) @ 17\mod_1236333662166_78.doc @ 204952 A hydraulic brake is provided for certain export versions. In this version, the corresponding hydraulic hose is connected with the control valve on the tractor side.
Start-up Pos: 20.31.1 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/Load-Sensing-Anschluss @ 1\mod_1201241225401_78.doc @ 51955 Load-sensing connection Pos: 20.31.2 /BA/Wartung/Load-Sensing/Großpackenpresse/Anschluss Load-Sensing Bild BiG Pack @ 17\mod_1236337158588_78.doc @ 205123 Version I Version II BPXC0117 Fig. 23 Pos: 20.31.3 /BA/Wartung/Load-Sensing/Großpackenpresse/Load-Sensing-Anschluss BigPack @ 24\mod_1241604498659_78.doc @ 246628 The Comfort hydraulic system is load-sensing-capable. The oil supply comes through the Power-Beyond system of the tractor hydraulics for use of the load-sensing system (further information can be obtained from the operating instructions provided by the manufacturer of the tractor).
Start-up Pos: 20.33 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Druckluftanschlüsse bei Druckluftbremse @ 0\mod_1201161304258_78.doc @ 51103 Compressed Air Connections for the Compressed Air Brake Pos: 20.34 /BA/Sicherheit/Bremsen/Versagen der Druckluftbremsanlage @ 5\mod_1213795576997_78.doc @ 89573 Danger! - Failure of the brake system Effect: Danger to life, injuries or damage to the machine. Hose lines which become detached will cause the machine brake system to fail.
Start-up Pos: 20.38 /BA/Inbetriebnahme/Druckluftbremse/Halterungen der Druckluftschläuche BiG Pack @ 17\mod_1236339327416_78.doc @ 205147 6.7.1 Supports for compressed air hoses Fig. 25 Couple the compressed air hoses (1) into the corresponding supports (2) on the top of the drawbar. Pos: 20.39 /BA/-----Seitenumbruch------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4165...
Start-up Pos: 20.40 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Elektrische Anschlüsse @ 17\mod_1236579932558_78.doc @ 205175 Electrical connections Pos: 20.41 /BA/Inbetriebnahme/Großpackenpresse/Elektrische Anschlüsse @ 17\mod_1236580091386_78.doc @ 205196 Fig. 26 The machine requires a voltage source for the power supply of the on-board computer and lighting. A socket for installation on the tractor is part of the scope of supply. •...
Driving and Transport Pos: 22.1 /Überschriften/Überschriften 1/F-J/Fahren und Transport @ 0\mod_1196330049217_78.doc @ 6553 Driving and Transport Pos: 22.2 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/Vorbereitungen zur Straßenfahrt @ 25\mod_1244092605963_78.doc @ 254666 Preparations for road travel Pos: 22.3 /BA/Sicherheit/Fahren und Transport/Gefahr Straßenfahrt,Mitfahren,Fahrverhalten BiG Pack @ 17\mod_1236584510933_78.doc @ 205348 DANGER! - Road travel, carrying passengers, driving conduct! Effect: Danger to life, injuries or damage to the machine.
Driving and Transport Pos: 22.17.1 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/Rangieren @ 13\mod_1225364693769_78.doc @ 155850 Moving Pos: 22.17.2 /BA/Sicherheit/Fahren und Transport/Rangieren @ 13\mod_1225361578519_78.doc @ 155656 Danger! - Transport / road travel Effect: Danger to life, serious injuries or serious damage to the machine. Moving the machine in public road traffic without the compressed air brake connected is prohibited.
Driving and Transport Pos: 22.19 /BA/Fahren und Transport/Nachlauf-Lenkachse/Nachlauf-Lenkachse Big Pack/Bei Option Nachlauf-Lenkachse @ 17\mod_1236605316948_78.doc @ 205663 Coaster/steering axle (optional) Fig. 33 Driving forward: While driving forward, set the tractor valve for the steering axle to "Lower" so that the wheels can freely adjust to the trajectory of the curve.
Driving and Transport Pos: 22.23 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Abstellen @ 0\mod_1199801980622_78.doc @ 35320 Parking Pos: 22.24 /BA/Sicherheit/Gefahrenhinweise/Großpackenpresse/Maschine abstellen BiG Pack @ 17\mod_1236609258995_78.doc @ 205763 DANGER! - Unexpected movements of the machine Effect: Danger to life, serious injuries • No one is permitted inside the danger zone •...
Driving and Transport Pos: 22.27 /Überschriften/Überschriften 3/U-Z/Unterlegkeile @ 33\mod_1254202555660_78.doc @ 318451 7.3.2 Wheel chocks Pos: 22.28 /BA/Fahren und Transport/Großpackenpresse/Unterlegkeile BP 890_1270_1290 @ 25\mod_1242720216176_78.doc @ 253776 The wheel chocks (1) are located at the rear on the right and left next to the bale channel chamber Fig.
Page 76
Driving and Transport Pos: 24 /BA/Diese Seite ist bewusst freigelassen worden. @ 1\mod_1201783680373_78.doc @ 54443 This page has been left blank deliberately!! Pos: 25 /BA/-----Seitenumbruch------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4165...
KRONE operation terminal Gamma Pos: 26.1 /Überschriften/Überschriften 1/K-O/KRONE Bedienterminal Gamma @ 47\mod_1285222236593_78.doc @ 455915 KRONE operation terminal Gamma Pos: 26.2 /BA/Sicherheit/Gefahrenhinweise/Bedieneinheit schützen @ 0\mod_1200308247867_78.doc @ 39598 Caution! - Protect Control Unit. Effect: Damage to the control unit • The control unit must be protected against water.
KRONE operation terminal Gamma Pos: 26.3.3 /BA/Info-Center/Ladewagen/Anbau @ 36\mod_1260362759020_78.doc @ 336453 Mounting the control unit Fig. 37 Direct fastening • Fasten the retainer (1) using the drill holes (2) already present. The control unit (3) is fixed by the magnetic plate (4) on the retainer (1).
KRONE operation terminal Gamma Pos: 26.3.6 /Überschriften/Überschriften 3/P-T/Spannungsversorgung @ 6\mod_1215061768540_78.doc @ 98174 8.1.1 Electrical power supply Pos: 26.3.7 /BA/Sicherheit/Gefahrenhinweise/Ausfall der Bedieneinheit @ 6\mod_1215061997306_78.doc @ 98196 Danger! - Failure of control unit Effect: Danger to life, injuries or damage to the machine.
KRONE operation terminal Gamma Pos: 26.4.3 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Beschreibung der Tasten @ 6\mod_1215069821134_78.doc @ 98445 Description of the keys Pos: 26.4.4 /BA/Info-Center/Großpackenpresse/Übersicht/Beschreibung der Tasten 1-8 Bild @ 18\mod_1237288365221_78.doc @ 209665 Fig. 40 Pos: 26.4.5 /BA/Info-Center/Beschreibung der Tasten 1-8 Text @ 6\mod_1215069859962_78.doc @ 98465 Keys 1-8 Keys 1-8 are used to activate the softkeys located in the right column.
KRONE operation terminal Gamma Pos: 26.4.9 /BA/Info-Center/Großpackenpresse/Übersicht/Einschalten Bedieneinheit BiG Pack @ 18\mod_1237291566706_78.doc @ 209715 Operational readiness Switching on Fig. 41 • Press the key After you have switched the unit on, the connection to the job computer is established. If it is not possible to set up a connection, the message shown above appears in the display.
Page 83
KRONE operation terminal Gamma Pos: 26.6 /BA/Diese Seite ist bewusst freigelassen worden. @ 1\mod_1201783680373_78.doc @ 54443 This page has been left blank deliberately!! Pos: 26.7 /BA/-----Seitenumbruch------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4165...
KRONE operation terminal Gamma Pos: 26.8.1 /BA/Info-Center/Großpackenpresse/Grundbild Handbetrieb/Grundbild Handbetrieb 1/2 @ 18\mod_1237364340806_78.doc @ 209775 Manual mode 8.5.1 Basic screen manual mode 1/2 BPK41017_4 Fig. 42 Pos: 26.8.2 /BA/Info-Center/Großpackenpresse/Grundbild Handbetrieb/Statuszeile (I) oberste Zeile @ 18\mod_1237364822166_78.doc @ 209825 Status line (I) Current states of the machine (depending on how it is equipped) are shown in the top line of the display:...
Page 85
KRONE operation terminal Gamma Pos: 26.8.4 /BA/Info-Center/Großpackenpresse/Grundbild Handbetrieb/Softkeys (II) unterste Zeile @ 18\mod_1237366184385_78.doc @ 209850 Softkeys (II) The following softkeys are found in the bottom line: Switching between manual/automatic mode (the activated operation displayed). Switching to automatic mode: Press the key for softkey .
KRONE operation terminal Gamma Pos: 26.8.7 /BA/Info-Center/Großpackenpresse/Grundbild Handbetrieb/Grundbild Handbetrieb 2/2 @ 18\mod_1237370507447_78.doc @ 209927 8.5.2 Basic screen manual mode 2/2 BPK41012_3 Fig. 43 Pos: 26.8.8 /BA/Info-Center/Großpackenpresse/Grundbild Handbetrieb/Softkeys (III) rechte Spalte Seite 2/2 @ 18\mod_1237371602103_78.doc @ 209977 Softkeys area (III) The following softkeys are located in the right column of page 2/2: •...
Page 87
KRONE operation terminal Gamma Pos: 26.8.10 /BA/Info-Center/Großpackenpresse/Grundbild Handbetrieb/Anzeigen im Hauptfenster (IV) @ 18\mod_1237379330900_78.doc @ 210002 Displays in the main window (IV) (depending on how the machine is equipped) Current pressing force as a % (100% = max.) Total number of bales, current customer counter...
Page 88
KRONE operation terminal Gamma Pos: 26.8.12 /BA/Info-Center/Großpackenpresse/Grundbild Handbetrieb/Handbetrieb Pressklappendruck/Multibale Bild @ 18\mod_1237388861635_78.doc @ 210077 Fig. 44 Pos: 26.8.13 /BA/Info-Center/Großpackenpresse/Grundbild Handbetrieb/Handbetrieb Pressklappendruck (in bar) @ 47\mod_1284715791750_78.doc @ 454836 Bale channel flap pressure (in bar or PSI according to unit of measurement Metric or US) The value under the bar display and the height of the bar (1) show the current actual bale channel flap pressure.
Page 91
KRONE operation terminal Gamma Pos: 26.8.25 /BA/Info-Center/Großpackenpresse/Grundbild Handbetrieb/Einstellen der Multibaleanzahl Handbetrieb Bild @ 18\mod_1237451394630_78.doc @ 210321 Fig. 47 Pos: 26.8.26 /BA/Info-Center/Großpackenpresse/Grundbild Handbetrieb/Einstellen der Multibaleanzahl Handbetrieb @ 18\mod_1237451460411_78.doc @ 210346 Setting the number of MultiBales (MultiBale only) CAUTION! - Mixture of total bale and MultiBale The MultiBale number should only be changed at the start of a bale.
KRONE operation terminal Gamma Pos: 26.19 /BA/Info-Center/Großpackenpresse/Taster an der Maschine/Taster an der Maschine @ 18\mod_1237452529896_78.doc @ 210375 Buttons on the machine WARNING! - Unexpected actions on the machine! Effect: Injuries or damage to the machine. • When activating the raise/lower blade bar button, make certain there is no one in the swivel range of the blade bar •...
KRONE operation terminal Gamma Pos: 26.21 /BA/Info-Center/Großpackenpresse/Beschreibung Pressvorgang/Presskanal leer @ 18\mod_1237458084755_78.doc @ 210552 Description of baling process Bale channel chamber empty When the control unit is switched on, the display remains in Manual Mode. Note The bale channel chamber must first be filled to a pressure of about 50 bar / 725 PSI for straw and 25 bar / 362,5 PSI for silage there to prevent the bale channel flaps from bending out of shape.
KRONE operation terminal Gamma Pos: 26.26 /BA/Info-Center/Ladewagen/Menüebene aufrufen @ 0\mod_1200656618584_78.doc @ 46496 8.10.2 Bringing up a Menu Level Fig. 52 Press the (1) key. The menu level is shown in the display. You can exit the menu level again with the (2) key.
Page 98
KRONE operation terminal Gamma Pos: 26.28 /BA/Info-Center/Ladewagen/Menüebene Überblick Hauptmenüs @ 0\mod_1200657325771_78.doc @ 46536 The menu level is divided into five main menus: Fig. 53 = Main menu 1 "Settings" = Main menu 2 "Counters" = Main menu 4 "Service" = Main menu 5 "Information"...
KRONE operation terminal Gamma Pos: 26.30.1 /BA/Info-Center/Großpackenpresse/Hauptmenüs/Hauptmenü 1 Einstellungen/Hauptmenü „Einstellungen“ @ 18\mod_1237469888068_78.doc @ 210915 8.11 Main menu 1 „Settings“ Fig. 54 • Call the main menu with the key • You can select main menu 1 with the rotary potentiometer the symbol (...
KRONE operation terminal Gamma Pos: 26.30.3 /BA/Info-Center/Großpackenpresse/Hauptmenüs/Hauptmenü 1 Einstellungen/Menü 1-1 „Korrekturwert Ballenlänge“ @ 18\mod_1237908243121_78.doc @ 211159 8.11.1 Menu 1-1 „Correction value bale length“ Fig. 55 (On machines with electr. bale length adjustment) Because of different properties of materials (for example straw, silage) the actual bale length may differ from the pre-set target value.
KRONE operation terminal Gamma Pos: 26.30.5 /BA/Info-Center/Großpackenpresse/Hauptmenüs/Hauptmenü 1 Einstellungen/Menü 1-2 „Knotersignal“ @ 18\mod_1237967011116_78.doc @ 211728 8.11.2 Menu 1-2 „Knotter signal“ Fig. 56 Activation/deactivation of the audio signal when a knot has been completed. Calling the menu Main menu 1 “Settings” is displayed.
KRONE operation terminal Gamma Pos: 26.30.7 /BA/Info-Center/Großpackenpresse/Hauptmenüs/Hauptmenü 1 Einstellungen/Menü 1-3 „Empfindlichkeit-Richtungsanzeige“ @ 18\mod_1237967676335_78.doc @ 211753 8.11.3 Menu 1-3 „Sensitivity of direction display“ Fig. 57 Setting the sensitivity of direction display. Calling the menu Main menu 1 “Settings” is displayed. •...
KRONE operation terminal Gamma Pos: 26.30.9 /BA/Info-Center/Großpackenpresse/Hauptmenüs/Hauptmenü 1 Einstellungen/Menü 1-4 Kontrast 1/2 @ 18\mod_1237975324725_78.doc @ 211810 8.11.4 Menu 1-4 „Contrast" BPK40091_1 Fig. 58 Setting the display contrast. Calling the menu Bring up main menu 1 "Settings" • You can select menu 1-4 with the rotary potentiometer.
Page 104
KRONE operation terminal Gamma Pos: 26.30.11 /BA/Info-Center/Ladewagen/Hauptmenüs/Hauptmenü 1 Einstellungen/Menü 1-4 Kontrast 2/2 @ 0\mod_1200662786412_78.doc @ 46725 Day/night design Figure 59 Switching the day/night design makes it possible to show the display in reverse video. • Press the key for softkey The display appears in reverse video.
Page 105
KRONE operation terminal Gamma Pos: 26.30.14 /BA/Diese Seite ist bewusst freigelassen worden. @ 1\mod_1201783680373_78.doc @ 54443 This page has been left blank deliberately!! Pos: 26.30.15 /BA/-----Seitenumbruch------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4165...
KRONE operation terminal Gamma Pos: 26.30.16 /BA/Info-Center/Großpackenpresse/Hauptmenüs/Hauptmenü 1 Einstellungen/Menü 1-5 „Zentralschmierung“ T1/2 @ 47\mod_1285322489609_78.doc @ 456270 8.11.5 Menu 1-5 „Central lubrication“ BPK40111_1 BPK40121 Fig. 60 (On machines with central lubrication) Setting lubrication intervals and lubrication duration. Calling the menu Main menu 1 “Settings” is displayed.
Page 107
KRONE operation terminal Gamma Pos: 26.30.18 /BA/Info-Center/Großpackenpresse/Hauptmenüs/Hauptmenü 1 Einstellungen/Menü 1-5 „Zentralschmierung“ T2/2 @ 18\mod_1237978969038_78.doc @ 211883 • Press key for softkey DEF: the factory setting values are accepted. The symbol in the upper line may go out • Set the lubrication duration with the rotary potentiometer. The symbol...
KRONE operation terminal Gamma Pos: 26.30.20 /BA/Info-Center/Großpackenpresse/Hauptmenüs/Hauptmenü 1 Einstellungen/Menü 1-6 „Knoterblasen“ @ 18\mod_1237984983006_78.doc @ 211990 8.11.6 Menu 1-6 „Knotter blowing“ BPK40112 Fig. 61 Calling the menu Main menu 1 “Settings” is displayed. • You can select menu 1-6 with the rotary potentiometer. The symbol is shown in reverse colours •...
KRONE operation terminal Gamma Pos: 26.30.22 /BA/Info-Center/Großpackenpresse/Hauptmenüs/Hauptmenü 1 Einstellungen/Menü 1-6-1 „Hübe / Blasen“ @ 18\mod_1237985444663_78.doc @ 212015 8.11.6.1 Menu 1-6-1 „Strokes / blow“ BPK40651 BPK40650 Fig. 62 (On machines without electronic knotter triggering) Dust and accumulated crop material is removed from the knotters by compressed air at regular intervals (depending on the number of piston strokes completed).
KRONE operation terminal Gamma Pos: 26.30.24 /BA/Info-Center/Großpackenpresse/Hauptmenüs/Hauptmenü 1 Einstellungen/Menü 1-6-2 „Ballen / Blasen“ @ 18\mod_1237986586600_78.doc @ 212040 8.11.6.2 Menu 1-6-2 „Bales / blow“ BPK40653 BPK40652 Fig. 63 (On machines with electronic knotter triggering) Dust and accumulated crop material is removed from the knotters by compressed air at regular intervals (depending on the number of bales produced).
KRONE operation terminal Gamma Pos: 26.30.26 /BA/Info-Center/Großpackenpresse/Hauptmenüs/Hauptmenü 1 Einstellungen/Menü 1-6-3 „Blaszeit“ @ 18\mod_1237987949350_78.doc @ 212065 8.11.6.3 Menu 1-6-3 „Blow time“ BPK40655 BPK40654 Fig. 64 You can adjust the blowing time on the knotter in this menu. Calling the menu Main menu 1-6 "Knotter blowing" appears.
KRONE operation terminal Gamma Pos: 26.30.28 /BA/Info-Center/Großpackenpresse/Hauptmenüs/Hauptmenü 1 Einstellungen/Menü 1-7 „Masseinheit“ @ 18\mod_1237988674756_78.doc @ 212090 8.11.7 Menu 1-7 „Unit of measurement“ BPK40657 BPK40656 Fig. 65 (On machines with electronic knotter triggering) Switch the unit of measure from Metric to US or vice versa.
KRONE operation terminal Gamma 8.12 Main Menu 2 "Counters" L400120 Figure. 66 Calling the main menu • Call the menu level with the key. • You can select main menu 2 with the rotary potentiometer. The icon is shown in reverse colours.
KRONE operation terminal Gamma Pos: 26.31.3 /BA/Info-Center/Großpackenpresse/Hauptmenüs/Hauptmenü 2 Zähler/Menü 2-1 Kundenzähler @ 18\mod_1238052347597_78.doc @ 212788 8.12.1 Menu 2-1 „Customer counter“ Fig. 67 Calling the menu Main menu 2 "Counters" is displayed • You can select menu 2-1 with the rotary potentiometer. The symbol is shown in reverse colours •...
Page 115
KRONE operation terminal Gamma Pos: 26.31.5 /BA/Info-Center/Großpackenpresse/Hauptmenüs/Hauptmenü 2 Zähler/Kundenzähler aktivieren @ 18\mod_1238052841847_78.doc @ 212813 Activating the customer counter Fig. 68 • Turn the rotary potentiometer to select the desired customer counter (A) and activate by turning the rotary potentiometer The desired customer counter (in this case customer...
KRONE operation terminal Gamma Pos: 26.31.9 /BA/Info-Center/Großpackenpresse/Hauptmenüs/Hauptmenü 2 Zähler/Menü 2-2 „Gesamtballenzähler“ @ 18\mod_1238054357628_78.doc @ 212944 8.12.2 Menu 2-2 „Total bale counter“ Fig. 69 Calling the menu Main menu 2 "Counters" is displayed • You can select menu 2-2 with the rotary potentiometer. The symbol is shown in reverse colours •...
KRONE operation terminal Gamma 8.13 Main menu 4 „Service“ BPK40190_1 Fig. 70 Calling the main menu • Call the menu level with the • You can select main menu 4 with the rotary potentiometer. The symbol is displayed inversely •...
KRONE operation terminal Gamma Pos: 26.32.3 /BA/Info-Center/Großpackenpresse/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/Menü 4-2 Sensortest Hand @ 47\mod_1284962155250_78.doc @ 454975 8.13.1 Menu 4-2 "Manual Sensor Test" BPK40190_1 Figure. 71 In the manual sensor test, the sensors that are installed on the machine are checked for errors.
Page 119
KRONE operation terminal Gamma Pos: 26.32.6 /BA/Info-Center/Sensoren/Diagnose Namursensoren @ 19\mod_1238072125300_78.doc @ 214095 Diagnostics – Namur sensors Pos: 26.32.7 /BA/Info-Center/Sensoren/Mögliche Sensoren (je nach Ausstattung der Maschine) @ 19\mod_1238071336628_78.doc @ 214010 Possible sensors (depending on how the machine is equipped) Pos: 26.32.8 /BA/Info-Center/Großpackenpresse/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/Auflistung der möglichen Sensoren @ 19\mod_1238070008550_78.doc @ 213866...
Page 120
KRONE operation terminal Gamma Pos: 26.32.11 /BA/Info-Center/Sensoren/Diagnose Taster @ 19\mod_1238078012972_78.doc @ 214752 Diagnostics for buttons Pos: 26.32.12 /BA/Info-Center/Großpackenpresse/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/Diagnose Taster Bild @ 19\mod_1238132160353_78.doc @ 214941 BPK40210 Fig. 72 Pos: 26.32.13 /BA/Info-Center/Großpackenpresse/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/Einstellwerte Tastertest Hand @ 19\mod_1238078727722_78.doc @ 214806 Setting values: When the button is pressed, the bar must be in the lower marked area of the bar display.
Page 121
KRONE operation terminal Gamma Pos: 26.32.18 /BA/Info-Center/Sensoren/Diagnose analoge Sensoren @ 19\mod_1238132263369_78.doc @ 214965 Diagnostics – analogue sensors Pos: 26.32.19 /BA/Info-Center/Großpackenpresse/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/Diagnose analoge Sensoren Bild @ 19\mod_1238132473244_78.doc @ 215015 BPK40521 Fig. 73 Pos: 26.32.20 /BA/Info-Center/Großpackenpresse/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/Einstellwerte analoge Sensoren Hand @ 19\mod_1238132357119_78.doc @ 214994 Setting values: The bar must be inside the marked area of the bar display.
Page 122
KRONE operation terminal Gamma Pos: 26.32.25 /BA/Info-Center/Sensoren/Diagnose Kraftsensoren @ 19\mod_1238136713228_78.doc @ 215126 Diagnostics – force sensors Pos: 26.32.26 /BA/Info-Center/Großpackenpresse/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/Diagnose Kraftsensoren Bild @ 19\mod_1238136970306_78.doc @ 215176 B18 L B19 R BPK40531_1 Fig. 74 Pos: 26.32.27 /BA/Info-Center/Großpackenpresse/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/Diagnose Kraftsensor Hinweis @ 19\mod_1238571978401_78.doc @ 220423 Note Status messages are only valid if force sensors have already been adjusted correctly once.
KRONE operation terminal Gamma Pos: 26.32.35 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/Aktortest @ 0\mod_1200916990791_78.doc @ 47833 8.13.2 Actuator test Pos: 26.32.36 /BA/Sicherheit/Gefahrenhinweise/Aktortest @ 47\mod_1285134152781_78.doc @ 455729 Danger! - Unexpected actions on the machine. Effect: Danger to life or serious injuries. • Only persons familiar with the machine are permitted to perform the actuator test •...
Page 125
KRONE operation terminal Gamma Pos: 26.32.43 /BA/Info-Center/Großpackenpresse/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/Diagnose digitale Aktoren @ 19\mod_1238420315378_78.doc @ 217898 Diagnostics – digital actuators Errors are only displayed if the actuator is turned on and a test is possible for the actuator (see the table called "Possible digital actuators"). If necessary, the LED on the plug right on the actuator can be used for monitoring.
Page 126
KRONE operation terminal Gamma Pos: 26.32.48 /BA/Info-Center/Großpackenpresse/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/Diagnose analoge Aktoren @ 19\mod_1238478770431_78.doc @ 218683 Diagnostics analogue actuators BPK40250 Fig. 77 A current (in mA) can be created with the PWM value (in parts per thousand). With a value of PWM = 500, the current should be between 500 mA and 3000 mA (depending on the valve that is used and the operating temperature.
KRONE operation terminal Gamma 8.14 Main menu 5 „Info“ BPK40270 Fig. 78 Calling the main menu • Call the main menu with the key • You can select main menu 5 with the rotary potentiometer. The symbol is displayed inversely •...
KRONE operation terminal Gamma Pos: 26.35 /BA/Info-Center/Großpackenpresse/Hauptmenüs/Hauptmenü 5 Info/Infofenster 5-9 @ 19\mod_1238491208775_78.doc @ 219667 8.14.1 Info window BPK41018 Fig. 79 The display shows menu 5-9 "Number of layers per bale". • You can use the key to close whatever menu you have called and return to the basic screen Pos: 26.36 /BA/-----Seitenumbruch------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4165...
KRONE operation terminal Gamma Pos: 26.37 /BA/Info-Center/Ladewagen/Hauptmenüs/Hauptmenü 6 Monteur/Hauptmenü 6 Monteur @ 0\mod_1200929434744_78.doc @ 48759 8.15 Main menu 6 "Technician" Calling the main menu Figure. 80 • Call the menu level with the key. • You can select main menu 6 with the rotary potentiometer.
KRONE operation terminal Gamma Pos: 26.39 /BA/Info-Center/Großpackenpresse/Hauptmenüs/Alarmmeldungen/Alarmeldung allgemein @ 19\mod_1238492730946_78.doc @ 219796 8.15.1 Alarm Message Figure 81 Alarm Message If a malfunction occurs in the machine an alarm message appears in the display and an audio signal is heard at the same time (rapid-interval horn sound). Description, possible cause and remedy are shown in Chapter "alarm messages".
Page 131
KRONE operation terminal Gamma Pos: 26.42.1 /BA/Info-Center/Großpackenpresse/Hauptmenüs/Alarmmeldungen/1) Alarmmeldungen Tabelle allgemein A01 - A15 @ 19\mod_1238493861603_78.doc @ 219958 Image Description Possible cause Remedy Replace the fuse and then test all Short circuit at the actuators in the actuator test to Fuse 2 defective...
Page 132
KRONE operation terminal Gamma Pos: 26.42.3 /BA/Info-Center/Großpackenpresse/Hauptmenüs/Alarmmeldungen/2) Alarmmeldungen Tabelle allgemein 0 - 9 @ 19\mod_1238504387040_78.doc @ 220236 No. Image Description Possible cause Remedy - Twine torn Checking the twine and twine Twine monitoring - Twine end tensioner Stop the traction drive immediately...
Page 133
KRONE operation terminal Gamma Pos: 26.42.5 /BA/Info-Center/Großpackenpresse/Hauptmenüs/Alarmmeldungen/3) Alarmmeldungen Tabelle allgemein 10-28 @ 19\mod_1238507468946_78.doc @ 220306 No. Image Description Possible cause Remedy Error on the pressure limitation - Stop the P.T.O. shaft Baling pressure valve - Check the pressure limiting valve...
Page 134
KRONE operation terminal Gamma Pos: 26.42.7 /BA/Info-Center/Großpackenpresse/Hauptmenüs/Alarmmeldungen/4) Alarmmeldungen Tabelle allgemein 101-113 @ 19\mod_1238506114415_78.doc @ 220281 No. Image Description Possible cause Remedy Twine monitoring sensor Packer monitoring sensors Packer feed sensor Upper blade bar sensor, top Cutter sensor active Perform a sensor test...
Page 135
KRONE operation terminal Gamma Pos: 26.42.9 /BA/Info-Center/Großpackenpresse/Hauptmenüs/Alarmmeldungen/5) Alarmmeldungen Tabelle allgemein 114-132 @ 19\mod_1238508728775_78.doc @ 220391 No. Image Description Possible cause Remedy Perform a sensor test Hydraulic Sensor or line defective Check the sensor and line for pressure sensor damage Perform a sensor test...
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100 Pos: 28.1 /Überschriften/Überschriften 1/K-O/KRONE ISOBUS-Terminal CCI @ 43\mod_1274786526625_78.doc @ 387485 KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100 Pos: 28.2 /BA/Info-Center/CC-ISOBUS-Terminal/Im weiteren Verlauf Terminal auch als Bedieneinheit bezeichnet @ 46\mod_1281680416671_78.doc @ 445465 Note In the operating instructions which follow, the terminal will also be referred to as the "control unit".
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100 Pos: 28.6 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/Terminal in Kabine einbauen @ 47\mod_1285163419265_78.doc @ 455855 Installing the terminal into cabin Pos: 28.7 /BA/Info-Center/CC-ISOBUS-Terminal/Hinweis zu Anbau in Kabine @ 47\mod_1285163596984_78.doc @ 455881 Note Please mind the terminal operating instructions included with delivery for the installation of the terminal into the tractor cabin.
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100 Pos: 28.9.1 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/ISOBUS Short Cut Button @ 47\mod_1285564773000_78.doc @ 456410 ISOBUS short cut button Pos: 28.9.2 /BA/Info-Center/CC-ISOBUS-Terminal/Module für Beipack/ISOBUS Short Cut Button_2 Gefahr @ 46\mod_1282643782875_78.doc @ 447376 DANGER! – risk of injury by running machine! Your machine supports the ISOBUS short cut button.
Page 139
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100 If the ISOBUS short cut button is deactivated again, the following message will appear in the display: CC000071 Fig. 85 The alarm mask is exited by actuating the function key . It is only now that all functions of the machine are available again.
Note The connection of terminal to tractor takes place via a special cable set (5) which can be ordered by stating the KRONE article no. 20 081 223 0. • Connect plug (2) of cable set (5) with socket (1) (CAN1-IN) of the terminal •...
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100 Pos: 28.13 /BA/Info-Center/CC-ISOBUS-Terminal/CCI-BiG Pack/Terminal anschließen(ohne ISO Schlepper) @ 43\mod_1274882231640_78.doc @ 387925 9.2.2 Connecting the terminal (on tractors without ISOBUS system) CC00015 Fig. 87 Connection terminal to machine Note The connection of terminal to machine takes place via a provided cable set (5) (article no.
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100 Pos: 28.15 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/Ein- Ausschalten des Terminals bei nicht angeschlossener Maschine @ 43\mod_1275290766562_78.doc @ 389835 9.2.3 Switching the terminal on / off when the machine is not connected Pos: 28.16 /BA/Info-Center/CC-ISOBUS-Terminal/CCI-BiG Pack/Ein- Ausschalten Bild mit nicht angeschlossener Maschine @ 43\mod_1275291241781_78.doc @ 389860 Fig.
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100 Pos: 28.20 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/Ein- Ausschalten des Terminals bei angeschlossener Maschine @ 43\mod_1274866210140_78.doc @ 387724 9.2.4 Switching the terminal on / off when the machine is connected Pos: 28.21 /BA/Info-Center/CC-ISOBUS-Terminal/CCI-BiG Pack/Ein- Ausschalten Bild mit angeschlossener Maschine @ 43\mod_1274866563531_78.doc @ 387748 CC000011 Fig.
Page 145
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100 Pos: 28.28.5 /BA/Info-Center/CC-ISOBUS-Terminal/CCI-BiG Pack/Grundbild Handbetrieb/Beschreibung der Grafiken (II) für Funktonstasten (F1 bis F6) @ 43\mod_1275032396468_78.doc @ 389261 Description of the symbols (II) for the function keys (F1 to F6) Manual / automatic mode Switching between manual/automatic mode (the activated operation displayed).
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100 Pos: 28.28.8 /BA/Info-Center/CC-ISOBUS-Terminal/CCI-BiG Pack/Grundbild Handbetrieb/Grundbild Handbetrieb @ 43\mod_1275029627578_78.doc @ 389211 9.3.2 Manual mode basic screen CC000019 Fig. 93 Pos: 28.28.9 /BA/Info-Center/CC-ISOBUS-Terminal/CCI-BiG Pack/Grundbild Handbetrieb/Anzeigen im Hauptfenster (III) @ 43\mod_1275035358500_78.doc @ 389338 Displays in the main window (III) (depending on how the machine is equipped) Current pressing force as a % (100% = max.)
Page 147
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100 Fig. 94 Pos: 28.28.11 /BA/Info-Center/CC-ISOBUS-Terminal/CCI-BiG Pack/Grundbild Handbetrieb/Handbetrieb Pressklappendruck (in bar) @ 43\mod_1275040654296_78.doc @ 389489 Bale channel flap pressure (in bar or PSI according to unit of measurement Metric or US) The value under the bar display and the height of the bar (1) show the current actual bale channel flap pressure.
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100 Pos: 28.28.21 /BA/Info-Center/CC-ISOBUS-Terminal/CCI-BiG Pack/Grundbild Handbetrieb/Einstellen der Ballenlänge Handbetrieb Bild @ 43\mod_1275294129859_78.doc @ 389985 Fig. 96 Pos: 28.28.22 /BA/Info-Center/CC-ISOBUS-Terminal/CCI-BiG Pack/Grundbild Handbetrieb/Einstellen der Ballenlänge Handbetrieb @ 43\mod_1275294125312_78.doc @ 389960 9.3.4 Setting the bale length (only for electrical bale length setting) Note (BP 890;1270;1290)
Page 150
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100 Pos: 28.28.25 /BA/Info-Center/CC-ISOBUS-Terminal/CCI-BiG Pack/Grundbild Handbetrieb/Einstellen der Multibaleanzahl Handbetrieb Bild @ 43\mod_1275295586390_78.doc @ 390109 Fig. 97 Pos: 28.28.26 /BA/Info-Center/CC-ISOBUS-Terminal/CCI-BiG Pack/Grundbild Handbetrieb/Einstellen der Multibaleanzahl Handbetrieb @ 43\mod_1275295579953_78.doc @ 390084 Setting the number of MultiBales (MultiBale only) CAUTION! - Mixture of total bale and MultiBale The MultiBale number should only be changed at the beginning of a bale.
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100 Pos: 28.30 /BA/Info-Center/CC-ISOBUS-Terminal/CCI-BiG Pack/Grundbild Automatikbetrieb/Grundbild Automatikbetrieb Bild @ 43\mod_1275297947125_78.doc @ 390449 Automatic mode CC000026 Fig. 98 Pos: 28.31 /BA/Info-Center/Großpackenpresse/Grundbild Automatikbetrieb/Hinweis Unterschiede zum Handbetrieb @ 18\mod_1237464371115_78.doc @ 210705 Note For general description see chapter “Manual mode” Differences compared to manual mode Pos: 28.32 /BA/Info-Center/CC-ISOBUS-Terminal/CCI-BiG Pack/Grundbild Automatikbetrieb/Beschreibung der Grafiken (II) Automatikbetrieb @ 43\mod_1275297957031_78.doc @ 390499...
Page 152
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100 Pos: 28.35 /BA/Info-Center/CC-ISOBUS-Terminal/CCI-BiG Pack/Grundbild Automatikbetrieb/Einstellen des Soll-Presskraft Bild @ 43\mod_1275297944000_78.doc @ 390420 Fig. 99 Pos: 28.36 /BA/Info-Center/Großpackenpresse/Grundbild Automatikbetrieb/Automatikbetrieb Presskraft (in %) @ 18\mod_1237464672365_78.doc @ 210754 Pressing force (in %) The value under the bar display and the height of the bar (1) indicate the current target pressing force as a percentage rate.
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100 Pos: 28.39 /BA/Info-Center/Großpackenpresse/Taster an der Maschine/Taster an der Maschine @ 18\mod_1237452529896_78.doc @ 210375 Buttons on the machine WARNING! - Unexpected actions on the machine! Effect: Injuries or damage to the machine. • When activating the raise/lower blade bar button, make certain there is no one in the swivel range of the blade bar •...
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100 Pos: 28.41 /BA/Info-Center/Großpackenpresse/Beschreibung Pressvorgang/Presskanal leer @ 18\mod_1237458084755_78.doc @ 210552 Description of baling process Bale channel chamber empty When the control unit is switched on, the display remains in Manual Mode. Note The bale channel chamber must first be filled to a pressure of about 50 bar / 725 PSI for straw and 25 bar / 362,5 PSI for silage there to prevent the bale channel flaps from bending out of shape.
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100 Pos: 28.51 /BA/Info-Center/CC-ISOBUS-Terminal/CCI-BiG Pack/Hauptmenüs/Hauptmenü 1 Einstellungen/Hauptmenü „Einstellungen“ @ 44\mod_1275309648109_78.doc @ 390782 main menu 1 „settings“ CC000028 CC000054 Fig. 103 • By pressing the function key in the basic screen you get into the menu level of the machine •...
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100 Pos: 28.53 /BA/Info-Center/CC-ISOBUS-Terminal/CCI-BiG Pack/Hauptmenüs/Hauptmenü 1 Einstellungen/Menü 1-1 „Korrekturwert Ballenlänge“ @ 44\mod_1275310263062_78.doc @ 390803 9.9.1 Menu 1-1 „Correction value bale length“ CC000029 Fig. 104 (On machines with electrical bale length adjustment) Because of different properties of materials (for example straw, silage) the actual bale length may differ from the pre-set target value.
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100 Pos: 28.55 /BA/Info-Center/CC-ISOBUS-Terminal/CCI-BiG Pack/Hauptmenüs/Hauptmenü 1 Einstellungen/Menü 1-2 „Knotersignal“ @ 44\mod_1275314987500_78.doc @ 390934 9.9.2 Menu 1-2 „Knotter signal“ CC000055 CC000030 Fig. 105 Activation/deactivation of the audio signal when a knot has been completed. Calling the menu Main menu 1 “Settings” is displayed.
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100 Pos: 28.57 /BA/Info-Center/CC-ISOBUS-Terminal/CCI-BiG Pack/Hauptmenüs/Hauptmenü 1 Einstellungen/Menü 1-3 „Empfindlichkeit-Richtungsanzeige“ @ 44\mod_1275368852531_78.doc @ 391051 9.9.3 Menu 1-3 „Sensitivity of the direction display“ CC000056 Fig. 106 Setting the sensitivity of the direction display. Calling the menu Main menu 1 “Settings” is displayed.
Page 161
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100 Pos: 28.59 /BA/Diese Seite ist bewusst freigelassen worden. @ 1\mod_1201783680373_78.doc @ 54443 This page has been left blank deliberately!! Pos: 28.60 /BA/-----Seitenumbruch------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4165...
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100 Pos: 28.61 /BA/Info-Center/CC-ISOBUS-Terminal/CCI-BiG Pack/Hauptmenüs/Hauptmenü 1 Einstellungen/Menü 1-5 „Zentralschmierung“ T1/2 @ 44\mod_1275371636625_78.doc @ 391104 9.9.4 Menu 1-5 „Central lubrication“ CC000057 Fig. 107 (On machines with central lubrication) Setting lubrication intervals and lubrication duration. Calling the menu Main menu 1 “Settings” is displayed.
Page 163
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100 Pos: 28.63 /BA/Info-Center/CC-ISOBUS-Terminal/CCI-BiG Pack/Hauptmenüs/Hauptmenü 1 Einstellungen/Menü 1-5 „Zentralschmierung“ T2/2 @ 44\mod_1275371639750_78.doc @ 391129 • Set the lubrication duration with the function key , the symbol in the top line goes out • Press the function key .
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100 Pos: 28.65 /BA/Info-Center/CC-ISOBUS-Terminal/CCI-BiG Pack/Hauptmenüs/Hauptmenü 1 Einstellungen/Menü 1-6 „Knoterblasen“ @ 44\mod_1275378975468_78.doc @ 391207 9.9.5 Menu 1-6 „Knotter blowing“ CC000058 Fig. 108 Calling the menu Main menu 1 “Settings” is displayed. • You can select menu 1-6 by pressing function key .
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100 Pos: 28.67 /BA/Info-Center/CC-ISOBUS-Terminal/CCI-BiG Pack/Hauptmenüs/Hauptmenü 1 Einstellungen/Menü 1-6-1 „Hübe / Blasen“ @ 44\mod_1275378978859_78.doc @ 391232 9.9.5.1 Menu 1-6-1 „Strokes / blow“ 1-6-1 1-6-1 CC000059 CC000033 Fig. 109 (On machines without electronic knotter triggering) Dust and accumulated crop material is removed from the knotters by compressed air at regular intervals (depending on the number of plunger strokes completed).
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100 Pos: 28.69 /BA/Info-Center/CC-ISOBUS-Terminal/CCI-BiG Pack/Hauptmenüs/Hauptmenü 1 Einstellungen/Menü 1-6-2 „Ballen / Blasen“ @ 44\mod_1275378983265_78.doc @ 391257 9.9.5.2 Menu 1-6-2 „Bales / blow“ 1-6-2 1-6-2 1..n 1..n CC000060 CC000034 Fig. 110 (On machines with electronic knotter triggering) Dust and accumulated crop material is removed from the knotters by compressed air at regular intervals (depending on the number of bales produced).
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100 Pos: 28.71 /BA/Info-Center/CC-ISOBUS-Terminal/CCI-BiG Pack/Hauptmenüs/Hauptmenü 1 Einstellungen/Menü 1-6-3 „Blaszeit“ @ 44\mod_1275378989046_78.doc @ 391282 9.9.5.3 Menu 1-6-3 „Blow time“ 1-6-3 1-6-3 1..n CC000061 CC000035 Fig. 111 You can adjust the blowing time on the knotter in this menu.
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100 Pos: 28.73 /BA/Info-Center/CC-ISOBUS-Terminal/CCI-BiG Pack/Hauptmenüs/Hauptmenü 2 Zähler/Hauptmenü 2 Zähler @ 44\mod_1275385420046_78.doc @ 391433 9.10 main menu 2 „counters“ CC000036 Fig. 112 Calling the main menu • By pressing the function key in the basic screen you get into the menu level of the machine •...
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100 Pos: 28.75 /BA/Info-Center/CC-ISOBUS-Terminal/CCI-BiG Pack/Hauptmenüs/Hauptmenü 2 Zähler/Menü 2-1 Kundenzähler @ 44\mod_1275386378015_78.doc @ 391486 9.10.1 Menu 2-1 „Customer counter“ CC000062 CC000037 Fig. 113 Calling the menu Main menu 2 "Counters" is displayed • You can select menu 2-1 by pressing function key .
Page 170
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100 Pos: 28.77 /BA/Info-Center/CC-ISOBUS-Terminal/CCI-BiG Pack/Hauptmenüs/Hauptmenü 2 Zähler/Kundenzähler aktivieren @ 44\mod_1275392812468_78.doc @ 391537 Activating the customer counter CC000037 Fig. 114 • Press function key to select the desired customer counter (A) and activate by pressing the function key .
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100 Pos: 28.81 /BA/Info-Center/CC-ISOBUS-Terminal/CCI-BiG Pack/Hauptmenüs/Hauptmenü 2 Zähler/Menü 2-2 „Gesamtballenzähler“ @ 44\mod_1275466992328_78.doc @ 391747 9.10.2 Menu 2-2 „Total bale counter“ CC000063 CC000038 Fig. 115 Calling the menu Main menu 2 "Counters" is displayed • You can select menu 2-2 by pressing function key .
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100 Pos: 28.84 /BA/Info-Center/CC-ISOBUS-Terminal/CCI-BiG Pack/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/Hauptmenü 4 Service @ 44\mod_1275472887359_78.doc @ 391870 9.11 Main menu 4 „Service“ BPK40190_1 CC000039 Fig. 116 Calling the main menu • By pressing the function key in the basic screen you get into the menu level of the machine •...
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100 Pos: 28.86 /BA/Info-Center/CC-ISOBUS-Terminal/CCI-BiG Pack/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/Menü 4-2 Sensortest Hand @ 44\mod_1275483833375_78.doc @ 391921 9.11.1 Menu 4-2 „Manual sensor test“ BPK40190_1 CC000040 Fig. 117 In the manual sensor test, the sensors that are installed on the machine are checked for errors.
Page 174
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100 Pos: 28.89 /BA/Info-Center/Sensoren/Diagnose Namursensoren @ 19\mod_1238072125300_78.doc @ 214095 Diagnostics – Namur sensors Pos: 28.90 /BA/Info-Center/Sensoren/Mögliche Sensoren (je nach Ausstattung der Maschine) @ 19\mod_1238071336628_78.doc @ 214010 Possible sensors (depending on how the machine is equipped) Pos: 28.91 /BA/Info-Center/CC-ISOBUS-Terminal/CCI-BiG Pack/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/Auflistung der möglichen Sensoren @ 44\mod_1276089748125_78.doc @ 395676...
Page 175
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100 Pos: 28.95 /BA/Info-Center/Sensoren/Diagnose Taster @ 19\mod_1238078012972_78.doc @ 214752 Diagnostics for buttons Pos: 28.96 /BA/Info-Center/CC-ISOBUS-Terminal/CCI-BiG Pack/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/Diagnose Taster Bild @ 44\mod_1275563738453_78.doc @ 393135 CC000042 Fig. 118 Pos: 28.97 /BA/Info-Center/Großpackenpresse/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/Einstellwerte Tastertest Hand @ 19\mod_1238078727722_78.doc @ 214806 Setting values: When the button is pressed, the bar must be in the lower marked area of the bar display.
Page 176
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100 Pos: 28.103 /BA/Info-Center/Sensoren/Diagnose analoge Sensoren @ 19\mod_1238132263369_78.doc @ 214965 Diagnostics – analogue sensors Pos: 28.104 /BA/Info-Center/CC-ISOBUS-Terminal/CCI-BiG Pack/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/Diagnose analoge Sensoren Bild @ 44\mod_1275564812375_78.doc @ 393186 CC000043 Fig. 119 Pos: 28.105 /BA/Info-Center/Großpackenpresse/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/Einstellwerte analoge Sensoren Hand @ 19\mod_1238132357119_78.doc @ 214994 Setting values: The bar must be inside the marked area of the bar display.
Page 177
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100 Pos: 28.111 /BA/Info-Center/Sensoren/Diagnose Kraftsensoren @ 19\mod_1238136713228_78.doc @ 215126 Diagnostics – force sensors Pos: 28.112 /BA/Info-Center/CC-ISOBUS-Terminal/CCI-BiG Pack/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/Diagnose Kraftsensoren Bild @ 44\mod_1275631741609_78.doc @ 393271 CC000044 Fig. 120 Pos: 28.113 /BA/Info-Center/Großpackenpresse/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/Diagnose Kraftsensor Hinweis @ 19\mod_1238571978401_78.doc @ 220423 Note Status messages are only valid if force sensors have already been adjusted correctly once.
Page 178
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100 Pos: 28.120 /BA/Info-Center/CC-ISOBUS-Terminal/CCI-BiG Pack/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/Diagnose Versorgungsspannungen @ 44\mod_1275633269890_78.doc @ 393329 Diagnostics power supply voltages CC000045 Fig. 121 Sensor symbol Description Supply voltage Nominal voltages: • 12V Ges: 12 - 14.5 V • 12V Term: 12 - 14.5 V •...
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100 Pos: 28.123 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/Aktortest @ 0\mod_1200916990791_78.doc @ 47833 9.11.2 Actuator test Pos: 28.124 /BA/Sicherheit/Gefahrenhinweise/Aktortest @ 47\mod_1285134152781_78.doc @ 455729 Danger! - Unexpected actions on the machine. Effect: Danger to life or serious injuries. • Only persons familiar with the machine are permitted to perform the actuator test •...
Page 180
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100 Pos: 28.131 /BA/Info-Center/CC-ISOBUS-Terminal/CCI-BiG Pack/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/Diagnose digitale Aktoren @ 44\mod_1275889088109_78.doc @ 393610 Diagnostics – digital actuators Errors are only displayed if the actuator is turned on and a test is possible for the actuator (see the table called "Possible digital actuators"). The actuators can also be checked on the LED at the plug, if necessary.
Page 181
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100 Pos: 28.137 /BA/Info-Center/CC-ISOBUS-Terminal/CCI-BiG Pack/Hauptmenüs/Hauptmenü 4 Service/Diagnose analoge Aktoren @ 44\mod_1275889427562_78.doc @ 393635 Diagnostics analogue actuators PWM: CC000047 Fig. 123 A current (in mA) can be created with the PWM value (in parts per thousand). With a value of PWM = 500, the current should be between 500 mA and 3000 mA (depending on the valve that is used and the operating temperature).
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100 Pos: 28.140 /BA/Info-Center/CC-ISOBUS-Terminal/CCI-BiG Pack/Hauptmenüs/Hauptmenü 5 Info/Hauptmenü 5 Info @ 44\mod_1275908405562_78.doc @ 393884 9.12 Main menu 5 „Info“ 1270 Comfort 20080341-8 1:150200092_15 2:150200100_04 CC000050 CC000049 Fig. 124 Calling the main menu • By pressing the function key...
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100 Pos: 28.143 /BA/Info-Center/CC-ISOBUS-Terminal/CCI-BiG Pack/Hauptmenüs/Hauptmenü 6 Monteur/Hauptmenü 6 Monteur @ 44\mod_1275911522500_78.doc @ 394042 9.13 Main menu 6 „Fitter“ Calling the main menu 0000 054536 CC000051 CC000052 Fig. 125 • By pressing the function key in the basic screen you get into the menu level of the machine •...
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100 Pos: 28.145 /BA/Info-Center/CC-ISOBUS-Terminal/CCI-BiG Pack/Hauptmenüs/Alarmmeldungen/Alarmeldung allgemein @ 44\mod_1275973892718_78.doc @ 394126 9.14 Alarm message CC000053 Fig. 126 Alarm message If a malfunction occurs in the machine an alarm message appears in the display and an audio signal is heard at the same time (continuous acoustic alarm signal). Description, possible cause and remedy are shown in the chapter entitled "Alarm Messages".
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100 Pos: 28.147 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/Alarmmeldungen @ 34\mod_1255441373066_78.doc @ 323566 9.15 Alarm messages Pos: 28.148.1 /BA/Info-Center/Großpackenpresse/Hauptmenüs/Alarmmeldungen/1) Alarmmeldungen Tabelle allgemein A01 - A15 @ 19\mod_1238493861603_78.doc @ 219958 Image Description Possible cause Remedy Replace the fuse and then test all...
Page 186
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100 Pos: 28.148.3 /BA/Info-Center/Großpackenpresse/Hauptmenüs/Alarmmeldungen/2) Alarmmeldungen Tabelle allgemein 0 - 9 @ 19\mod_1238504387040_78.doc @ 220236 No. Image Description Possible cause Remedy - Twine torn Checking the twine and twine Twine monitoring - Twine end tensioner Stop the traction drive immediately...
Page 187
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100 Pos: 28.148.5 /BA/Info-Center/Großpackenpresse/Hauptmenüs/Alarmmeldungen/3) Alarmmeldungen Tabelle allgemein 10-28 @ 19\mod_1238507468946_78.doc @ 220306 No. Image Description Possible cause Remedy Error on the pressure limitation - Stop the P.T.O. shaft Baling pressure valve - Check the pressure limiting valve...
Page 188
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100 Pos: 28.148.7 /BA/Info-Center/Großpackenpresse/Hauptmenüs/Alarmmeldungen/4) Alarmmeldungen Tabelle allgemein 101-113 @ 19\mod_1238506114415_78.doc @ 220281 No. Image Description Possible cause Remedy Twine monitoring sensor Packer monitoring sensors Packer feed sensor Upper blade bar sensor, top Cutter sensor active Perform a sensor test...
Page 189
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100 Pos: 28.148.9 /BA/Info-Center/Großpackenpresse/Hauptmenüs/Alarmmeldungen/5) Alarmmeldungen Tabelle allgemein 114-132 @ 19\mod_1238508728775_78.doc @ 220391 No. Image Description Possible cause Remedy Perform a sensor test Hydraulic Sensor or line defective Check the sensor and line for pressure sensor damage Perform a sensor test...
Page 190
KRONE ISOBUS-Terminal CCI 100 Pos: 30 /BA/Diese Seite ist bewusst freigelassen worden. @ 1\mod_1201783680373_78.doc @ 54443 This page has been left blank deliberately!! Pos: 31 /BA/-----Seitenumbruch------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4165...
The operation of this machine requires at least implementation level 3 of the ISOBUS system. Pos: 32.3 /BA/Info-Center/Iso-Bedienung/Gefahr durch nicht von KRONE gelieferte Terminals / Bedieneinheiten @ 48\mod_1286197403750_78.doc @ 459766 DANGER! When using terminals and other control units which have not been delivered by KRONE mind that the user: •...
ISOBUS operation Pos: 32.5 /BA/Info-Center/Iso-Bedienung/BigPack/ISO-Bedienung_Anbau @ 48\mod_1286438957000_78.doc @ 461353 10.1 Attaching the ISOBUS terminal Fig. 127 CAUTION! Failure of control unit. When attaching the control unit, take care that the connection cables are not stretched and cannot come in contact with the tractor wheels. 10.1.1 Connection terminal to tractor Note...
The values for “Bale channel flap pressure/force”, “Bale length” and “Number of MultiBales” which are set by the scroll wheel in the basic screen on the KRONE ISOBUS terminal CCI, are set on the ISO terminal with the selection key predetermined by the ISO terminal (refer to the operating instructions of the ISO terminal manufacturer).
ISOBUS operation Pos: 32.12 /Überschriften/Überschriften 1/A-E/ISOBUS „Auxiliary“-Funktion (AUX) @ 48\mod_1286278825265_78.doc @ 460508 10.3 ISOBUS „Auxiliary“-function (AUX) Pos: 32.13 /BA/Info-Center/Iso-Bedienung/Hinweis Terminal die Auxilliary unterstützen @ 48\mod_1286278420671_78.doc @ 460483 Note There are terminals which support the additional function “auxiliary” (AUX). With this function, programmable keys of the peripheral equipment (e.g.
ISOBUS operation Pos: 32.16 /BA/Info-Center/Iso-Bedienung/BigPack/Beispiel einer Joystick-Belegung bei Fendt (Default-Einstellung) Ladewagen @ 47\mod_1285247316531_78.doc @ 456099 10.3.1 Example of a joystick assignment for Fendt (default setting) CAUTION! For the remainder of the procedure, refer to the operating instructions of the operating terminal manufacturer.
Operation Pos: 34.1 /Überschriften/Überschriften 1/A-E/Bedienung @ 0\mod_1199789505403_78.doc @ 34825 Operation Pos: 34.2 /BA/Sicherheit/Großpackenpressen/Gefahr- Wartungs-, Montage-, Reparatur- und Einstellarbeiten @ 19\mod_1238574929963_78.doc @ 221252 DANGER! - Maintenance, assembly, repair and adjustment work Effect: Danger to life, injuries or damage to the machine. The following general rules apply to all maintenance, assembly, repair and adjustment work: •...
Operation Pos: 34.11 /BA/Einstellungen/Pick-up / Rollenniederhalter/Fahren mit feststehender Pick-up @ 20\mod_1238578927307_78.doc @ 222024 11.2.1 Driving with Pick-up in fixed position Fig. 130 The working height of the Pick-up can be limited downward by manually moving the stoppers (1) on either side of the machine. This makes it possible to drive the machine without guide wheels with the Pick-up in fixed position.
Operation Pos: 34.13.1 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/Rollenniederhalter @ 0\mod_1201163046930_78.doc @ 51122 11.3 Roller crop guide Pos: 34.13.2 /BA/Sicherheit/Pick-up / Rollenniederhalter/Gefahr Abbau des Rollenniederhalters @ 20\mod_1238580223182_78.doc @ 222168 DANGER! - Operation of the machine without roller crop guide! Effect: Danger to life or serious injuries The roller crop guide is used for accident protection and must not be removed during operation.
Operation Pos: 34.15.1 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/Schneidwerk @ 20\mod_1238593156760_78.doc @ 223560 11.4 Cutting system Pos: 34.15.2 /BA/Sicherheit/Schneidwerk/Gefahr- Wartungs-, Montage-, Reparatur- und Einstellarbeiten Schneidwerk @ 20\mod_1238592519291_78.doc @ 223461 DANGER! - Maintenance, assembly, repair and adjustment work Effect: Danger to life, injuries or damage to the machine. The following general rules apply to all maintenance, assembly, repair and adjustment work: •...
Cutting length The cutting system of the Big Pack 890 XC can be fitted with a maximum of 16 blades. The cutting system of the Big Pack 1270 XC / 1290 XC / 1290 HDP XC / 12130 XC can be fitted with a maximum of 26 blades.
Operation Pos: 34.15.9 /BA/Einstellungen/Schneidwerk/Schneidwerk aktivieren BigPack @ 20\mod_1238594744307_78.doc @ 223814 11.4.3 Activating the cutting system Fig. 132 To activate the cutting system, the upper (1) and lower (2) blade control systems must at least be switched on (position 1) and the cutting system is moved up hydraulically as far as it will go. Pos: 34.15.10 /WHB/Überschriften 2/K-O/Messerwechsel @ 8\mod_1219657285958_78.doc @ 119937 11.5 Blade Changing...
Page 203
Operation Pos: 34.15.15 /BA/Einstellungen/Schneidwerk/Schneidwerk absenken @ 20\mod_1238648678585_78.doc @ 224008 Lowering the cutting system: Fig. 133 Note Before lowering, the upper (1) and lower (2) blade control systems must be in position (I) for the blades to be drawn actively from the channel. •...
Operation Pos: 34.15.17 /BA/Einstellungen/Schneidwerk/Warnung Schneidwerk hochfahren @ 20\mod_1238595825370_78.doc @ 223952 Warning! – Raising the cutting system without retracted and locked cutting system halves Effect: Damage to the cutting system • Make sure that both cutting system halves are orderly retracted and locked before raising the cutting system Pos: 34.15.18 /BA/Einstellungen/Schneidwerk/Messerwelle entriegeln Big Pack @ 20\mod_1238657012006_78.doc @ 224107 11.5.1...
Operation Pos: 34.15.20 /BA/Einstellungen/Schneidwerk/Verstopfungen entfernen Big Pack @ 20\mod_1238654439288_78.doc @ 224033 11.6 Removing blockages • Wait until all moving components stop • Apply the flywheel brake • Lower the cutting system with the tractor hydraulics (with the Comfort electronics system: Activate the tractor hydraulics and hold down “Lower blade bar”...
Operation Pos: 34.17 /BA/Bedienung /Großpackenpresse/Preßkraftregulierung @ 20\mod_1238663023491_78.doc @ 224478 11.7 Baling Force Regulation BP1213001 Fig. 135 The baling force in the baling channel is regulated by an electronic hydraulic system. The setting of the baling force is made by the control unit of the tractor (refer to chapter “Setting the target bale channel flap pressure”).
Operation Pos: 34.19 /BA/Bedienung /Großpackenpresse/Ausschieben des letzten Ballens T1 @ 20\mod_1238663580850_78.doc @ 224502 11.8 Ejection of the last bale Before ejecting the last bale it should be tied up. To do this, initiate the tying process manually (refer to chapter “Initiating the tying process manually” with medium design) or (chapter Manual mode basic screen 2/2 “Knotter triggering”).
Operation Pos: 34.21 /BA/Bedienung /Großpackenpresse/Ausschieben des letzten Ballens T2 @ 20\mod_1238672321444_78.doc @ 224552 11.8.2 Activating the bale ejector Fig. 137 11.8.2.1 Medium design: • Activate the bale ejector (1) (in the medium design, the remaining bale ejector is activated with the upper control lever (3) on the rear left of the machine To do this: •...
Operation Pos: 34.23 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/Hydraulisch klappbare Rollenschurre @ 20\mod_1238732931652_78.doc @ 224715 11.9 Hydraulically foldable roller chute Pos: 34.24 /BA/Sicherheit/Großpackenpressen/Achtung Rollenschurre muss eingklappt sein Straßenfahrt @ 20\mod_1238735429871_78.doc @ 224736 CAUTION! - Roller chute not folded in and secured Effect: This machine must not be moved on public roads due to its extended length. For travel on public roads, the roller chute must always be folded in and the mechanical locking must be snapped in place.
Operation Pos: 34.27 /BA/Bedienung /Großpackenpresse/Längeneinstellung der Großpacken @ 20\mod_1238737507668_78.doc @ 224814 11.10 Length adjustment of the big bales The length adjustment of the big bales is depending on the equipment of the machine. 11.10.1 Manual length adjustment Fig. 139 The manual length adjustment for big bales can be made on the left side of the machine from the ladder.
Operation Pos: 34.29 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Bindegarn @ 20\mod_1238751359527_78.doc @ 225020 11.11 Twine Pos: 34.30 /BA/Bedienung /Großpackenpresse/Elektrische Garnfehlanzeige @ 20\mod_1238740375324_78.doc @ 224892 11.11.1 Electrical twine empty display Fig. 140 When the end of the twine is reached or the twine has been torn, the stretching twine tensioners (1) come to rest on the rotation bracket (2).
Operation Pos: 34.32 /BA/Bedienung /Großpackenpresse/Garnlaufanzeige Oberfaden (Doppelknoter) @ 20\mod_1238741788902_78.doc @ 224916 11.11.2 Twine motion indicator upper twine (double knotter) Fig. 141 The upper twine motion is monitored by reflectors (twine motion indicator) positioned above the machine. While the bale is being formed, the twine motion indicator should move back and forth in a pulsing cycle.
Operation Pos: 34.34 /BA/Bedienung /Großpackenpresse/Bindevorgang von Hand auslösen @ 20\mod_1238745496511_78.doc @ 224967 11.11.3 Initiate the tying process manually During check of the needle setting (check the height of the needles of the knotter) the tying process must be initiated manually with the machine at a standstill. Respectively on medium design only: Before ejection of the last bale on a medium design machine, it must be tied by releasing the tying process manually with the machine at a standstill.
Pos: 34.41 /BA/Bedienung /Großpackenpresse/Antriebe/Hauptantrieb Nockenschaltkupplung Bild @ 20\mod_1238754290949_78.doc @ 225189 Fig. 144 Pos: 34.42 /BA/Bedienung /Großpackenpresse/Antriebe/Hauptantrieb Nockenschaltkupplung @ 20\mod_1238753502340_78.doc @ 225115 BiG PACK 890/1270/1290 There is a cam-type clutch (2) on the back of the flywheel. BiG PACK 1290 HDP/XC / BiG PACK 12130 The cam-type clutch (2) in the BiG PACK 1290 HDP/CX and on the BiG PACK 12130 is located between the friction clutch and the flywheel.
Operation Pos: 34.45 /BA/Bedienung /Großpackenpresse/Antriebe/Raffertrommelantrieb @ 20\mod_1238992855613_78.doc @ 225381 11.13 Packer drum drive The drive of the feed packer drum is located on the left side of the machine. The gearbox is protected by a spring-loaded ratchet clutch. Fig. 145 BP 890 / BP 1270 BP 1290 BP 12130 Note...
Operation Pos: 34.47 /BA/Bedienung /Großpackenpresse/Antriebe/Knoterwellenantrieb @ 20\mod_1238994419456_78.doc @ 225405 11.14 Knotter shaft drive Fig. 146 BP 890 / BP 1270 BP 1290 BP 12130 The knotter shaft is driven by an angular gear. A universal shaft transmits the torque through the knotter gear to the knotter shaft.
Operation Pos: 34.51 /BA/Bedienung /Großpackenpresse/Antriebe/Pick-up-Antrieb bei Schneidwerk XC @ 20\mod_1238995043191_78.doc @ 225477 11.16 Pick-up drive with XC cutting system Fig. 148 The torque is transmitted through a star ratchet to the drive chain of the Pick-up from the output of the lower angular gear of the cutting system. Pos: 34.52 /BA/Bedienung /Großpackenpresse/Hinweis Nockenschaltkupplung angesprochen @ 20\mod_1238994789425_78.doc @ 225453 Note As soon as the cam-type clutch responds, stop the tractor and reduce the speed until the...
Operation Pos: 34.56 /BA/Bedienung /Großpackenpresse/Multi-Bale Einrichtung (optional) @ 20\mod_1238995386066_78.doc @ 225557 11.18 MultiBale equipment (optional) Fig. 150 In the MultiBale design, the entire big bale can be divided up into as many as 9 small bales. The complete bale are held together by 4 twines, while small bales are held together by 2 twines each.
Page 219
Operation Pos: 36 /BA/Diese Seite ist bewusst freigelassen worden. @ 1\mod_1201783680373_78.doc @ 54443 This page has been left blank deliberately!! Pos: 37 /BA/-----Seitenumbruch------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4165...
Settings Pos: 38.1 /Überschriften/Überschriften 1/A-E/Einstellungen @ 0\mod_1199868783862_78.doc @ 36141 Settings Pos: 38.2 /BA/Sicherheit/Großpackenpressen/Gefahr- Wartungs-, Montage-, Reparatur- und Einstellarbeiten an der Bindung @ 20\mod_1239002475628_78.doc @ 225581 DANGER! - Maintenance, assembly, repair and adjustment work Effect: Danger to life, injuries or damage to the machine. The following general rules apply to all maintenance, assembly, repair and adjustment work: •...
To ensure sufficient tying safety, you must be careful only to use synthetic twine that has a running length of 110-130 m/kg. Pos: 38.6 /BA/Einstellungen/Großpackenpresse/Bindegarn einfädeln/Hinweis Verwenden Sie nur KRONE Original Bindegarn @ 32\mod_1253083955561_78.doc @ 308448 Note Only use original KRONE twine Pos: 38.7 /BA/Einstellungen/Großpackenpresse/Bindegarn einfädeln/Bindegarn einlegen @ 20\mod_1239009720863_78.doc @ 226898...
Settings Pos: 38.11 /Überschriften/Überschriften 3/U-Z/Verbinden des Bindegarns untereinander @ 20\mod_1239009908472_78.doc @ 226926 12.1.2 Interconnecting the twine (twine box) Pos: 38.12 /BA/Einstellungen/Großpackenpresse/Bindegarn einfädeln/Enfachknoter @ 20\mod_1239009990035_78.doc @ 226947 Single knotter Pos: 38.13 /BA/Einstellungen/Großpackenpresse/Bindegarn einfädeln/Einachknoter einfädeln allgemein @ 20\mod_1239024291253_78.doc @ 227918 Each 3x 4 twine rolls (right hand and left hand machine side) provide for the 3 twine strands (threads) and lead over the twine brakes (in the twine box) to the lower twine eyes of the twine box.
Page 223
Pos: 38.21 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Großpackenpresse/Big Pack 890 @ 20\mod_1239010660863_0.doc @ 227119 Big Pack 890 Pos: 38.22 /BA/Einstellungen/Großpackenpresse/Bindegarn einfädeln/Doppelknoter Fadenführung allgemein Big Pack 890 @ 20\mod_1239019971425_78.doc @ 227699 The 4 rolls in driving direction front (right hand and left hand machine side) provide for the upper 2 twine strands (upper twine) and lead over the twine brakes (in the twine box) to the upper twine brakes.
Page 224
Settings Pos: 38.31 /BA/Einstellungen/Großpackenpresse/Bindegarn einfädeln/Doppelknoter @ 20\mod_1239010038066_78.doc @ 226971 Double knotter Pos: 38.32 /Abkürzungen /Abkürzungen sprachneutral/Großpackenpresse/Big Pack 1270 / Big Pack 1290 @ 20\mod_1239010694800_0.doc @ 227143 Big Pack 1270 / Big Pack 1290 Pos: 38.33 /BA/Einstellungen/Großpackenpresse/Bindegarn einfädeln/Doppelknoter Fadenführung allgemein Big Pack 1270/1290/12130 @ 20\mod_1239023888628_78.doc @ 227723 The 6 rolls in driving direction front (right hand and left hand machine side) provide for the upper 3 twine strands (upper twine) and lead over the twine brakes (in the twine box) to the upper twine brakes.
Settings Pos: 38.42 /BA/Einstellungen/Großpackenpresse/Bindegarn einfädeln/Bindegarn einfädeln @ 20\mod_1239003583628_78.doc @ 226510 12.1.3 Threading the twine Pos: 38.43 /BA/Einstellungen/Großpackenpresse/Bindegarn einfädeln/Bindegarn einfädeln Einfachknoter @ 20\mod_1239081909930_78.doc @ 228098 12.1.3.1 Single knotter Fig. 155 BiG PACK 1270 right side BiG PACK 1270 left side Thread the twine coming through the lower twine eye of the twine box (1) through the eyes (2) on the frame.
12.1.3.2 Lower twine double knotter Pos: 38.46 /BA/Einstellungen/Großpackenpresse/Bindegarn einfädeln/Bindegarn einfädeln Doppelknoter Bild BP 890 @ 20\mod_1239083770586_78.doc @ 228305 BiG PACK 890 right side BiG PACK 890 left side Fig. 156 Pos: 38.47 /BA/Einstellungen/Großpackenpresse/Bindegarn einfädeln/Bindegarn (Unterfaden) einfädeln Doppelknoter Text @ 20\mod_1239083711133_78.doc @ 228280 Thread the lower twine coming through the lower twine eye (1) of the twine box through the eyes (2) on the frame.
Settings Pos: 38.51 /BA/Einstellungen/Großpackenpresse/Bindegarn einfädeln/Bindegarn (Oberfaden) einfädeln Doppelknoter Text @ 21\mod_1239085355805_78.doc @ 228375 12.1.3.3 Upper twine Fig. 158 Lead the upper thread (2) coming through the upper twine eyes (1) of the twine box over the twine guide (3) through the eyes (4) into the upper twine brake (5). From there, lead the upper twine over the eye of the tensioning arm (6), through the rolls of the upper needle (7) below the rear cross beam of the knotter table and fasten it onto frame at a suitable point (this could for example be the hinge pin of the upper tension flap).
Settings Pos: 38.58 /Überschriften/Überschriften 3/F-J/Höhe der Nadeln am Knoter einstellen @ 26\mod_1245326395230_78.doc @ 260901 12.2.2 Setting the height of the needles on the knotter Pos: 38.59 /BA/Einstellungen/Großpackenpresse/Nadeleinstellungen/Höhe der Nadeln am Knoter Bild Einfachknoter und Doppelknoter @ 26\mod_1245326467168_78.doc @ 260925 BPXC0154 Fig.
Settings Pos: 38.62 /BA/Einstellungen/Großpackenpresse/Nadeleinstellungen/Oberer Totpunkt der Nadeln @ 21\mod_1239093619118_78.doc @ 228856 12.2.3 Top dead centre of the needles To be able to check the upper dead point of the needles, turn the needle yoke up to its highest position (dead centre point) (II). The needles (4) protrude out from the knotter. The distance "b" between the upper edge of the drive disc (2) and the mid-point of the lower roll on the needle point should be at least b = x mm with twine.
Settings Pos: 38.65 /BA/Einstellungen/Großpackenpresse/Nadeleinstellungen/Einstellung der Nadelschwingenbremse 890_1270_1290 @ 21\mod_1239104796102_78.doc @ 229724 12.3 Setting the needle yoke brake Fig. 161 Note • The needle yoke brake should not be set until the height of the needle on the knotter and the upper dead point of the needle have previously been checked and set, if necessary! •...
Settings Pos: 38.69 /BA/Einstellungen/Großpackenpresse/Nadeleinstellungen/Einstellung der Obernadel Überschrift @ 21\mod_1239169795346_78.doc @ 230344 12.5 Setting the upper needle Pos: 38.70 /BA/Einstellungen/Großpackenpresse/Nadeleinstellungen/Einstellung/Kontolle Obernadel Bild @ 21\mod_1239169831721_78.doc @ 230398 Fig. 163 Pos: 38.71 /BA/Einstellungen/Großpackenpresse/Nadeleinstellungen/Einstellung der Obernadel @ 21\mod_1239169307049_78.doc @ 230320 The upper needle must be set so that the individual arms of the upper needles (1) are centred in the channel slot (2).
Settings Pos: 38.74 /BA/Einstellungen/Großpackenpresse/Garnriegel/Garnriegel allgemein Einfachknoter/Doppelknoter @ 21\mod_1239172193690_78.doc @ 230447 12.6 Twine bar The twine bar (1) moves the tying twine away from the needle and pushes it against the knotter hook. If the tying twine is not grasped by the twine bars, the knotter hook cannot receive the tying twine.
Settings Pos: 38.77 /BA/Einstellungen/Großpackenpresse/Garnriegel/Einstellung des Garnriegels Maß b (Doppelknoter) @ 21\mod_1239175253752_78.doc @ 230622 12.6.2 Setting the twine bar (double knotter) Fig. 165 For the double knotter, the setting of the twine bar should be made with the second knotting. To do this: •...
Settings Pos: 38.79 /BA/Einstellungen/Großpackenpresse/Garnriegel/Kontrolle des Garnriegels nach dem Verstellen @ 24\mod_1240985856993_78.doc @ 241296 12.6.2.1 Checking the twine bar after the setting Fig. 166 To do this: • Trigger the tying process manually with machine at a standstill • Turn the needle yoke manually on the flywheel in working direction upwards until the upper needle (8) lifts a little •...
Settings Pos: 38.82 /BA/Einstellungen/Großpackenpresse/Garnriegel/Vorspannung der Garnriegelwelle @ 24\mod_1240987356165_78.doc @ 241373 12.6.3 Pretension of the twine bar shaft Fig. 167 Note The setting of the pretension of the twine bar shaft must be in zero position for the tying. Pre-tension the twine bar shaft spring (1) until dimension a is = 220 mm between the eyes of the spring (1).
Settings Pos: 38.85 /BA/Einstellungen/Großpackenpresse/Garnbremse/Garnbremse @ 24\mod_1240990038399_78.doc @ 241477 12.7 Twine brake Fehler! Textmarke nicht definiert. Fig. 169 Single knotter Double Knotter The twine brakes (2) are located in the twine box. The tying twine (1) is held under tension by the adjusting screws (3).
Settings 12.7.1 Setting the twine tension on the upper twine strand (double knotter) Fig. 171 The upper strands of twine (1) should be held by the brakes (2) up to a tensile force of 100 - 120 N. Before the twine brakes will allow the twine to slip through, the twine tension arm (3) should move downward against the spring force until the twine (1) is guided through the eye of the tension arm (4) almost without moving to the side.
Settings Pos: 38.94 /BA/Einstellungen/Großpackenpresse/Garnbremse/Garnspannung am unteren Garnstrang Doppelknoter @ 24\mod_1240996666196_78.doc @ 241703 12.7.2 Setting the twine tension of the lower twine strand (double knotter) Fig. 172 The twine brakes (1) for the lower twine strand are behind the packer under the bale channel chamber.
Settings Pos: 38.100 /BA/Einstellungen/Großpackenpresse/Knoter/Inbetriebnahme Knoter @ 24\mod_1241083585365_78.doc @ 242950 12.8.2 Start-up The knotter has been set and tested by the manufacturer. It should work properly without requiring any further settings. If there are problems with tying when it is placed in service for the first time, the mechanisms should not be set immediately, since this is usually caused by errors that are caused by paint, rust and bare spots.
Settings Pos: 38.101.5 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/Einstellung Garnhalter @ 47\mod_1285054111875_78.doc @ 455539 12.8.5 Setting of twine retainer Pos: 38.101.6 /BA/Einstellungen/Großpackenpresse/Knoter/Einfachknoter Raspe/Garnhalter Einachknoter Raspe Bild @ 47\mod_1285055172921_78.doc @ 455565 Fig. 175 Pos: 38.101.7 /BA/Einstellungen/Großpackenpresse/Knoter/Garnhalter Text Einfachknoter / Doppelknoter Raspe @ 47\mod_1285053711171_78.doc @ 455513 Setting the twine driver The function of the twine driver (5) depends on the position of its indentation opposite the twine disc cleaner (7).
Settings Pos: 38.101.9 /BA/Einstellungen/Großpackenpresse/Knoter/Einfachknoter Raspe/Einstellung der Haltekraft des Garnhalters Doppelknoter @ 47\mod_1285056343218_78.doc @ 455591 12.8.5.1 Setting the holding force of the twine retainer (6) Fig. 176 The holding force has been preset ex works. Note The type and moisture content of baling material and its baling density as well as the tying twine that is selected all require different settings, which have to be determined by trial and error under actual working conditions.
Settings Pos: 38.101.11 /BA/Einstellungen/Großpackenpresse/Knoter/Einfachknoter Raspe/Messerhebel Einfachknoter Raspe Bild @ 47\mod_1285059753453_78.doc @ 455643 12.8.6 Setting of blade lever (single knotter) Fig. 177 Pos: 38.101.12 /BA/Einstellungen/Großpackenpresse/Knoter/Messerhebel Text Einfachknoter / Doppelknoter Raspe @ 47\mod_1285058951359_78.doc @ 455617 The blade lever (1) must be aligned so that the knotter hook (2) can turn freely without touching the blade lever at any point on the blade lever.
Settings Pos: 38.103.5 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/Einstellung Garnhalter @ 47\mod_1285054111875_78.doc @ 455539 12.8.9 Setting of twine retainer Pos: 38.103.6 /BA/Einstellungen/Großpackenpresse/Knoter/Doppelknoter/Garnhalter Doppelknoter Bild @ 24\mod_1241416073040_78.doc @ 243437 Fig. 180 Pos: 38.103.7 /BA/Einstellungen/Großpackenpresse/Knoter/Garnhalter Text Einfachknoter / Doppelknoter Raspe @ 47\mod_1285053711171_78.doc @ 455513 Setting the twine driver The function of the twine driver (5) depends on the position of its indentation opposite the twine disc cleaner (7).
Settings Pos: 38.103.9 /BA/Einstellungen/Großpackenpresse/Knoter/Doppelknoter/Einstellung der Haltekraft des Garnhalters Doppelknoter @ 24\mod_1241416439493_78.doc @ 243462 12.8.9.1 Setting the holding force of the twine retainer (6) Fig. 181 The holding force has been preset ex works. Note The type and moisture content of baling material and its baling density as well as the tying twine that is selected all require different settings, which have to be determined by trial and error under actual working conditions.
Settings Pos: 38.103.11 /BA/Einstellungen/Großpackenpresse/Knoter/Doppelknoter/Messerhebel (Doppelknoter) Bild @ 24\mod_1241416794165_78.doc @ 243513 12.8.10 Setting the blade lever (double knotter) Fig. 182 Pos: 38.103.12 /BA/Einstellungen/Großpackenpresse/Knoter/Messerhebel Text Einfachknoter / Doppelknoter Raspe @ 47\mod_1285058951359_78.doc @ 455617 The blade lever (1) must be aligned so that the knotter hook (2) can turn freely without touching the blade lever at any point on the blade lever.
The baling ram (3) of the BiG PACK 1270 / 1290 / 12130 is equipped with seven blades • The baling ram (3) of the Big Pack 890 is only equipped with 5 blades (5) because of the small width of the bale channel chamber Pos: 38.105.5 /BA/Einstellungen/Großpackenpresse/Presskolbeneinstellung/Einstellung der Preßkolbenmesser BP 890 / BP 1270 / BP 1290 @ 24\mod_1241422788196_78.doc @ 243738...
Settings Pos: 38.105.9 /BA/Einstellungen/Großpackenpresse/Presskolbeneinstellung/Laufschienenreinigung @ 24\mod_1241423347774_78.doc @ 243762 12.9.2 Cleaning the running rails Fig. 185 The cleaning rails (2) are positioned on the four rollers (3). They remove dirt deposits from the running rails of the baling ram. To adjust, loosen the screws (1) and adjust the cleaning rails to the dimension a = 1 - 2 mm.
Make certain that the variable filling system (VFS) system is in zero position (refer to chapter Variable filling system (VFS) "Setting the zero position”). Pos: 38.105.16 /BA/Einstellungen/Großpackenpresse/Presskolbeneinstellung/Raffer einstellen Big Pack 890/1290/1290 HDP Bild @ 47\mod_1284646954843_78.doc @ 454634 BPXC0273_1 Fig. 188 Pos: 38.105.17 /BA/Einstellungen/Großpackenpresse/Presskolbeneinstellung/Einstellung Raffer BigPack 890/1290/1290 HDP @ 47\mod_1284646405859_78.doc @ 454608...
Page 254
Settings Pos: 38.107 /BA/Diese Seite ist bewusst freigelassen worden. @ 1\mod_1201783680373_78.doc @ 54443 This page has been left blank deliberately!! Pos: 38.108 /BA/-----Seitenumbruch------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4165...
Settings Pos: 38.109.1 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/Variables Füllsystem (VFS) @ 24\mod_1241431500540_78.doc @ 244244 12.11 Variable filling system (VFS) Pos: 38.109.2 /Überschriften/Überschriften 3/K-O/Montage der Tastschwinge @ 24\mod_1241431579633_78.doc @ 244268 12.11.1 Assembling the feeler rocker Pos: 38.109.3 /BA/Einstellungen/Großpackenpresse/Variables Füllsystem VFS/Montage Tastschwinge allgemein @ 24\mod_1241431701743_78.doc @ 244292 The feeler rocker (1) and threaded rod (2) must be installed in different positions according to machine type (presetting).
Settings Pos: 38.109.8 /BA/Einstellungen/Großpackenpresse/Variables Füllsystem VFS/Einstellung der Kupplung T1 (bei Nullstellung) @ 24\mod_1241435180618_78.doc @ 244364 12.11.2 Setting the coupling (in zero position) 12.11.2.1 Setting the zero position Turn the packer in the working direction manually by turning the flywheel until the roller (8) catches in place in the zero adjuster (9).
Settings Pos: 38.109.12 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/Einstellung der Auslöseempfindlichkeit @ 24\mod_1241436809555_78.doc @ 244518 12.11.3 Setting the triggering sensitivity Pos: 38.109.13 /BA/Einstellungen/Großpackenpresse/Variables Füllsystem VFS/Einstellung der Auslöseempfindlichkeit Bild @ 24\mod_1241436887290_78.doc @ 244570 Fig. 194 Pos: 38.109.14 /BA/Einstellungen/Großpackenpresse/Variables Füllsystem VFS/Einstellung der Auslöseempfindlichkeit Allgemein @ 24\mod_1241437754555_78.doc @ 244594 The purpose of the spring (8) is to pretension the feeler rocker and move it into the position it swings back into through the anvil (4) and the threaded rod (2) after the forage has been pushed in.
Settings Pos: 38.109.20 /BA/Einstellungen/Großpackenpresse/Variables Füllsystem VFS/Dämpungseinrichtung @ 24\mod_1241438508727_78.doc @ 244746 12.11.4 Absorbing mechanism Fig. 195 The purpose of the absorbing mechanism is to prevent the feeler rocker from triggering the VFS clutch unintentionally by recoiling back against it. The length of the braking path in the two stop positions can be adjusted with the brake yoke (2). Adjust the brake yoke (2) so that the distance from the brake plate (3) in the respective end settings of the feeler rocker to the two outer edges of the anvil (4) is the same.
Settings Pos: 38.111 /BA/Einstellungen/Großpackenpresse/Einstellung der Schwungradreinigung (nur bei Big Pack 890) @ 24\mod_1241439733852_78.doc @ 244873 12.12 Setting the flywheel cleaning (only on BiG PACK 890) Fig. 197 Even minor accumulations of dirt inside the flywheel (1) can result in imbalances. For this reason, you should regularly check the setting of the plastic rail (2).
Settings Pos: 38.114 /BA/Einstellungen/Großpackenpresse/Packenschurre einstellen @ 24\mod_1241442284883_78.doc @ 244974 12.14 Setting the bale chute Fig. 199 When it is unfolded, the bale chute represents an extension of the bale channel chamber. For big bales to be set down on the ground correctly, the back edge of the bale chute must not be too high above the ground.
Settings Pos: 38.116.1 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/Einstellung Multi-Bale @ 24\mod_1241443710211_78.doc @ 244999 12.14.1 Setting the MultiBale Pos: 38.116.2 /BA/Einstellungen/Großpackenpresse/MutiBale/Position zweite Nadelschwinge / Anschlag Bild @ 24\mod_1241443960165_78.doc @ 245076 Fig. 200 Pos: 38.116.3 /BA/Einstellungen/Großpackenpresse/MutiBale/Einstellung Position zweite Nadelschwinge @ 24\mod_1241444369290_78.doc @ 245100 12.14.2 Setting the position of the second needle yoke The tube (2) of the needle yoke (3) has to be located in the trough (4).
Settings Pos: 38.116.7 /BA/Einstellungen/Großpackenpresse/MutiBale/Einstellung Verriegelung (Rahmen) @ 24\mod_1241498609820_78.doc @ 245279 12.14.5 Setting the locking (frame) Fig. 202 • Set the support tube (10) so that the distance between the locking (11) and the support tube (10) is Z = 15-35 mm Pos: 38.116.8 /BA/Einstellungen/Großpackenpresse/MutiBale/Einstellung Verriegelungen der Nadelschwingen @ 24\mod_1241501736055_78.doc @ 245306 12.14.6 Setting the lockings of the needle yoke...
Settings Pos: 38.116.10 /BA/Einstellungen/Großpackenpresse/MutiBale/Einstellung Gummipuffer zwischen den Nadelschwingen @ 24\mod_1241501934539_78.doc @ 245332 12.14.7 Setting the rubber pad between the needle yokes Fig. 204 Setting the distance U By adding or removing compensation washers (16) between the rubber pad (17) and the needle yoke (18) the spacing is increased or decreased.
Settings Pos: 38.118 /BA/Einstellungen/Großpackenpresse/Einstellung der Feder des Ketten-spanners an der Pick up (bei Aus-führung ohne Schneidwerk) @ 24\mod_1241503193805_78.doc @ 245406 12.15 Setting the spring of the chain tensioner on the Pick-up 12.15.1 On version without cutting system Fig. 205 • Tighten the nut (2) to pre-tension the spring (1) until the spring length X = 62 mm Pos: 39 /BA/-----Seitenumbruch------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4165...
Page 265
Settings Pos: 40 /BA/Diese Seite ist bewusst freigelassen worden. @ 1\mod_1201783680373_78.doc @ 54443 This page has been left blank deliberately!! Pos: 41 /BA/-----Seitenumbruch------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4165...
Effect: Danger to life, serious injuries or loss of warranty claims as well as exclusion of liability • Use only authentic KRONE spare parts and accessories authorised by the manufacturer. The use of spare parts, accessories or additional equipment not manufactured, tested or approved by KRONE will exclude any liability for consequential damage.
Maintenance Pos: 42.10 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Anheben @ 33\mod_1254380091415_78.doc @ 319041 13.3 Lifting Pos: 42.11 /BA/Wartung/Großpackenpressen/Anheben der Maschine (2010-12-20 13:07:58) @ 32\mod_1253095983436_78.doc @ 311721 13.3.1 Lifting eyes The baler is equipped with four suspension points: • Two suspension points are located in the front area of the drawbar (1) (right and left side of the machine) •...
Maintenance Pos: 42.13 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Anzugsdrehmomente @ 45\mod_1277103093968_78.doc @ 410970 13.4 Tightening Torques Pos: 42.14 /BA/Wartung/Drehmomente / Anzugsmomente/Drehmomente @ 45\mod_1277102920578_78.doc @ 410945 A = Thread size The tightening torque M is stated in Nm (The stability class can be seen on the head of the (unless otherwise indicated).
Maintenance Pos: 42.17 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Anzugsdrehmomente über Innensechskant @ 45\mod_1277106415765_78.doc @ 411230 13.5 Tightening Torques (Countersunk Screws) Pos: 42.18 /BA/Wartung/Drehmomente / Anzugsmomente/Drehmomente über Innensechskant @ 45\mod_1277106232328_78.doc @ 411205 A = Thread size The tightening torque M is stated in Nm (The stability class can be seen on the head of the (unless otherwise indicated).
If tyres are not correctly fitted, it could explode when pumped up. This can cause serious injury. If you do not have sufficient experience of fitting tyres, have tyres fitted by the KRONE dealer or a qualified tyre specialist. •...
Maintenance Pos: 42.24.4 /Überschriften/Überschriften 3/P-T/Reifen prüfen und pflegen @ 0\mod_1197358037214_78.doc @ 18094 13.7.1 Checking and maintaining tyres Pos: 42.24.5 /BA/Wartung/Reifen/Reihenfolge Bild 6-Loch @ 4\mod_1213086131413_78.doc @ 86197 KS-0-034 Fig. 206 Pos: 42.24.6 /BA/Wartung/Reifen/Reihenfolge Reifenmontage Text @ 4\mod_1213085759054_78.doc @ 86177 When loosening and tightening the wheel nuts, observe the order indicated in the illustration. 10 operating hours after they have been mounted, check the wheel nuts and retighten them if necessary.
Maintenance Pos: 42.24.9 /BA/Wartung/Reifen/Reifen-Luftdruck allgemein @ 0\mod_1199956852616_78.doc @ 37365 13.7.2 Tyre air pressure Check the tyre pressure at regular intervals and refill if necessary. The tyre pressure depends on the size of the tyres. The values are listed in the table. Pos: 42.24.10 /BA/Wartung/Reifen/Großpackenpresse/Reifen-Luftdruck Tabelle BP 890_1270_1290 @ 47\mod_1284528143187_78.doc @ 453135 Tyre designation Machine type...
Ensure that all line connections are tight before the pressure in the system builds up again. • Repair work on the hydraulic system must only be performed by authorised KRONE professional workshops. Pos: 42.28 /BA/Wartung/Großpackenpressen/Hydraulikanlage / Bordhydraulik/Hinweis zu Hydraulikarbeiten @ 24\mod_1241518053726_78.doc @ 245734 Note •...
Maintenance Pos: 42.30 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/Bordhydraulik @ 24\mod_1241518305195_78.doc @ 245758 13.8.1 On-board hydraulic system Pos: 42.31 /BA/Wartung/Umwelt/Hinweis Entsorgen / Lagern von Öle und Ölfilter Umwelt @ 32\mod_1253101375171_78.doc @ 311770 ENVIRONMENT! - Disposal and storage of used lubricants and oil filters Effect: Environmental damage Store or dispose used oil and oil filters according to statutory provisions.
Maintenance Pos: 42.35.1 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/Hochdruckfilter @ 26\mod_1245836423991_78.doc @ 264126 13.9 High-pressure filter Pos: 42.35.2 /BA/Wartung/Hochdruckfilter/Mitteldruckfilter @ 32\mod_1253092558858_78.doc @ 309853 The filter takes up depositions of solid particles of the hydraulic system. The filtering of the hydraulic circuit serves as a prevention of damages on components of the circuit. The filter is equipped with an optical contamination indicator (7).
Maintenance Pos: 42.37.1 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/Load-Sensing-Anschluss @ 1\mod_1201241225401_78.doc @ 51955 13.10 Load-sensing connection Pos: 42.37.2 /BA/Wartung/Load-Sensing/Großpackenpresse/Anschluss Load-Sensing Bild BiG Pack @ 17\mod_1236337158588_78.doc @ 205123 Version I Version II BPXC0117 Fig. 209 Pos: 42.37.3 /BA/Wartung/Load-Sensing/Großpackenpresse/Load-Sensing-Anschluss BigPack @ 24\mod_1241604498659_78.doc @ 246628 The Comfort hydraulic system is load-sensing-capable. The oil supply comes through the Power-Beyond system of the tractor hydraulics for use of the load-sensing system (further information can be obtained from the operating instructions provided by the manufacturer of the tractor).
Maintenance Pos: 42.37.5 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Anpassen des Hydrauliksystems @ 1\mod_1201241743588_78.doc @ 52013 13.11 Adjusting the hydraulic system Pos: 42.37.6 /BA/Wartung/Load-Sensing/Großpackenpresse/Anpassen des Hydrauliksystems BiG PAck @ 17\mod_1236336508823_78.doc @ 205078 The comfort hydraulic system of the machine must be adjusted on the tractor. It is designed for continuous circulation.
Maintenance Pos: 42.37.10 /BA/Wartung/Load-Sensing/Großpackenpresse/Schaubild Hydraulikblock @ 24\mod_1241515110305_78.doc @ 245637 13.12 Diagram hydraulic block Fig. 210 A /B A1 / B1 Roller chute A2 / B2 Ejector A3 /B3 Blades Pos: 42.37.11 /BA/Wartung/Load-Sensing/Großpackenpresse/Not-Handbetätigung @ 24\mod_1241516074133_78.doc @ 245688 13.13 Emergency manual activation The electromagnetic valve block is located at the front left under the side hood next to the electronics box.
Maintenance Pos: 42.37.13 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Beispiele zur Not-Hand-Betätigung @ 0\mod_1199946148163_78.doc @ 36985 13.14 Examples of Emergency Manual Activation Pos: 42.37.14 /BA/Sicherheit/Gefahrenhinweise/Ladewagen/Gefahr Not-Hand-Betätigung @ 0\mod_1199945455397_78.doc @ 36965 Danger! - Unexpected actions on the machine. Effect: Danger to life or serious injuries. • Only persons who are confident with the machine may perform emergency manual activation.
Maintenance Pos: 42.39.1 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/Presskraftregelung (bei Not-Hand-Betätigung) @ 24\mod_1241612862815_78.doc @ 246772 13.15 Pressing force control (with emergency manual activation) Pos: 42.39.2 /BA/Wartung/Großpackenpressen/Hydraulikanlage / Bordhydraulik/Gefahr - Presskraftregelung im Notbetrieb @ 24\mod_1241608452018_78.doc @ 246649 DANGER! – Pressing force control in emergency mode! Effect: Danger to life, injuries or damage to the machine.
Maintenance Pos: 42.41.12.1 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/Raffergetriebe @ 24\mod_1241584428737_78.doc @ 245996 13.18 Packer gearbox Pos: 42.41.12.2 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Großpackenpresse/Raffergetriebe Anbringungsort @ 24\mod_1241585198221_78.doc @ 246121 The packer gearbox (3) is located on the left side of the machine. Pos: 42.41.12.3 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Großpackenpresse/Bild_Raffergetriebe @ 24\mod_1241584635690_78.doc @ 246024 Fig.
Maintenance Pos: 42.41.14.1 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/Verteilergetriebe @ 2\mod_1202991526780_78.doc @ 64104 13.19 Transfer gearbox Pos: 42.41.14.2 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Großpackenpresse/Verteilergetriebe Anbringungsort @ 24\mod_1241586943378_78.doc @ 246170 The transfer gearbox (3) is located on the left side of the machine. Pos: 42.41.14.3 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Großpackenpresse/Bild_Verteilergetriebe @ 24\mod_1241587191112_78.doc @ 246225 Fig.
Maintenance Pos: 42.41.16.1 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/Pick-up Getriebe @ 24\mod_1241589499831_78.doc @ 246271 13.20 Pick-up gearbox Pos: 42.41.16.2 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Großpackenpresse/Pick-up Getriebe Anbringungsort @ 24\mod_1241589606081_78.doc @ 246295 The upper (4a) and lower (4b) Pick-up gearboxes are located on the right side of the machine. Pos: 42.41.16.3 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Großpackenpresse/Bild_Pick-up Getriebe oben/unten @ 24\mod_1241591057253_78.doc @ 246351 Fig.
Maintenance Pos: 42.41.18.1 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/Schneidwerksantriebsgetriebe @ 24\mod_1241595072471_78.doc @ 246450 13.21 Cutting system drive gear Pos: 42.41.18.2 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Großpackenpresse/Für Big Pack XC-Ausführung @ 24\mod_1241596464409_78.doc @ 246572 For BiG PACK XC version Pos: 42.41.18.3 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Großpackenpresse/Schneidwerksantriebsgetriebe Anbringungsort @ 24\mod_1241595120096_78.doc @ 246474 The cutting system is located on the right hand machine side. It consists of the upper angular gear (4a) and the lower transfer gearbox (4b) (Pick-up/cutting system).
Page 287
Maintenance Pos: 42.41.18.9 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Großpackenpresse/Verteilergetriebe @ 24\mod_1241596186096_78.doc @ 246548 Transfer gearbox Pos: 42.41.18.1 /BA/Wartung/Ölkontrolle_Wechsel/Ölwechsel Version1 (Belüftungsfilter) @ 0\mod_1197010026283_78.doc @ 15747 Oil change: • For time intervals, see Chapter "Oil Level Check and Oil Change Intervals (Gearboxes)". • Screw out the screw plug (2). •...
• Irregularities or malfunctions in the brake system must be eliminated immediately. • No changes may be made to the brake system without the approval of KRONE. • Have the brakes checked regularly by a specialist workshop. •...
Maintenance - Brake System Pos: 42.43.5 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Druckluftbehälter @ 12\mod_1224144256075_78.doc @ 150965 14.2 Compressed-air reservoir Pos: 42.43.6 /BA/Wartung/Druckluftbehälter/Druckluftbehälter Bild BP 890/1270/1290 @ 25\mod_1242654028115_78.doc @ 253602 BPXC0210 Fig. 217 Pos: 42.43.7 /BA/Wartung/Druckluftbehälter/Druckluftbehälter Text Zusatz Big Pack @ 25\mod_1242654103646_78.doc @ 253626 • BiG PACK balers that are equipped with a compressed air brake have two compressed air reservoirs (1x compressed air reservoir (2) for the compressed air brake /1x compressed air reservoir (4) for the knotter cleaning)
Maintenance - Brake System Pos: 42.43.11 /BA/Wartung/Bremsanlage/Einstellen der Übertragungseinrichtung @ 0\mod_1200291286726_78.doc @ 39204 14.2.1 Setting the Transfer Mechanism After the first few kilometres of driving, the transfer mechanisms and the brake linings of the brake drum will have adjusted. The play resulting from this must be compensated for. Pos: 42.43.12 /BA/Wartung/Bremsanlage/Einstellung am Gestängesteller_BigPack @ 24\mod_1241614590081_78.doc @ 246921 Checking the adjustments on the linkage setter Fig.
Maintenance - Brake System Pos: 42.45 /Überschriften/Überschriften 2/K-O/Kompressor @ 24\mod_1241673489914_78.doc @ 247170 14.3 Compressor Pos: 42.46 /BA/Wartung/Kompressor/Kompressor BigPack @ 24\mod_1241619350753_78.doc @ 247117 Fig. 220 The supply of compressed air for knotter cleaning is provided through a compressor (1) mounted between the drawbar beams (1) (except for balers equipped with pneumatic brakes) Note On balers with pneumatic brakes the pneumatic connection of the tractor undertakes the filling of the compressed air reservoir for the knotter cleaning.
Maintenance - Brake System Pos: 42.48 /BA/Wartung/Großpackenpressen/Luftfilter für Pneumatikzylinder @ 24\mod_1241674208133_78.doc @ 247225 14.4 Air filter for pneumatic cylinder (only MultiBale) Fig. 221 The air filter (1) for pneumatic cylinders is on the left in the twine box (as seen facing direction of travel).
Maintenance – lubrication Pos: 42.51.6 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/Schmierfette / Schmieröle @ 24\mod_1241676102945_78.doc @ 247353 15.2 Lubricants Pos: 42.51.7 /BA/Wartung/Großpackenpressen/Schmierung / Schmierplan/Allgemeines @ 24\mod_1241676457180_78.doc @ 247436 15.3 General aspects Depending on the design, the machine may be equipped with different lubrication systems. Soft, supple NLGI Class 2 lithium soap greases in accordance with DIN 51825 should be used as lubricating greases.
Maintenance – lubrication Pos: 42.51.21 /BA/Wartung/Großpackenpressen/Schmierung / Schmierplan/Abschmieren Lauf- und Steuerrollen auf den Rafferleisten @ 24\mod_1241694221711_78.doc @ 247794 15.5 Lubricating the rollers and cam follower rollers on the packer strips Fig. 226 In case the machine is not equipped with an automatic central lubrication the rollers and cam follower rollers need to be lubricated manually every 10 hours.
Maintenance – lubrication Pos: 42.51.23 /BA/Wartung/Großpackenpressen/Schmierung / Schmierplan/Laufrollen der Messerhebel abschmieren @ 24\mod_1241695903648_78.doc @ 247898 15.6 Lubricating the rollers for the blade lever Fig. 227 • Lower the cutting system with the tractor hydraulics (with the comfort electronics system: Activate the tractor hydraulics and hold down “Lower blade bar” on the control unit display or on the machine buttons until the cutting system is lowered all the way down) •...
Page 299
Maintenance – lubrication Pos: 42.51.25 /BA/Diese Seite ist bewusst freigelassen worden. @ 1\mod_1201783680373_78.doc @ 54443 This page has been left blank deliberately!! Pos: 42.51.26 /BA/-----Seitenumbruch------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4165...
Page 303
Maintenance – lubrication BiG PACK 1290 HDP (XC) Lubrication points (automatic central lubrication) Double knotter: Needle yoke Knotter bearing on hub Blade lever bearing Knotter hook bearing Twine retainer bearing Twine retainer drive shaft bearing Knotter shaft centre bearing * only with braked axle Pos: 42.51.34 /BA/-----Seitenumbruch------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4165...
Page 304
Maintenance – lubrication Pos: 42.51.35 /BA/Wartung/Großpackenpressen/Schmierung / Schmierplan/Schmierstellen links Ausführung mit Schneidwerk XC mit Tandemachse Bild @ 47\mod_1284616917078_78.doc @ 453485 Lubrication points on the baler (left side of the machine) Design with XC cutting system and tandem axle 18 16 BPXC0293_1 Fig.
Page 306
Maintenance – lubrication Pos: 42.51.37 /BA/Wartung/Großpackenpressen/Schmierung / Schmierplan/Schmierstellen rechts Ausführung mit Schneidwerk XC mit Tandemachse Bild @ 47\mod_1284625797781_78.doc @ 454063 Lubrication points on the baler (right side of the machine) Design with XC cutting system and tandem axle BPXC0294_1 Fig. 229 * not applicable on automatic central for tandem axle lubrication...
Page 308
Maintenance – lubrication Pos: 42.51.39 /BA/Wartung/Großpackenpressen/Schmierung / Schmierplan/Schmierstellen links Ausführung ohne Schneidwerk XC mit Einfachachse Bild @ 47\mod_1284634852390_78.doc @ 454447 Lubrication points on the baler (left side of the machine) Design without XC cutting system, with single axle 18 16 BPXC0295_1 Fig.
Page 310
Maintenance – lubrication Pos: 42.51.41 /BA/Wartung/Großpackenpressen/Schmierung / Schmierplan/Schmierstellen rechte Ausführung ohne Schneidwerk XC mit Einfachachse Bild @ 47\mod_1284635626921_78.doc @ 454473 Lubrication points on the baler (right side of the machine) Design without XC cutting system, with single axle BPXC0296_1 Fig. 231 * not applicable on automatic central ●knotter central lubrication lubrication...
Maintenance – lubrication Pos: 42.53.1 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/Automatische Zentralschmierung (optional) @ 24\mod_1241763215353_78.doc @ 248355 15.7.3 Automatic centralised lubrication system (optional) Pos: 42.53.2 /BA/Wartung/Zentralschmieranlage/BEKA-MAX/Funktionsbeschreibung der BEKA-MAX-Fett-Zentralschmieranlage @ 24\mod_1241765421322_78.doc @ 248475 Functional description of the BEKA-MAX grease central lubrication system The BEKA-MAX grease central lubrication system is a progressive system. Progressive means that all lubrication points included in the central lubricating system are lubricated one after the other.
Maintenance – lubrication Pos: 42.55 /BA/Wartung/Großpackenpressen/Sensoren/Lage der Sensoren rechte Maschinenseite @ 24\mod_1241767026463_78.doc @ 248504 15.8 Position of the sensors (right hand side of the machine) Fig. 233...
Page 313
Maintenance – lubrication 1 Knotter monitor 7 Bale ejector 2 Force sensor right 8 Packer feed 3 Force sensor left 9 Packer monitoring 4 Calibrations 10 Knotter monitoring 5 Measurement 11 Central lubrication 6 Star wheel Pos: 42.56 /BA/Wartung/Großpackenpressen/Sensoren/Lage der Sensoren linke Maschinenseite @ 24\mod_1241769047228_78.doc @ 248582...
Maintenance – lubrication Pos: 42.58 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/Einstellung der Sensoren @ 0\mod_1199962173428_78.doc @ 37635 15.9.1 Adjusting the Sensors Pos: 42.59 /BA/Wartung/Sensoren/Namursensor d = 08 mm @ 24\mod_1241770312369_78.doc @ 248607 15.9.1.1 Namur sensor d = 8 mm BP-VFS-088-1 Figure 235: The dimension between the encoder (2) and the sensor (1) must be "a" = 0,5 mm . Setting •...
Maintenance – lubrication 15.9.1.3 Namur sensor d = 30 mm BPXC0172 Figure 237 The dimension between the encoder (2) and the sensor (1) must be "a" = 5 mm . Setting • Loosen the nuts on either side of the sensor. •...
Placing in Storage Pos: 44.1 /Überschriften/Überschriften 1/A-E/Einlagerung @ 0\mod_1197385459120_78.doc @ 19966 Placing in Storage Pos: 44.2 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/Spezielle Sicherheitshinweise @ 0\mod_1196660495760_78.doc @ 9134 16.1 Special Safety Instructions Pos: 44.3 /BA/Sicherheit/Gefahrenhinweise/Großpackenpresse/Gefahr Wartung allgemein @ 17\mod_1236580940714_78.doc @ 205248 DANGER! - When performing repair, maintenance or cleaning work on the machine, or in the case of technical intervention, drive elements may start moving.
Perform the necessary repair tasks during the time immediately after the harvest season. Draw up a list of all replacement parts you will need. This will make it easier for your KRONE dealer to process your orders and you will be certain that your machine will be ready for use at the beginning of the next season.
Placing in Storage Pos: 44.9 /Überschriften/Überschriften 2/U-Z/Vor Beginn der neuen Saison @ 0\mod_1197386024448_78.doc @ 20081 16.3 Before the Start of the New Season Pos: 44.10 /BA/Sicherheit/Gefahrenhinweise/Großpackenpresse/Gefahr Wartung allgemein @ 17\mod_1236580940714_78.doc @ 205248 DANGER! - When performing repair, maintenance or cleaning work on the machine, or in the case of technical intervention, drive elements may start moving.
Vent the overload coupling before use. Pos: 44.15 /BA/Einlagerung/Großpackenpresse/Überlastkupplung am Schwungrad BYPY 890/1270/890 (XC) @ 48\mod_1286255932953_78.doc @ 459871 Procedure for types BiG Pack 890 (XC) BiG Pack 1270 (XC) and BiG Pack 1290(XC) Fig. 238 •...
Malfunctions - Causes and Remedies Pos: 46.1 /Überschriften/Überschriften 1/P-T/Störungen - Ursachen und Behebung @ 0\mod_1200296925180_78.doc @ 39459 Malfunctions - Causes and Remedies Pos: 46.2 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/Spezielle Sicherheitshinweise @ 0\mod_1196660495760_78.doc @ 9134 17.1 Special Safety Instructions Pos: 46.3 /BA/Sicherheit/Gefahrenhinweise/Großpackenpresse/Gefahr Störung Ursache Behebung @ 25\mod_1242721693832_78.doc @ 253804 DANGER! - When performing repair, maintenance or cleaning work on the machine, or in the case of technical intervention, drive elements may start moving.
Malfunctions - Causes and Remedies Pos: 46.5 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Allgemeine Störungen @ 24\mod_1241775122213_78.doc @ 248807 17.2 General malfunctions Pos: 46.6 /BA/Störungen - Ursachen und Behebung/Großpackenpressen/Tabellarische Auflistung Allgemein @ 24\mod_1241771540713_78.doc @ 248658 Malfunction Cause and/or remedy Bring the tractor to a stop immediately. The cam-type clutch is engaging again at a low speed.
Malfunctions - Causes and Remedies Pos: 46.8 /Überschriften/Überschriften 2/P-T/Störungen am Knoter @ 24\mod_1241775183869_78.doc @ 248831 17.3 Malfunctions on the knotter Pos: 46.9 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/Einfachknoter @ 24\mod_1241083809568_78.doc @ 242978 17.3.1 Single knotter Pos: 46.10 /BA/Störungen - Ursachen und Behebung/Großpackenpressen/Hinweis Knoterstörungen Einfachknoter @ 24\mod_1241774955431_78.doc @ 248783 Note The most frequent knotter malfunctions are caused by minor problems that you can eliminate yourself in most cases.
Page 325
Malfunctions - Causes and Remedies Pos: 46.13 /BA/Störungen - Ursachen und Behebung/Großpackenpressen/Tabellarische Auflistung Einfachknoter T2 @ 24\mod_1241775278072_78.doc @ 248859 Malfunction Cause and/or remedy Incorrect position of knotter needle — change seating of knotter needle on the yoke. Incorrect position of twine bar — adjust the position of the twine bar on the knotting mechanism.
Page 326
Malfunctions - Causes and Remedies Pos: 46.15 /BA/Störungen - Ursachen und Behebung/Großpackenpressen/Tabellarische Auflistung Einfachknoter T3 @ 24\mod_1241777135041_78.doc @ 248936 Malfunction Cause and/or remedy Twine is tearing or shows signs of abrasion in places: Right next to the knot. Rough twine guiding edges on the blade lever — smooth the edges.
Malfunctions - Causes and Remedies Pos: 46.17 /Überschriften/Überschriften 3/A-E/Doppelknoter @ 24\mod_1241099544678_78.doc @ 243310 17.3.2 Double knotter Pos: 46.18 /BA/Störungen - Ursachen und Behebung/Großpackenpressen/Fehlerursache Knoterstörungen Doppelknoter allgemeiner Text @ 24\mod_1241779382291_78.doc @ 248957 Experience has shown that a majority of tying problems are the result of insufficient twine tension.
Page 328
Malfunctions - Causes and Remedies Pos: 46.20 /BA/Störungen - Ursachen und Behebung/Großpackenpressen/Störungen-Ursachen-Behebung Doppelknoter T1 @ 24\mod_1242027120229_78.doc @ 249022 Malfunction Cause and/or remedy Cause: Second knot remains hanging on the knotter Knotter tongue bends or frequent rupture of tongue. the knotter tongue. Remedy: See no.2 Knot remains hanging on the knotter hook.
Page 329
Malfunctions - Causes and Remedies Pos: 46.22 /BA/Störungen - Ursachen und Behebung/Großpackenpressen/Störungen-Ursachen-Behebung Doppelknoter T2 @ 24\mod_1242029551448_78.doc @ 249073 Malfunction Cause and/or remedy Knot remains hanging on the knotter hook. Cause: Excessive tension on the knotter tongue. Remedy: Undo the knotter tongue (3) in the following way: •...
Page 330
Malfunctions - Causes and Remedies Pos: 46.24 /BA/Störungen - Ursachen und Behebung/Großpackenpressen/Störungen-Ursachen-Behebung Doppelknoter T3 @ 24\mod_1242030761307_78.doc @ 249150 Malfunction Cause and/or remedy Knot remains hanging on the knotter hook. Cause: Blade lever too far away from the knotter hook. Remedy: Adjusting the blade lever: •...
Page 331
Malfunctions - Causes and Remedies Pos: 46.26 /BA/Störungen - Ursachen und Behebung/Großpackenpressen/Störungen-Ursachen-Behebung Doppelknoter T4 @ 25\mod_1242033232885_78.doc @ 249228 Malfunction Cause and/or remedy First knot: (closing knot): Present only in the Cause: upper twine strand. The twine bar has not caught the lower twine strand.
Page 332
Malfunctions - Causes and Remedies Pos: 46.28 /BA/Störungen - Ursachen und Behebung/Großpackenpressen/Störungen-Ursachen-Behebung Doppelknoter T5 @ 25\mod_1242035576557_78.doc @ 249567 Malfunction Cause and/or remedy Second knot: (Starting knot) Knot is present Cause: only on the lower twine strand (no knot on The twine bar is adjusted too far away from the the upper twine strand).
Page 333
Malfunctions - Causes and Remedies Pos: 46.30 /BA/Störungen - Ursachen und Behebung/Großpackenpressen/Störungen-Ursachen-Behebung Doppelknoter T6 @ 25\mod_1242036861416_78.doc @ 249592 Malfunction Cause and/or remedy Second knot: (Starting knot) Knot is present Cause: only on the upper twine strand (no knot on The lower twine tension springs are not working the lower twine properly.
Page 334
Malfunctions - Causes and Remedies Pos: 46.32 /BA/Störungen - Ursachen und Behebung/Großpackenpressen/Störungen-Ursachen-Behebung Doppelknoter T7 @ 25\mod_1242040506416_78.doc @ 249617 Malfunction Cause and/or remedy Second knot: (Starting knot) Twine winds Cause: around the knotter hook. The upper tensioning arms are not working properly.
Page 335
Malfunctions - Causes and Remedies Pos: 46.34 /BA/Störungen - Ursachen und Behebung/Großpackenpressen/Störungen-Ursachen-Behebung Doppelknoter T8 @ 25\mod_1242041192745_78.doc @ 249642 Malfunction Cause and/or remedy No knot present, neither on the upper nor Cause: on the lower twine strand. Twine bar is not activated. Remedy: Check the twine bar mechanism and its settings (refer to chapter Settings "Setting the twine bar (double knotter)”).
Page 336
Malfunctions - Causes and Remedies Pos: 46.36 /BA/Störungen - Ursachen und Behebung/Großpackenpressen/Störungen-Ursachen-Behebung Doppelknoter T9 @ 25\mod_1242042248604_78.doc @ 249667 Malfunction Cause and/or remedy Knot ends too short. The knot often gets 10.1 Cause: wound up (generally the second knot). Insufficient tension on the knotter tongue. Remedy: Increase the tension on the knotter tongue (1) (cf.
Page 337
Malfunctions - Causes and Remedies Pos: 46.38 /BA/Störungen - Ursachen und Behebung/Großpackenpressen/Störungen-Ursachen-Behebung Doppelknoter T10 @ 25\mod_1242042811416_78.doc @ 249692 Malfunction Cause and/or remedy Shear screw on the needle connecting rod Cause: breaks frequently. As a result the needle Strong wear of the twine guide eyes. yoke stops.
Malfunctions - Causes and Remedies 17.4 Troubleshooting in the central lubrication Pos: 46.41 /BA/Störungen - Ursachen und Behebung/Großpackenpressen/Störungen-Ursachen-Behebung Zentralschmierung T1 @ 25\mod_1242051129385_78.doc @ 249717 Malfunction Cause and/or remedy Blockage in the system or Find out what is causing the blockage and eliminate the cause. in any bearing connected PROCEDURE to it.
Page 339
Malfunctions - Causes and Remedies Pos: 48 /BA/Diese Seite ist bewusst freigelassen worden. @ 1\mod_1201783680373_78.doc @ 54443 This page has been left blank deliberately!! Pos: 49 /BA/-----Seitenumbruch------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4165...
Appendix Pos: 50 /Überschriften/Überschriften 1/A-E/Anhang @ 1\mod_1202278612285_78.doc @ 58360 Appendix Pos: 51 /Überschriften/Überschriften 2/F-J/Hydraulikschaltplan @ 11\mod_1223527787398_78.doc @ 147580 18.1 Hydraulic System Circuit Diagrams Pos: 52 /BA/Anhang/Großpackenpresse/Arbeitshydraulik Teil I für Medium- und Komfort-Elektronik @ 25\mod_1242115894596_78.doc @ 249952 18.2 Work hydraulics part I for medium and comfort version electronics Fig.
Appendix Pos: 54 /BA/Anhang/Großpackenpresse/Arbeitshydraulik Teil II für Komfort-Elektronik @ 25\mod_1242117265643_78.doc @ 249976 18.3 Work hydraulics part II for comfort version electronics Fig. 241 Connection to the tractor hydraulics 1x EW / (DW) supply/ pressure 1x T / (DW) return / tank 1x LS load sensing line For comfort control block Blade bar...
Appendix Pos: 56 /BA/Anhang/Großpackenpresse/Arbeitshydraulik Teil II für Medium-Elektronik @ 25\mod_1242117746893_78.doc @ 250001 18.4 Work hydraulics part II for medium version electronics Fig. 242 Connection to the tractor hydraulics 2x double-acting blade bar 2x double-acting bale ejector/roller Roller chute and bale ejector chute Variant 1 only medium...
Appendix Pos: 58 /BA/Anhang/Großpackenpresse/Bordhydraulik für Medium-Elektronik / für Komfort-Elektronik @ 25\mod_1242118232533_78.doc @ 250026 18.5 On-board hydraulic system for medium version electronics Fig. 243...
Appendix 18.6 On-board hydraulic system for comfort version electronics Fig. 244 in front of yoke Plu.-cyl. (plunger-cylinder) next to DBV (pressure limiting valve) clockwise rotating anticlockwise rotating Tank contents: 15 l (No Filter) Pos: 59 /BA/-----Seitenumbruch------ @ 0\mod_1196175311226_0.doc @ 4165...
Appendix Pos: 60 /Überschriften/Überschriften 2/A-E/Elektroschaltplan @ 11\mod_1223544391539_78.doc @ 147914 18.7 Electrical circuit diagram Pos: 61 /BA/Anhang/Großpackenpresse/Schaltpläne Big Pack @ 25\mod_1242118670486_78.doc @ 250055 You will find the circuit diagrams listed below in the Appendix 1 Circuit diagram – medium control unit 2...
Page 346
Diagnostics power supply voltages ....178 Brake connections ..........25 Diagram hydraulic block ........279 Bringing up a Menu Level ........97 Differing functions to KRONE ISOBUS terminal Buttons on the machine ......94, 153 CCI ............... 193 C Double knotter ....224, 225, 239, 247, 328 Checking and maintaining tyres .......
Page 347
Examples of Emergency Manual Activation ..280 Knotter hook (single knotter) ......243 F Knotter shaft drive ..........217 Filling Quantities and Lubrication Designations for KRONE operation terminal Gamma ....77 Gearboxes ..........22, 282 L Fire extinguisher ..........47 Ladder ..............46 Flywheel brake ............
Page 348
Main menu 6 (Technician) ........ 129 On-board hydraulic system ......275 Operation ............197 Maintenance ..........40, 267 Maintenance - Brake System ......289 Overload coupling on flywheel ......322 Maintenance - lubrication ......... 295 P Malfunctions - Causes and Remedies ....323 Packer drum drive ..........
Page 349
Roller crop guide ..........200 Setting the twine tension of the lower twine strand (double knotter) ..........241 S Setting the twine tension on the upper twine strand (double knotter) ......... 240 Safety ..............34 Setting the upper needle ........234 Safety Instructions and Accident Prevention Regulations .............
Page 350
W X Wheel chocks ............. 75 XC cutting system drive ........217 Work lights (optional) .......... 68...
Need help?
Do you have a question about the BiG PACK 890 and is the answer not in the manual?
Questions and answers