Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Instrukcja obsługi
Instruction manual
WENTYLATOR KOLUMNOWY
TOWER FAN
AIRO 35

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Eberg AIRO 35

  • Page 1 Instrukcja obsługi Instruction manual WENTYLATOR KOLUMNOWY TOWER FAN AIRO 35...
  • Page 2: Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa

    AIRO 35 PRZED PRZYSTĄPIENIEM DO UŻYTKOWANIA NALEŻY UWAŻNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZĄ INSTRUKCJĘ I ZACHOWAĆ JĄ DO WYKORZYSTANIA W PRZYSZŁOŚCI. OSOBY, KTÓRE NIE PRZECZYTAŁY INSTRUKCJI NIE POWINNY PRZEPROWADZAĆ INSTALACJI, REGULACJI LUB OBSŁUGIWAĆ URZĄDZENIA. I. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA • Przed pierwszym podłączeniem urządzenia sprawdź, czy napięcie podane na tabliczce znamionowej odpowiada lokalnemu napięciu sieciowemu.
  • Page 3: Obsługa Urządzenia

    AIRO 35 II. OBSŁUGA URZĄDZENIA • Po rozpakowaniu urządzenia, sprawdź jego stan. Nie wolno używać urządzenia w złym stanie technicznym. Należy zgłosić wszelkie wykryte uszkodzenia. • Wybierz odpowiednie miejsce instalacji urządzenia. Przestrzegaj lokalnych przepisów dotyczących bezpieczeństwa. • Podczas umieszczania wentylatora na stole lub szafce, zwróć uwagę by przewód zasilający nie zwisał...
  • Page 4: Panel Sterowania

    AIRO 35 WYŚWIETLACZ Tryb pracy Temperatura otoczenia Wskaźnik funkcji oscylacji Prędkość pracy wentylatora (niska, średnia, wysoka) PANEL STEROWANIA Timer - nastawa Funkcja rotacji(oscylacji) czasu pracy Włącz/Wyłącz Wybór trybu pracy: • Normalny • Naturalny • Nocny Nastawa prędkości pracy wentylatora Włączanie / Wyłączanie wentylatora IV.
  • Page 5: Pilot Zdalnego Sterowania

    AIRO 35 ZMIANA TRYBU PRACY WENTYLATORA Aby wybrać żądany tryb pracy wentylatora, należy nacisnąć przycisk MODE. Możliwy jesy wybór jednego z trzech trybów: NORMAL (Normalny), NATURAL (Naturalny) i SLEEP (nocny). NORMALNY - „NORMAL” : stała prędkość pracy wentylatora zgodnie z ustawieniami użytkownika.
  • Page 6: Czyszczenie I Konserwacja

    Urządzenie należy przechowywać w oryginalnym opakowaniu w suchym i dobrze wentylowanym pomieszczeniu, zabezpieczonym przed kurzem i brudem aż do momentu rozpakowania i montażu, oraz poza sezonem, gdy nie jest używane. VII. SPECYFIKACJA TECHNICZNA Model: Airo 35 Napięcie znamionowe: 230V Moc znamionowa: 30W Natężenie: 50 Hz...
  • Page 7: Important Safety Instructions

    AIRO 35 READ THIS MANUAL CAREFULLY BEFORE OPERATING THE EQUIPMENT, AND KEEP IT FOR FUTURE REFERENCE. PERSONS WHO HAVE NOT READ THE MANUAL SHOULD NOT FOLLOW THE REGULATIONS OR OPERATE THE DEVICE. I. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Before staring the appliance for the first time, check if the voltage stated on the devices’ rating plate corresponds to the local mains voltage.
  • Page 8: Starting The Appliance

    AIRO 35 II. STARTING THE APPLIANCE • After unpacking the device, check its condition. Do not use the device in poor technical condition. Report any damage found. • Choose a suitable installation location for the device. Comply with local safety regulations.
  • Page 9: Led Display

    AIRO 35 LED DISPLAY Mode indicator Temperature indicator Oscillation function indicator Fan speed indicator (low/mid/high) TOUCH PANEL Timer - operating time Rotation function setting (oscillation) ON/OFF Mode selection: • Normal • Natural • Sleep Speed Settings Switch ON / Turn OFF IV.
  • Page 10: Changing The Mode

    AIRO 35 CHANGING THE MODE Press the MODE button to select the desired fan operation mode. It is possible to choose one of three modes: NORMAL, NATURAL and SLEEP. NORMAL: Constant fan speed according to user settings. NATURAL: Irregular variation of the fan speed between high and low speeds. The user may feel this as natural gusts of wind of varying strenght and frequency.
  • Page 11: Cleaning And Maintenance

    Store the device in its original packaging in a dry and well-ventilated room, protected against dust and dirt until unpacking and assembly, and out of season when not in use. VII. PRODUCT CHARACTERISTICS Model: Airo 35 Rated voltage: 230V Rated power: 30W Current: 50 Hz Gross weight: 1.5 kg...
  • Page 12 GWARANCJA 1. Produkty objęte są gwarancją producenta w okresie 24-miesięcy licząc od dnia sprzedaży 2. W przypadku naprawy gwarancyjnej urządzenia objętego gwarancją, okres gwarancji ulega wydłużeniu o okres naprawy urządzenia liczony w pełnych dniach. 3. Gwarancją objęte są ukryte wady produkcyjne wyrobów. 4.
  • Page 13: Karta Gwarancyjna

    KARTA GWARANCYJNA Nazwa urządzenia: Pieczęć punktu sprzedaży i podpis sprzedawcy: Model: Nr fabr. / nr silnika: Nr rachunku / faktury: Data sprzedaży: Dane zgłaszającego reklamację: Nazwa i adres firmy: Telefon kontaktowy: Osoba do kontaktu: Adnotacje o przebiegu napraw Wykonał serwis Data zgłoszenia Data naprawy Uszkodzenie...
  • Page 14 MAXAIR Arkadiusz Dragun Kokotów 703 32-002 Kokotów biuro@eberg.eu tel. + 48 513 677 545 www.eberg.eu...

Table of Contents