Advertisement

WIRELESS CHARGER TRIO
USER MANUAL
EP-P6300
10/ 2020. Rev.1.0
www. samsung.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung WIRELESS CHARGER TRIO

  • Page 1 WIRELESS CHARGER TRIO USER MANUAL EP-P6300 10/ 2020. Rev.1.0 www. samsung.com...
  • Page 2 Table of Contents English (UK) Dansk Ελληνικά Français Slovenščina Deutsch Slovenčina Italiano Čeština Español Türkçe Magyar ภาษาไทย Polski ‫ا لعر ب ية‬ ‫ی‬ ‫رس‬ ‫ا ف‬ Română Русский Български Українська Hrvatski Қазақ тілі Srpski English (USA) Português Latviešu Español (Castellano) Lietuvių...
  • Page 3 Read me first Please read t his manual bef ore using t he device t o ensure saf e and proper use. • Images may dif f er in appearance f rom t he act ual product . Cont ent is subj ect t o change wit hout prior not ice.
  • Page 4 Appearances and specif icat ions are subj ect t o change wit hout prior not ice. • You can purchase addit ional accessories f rom your local Samsung ret ailer. Make sure t hey are compat ible wit h t he device bef ore purchase.
  • Page 5 Get t ing st art ed Device layout Mobile device and Galaxy Charger port Buds charging (Type-C) coil Wireless Wat ch charging charging coil surf ace Indicat or light Charging coil cent er The Wireless charger can charge up t o t wo devices on t he mobile device and Galaxy Buds charging coil.
  • Page 6 Using the wireless charger Charging the device Connect t he charger t o t he wireless charger. When t he charger is correct ly connect ed t o t he wireless charger, t he indicat or light f lashes red, green, and orange, and t hen t urns off. Use only t he charger (9V/ 2.77A) and cable supplied wit h t he device.
  • Page 7 Using t he wireless charger • When conduct ive mat erials are placed on t he wireless charger, noise may occur f rom t he wirel ess charger. • To begin f ast wireless charging, place a mobile device t hat support s f ast wireless device’s charging on t he wireless charger.
  • Page 8 Using t he wireless charger When t he mobile device, Galaxy Buds or t he Wat ch is f ully charged, remove t he mobile device, Galaxy Buds or t he Wat ch f rom t he wireless charger. Precautions for mobile device, Galaxy Buds or the Watch charging •...
  • Page 9 Using t he wireless charger • You may need t o purchase a charger separat ely depending on t he wireless charger you bought . • Place t he cent er of mobile device and Galaxy Buds on t he charging coil cent er, and t he Galaxy Wat ch on t he wat ch charging coil.
  • Page 10 Using t he wireless charger Charging multiple devices at the same time ► Charging the mobile device and Galaxy Buds ► Charging the Galaxy Watches ► Charging the mobile devices English (UK)
  • Page 11 Using t he wireless charger ► Charging the Galaxy Buds Indicator light identification charger’s The indicat or light alert s you t o t he wireless st at us. Colour Status Red → Green → • When connect ed t o a power out let Orange •...
  • Page 12 Trademarks • SAMSUNG and t he SAMSUNG logo are regist ered t rademarks of Samsung Elect ronics Co. , Lt d. • All ot her t rademarks and copyright s are t he propert y of t heir respect ive owners.
  • Page 13 Avant toute utilisation Veuillez lire at t ent ivement ce mode d'emploi, af in de pouvoir ut iliser vot re appareil correct ement et en t out e sécurit é. l’aspect • Les illust rat ions peuvent dif f érer par rapport à réel du produit .
  • Page 14 • Vous pouvez acquérir des accessoires supplément aires auprès de vot re revendeur Samsung. Assurez-vous qu'ils sont compat ibles avec l'appareil avant l'achat . • Ut ilisez exclusivement des accessoires homologués par Samsung. L'ut ilisat ion d'accessoires non approuvés peut provoquer des problèmes de perf ormance et des dysfonct ionnement s qui ne sont pas couvert s par la garant ie.
  • Page 15 Démarrage Présentation de l'appareil Zone de chargement de Port de chargeur l'appareil (Type C) mobile et des Galaxy Buds Surf ace de Zone de chargement chargement de la sans f il Galaxy Wat ch Témoin lumineux St at ion de chargement La st at ion de chargement peut charger j usqu'à...
  • Page 16 Utilisation de la station de chargement sans fil Charger l'appareil Branchez le chargeur à la st at ion de chargement . Lorsque le chargeur est connect é correct ement à la st at ion de chargement sans f il, le t émoin lumineux clignot e en rouge, en vert , puis en orange, et s'ét eint .
  • Page 17 Ut ilisat ion de la st at ion de chargement sans f il • Lorsque des mat ériaux conduct eurs sont placés sur la st at ion de chargement sans f il, des bruit s peuvent survenir. • Pour commencer le chargement sans f il rapide, placez un appareil mobile prenant en charge le chargement sans f il rapide sur la st at ion de chargement sans f il.
  • Page 18 Ut ilisat ion de la st at ion de chargement sans f il Lorsque l'appareil mobile, les Galaxy Buds ou la Galaxy Wat ch sont complèt ement chargés, ret irez-les du chargeur sans f il. Précautions à prendre pour le chargement des appareils mobiles, des Galaxy Buds ou de la Galaxy Watch •...
  • Page 19 Ut ilisat ion de la st at ion de chargement sans f il • Il est possible que vous deviez achet er un chargeur séparément , en f onct ion de vot re st at ion de chargement sans f il. •...
  • Page 20 Ut ilisat ion de la st at ion de chargement sans f il Chargement de plusieurs appareils en même temps ► Chargement d'un appareil mobile et des Galaxy Buds ► Chargement des Galaxy Watch ► Chargement d'appareils mobiles Français...
  • Page 21 Ut ilisat ion de la st at ion de chargement sans f il ► Chargement de Galaxy Buds Identification du témoin lumineux Le t émoin lumineux vous avert it de l'ét at de la st at ion de chargement sans f il. Couleur Statut Rouge →...
  • Page 22 ème de st ockage et de recherche document aire, t out e part ie de ce mode d'emploi. Marques • SAMSUNG et le logo SAMSUNG sont des marques déposées de Samsung Elect ronics Co. , Lt d. • d’auteur Tous les aut res droit s et marques appart iennent à...
  • Page 23 Bitte lesen! Lesen Sie dieses Handbuch vor der Verwendung des Gerät s auf merksam durch, um seine sichere und sachgemäße Verwendung zu gewährleist en. • Die Bilder können vom Aussehen des t at sächlichen Produkt s abweichen. Änderungen des Inhalt s sind ohne vorherige Ankündigung vorbehalt en.
  • Page 24 Das Aussehen und die t echnischen Dat en können zu j eder Zeit ohne vorherige Ankündigung geändert werden. • Bei Ihrem ört lichen Samsung-Einzelhändler können Sie zusät zliche Zubehört eile kauf en. St ellen Sie vor dem Kauf sicher, dass diese mit dem Gerät kompat ibel sind. •...
  • Page 25 Erst e Schrit t e Geräteaufbau Ladef läche f ür Mobilgerät e und Ladeanschluss Galaxy Buds (Typ C) Fläche zum Uhren- indukt iven Laden ladef läche St at us-LEDs lage der Ladespulen Das indukt ive Ladegerät kann bis zu zwei Gerät e auf der Ladef läche f ür Mobilgerät e und Galaxy Buds auf laden.
  • Page 26 Benutzung des induktiven Ladegeräts Laden des Geräts Schließen Sie das Ladegerät an dem indukt iven Ladegerät an. Wenn das Ladegerät korrekt mit dem indukt iven Ladegerät verbunden wird, blinkt die Anzeigeleucht e rot , grün und orange und schalt et sich dann aus. Verwenden Sie nur das zum Lieferumfang des Gerät s gehörige Ladegerät (9 V/ 2, 77 A) und Kabel.
  • Page 27 Benut zung des indukt iven Ladegerät s • Wenn leit f ähige Mat erialien auf das indukt ive Ladegerät gelegt werden, könnt e das indukt ive Ladegerät Geräusche verursachen. • Um das schnelle indukt ive Laden zu st art en, plat zieren Sie ein Mobilgerät , welches das schnelle indukt ive Laden unt erst üt zt , auf dem indukt iven Ladegerät .
  • Page 28 Benut zung des indukt iven Ladegerät s Wenn das Mobilgerät , die Galaxy Buds oder die Galaxy Wat ch vollst ändig aufgeladen sind, ent fernen Sie das Mobilgerät , die Galaxy Buds oder die Galaxy Wat ch von dem indukt iven Ladegerät . Vorsichtsmaßnahmen für das Aufladen des Mobilgeräts, der Galaxy Buds oder der Galaxy Watch •...
  • Page 29 Benut zung des indukt iven Ladegerät s • Sie müssen event uell ein separat es Ladegerät erwerben, j e nachdem, welches indukt ive Ladegerät sie gekauf t haben. • Legen Sie die Mit t e des Mobilgerät s und die Galaxy Buds auf die Mit t e der Ladespule und die Galaxy Wat ch auf die Uhren-Ladespule.
  • Page 30 Benut zung des indukt iven Ladegerät s Laden von mehreren Geräten gleichzeitig ► Mobilgerät und Galaxy Buds laden ► Galaxy Watches laden ► Mobilgeräte laden Deut sch...
  • Page 31 Benut zung des indukt iven Ladegerät s ► Galaxy Buds laden Anzeige der Status-LED Die Anzeigeleucht e zeigt Ihnen den St at us des indukt iven Ladegerät s an. Farbe Status Rot → Grün → • Beim Anschluss an die St eckdose Orange •...
  • Page 32 Fot okopieren, Aufzeichnen oder Speichern in j eglicher Art von Informat ionsspeicher- und -abruf syst em zählt . Marken • SAMSUNG und das SAMSUNG-Logo sind einget ragene Marken von Samsung Elect ronics Co. , Lt d. • Jegliche andere Marken und Urheberrecht e sind Eigent um der j eweiligen Inhaber. Deut sch...
  • Page 33 Note importanti Per garant irvi un uso sicuro e corret t o del disposit ivo, legget e quest o manuale prima dell'ut ilizzo. • Le immagini possono variare rispet t o all'aspet t o del prodot t o di cui ef f et t ivament e si dispone. Il cont enut o è...
  • Page 34 L'aspet t o e le specif iche sono sogget t i a modif ica senza preavviso. • Pot et e acquist are alt ri accessori presso il vost ro rivendit ore Samsung di zona. Prima dell'acquist o, assicurat evi che t ali accessori siano compat ibili con il disposit ivo.
  • Page 35 Int roduzione Componenti del dispositivo Bobina di caricament o del Port a del disposit ivo caricabat t eria mobile e dei (t ipo C) Galaxy Buds Superf icie per la Bobina di ricarica wireless caricament o del Galaxy Wat ch Spia luminosa Cent ro della bobina di...
  • Page 36 Utilizzo del caricabatterie wireless Ricarica del dispositivo Collegat e il caricabat t eria al caricabat t erie wireless. Quando collegat e corret t ament e il caricabat t erie al caricabat t erie wireless, la spia luminosa lampeggia in rosso, in verde e in arancione, inf ine si spegne. Ut ilizzare solo il caricabat t erie (9 V/ 2,77 A) e il cavo f ornit i con l'apparecchio.
  • Page 37 Ut ilizzo del caricabat t erie wireless • Se sul caricabat t erie wireless vengono collocat i mat eriali condut t ori, quest o pot rebbe generare rumore. • Per iniziare il caricament o wireless rapido, collegat e un disposit ivo mobile che lo support i al caricabat t erie wireless.
  • Page 38 Ut ilizzo del caricabat t erie wireless Quando il disposit ivo mobile, i Galaxy Buds o il Galaxy Wat cho sono complet ament e carichi, rimuovet e il disposit ivo mobile, i Galaxy Buds o il Galaxy Wat ch dal caricabat t erie wireless. Precauzioni per la ricarica del dispositivo mobile, dei Galaxy Buds o del Galaxy Watch •...
  • Page 39 Ut ilizzo del caricabat t erie wireless • Pot rebbe essere necessario l'acquist o separat o di un caricabat t erie a seconda del caricabat t erie wireless in vost ro possesso. • Posizionat e il cent ro del disposit ivo mobile e i Galaxy Buds sul cent ro della bobina di caricament o, e il Galaxy Wat ch sulla bobina di caricament o dell'orologio.
  • Page 40 Ut ilizzo del caricabat t erie wireless Ricarica di più dispositivi contemporaneamente ► Ricarica del dispositivo mobile e dei Galaxy Buds ► Ricarica dei Galaxy Watch ► Ricarica dei dispositivi mobili It aliano...
  • Page 41 Ut ilizzo del caricabat t erie wireless ► Ricarica dei Galaxy Buds Significato delle spie La spia luminosa vi allert a sullo st at o del caricabat t erie wireless. Colori Stato Rosso → Verde → • Quando il disposit ivo è collegat o ad una presa di corrent e Arancione •...
  • Page 42 Marchi • SAMSUNG e il logo SAMSUNG sono marchi commerciali regist rat i di Samsung Elect ronics Co. , Lt d. • Tut t i gli alt ri marchi e copyright appart engono ai rispet t ivi propriet ari.
  • Page 43 Antes de empezar Lea est e manual ant es de ut ilizar el disposit ivo para garant izar su uso correct o y seguro. • El aspect o del product o real puede dif erir del de las ilust raciones. Asimismo, el cont enido puede suf rir cambios sin previo aviso.
  • Page 44 Asegúrese de que sean compat ibles con el disposit ivo ant es de comprarlos. • Use únicament e accesorios aprobados por Samsung. De no ser así, puede causar errores de f uncionamient o y averías que no est án cubiert os por la garant ía.
  • Page 45 Primeros pasos Diseño del dispositivo Bobina de carga del disposit ivo Puert o de carga móvil y los (Tipo C) Galaxy Buds Superf icie de Bobina de carga del carga Galaxy Wat ch inalámbrica Luz indicadora Cent ro de la bobina de carga El cargador inalámbrico puede cargar un máximo de dos disposit ivos en la bobina de carga del disposit ivo móvil y los Galaxy Buds.
  • Page 46 Uso del cargador inalámbrico Carga del dispositivo Conect e el cargador al cargador inalámbrico. Cuando est én conect ados correct ament e, el indicador luminoso parpadeará en roj o, verde y naranj a, y luego se apagará. Use únicament e el cargador (9 V/ 2, 77 A) y el cable suminist rados con el disposit ivo. Coloque el cent ro del disposit ivo móvil y los Galaxy Buds compat ibles en el cent ro de la bobina de carga ( ) para cargarlos (...
  • Page 47 Uso del cargador inalámbrico • Si se colocan mat eriales conduct ores sobre el cargador inalámbrico, es posible que est e emit a ruido. • Para iniciar la carga, coloque un disposit ivo móvil compat ible con la carga inalámbrica rápida sobre el cargador inalámbrico.
  • Page 48 Uso del cargador inalámbrico Cuando el disposit ivo móvil, los Galaxy Buds o el Galaxy Wat ch est én complet ament e cargados, ret írelos del cargador inalámbrico. Precauciones durante la carga del dispositivo móvil, los Galaxy Buds o el Galaxy Watch •...
  • Page 49 Uso del cargador inalámbrico • Según el cargador inalámbrico que haya adquirido, es posible que t enga que comprar un cargador por separado. • Coloque el cent ro del disposit ivo móvil y los Galaxy Buds en el cent ro de la bobina de carga, y el Galaxy Wat ch en la bobina de carga del reloj .
  • Page 50 Uso del cargador inalámbrico Carga de varios dispositivos al mismo tiempo ► Carga del dispositivo móvil y los Galaxy Buds ► Carga de varios Galaxy Watch ► Carga de dispositivos móviles Español...
  • Page 51 Uso del cargador inalámbrico ► Carga de Galaxy Buds Identificación de la luz indicadora El indicador luminoso alert a del est ado del cargador inalámbrico. Color Estado Rojo → Verde → • Conect ado a la t oma de aliment ación Naranja •...
  • Page 52 Marcas comerciales • SAMSUNG y el logot ipo de SAMSUNG son marcas comerciales regist radas de Samsung Elect ronics Co. , Lt d. • El rest o de marcas comerciales y derechos de aut or son propiedad de sus respect ivos dueños.
  • Page 53 Először ezt olvassa el előtt, megfelelő Kérj ük, olvassa el ezt az út mut at ót a készülék használat a a bizt onságos és használat érdekében. • Előfordulhat, terméktől. előzetes hogy a képek elt érnek a t ényleges A t art alom bej elent és nélkül vált ozhat .
  • Page 54 A helyi Samsung márkakereskedőtől további tartozékokat is vásárolhat. Vásárlás • előtt győződjön meg arról, hogy ezek kompat ibilisek-e az eszközzel. • Kizárólag hivat alos Samsung t art ozékokat használj on. A nem j óváhagyot t kiegészítők működést használat a t elj esít ményproblémákat és hibás okozhat , amelyekre a j ót állás nem t erj ed ki.
  • Page 55 Használat bavét el Az eszköz elrendezése Mobileszköz és Galaxy Buds Töltőaljzat töltőtekercs (C t ípusú) Vezet ék nélküli Galaxy Wat ch töltőfelület töltőtekercs Jelzőfény Töltőtekercs közepe töltő A vezet ék nélküli legf elj ebb két eszközt képes f elt ölt eni a mobileszközön és a töltőtekercsen.
  • Page 56 A vezeték nélküli töltő használata A készülék töltése töltőt töltőhöz. Csat lakozt assa a a vezet ék nélküli töltőt töltőhöz, jelzőfény Ha a helyesen csat lakozt at j ák a vezet ék nélküli piros, zöld, sárga színben f elvillan, maj d kialszik. töltőt Csak a t ermékhez mellékelt (9 V/ 2,77 A ) és kábelt használj a.
  • Page 57 töltő A vezet ék nélküli használat a vezetőképes töltőre, előfordulhat, • anyagokat helyeznek a vezet ék nélküli akkor töltőből. hogy zaj hallhat ó a vezet ék nélküli A gyors vezeték nélküli töltés elindításához helyezzen a vezeték nélküli töltőre egy • mobileszközt , amely t ámogat j a a gyors vezet ék nélküli t ölt ést .
  • Page 58 töltő A vezet ék nélküli használat a feltöltődött, Ha a mobileszköz, Galaxy Buds vagy Galaxy Wat ch t elj esen t ávolít sa el a töltőről. mobileszközt , a Galaxy Buds-ot vagy Galaxy Wat ch-ot a vezet ék nélküli Óvintézkedések a mobileszköz, a Galaxy Buds vagy a Galaxy Watch töltésével kapcsolatban •...
  • Page 59 töltő A vezet ék nélküli használat a töltőtől függően előfordulhat, töltőt • A megvásárolt vezet ék nélküli hogy a külön kell megvásárolnia. ot a vezeték nélküli töltőre, és a • Helyezze a mobileszközt és a Galaxy Buds- ot az óra töltőtekercsre. Ha nem megfelelő módon helyezi el Galaxy Wat ch- őket, csökkenhet a töltési sebesség, vagy előfordulhat, hogy nem megfelelően töltődnek.
  • Page 60 töltő A vezet ék nélküli használat a Több eszköz töltése egyszerre ► A mobileszköz és a Galaxy Buds töltése ► A Galaxy Watch-ok töltése ► A mobileszközök töltése Magyar...
  • Page 61 töltő A vezet ék nélküli használat a ► A Galaxy Buds töltése Jelzőfény jelentése jelzőfény töltő figyelmezt et i a vezet ék nélküli állapot ára. Szín Állapot Piros → Zöld → • A t ápf eszült séghez való csat lakozt at ás során Narancs •...
  • Page 62 énymásolást , a hangf elvét elt és a különf éle adat t ároló eszközökön való t árolást történő és az azokról lekérést . Védjegyek • A SAMSUNG név és a SAMSUNG embléma a Samsung Elect ronics Co. , Lt d. bej egyzet t védj egye. • szerzői megfelelő Minden más védj egy és j og a t ulaj donosokat illet i.
  • Page 63 Najważniejsze zalecenia Ze względów bezpieczeństwa właściwego urządzenia należy przeczytać tę oraz w celu korzyst ania z instrukcję. wygląd może różnić się Treść • Rzeczywist y produkt u od t ego przedst awionego na rysunkach. może inst rukcj i ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia. Przed użyciem ładowarki bezprzewodowej należy upewnić...
  • Page 64 Samsung. Przed należy się upewnić, że są urządzeniem. zakupem one kompat ybilne z • Należy stosować wyłącznie akcesoria zatwierdzone przez firmę Samsung. Stosowanie może spowodować niepoprawną pracę urządzeń niezat wierdzonych akcesoriów oraz nieobjęte gwarancją. ust erki Dostępność...
  • Page 65 Wprowadzenie Wygląd urządzenia Cewka do ładowania urządzenia ładowarki Port mobilnego (t yp C) i słuchawek dousznych Galaxy Buds Powierzchnia do Cewka do ładowania ładowania zegarka bezprzewodowe Galaxy Wat ch wskaźnika Lampka Środek cewki do ładowania Podkładka ładowania może ładować urządzenia bezprzewodowego maksymalnie dwa ładowania urządzenia...
  • Page 66 Korzystanie z ładowarki bezprzewodowej Ładowanie urządzenia Podłącz ładowarkę podkładki ładowania bezprzewodowego. prawidłowym podłączeniu ładowarki ładowarki będzie migać bezprzewodowej kont rolka pomarańczowo, następnie zgaśnie. na czerwono, zielono i Należy używać wyłącznie ładowarki urządzeniem. (9 V/ 2,77 A) i kabla dost arczonych z Umieść...
  • Page 67 ładowarki Korzyst anie z bezprzewodowej podkładce ładowania materiałów przewodzących • Umieszczenie na bezprzewodowego prąd może spowodować się dźwięków podkładki. elekt ryczny wydobywanie Aby rozpocząć szybkie ładowanie bezprzewodowe, umieścić urządzenie przenośne • obsługujące funkcję szybkiego ładowania na ładowarce bezprzewodowej. Więcej informacji podręcznik użytkownika urządzenia przenośnego.
  • Page 68 ładowarki Korzyst anie z bezprzewodowej naładowaniu urządzenia słuchawek mobilnego, dousznych Galaxy Buds lub zegarka Galaxy ładowane urządzenie podkładki ładowania Wat ch zdej mij bezprzewodowego. Środki ostrożności dotyczące ładowania urządzenia mobilnego, słuchawek dousznych Galaxy Buds i zegarka Galaxy Watch • umieszczać urządzenia przenośnego ładowarce pomiędzy bezprzewodowej , gdy...
  • Page 69 ładowarki Korzyst anie z bezprzewodowej • Należy dokupić ładowarkę zależnie już ładowarki osobno, od zakupionej bezprzewodowej . • Umieść środkową część urządzenia mobilnego i słuchawki douszne Galaxy Buds środku ładowania, — ładowania cewki do a zegarek Galaxy Wat ch na cewce do Nieprawidłowe może skutkować...
  • Page 70 ładowarki Korzyst anie z bezprzewodowej Jednoczesne ładowanie wielu urządzeń ► Ładowanie urządzenia mobilnego i słuchawek dousznych Galaxy Buds ► Ładowanie zegarków Galaxy Watch ► Ładowanie urządzeń mobilnych Polski...
  • Page 71 ładowarki Korzyst anie z bezprzewodowej ► Ładowanie słuchawek dousznych Galaxy Buds Kolory kontrolki ładowarki bezprzewodowej. Kont rolka sygnalizuj e st an Kolor Stan Czerwona → zielona • podłączeniu do gniazdka elekt rycznego → pomarańczowa • ładowanie Trwa Czerwona • pełnym naładowaniu Zielony •...
  • Page 72 Znaki towarowe • są SAMSUNG i logo SAMSUNG zarej est rowanymi znakami t owarowymi f irmy Samsung Elect ronics Co. Lt d. • pozostałe należą właścicieli.
  • Page 73 Foarte important sigură şi corespunzătoare, vă rugăm să citiți Pent ru o ut ilizare acest manual înaint e de a ut iliza dispozit ivul. faţă Conţinutul fără • Imaginile pot dif eri, ca aspect , de produsul ef ect iv. poat e f i modif icat prealabilă.
  • Page 74 înaint e de Utilizaţi • numai accesorii aprobat e de Samsung. Ut ilizarea accesoriilor neaprobat e poate cauza probleme de performanță și defecțiuni care nu sunt acoperite de garanție. modificată •...
  • Page 75 Int roducere Aspectul dispozitivului Dispozit ivul ș mobil i bobina Port de încărcare de încărcare (t ip C) Galaxy Buds Suprafată de încărcare Bobina de încărcare a Galaxy Wat ch wireless Indicat or luminos Cent rul bobinei (LED) încărcare Încărcătorul încărca până...
  • Page 76 Utilizarea încărcătorului wireless Încărcarea dispozitivului Conectați încărcătorul încărcătorul wireless. încărcătorul încărcătorul Când est e conect at corect la wireless, indicat orul luminos emit e roşu, ș culorile verde i port ocaliu, apoi se st inge. Folosiți încărcătorul ș numai (9 V/ 2.77 A) i cablul f urnizat e cu dispozit ivul.
  • Page 77 încărcătorului Ut ilizarea wireless • Dacă așeza încărcătorul apărea se vor mat eriale conduct ive pe wireless, pot zgomot e de la acest a. încărcarea rapidă, conectați acceptă • Pent ru a începe wireless un dispozit iv mobil care încărcarea rapidă wireless de pe încărcătorul wireless. Pentru mai multe informații, consultați manualul de ut ilizare al dispozit ivului mobil.
  • Page 78 încărcătorului Ut ilizarea wireless Atunci când dispozitivul mobil, Galaxy Buds sau Galaxy Watch este complet încărcat, deconectați încărcătorul dispozit ivul mobil, Galaxy Buds sau Galaxy Wat ch de la wireless. Precauții pentru încărcarea dispozitivului mobil, Galaxy Buds sau Galaxy Watch •...
  • Page 79 încărcătorului Ut ilizarea wireless să să achiziționați încărcător funcție • Est e posibil f ie nevoie separat în încărcătorul ați cumpărat. wireless pe care l- Așezați centrul dispozitivului mobil și al Galaxy Buds pe centrul bobinei de • încărcare, ș încărcare Dacă...
  • Page 80 încărcătorului Ut ilizarea wireless Încărcarea mai multor dispozitive în același timp ► Încărcarea dispozitivului mobil și a Galaxy Buds ► Încărcarea Galaxy Watches ► Încărcarea dispozitivelor mobile Română...
  • Page 81 încărcătorului Ut ilizarea wireless ► Încărcarea Galaxy Buds Identificarea indicatorului luminos vă alertează încărcătorului Ledul cu privire la st area wireless. Culoare Stare Roşu → Verde → • electrică Când est e conect at la priza Portocaliu Roşu • încărcare •...
  • Page 82 Drepturi de autor Drept uri de aut or © 2020 Samsung Elect ronics Co., Lt d. legislaţia internaţională Acest manual est e prot ej at de privind drept urile de aut or. Nicio parte a acestui manual nu poate fi reprodusă, distribuită, tradusă sau transmisă, sub formă...
  • Page 83 Първо прочетете Преди да използвате устройството, прочетете това ръководство, за да осигурите безопасна и правилна употреба. • Изображенията могат да се различават на вид от действителния продукт. Съдържанието може да бъде променяно без предварително уведомление. Преди да използвате безжичното зарядно устройство, се уверете, че то е съвместимо с вашето •...
  • Page 84 Можете да закупите допълнителни аксесоари от местния дистрибутор на Samsung. Преди да ги закупите, се уверете, че те са съвместими с устройството. Използвайте само одобрени от Samsung аксесоари. Използването на неодобрени • аксесоари може да доведе до проблеми с производителността и неизправности, които...
  • Page 85 Начало Схема на устройството 3apHAHa 6O611Ha 3a MO611JlHO nOpT 3a 3apHAHO yCTpOIICTBO 11 yCTpOIICTBO Galaxy Buds (T11m C) nOBbpXHOCT 3a 3apHAHa 6O611Ha 3a 6e3>K114HO Galaxy Wat ch 3ape>KAaHe HA11 aTOpHa l._eHTbp Ha JlaMm114 a 3apHAHaTa 6O611Ha Безжичното зарядно устройство може да зарежда до две устройства на зарядната бобина за...
  • Page 86 Използване на безжичното зарядно устройство Зареждане на устройството Свържете зарядното устройство към безжичното зарядно устройство. Когато зарядното устройство се включи правилно към безжичното зарядно устройство, светлинният индикатор светва в червено, зелено и оранжево, и след това изгасва. Използвайте само зарядното устройство (9 V/2,77 A) и кабела, предоставени с устройството.
  • Page 87 Използване на безжичното зарядно устройство • Когато върху безжичното зарядно устройство са поставени проводящи материали, от него може да възникне шум. За да започне бързо безжично зареждане, поставете върху безжичното зарядно • устройство мобилно устройство, което поддържа бързо безжично зареждане. За повече информация...
  • Page 88 Използване на безжичното зарядно устройство Отстранете мобилното устройство, или от безжичното зарядно Galaxy Buds Galaxy Wat ch устройство, когато са напълно заредени. Предпазни мерки при зареждане на мобилно устройство, Galaxy Buds или Galaxy Watch • Не поставяйте мобилното устройство върху безжичното зарядно устройство, ако между гърба...
  • Page 89 Използване на безжичното зарядно устройство • Може да се наложи отделно да закупите зарядно устройство в зависимост от закупеното от вас безжично зарядно устройство. Поставете центъра на мобилното устройство и върху центъра на зарядната • Galaxy Buds бобина, а Galaxy Watch – върху зарядната бобина за часовник. Ако не ги поставите правилно, скоростта...
  • Page 90 Използване на безжичното зарядно устройство Зареждане на няколко устройства едновременно ► Зареждане на мобилно устройство и Galaxy Buds ► Зареждане на няколко Galaxy Watch ► Зареждане на мобилни устройства Български...
  • Page 91 Използване на безжичното зарядно устройство ► Зареждане на Galaxy Buds Идентификация на светлинния индикатор Светлинният индикатор Ви сигнализира за състоянието на безжичното зарядно устройство. Цвят Състояние Червен → Зелен → • При включване към източник на захранване Оранжев Червен • При зареждане Зелен...
  • Page 92 Авторско право Авторско право © 2020 Samsung Elect ronics Co. , Lt d. Това ръководство е защитено от международни закони за авторските права. Никоя част от ръководството не може да бъде възпроизвеждана, разпространявана, превеждана или прехвърляна под каквато и да е форма или по какъвто и да е начин, електронен или...
  • Page 93 Prvo ovo pročitajte korištenja uređaja pročitajte priručnik korištenje. Prij e ovaj da bist e osigurali sigurno i pravilno • Slike se mogu razlikovati od stvarnog proizvoda. Sadržaj je podložan promjeni bez pret hodne obavij est i. • bežičnog punjača vašim uređajem. Prij e uporabe provj erit e j e li kompat ibilan s Ikone uputa...
  • Page 94 • Dost upnost dodat ne opreme u pot punost i ovisi o Posj et it e više mj est o Samsung kako bist e saznali inf ormacij a o dost upnoj dodat noj opremi. Hrvat ski...
  • Page 95 uređajem Upoznavanj e s Izgled uređaja Zavoj nica za punj enj e Priključak mobilnog punjača (t ip C) uređaja i slušalica Galaxy Buds Površina za Zavoj nica za bežično punj enj e sat a punj enj e Galaxy Wat ch Svj et lo indikat ora Cent ar zavoj nice za...
  • Page 96 Uporaba bežičnog punjača Punjenje uređaja Povežite punjač bežičnim punjačem. punjač bežičnim punjačem, žaruljica će Kada j e pravilno povezan s indikat ora zat rept at narančasto će isključiti. crveno, zeleno i i zat im punjač priložene uređaj. Upot reblj avaj t e samo (9 V/ 2, 77 A) i kabel Središnji podržanog...
  • Page 97 bežičnog punjača Uporaba bežični punjač bežičnog punjača može čuti • Kada se na st ave provodni mat erij ali, iz šum. Da biste započeli brzo bežično punjenje, postavite mobilni uređaj koji podržava brzo • bežično bežični punjač. Više potražite korisničkom priručniku punj enj e na inf ormacij a uređaj.
  • Page 98 bežičnog punjača Uporaba uređaj, slušalice Kada su mobilni Galaxy Buds ili Galaxy Wat ch u pot punost i napunj eni, uređaj, bežičnog punjača. uklonit e mobilni Galaxy Buds ili Galaxy Wat ch s Mjere opreza za mobilni uređaj, Galaxy Buds ili Galaxy Watch koji se pune •...
  • Page 99 bežičnog punjača Uporaba Možda ćete punjač bežičnom punjaču • t rebat i kupit i zasebno, ovisno o koj i st e nabavili. Središnji dio mobilnog uređaja i slušalice Galaxy Buds stavite na centar zavojnice za • punj enj e, a Galaxy Wat ch na zavoj nicu za punj enj e sat a. Ako ih pravilno ne post avit e, može neće brzina punj enj a...
  • Page 100 bežičnog punjača Uporaba Punjenje većeg broja uređaja istodobno ► Punjenje mobilnog uređaja i slušalica Galaxy Buds ► Punjenje sata Galaxy Watch ► Punjenje mobilnih uređaja Hrvat ski...
  • Page 101 bežičnog punjača Uporaba ► Punjenje slušalica Galaxy Buds Identifikacija boje indikatora bežičnog punjača. Svj et lo indikat ora upozorava vas na st anj e Boja Status Crveno → zeleno → • priključeno utičnicu Kada j e za napaj anj e narančasto •...
  • Page 102 Zaštitni znakovi zaštitni • SAMSUNG i SAMSUNG logot ip regist rirani su znakovi t vrt ke Samsung Elect ronics Co., Lt d. • zaštitni Svi ost ali znakovi i aut orska prava imaj u svoj e vlasnike.
  • Page 103 Prvo pročitajte ovo Pročitajte priručnik korišćenja uređaja ovaj da bist e obezbedili bezbednu i pravilnu upot rebu. Sadržaj podložan • Slike mogu da se razlikuj u od st varnog proizvoda. promenama bez obaveštenja. pret hodnog • korišćenja bežičnog punjača, vašim uređajem. uverit e se da j e kompat ibilan sa Ikone sa uputstvima ž...
  • Page 104 Izgled i specif ikacij e mogu da se izmene bez pret hodnog možete • Dodat nu opremu da kupit e kod lokalnog prodavca Samsung proizvoda. Pre uređajem. kupovine proverit e da li j e dodat na oprema kompat ibilna sa Koristite samo one priključke koji su propisani od strane Samsunga. Korišćenje •...
  • Page 105 Prvi koraci Raspored uređaja Kalem za punj enj e Priključak za mobilnog punj enj e (t ip C) uređaja uređaja Galaxy Buds Površina za Kalem za punj enj e bežično uređaja Galaxy punj enj e Wat ch Lampica Središte kalema indikat ora za punj enj e Bežični punjač...
  • Page 106 Korišćenje bežičnog punjača Punjenje uređaja Priključite punjač bežični punjač. Kada se punjač pravilno poveže sa bežičnim punjačem, indikatorska lampica menja boju iz narandžastu, isključuje. crvene u zelenu, pa u a zat im se isključivo punjač isporučeni uređaj. Korist it e (9 V/ 2, 77 A) i kabl koj i su središte podržanog uređaja...
  • Page 107 Korišćenje bežičnog punjača bežični punjač, može šum bežičnog • Kada se provodlj ivi mat erij ali st ave na se poj avit i punjača. Da biste počeli brzo bežično punjenje, postavite mobilni uređaj koji podržava brzo • bežično bežični punjač. Više potražite korisničkom priručniku punj enj e na...
  • Page 108 Korišćenje bežičnog punjača uređaj, uređaj Kada j e mobilni Galaxy Buds ili Galaxy Wat ch pot puno napunj en, skinit e uređaj, bežičnog punjača. mobilni Galaxy Buds ili Galaxy Wat ch sa Mere predostrožnosti za punjenje mobilnog uređaja, uređaja Galaxy Buds ili Galaxy Watch •...
  • Page 109 Korišćenje bežičnog punjača • Možda ćete punjač bežičnog punjača morat i zasebno da kupit e u zavisnost i od koj i st e kupili. središte uređaja uređaja središte • Post avit e mobilnog Galaxy Buds na kalema za uređaja punj enj e, a Galaxy Wat ch na kalem za punj enj e Galaxy Wat ch.
  • Page 110 Korišćenje bežičnog punjača Punjenje više uređaja istovremeno ► Punjenje mobilnog uređaja i Galaxy Buds ► Punjenje dva uređaja Galaxy Watch ► Punjenje mobilnih uređaja Srpski...
  • Page 111 Korišćenje bežičnog punjača ► Punjenje uređaja Galaxy Buds Identifikacija lampice indikatora obaveštava bežičnog punjača. Indikat orska lampica vas o st at usu Boja Status Crvena → Zelena → • utičnicom Kada j e povezana sa za st ruj u Narandžasta •...
  • Page 112 Žigovi žigove • SAMSUNG i SAMSUNG logot ip predst avlj aj u regist rovane kompanij e Samsung Elect ronics Co. , Lt d. • žigovi odgovarajućim Svi ost ali i aut orska prava pripadaj u vlasnicima.
  • Page 113 Leia-me Leia o present e manual ant es de ut ilizar o disposit ivo de f orma a garant ir uma ut ilização segura e corret a. • As imagens poderão t er um aspet o dif erent e do produt o propriament e dit o. Os cont eúdos poderão ser alt erados sem aviso prévio.
  • Page 114 O aspet o e as especif icações est ão suj eit os a alt erações sem aviso prévio. • Pode adquirir acessórios adicionais j unt o do revendedor local da Samsung. Cert if ique- se de que são compat íveis com o disposit ivo ant es de os adquirir.
  • Page 115 Como começar Apresentação do dispositivo Bobina de carregament o Port a do de disposit ivos carregador móveis e dos (Tipo C) Galaxy Buds Superfície de Bobina de carregament o carregament o do sem f ios Galaxy Wat ch Luz indicadora Cent ro da bobina de carregament o...
  • Page 116 Utilizar o carregador sem fios Carregar o dispositivo Ligue o carregador ao carregador sem f ios. Quando o carregador est á corret ament e ligado ao carregador sem f ios, a luz indicadora pisca a vermelho, verde e laranj a e, em seguida, apaga-se. Ut ilize apenas o carregador (9 V/ 2, 77 A) e o cabo f ornecidos com o disposit ivo.
  • Page 117 Ut ilizar o carregador sem f ios • O carregador sem f ios poderá emit ir ruídos quando f orem colocados mat eriais condut ores no carregador sem fios. • Para iniciar o carregament o rápido sem fios, coloque um disposit ivo móvel que suport e o carregament o rápido sem f ios no carregador sem f ios.
  • Page 118 Ut ilizar o carregador sem f ios Quando o disposit ivo móvel, os Galaxy Buds ou o Galaxy Wat ch est iverem t ot alment e carregados, remova-os do carregador sem f ios. Precauções relativas ao carregamento do dispositivo móvel, dos Galaxy Buds ou do Galaxy Watch •...
  • Page 119 Ut ilizar o carregador sem f ios • Poderá t er de adquirir um carregador em separado, dependendo do carregador sem f ios que t enha comprado. • Coloque o cent ro do disposit ivo móvel e os Galaxy Buds no cent ro da bobina de carregament o, e o Galaxy Wat ch na respet iva bobina de carregament o.
  • Page 120 Ut ilizar o carregador sem f ios Carregar vários dispositivos em simultâneo ► Carregar o dispositivo móvel e os Galaxy Buds ► Carregar vários Galaxy Watch ► Carregar os dispositivos móveis Port uguês...
  • Page 121 Ut ilizar o carregador sem f ios ► Carregar os Galaxy Buds Identificação das luzes do indicador A luz indicadora alert a-o para o est ado do carregador sem f ios. Estado Vermelho → Verde • Ligado à t omada elét rica →...
  • Page 122 Marcas comerciais • SAMSUNG e o logot ipo SAMSUNG são marcas regist adas da Samsung Elect ronics Co. , Lt d. • Todas as rest ant es marcas regist adas são propriedade dos respect ivos propriet ários.
  • Page 123 Sākumā izlasi mani ierīces lietošanas, lūdzu, iepazīstieties šo rokasgrāmatu, ierīces izmantošana būtu Pirms droša atbilstoša. • Attēli atšķirties faktiskā izstrādājuma. Rokasgrāmatas mainīts sat urs var t ikt iepriekšēja brīdinājuma. • lādētāja lietošanas pārliecinieties, saderīgs jūsu ierīci. Pirms bezvadu vai t as ir Norādījumu ikonas Brīdinājums situācijas,...
  • Page 124 • t ikai un nav mainīti iepriekšēja brīdinājuma. • Izskat s un t ehniskie dat i var t ikt Citus piederumus jūs varat iegādāties pie vietējā Samsung mazumtirgotāja. Pirms • iegādes pārliecinieties, saderīgi šo ierīci. piederumu vai t ie ir Izmantojiet tikai Samsung apstiprinātus piederumus.
  • Page 125 sākšana Darba Ierīces izkārtojums Mobilās ierīces un Galaxy Buds Lādētāja port s uzlādes spole (C veida) Bezvadu Galaxy Wat ch uzlādes virsma uzlādes spole Indikat ors Uzlādes spoles cent rs lādētājs uzlādēt līdz divām ierīcēm mobilās ierīces Bezvadu un Galaxy Buds uzlādes spoles.
  • Page 126 Bezvadu lādētāja lietošana Ierīces uzlāde lādētāju lādētājam. Pievienoj iet bezvadu lādētājs lādētāju, sarkanā, zaļā oranžā ir pareizi savienot s ar bezvadu indikat ors mirgo krāsā pēc izslēdzas. t am ierīces komplektācijā iekļauto lādētāju Izmant oj iet t ikai (9 V/ 2,77 A) un kabeli. atbalstītās mobilās ierīces vidusdaļu uzlādes centrā...
  • Page 127 lādētāja lietošana Bezvadu lādētāja vadītspējīgi materiāli, lādētāja • Ja uz bezvadu t iek noviet ot i var rast ies bezvadu t roksnis. sāktu ātro uzlādi, ierīci, ātro uzlādi, • bezvadu noviet oj iet mobilo kas at balst a bezvadu lādētāja. uzzinātu vairāk, mobilās ierīces lietotāja rokasgrāmatu.
  • Page 128 lādētāja lietošana Bezvadu mobilā ierīces, uzlāde pilnībā noņemiet Galaxy Buds vai Galaxy Wat ch pabeigt a, ierīci, lādētāja. mobilo Galaxy Buds vai Galaxy Wat ch no bezvadu Piesardzības pasākumi attiecībā uz mobilās ierīces, Galaxy Buds vai Galaxy Watch uzlādi • Nenovietojiet mobilo ierīci uz bezvadu lādētāja ar kredītkarti vai radiofrekvenciālās identifikācijas (piemēram, atslēgas...
  • Page 129 lādētāja lietošana Bezvadu Lādētājs, iespējams, būs jāiegādājas atsevišķi atkarībā iegādātā lādētāja. • bezvadu Uzlieciet mobilās ierīces vidusdaļu un Galaxy Buds uzlādes spoles centrā un Galaxy • — pulksteņa uzlādes ierīces uzlādes ātrums Wat ch spoles. Ja net iek uzlikt as pareizi, samazināties arī...
  • Page 130 lādētāja lietošana Bezvadu Vairāku ierīču vienlaicīga uzlāde ► Mobilās ierīces un Galaxy Buds uzlāde ► Galaxy Watch uzlāde ► Mobilo ierīču uzlāde Latviešu...
  • Page 131 lādētāja lietošana Bezvadu ► Galaxy Buds uzlāde Indikatora krāsas rādījums informēs jūs lādētāja Indikat ors par bezvadu st at usu. Krāsa Statuss Sarkans → Zaļš → • elektrības Kad pievienot a kont akt ligzdai Oranžs • Uzlādes laikā Sarkana Zaļa •...
  • Page 132 Prečzīmes reģistrētas preču zīmes. • SAMSUNG un SAMSUNG logot ips ir Samsung Elect ronics Co., Lt d. • neminētās preču zīmes autortiesības īpašniekiem. Cit as pieder t o Latviešu...
  • Page 133 Pirmiausia perskaitykite Prieš naudodami įrenginį perskaitykite šį vadovą, kad galėtumėte saugiai ir tinkamai juo naudot is. • Išvaizda būti keičiamas iš vaizduose gali skirt is nuo t ikroj o gaminio. Turinys gali ankst o nepranešus. Prieš pradėdami belaidžiu įkrovikliu, įsitikinkite, jūsų...
  • Page 134 įrenginiu. pat ikrinkit e, ar j ie suderinami su Dėl nepatvirtintų priedų • Naudokit e t ik Samsung pat virt int us priedus. naudoj imo gali būti pakenkta įrenginiui arba sutrikdytas jo veikimas, o tokiam remontui nėra garant ij a t aikoma.
  • Page 135 pradžia Darbo Įrenginio komponentai Mobiliųjų prietaisų Įkroviklio „Galaxy Buds“ prievadas įkrovimo ritė (C t ipo) Belaidžio „Galaxy Watch“ įkrovimo įkrovimo ritė paviršius Indikat oriaus Įkrovimo ritės lemputė cent ras mobiliųjų prietaisų „Galaxy Buds“ įkrovimo ritės įkrauti Belaidis kroviklis ant gali priet aisus.
  • Page 136 Belaidžio įkroviklio naudojimas Įrenginio įkrovimas kroviklį belaidžio Prij unkit e prie kroviklio. įkroviklis belaidžio įkroviklio, lemputė t inkamai prij ungiamas prie indikat oriaus mirksi žalia oranžine išsijungia. raudona, spalvomis, o po t o j i įrenginio pridėtą įkroviklį laidą. Naudokit e t ik prie (9 V/ 2,77 A) ir „Galaxy Buds“...
  • Page 137 Belaidžio įkroviklio naudoj imas belaidžio uždėsite laidžiųjų medžiagų, iš triukšmas. • Jei ant kroviklio j o gali sklist i Sparčiojo įkrovimo procesas prasideda ant belaidžio įkroviklio padėjus spartųjį • įkrovimą palaikantį mobilųjį įrenginį. Daugiau informacijos rasite mobiliojo įrenginio naudot oj o vadove. Lietuvių...
  • Page 138 Belaidžio įkroviklio naudoj imas „Galaxy Buds“ „Galaxy Watch“ visiškai įkraunamas, mobilųjį Kai mobilusis priet aisas, prietaisą, „Galaxy Buds“ „Galaxy Watch“ belaidžio arba nuimkit e nuo kroviklio. Mobiliojo prietaiso, „Galaxy Buds“ arba „Galaxy Watch“ įkrovimo atsargumo priemonės • Nedėkite mobiliojo įrenginio ant belaidžio įkroviklio tarp mobiliojo įrenginio nugarėlės įdėtai dažnių...
  • Page 139 Belaidžio įkroviklio naudoj imas įsigyto belaidžio įkroviklio • Priklausomai nuo modelio, j ums gali t ekt i at skirai įkroviklį. nusipirkt i Centrinę mobiliojo prietaiso ir „Galaxy Buds“ dalį padėkite ant įkrovimo ritės • vidurio, o „Galaxy Watch“ – ant laikrodžio įkrovimo ritės. Jei juos padėsite sumažėti įkrovimo būti neįkrauti net inkamai, gali...
  • Page 140 Belaidžio įkroviklio naudoj imas Kelių prietaisų įkrovimas vienu metu ► Mobiliojo prietaiso ir „Galaxy Buds“ įkrovimas ► „Galaxy Watch“ įkrovimas ► Mobiliųjų prietaisų įkrovimas Lietuvių kalba...
  • Page 141 Belaidžio įkroviklio naudoj imas ► „Galaxy Buds“ įkrovimas Indikatoriaus lemputės identifikavimas lemputė įspėja belaidžio įkroviklio būseną. Indikat oriaus apie Spalva Busena Raudona → Žalia • Kai prij ungt a prie mait inimo lizdo → Oranžinė • įkrovimo Vykst ant procesui Raudona Žalia •...
  • Page 142 Prekių ženklai • SAMSUNG ir SAMSUNG logotipas yra registruotieji „Samsung Electronics Co., Ltd.“ prekių ženklai. • prekių ženklai autorių teisės jų atitinkamų savininkų nuosavybė. Visi kit i Lietuvių...
  • Page 143 Esmalt lugege siit Turvalise j a õige kasut use t agamiseks lugege enne seadme kasut amist seda kasut usj uhendit . • Pildid võivad väliselt t egelikust t oot est erineda. Sisu võib et t et eat amat a muut uda. •...
  • Page 144 Alustamine Pakendi sisu Veenduge, et t oot ekarbis on j ärgmised esemed: • Juht mevaba laadij a • USB-t oit eadapt er • USB-kaabel • Kiirj uhend • Juht mevaba laadimiskat et müüakse eraldi. • Seadmega kaasasolevad esemed ning pakut av lisavarust us võivad erineda sõlt uvalt riigist või t eenusepakkuj ast .
  • Page 145 Alust amine Seadme ülesehitus Mobiilsideseadme j a Galaxy Budsi Laadimispesa laadimismähis (C-t üüpi) Juht mevaba Galaxy Wat chi laadimispind laadimismähis Indikaat ori t uli Laadimismähise keskosa Juht mevaba laadij a abil saab mobiilsideseadme j a Galaxy Budsi laadimismähisel laadida kuni kaht seadet . Eest i...
  • Page 146 Juhtmevaba laadija kasutamine Seadme laadimine Ühendage laadij a j uht mevaba laadij aga. Kui laadij a on korrekt selt j uht mevaba laadij aga ühendat ud, vilgub märgut uli punaselt , oranžilt roheliselt j a ning lülit ub seej ärel välj a. Kasut age ainult seadmega kaasasolevat laadij at (9 V / 2, 77 A) j a j uhet .
  • Page 147 Juht mevaba laadij a kasut amine • Kui j uht mevabale laadij ale pannakse hea elekt rij uht ivusega mat erj ale, võib j uht mevaba laadij a müra t ekit ada. • Kiire j uht mevaba laadimise alust amiseks pange kiiret j uht mevaba laadimist t oet av mobiilsideseade j uht mevabale laadij ale.
  • Page 148 Juht mevaba laadij a kasut amine Kui mobiilsideseade, Galaxy Buds või Galaxy Wat ch on t äis laet ud, eemaldage mobiilsideseade, Galaxy Buds või Galaxy Wat ch j uht mevabalt laadij alt . Ettevaatusabinõud mobiilsideseadme, Galaxy Budsi või Galaxy Watchi laadimise kohta •...
  • Page 149 Juht mevaba laadij a kasut amine • Sõlt uvalt soet at ud j uht mevabast laadij ast võib olla vaj alik ost a eraldi laadij a. • Aset age mobiilsideseadme keskosa j a Galaxy Buds laadimismähise keskossa ning Galaxy Wat ch kella laadimismähisele. Kui t e ei aset a neid õigest i, võib laadimiskiirus väheneda või ei pruugit a neid korralikult laadida.
  • Page 150 Juht mevaba laadij a kasut amine Mitme seadme korraga laadimine ► Mobiilsideseadme ja Galaxy Budsi laadimine ► Galaxy Watchide laadimine ► Mobiilsideseadmete laadimine Eest i...
  • Page 151 Juht mevaba laadij a kasut amine ► Galaxy Budside laadimine Märgutule tähendus Märgut uli t eavit ab t eid j uht mevaba laadij a olekust . Värv Olek Punane → roheline • Vooluvõrku ühendamisel → oranž • Laadimise aj al Punane •...
  • Page 152 Kaubamärgid • SAMSUNG j a SAMSUNG logo on et t evõt t e Samsung Elect ronics Co. , Lt d. regist reerit ud kaubamärgid. • Kõik muud kaubamärgid j a aut oriõigused kuuluvad nende omanikele.
  • Page 153 Lees dit eerst Lees deze gebruiksaanwij zing goed door zodat u het apparaat veilig en op de j uist e wij ze in gebruik neemt . • De afbeeldingen kunnen afwij ken van het werkelij ke product . Wij zigingen in inhoud voorbehouden.
  • Page 154 Afbeeldingen en specificat ies zij n onderhevig aan wij zigingen zonder vooraf gaande kennisgeving. • Ext ra accessoires zij n t e koop bij de plaat selij ke Samsung-dealer. Cont roleer of ze compat ibel zij n met het apparaat voordat u ze aanschaf t . •...
  • Page 155 Aan de slag Overzicht Laadspoel voor mobiel apparaat Laderpoort en Galaxy Buds (Type-C) Draadloos Laadspoel voor oplaadoppervlak Galaxy Wat ch Lampj e Midden van laadspoel De draadloze oplader kan maximaal t wee apparat en opladen op de laadspoel voor het mobiele apparaat en de Galaxy Buds.
  • Page 156 De draadloze oplader gebruiken Het apparaat opladen Sluit de lader aan op de draadloze oplader. Wanneer de lader al op de draadloze oplader is aangeslot en, knippert het cont rolelampj e rood, groen en oranj e. Daarna gaat het lampj e uit . Gebruik alleen de oplader (9 V/ 2,77 A) en kabel die bij het apparaat zij n geleverd.
  • Page 157 De draadloze oplader gebruiken • Wanneer geleidende mat erialen op de draadloze oplader worden geplaat st , kan dit ruis in de draadloze oplader veroorzaken. • Om snel draadloos op t e laden, plaat st u een mobiel apparaat dat draadloos snelladen onderst eunt op de draadloze oplader.
  • Page 158 De draadloze oplader gebruiken Wanneer het mobiele apparaat , de Galaxy Buds of de Galaxy Wat ch volledig opgeladen is, haalt u het mobiele apparaat , de Galaxy Buds of de Galaxy Wat ch van de draadloze oplader af . Voorzorgsmaatregelen voor het opladen van een mobiel apparaat, de Galaxy Buds of de Galaxy Watch •...
  • Page 159 De draadloze oplader gebruiken • U moet mogelij k af zonderlij k een oplader kopen, af hankelij k van de draadloze oplader die u hebt gekocht . • Plaat s het midden van het mobiele apparaat en de Galaxy Buds op het midden van de laadspoel, en de Galaxy Wat ch op de Galaxy Wat ch-laadspoel.
  • Page 160 De draadloze oplader gebruiken Meerdere apparaten tegelijkertijd opladen ► Mobiel apparaat en Galaxy Buds opladen ► Twee Galaxy Watches opladen ► Twee mobiele apparaten opladen Nederlands...
  • Page 161 De draadloze oplader gebruiken ► Twee paar Galaxy Buds opladen Identificatielampje Het cont rolelampj e geef t de st at us van de draadloze oplader weer. Kleur Status Rood → groen → • Aangeslot en op het st opcont act oranje •...
  • Page 162 Handelsmerken • SAMSUNG en het SAMSUNG-logo zij n gedeponeerde handelsmerken van Samsung Elect ronics Co. , Lt d. • Alle overige handelsmerken en aut eursrecht en zij n eigendom van de respect ieve eigenaars.
  • Page 163 Läs detta först Läs denna handbok innan du använder enhet en f ör at t använda den på et t säkert och korrekt sät t . • Bilderna kan skilj a sig f rån den f akt iska produkt en. Innehållet kan ändras ut an f öregående meddelande.
  • Page 164 Tillbehör och specif ikat ioner kan ändras ut an f öregående meddelande. • Du kan köpa f ler t illbehör hos din lokala Samsungåt erf örsälj are. Kont rollera at t de är kompat ibla med enhet en f öre köpet .
  • Page 165 Komma igång Enhetens utseende Laddningsspole för mobilenhet Laddningsport och Galaxy (t yp C) Buds Trådlös Laddningsspole laddningsyt a f ör Galaxy Wat ch Indikat orlampa Laddnings- spolens mit t Den t rådlösa laddaren kan ladda upp t ill t vå enhet er på laddningsspolen f ör mobilenhet och Galaxy Buds.
  • Page 166 Använda den trådlösa laddaren Ladda enheten Anslut laddaren t ill den t rådlösa laddaren. När laddaren anslut s korrekt t ill den t rådlösa laddaren blinkar lampan i röt t , grönt och orange, och däref t er släcks den. Använd endast den laddare (9 V/ 2,77 A) och kabel som levererades med enhet en.
  • Page 167 Använda den t rådlösa laddaren • När ledande mat erial placeras på den t rådlösa laddaren kan det höras lj ud f rån den t rådlösa laddaren. • Om du vill använda t rådlös snabbladdning placerar du en mobil enhet med st öd för t rådlös snabbladdning på...
  • Page 168 Använda den t rådlösa laddaren När mobilenhet en, Galaxy Buds eller Galaxy Wat ch är f ulladdad, t ar du bort mobilenhet en, Galaxy Buds eller Galaxy Wat ch f rån den t rådlösa laddaren. Försiktighetsåtgärder för laddning av mobila enheter, Galaxy Buds eller Galaxy Watch •...
  • Page 169 Använda den t rådlösa laddaren • Du kan behöva köpa en laddare separat beroende på vilken t rådlös laddare du köpt . • Placera mit t en av mobilenhet en och Galaxy Buds på mit t en av laddningsspolen, och Galaxy Wat ch på...
  • Page 170 Använda den t rådlösa laddaren Ladda flera enheter samtidigt ► Ladda den mobila enheten och Galaxy Buds ► Ladda Galaxy Watch ► Ladda mobilenheterna Svenska...
  • Page 171 Använda den t rådlösa laddaren ► Ladda Galaxy Buds Identifiera indikatorlamporna Indikat orlampan upplyser dig om den t rådlösa laddarens st at us. Färg Status Rött → Grönt → • När den anslut s t ill elut t aget Orange •...
  • Page 172 ör lagring av och åt komst t ill inf ormat ion. Varumärken • SAMSUNG och logot ypen f ör SAMSUNG är regist rerade varumärken som t illhör Samsung Elect ronics Co. , Lt d. •...
  • Page 173 Les dette først Les denne bruksanvisningen f ør bruk for å sikre at enhet en brukes på en t rygg og sikker måt e. • Bildene kan avvike f ra ut seendet t il det f akt iske produkt et . Innholdet kan endres ut en f orhåndsvarsel.
  • Page 174 Tilgj engelighet f or alt t ilbehør kan endres et t er produsent enes eget skj ønn. Gå t il net t st edet t il Samsung f or mer inf ormasj on om t ilgj engelig t ilbehør. Norsk...
  • Page 175 Komme i gang Enhetsoppsett Ladespole f or mobilenhet og Ladeport Galaxy Buds (Type-C) Overflat e f or Galaxy t rådløs lading Wat ch-ladespole Indikat orlys Ladespolesent er Den t rådløse laderen kan lade oppt il t o enhet er på ladespolen f or mobilenhet en og Galaxy Buds.
  • Page 176 Bruke den trådløse laderen Lade enheten Koble laderen t il den t rådløse laderen. Når laderen er rikt ig koblet t il den t rådløse laderen, blinker st at uslampen rødt , grønt og oransj e f ør den slukkes. Bruk bare laderen (9 V / 2, 77 A) og kabelen som f ølger med enhet en.
  • Page 177 Bruke den t rådløse laderen • Når ledende mat erialer plasseres på den t rådløse laderen, kan det høres lyd f ra den. • For å begynne hurt ig t rådløs lading, plasser en mobilenhet som st øt t er hurt ig t rådløs lading på...
  • Page 178 Bruke den t rådløse laderen Når mobilenhet en, Galaxy Buds eller Galaxy Wat ch er f ulladet , f j erner du mobilenhet en, Galaxy Buds eller Galaxy Wat ch f ra den t rådløse laderen. Forholdsregler for lading av mobilenhet, Galaxy Buds eller Galaxy Watch •...
  • Page 179 Bruke den t rådløse laderen • Det kan hende du må kj øpe en lader separat , avhengig av den t rådløse laderen du kj øpt e. • Plasser sent eret av mobilenhet en og Galaxy Buds på ladespolesent eret , og Galaxy Wat ch på...
  • Page 180 Bruke den t rådløse laderen Lade flere enheter samtidig ► Lade mobilenheten og Galaxy Buds ► Lade Galaxy Watches ► Lade mobilenheter Norsk...
  • Page 181 Bruke den t rådløse laderen ► Lade Galaxy Buds Identifiser indikatorlampene Indikat orlyset opplyser deg om st at usen t il den t rådløse laderen. Farge Status Rødt → grønt → • Ved t ilkobling t il st rømut t ak oransje •...
  • Page 182 Varemerker • SAMSUNG og SAMSUNG-logoen er regist rert e varemerker som t ilhører Samsung Elect ronics Co. , Lt d. • Alle andre varemerker og opphavsret t ighet er t ilhører sine respekt ive eiere.
  • Page 183 Lue tämä ensin Lue t ämä opas ennen lait t een käyt t öä. Tällä voit varmist aa lait t een t urvallisen j a asianmukaisen käyt ön. • Kuvat eivät ehkä esit ä t odellist a t uot et t a. Sisält ö voi muut t ua ilman erillist ä ilmoit ust a. •...
  • Page 184 Ulkoasua j a t eknisiä ominaisuuksia voidaan muut t aa ilman erillist ä ilmoit ust a. • Voit hankkia lisävarust eit a paikalliselt a Samsung-j älleenmyyj ält ä. Varmist a ennen ost amist a, et t ä ne ovat yht eensopivia lait t een kanssa.
  • Page 185 Aloit t aminen Laitteen osat Mobiililait t een j a Galaxy Buds - Lat uriport t i nappikuulokkei (t yyppi C) den lat auskela Langat on Galaxy Wat ch - lat auspint a kellon lat auskela Merkkivalo Lat auskelan keskikoht a Langat t omassa lat urissa voi ladat a enint ään kaht a lait et t a mobiililait t een j a Galaxy Buds -nappikuulokkeiden lat auskelan päällä.
  • Page 186 Langattoman laturin käyttäminen Laitteen lataaminen Kyt ke lat uri langat t omaan lat uriin. Kun lat uri on kyt ket t y langat t omaan lat uriin, merkkivalo väläht ää j ärj est yksessä punaisena, vihreänä j a oranssina, minkä j älkeen se sammuu. Käyt ä...
  • Page 187 Langat t oman lat urin käyt t äminen • Jos langat t oman lat urin päälle aset et aan j oht avia mat eriaalej a, langat t omast a lat urist a voi kuulua äänt ä. • Voit käynnist ää langat t oman pikalat auksen aset t amalla langat ont a pikalat aust a t ukevan mobiililait t een langat t oman lat urin päälle.
  • Page 188 Langat t oman lat urin käyt t äminen Kun mobiililait e, Galaxy Buds -nappikuulokkeet t ai Galaxy Wat ch -kello on lat aut unut t äyt een, irrot a mobiililait e, Galaxy Buds -nappikuulokkeet t ai Galaxy Wat ch -kello langat t omast a lat urist a.
  • Page 189 Langat t oman lat urin käyt t äminen • Ost amasi langat t oman lat urin mukaan voi olla, et t ä sinun on ost et t ava lat uri erikseen. • Aset a mobiililait t een j a Galaxy Buds -nappikuulokkeiden keskikoht a lat auskelan keskikoht aan, j a aset a Galaxy Wat ch -kello kellonlat auskelan päälle.
  • Page 190 Langat t oman lat urin käyt t äminen Useiden laitteiden lataaminen samanaikaisesti ► Mobiililaitteen ja Galaxy Buds -nappikuulokkeiden lataaminen ► Galaxy Watch -kellojen lataaminen ► Mobiililaitteiden lataaminen Suomi...
  • Page 191 Langat t oman lat urin käyt t äminen ► Galaxy Buds -nappikuulokkeiden lataaminen Merkkivalon tunnistaminen Merkkivalo ilmaisee langat t oman lat urin t ilan. Väri Tila Punainen → Vihreä • Lait e on kyt ket t y pist orasiaan → Oranssi •...
  • Page 192 ärj est elmään. Tavaramerkit • SAMSUNG j a SAMSUNG-logo ovat Samsung Elect ronics Co., Lt d:n rekist eröit yj ä t avaramerkkej ä. • Kaikki muut t avaramerkit j a t ekij änoikeudet kuuluvat niiden omist aj ille.
  • Page 193 Læs dette først Du bør læse denne vej ledning, inden du benyt t er enheden for at opleve sikker og korrekt brug. • Billedernes udseende kan af vige f ra det f akt iske produkt . Indholdet kan ændres uden f orudgående varsel.
  • Page 194 . • Brug kun t ilbehør, der er godkendt af Samsung. Brug af t ilbehør, der ikke er godkendt , kan medf øre ydelsesproblemer og f unkt ionsf ej l, der ikke dækkes af garant ien.
  • Page 195 Kom godt i gang Enhedens dele og opbygning Mobilenhed og Galaxy Buds- Opladerport opladningsspole (Type-C) Trådløs Galaxy Wat ch- opladnings- opladningsspole plat f orm Indikat orlys Cent er f or opladningsspole Den t rådløse oplader kan oplade op t il 2 enheder på opladningsspolen t il mobilenheden og Galaxy Buds.
  • Page 196 Brug af den trådløse oplader Opladning af enheden Sæt opladeren t il den t rådløse oplader. Når opladeren er korrekt slut t et t il den t rådløse oplader, blinker indikat orlyset rødt , grønt , og orange, og slukker deref t er. Brug kun opladeren (9 V/ 2, 77 A) og kablet , der f ølger med enheden.
  • Page 197 Brug af den t rådløse oplader • Der kan opst å st øj f ra den t rådløse oplader når ledende mat erialer placeres på den t rådløse oplader. • For at st art e hurt ig, t rådløs opladning skal du slut t e en mobilenhed, som underst øt t er hurt ig, t rådløs opladning, t il den t rådløse oplader.
  • Page 198 Brug af den t rådløse oplader Når den mobile enhed, Galaxy Buds eller Galaxy Wat ch er f uldt opladet , så f j ern den mobilenhed, Galaxy Buds eller Galaxy Wat ch f ra den t rådløse oplader. Forholdsregler for opladning af den mobilenhed, Galaxy Buds eller Galaxy Watch •...
  • Page 199 Brug af den t rådløse oplader • Du skal event uelt købe en oplader separat alt ef t er den t rådløse oplader, du har købt . • Læg midt en af den mobilenhed og Galaxy Buds på Cent er f or Opladningsspole og Galaxy Wat ch på...
  • Page 200 Brug af den t rådløse oplader Opladning af flere enheder samtidigt ► Opladning af den mobilenhed og Galaxy Buds ► Opladning af Galaxy Watches ► Opladning af den mobilenhed Dansk...
  • Page 201 Brug af den t rådløse oplader ► Opladning af Galaxy Buds Identifikation af indikatorlys Indikat orlyset gør dig opmærksom på st at us f or den t rådløse oplader. Farve Status Rød → Grøn → • Når slut t et t il en st ikkont akt Orange •...
  • Page 202 Varemærker • SAMSUNG og SAMSUNG-logoet er regist rerede varemærker t ilhørende Samsung Elect ronics Co. , Lt d. • Alle andre varemærker og ophavsret t igheder t ilhører de respekt ive ej ere.
  • Page 203 Διαβάστε το πριν συνεχίσετε Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή ώστε να διασφαλίσετε τη σωστή και ασφαλή χρήση της. • Η όψη των εικόνων ενδέχεται να διαφέρει στο ίδιο το προϊόν. Το περιεχόμενο υπόκειται σε αλλαγές χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση. •...
  • Page 204 Μπορείτε να αγοράσετε πρόσθετα αξεσουάρ από το εμπορικό κατάστημα της Samsung. Πριν τα αγοράσετε, βεβαιωθείτε ότι είναι συμβατά με τη συσκευή σας. Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά βοηθητικά εξαρτήματα εγκεκριμένα από τη Samsung. Η • χρήση μη εγκεκριμένων αξεσουάρ ενδέχεται να οδηγήσει σε προβλήματα απόδοσης και...
  • Page 205 Πρώτα βήματα Διάταξη συσκευής Πηνίο φόρτισηc φορητών Θύρα φόρτισηc συσκευών και (Type-C) Galaxy Buds Επιφάνεια Πηνίο φόρτισηc του ασύρµατηc Galaxy Wat ch φόρτισηc Ενδεικτική λυχνία Κέντρο του πηνίου φόρτισηc Ο ασύρματος φορτιστής μπορεί να φορτίσει έως και δύο συσκευές στο πηνίο φόρτισης φορητών...
  • Page 206 Χρήση του ασύρματου φορτιστή Φόρτιση της συσκευής Συνδέστε τον φορτιστή στον ασύρματο φορτιστή. Αν ο φορτιστής συνδεθεί σωστά στον ασύρματο φορτιστή, η ενδεικτική λυχνία αναβοσβήνει από κόκκινη, πράσινη και πορτοκαλί και, στη συνέχεια, σβήνει. Χρησιμοποιήστε μόνο τον φορτιστή και το καλώδιο που παρέχονται με τη συσκευή. (9 V/ 2,77 A) Τοποθετήστε...
  • Page 207 Χρήση του ασύρματου φορτιστή • Όταν αγώγιμα υλικά τοποθετούνται πάνω στον ασύρματο φορτιστή, μπορεί να προκύψει θόρυβος από τον ασύρματο φορτιστή. Για να ξεκινήσει η γρήγορη ασύρματη φόρτιση, τοποθετήστε μια φορητή συσκευή που • υποστηρίζει τη γρήγορη φόρτιση στον ασύρματο φορτιστή. Για περισσότερες λεπτομέρειες, ανατρέξτε...
  • Page 208 Χρήση του ασύρματου φορτιστή Όταν η φορητή συσκευή, τα ή το φορτιστούν πλήρως, αφαιρέστε τη Galaxy Buds Galaxy Wat ch φορητή συσκευή, τα ή το από τον ασύρματο φορτιστή. Galaxy Buds Galaxy Wat ch Προφυλάξεις για τη φόρτιση φορητής συσκευής, Galaxy Buds ή Galaxy Watch •...
  • Page 209 Χρήση του ασύρματου φορτιστή • Ενδέχεται να χρειαστεί να προμηθευτείτε έναν φορτιστή ξεχωριστά, ανάλογα με τον ασύρματο φορτιστή που έχετε αγοράσει. Τοποθετήστε το κέντρο της φορητής συσκευής και των Galaxy Buds πάνω στο κέντρο • του πηνίου φόρτισης και, το πάνω...
  • Page 210 Χρήση του ασύρματου φορτιστή Ταυτόχρονη φόρτιση περισσότερων της μίας συσκευών ► Φόρτιση φορητής συσκευής και Galaxy Buds ► Φόρτιση Galaxy Watches ► Φόρτιση φορητών συσκευών Ελληνικά...
  • Page 211 Χρήση του ασύρματου φορτιστή ► Φόρτιση Galaxy Buds Αναγνωριστικό ενδεικτικής λυχνίας Η ενδεικτική λυχνία σάς ειδοποιεί για την κατάσταση του ασύρματου φορτιστή. Χρώμα Κατάσταση Κόκκινο → Πράσινο • Όταν συνδέεται σε πρίζα τροφοδοσίας → Πορτοκαλί Κόκκινο • Όταν φορτίζει Πράσινο •...
  • Page 212 Πνευματικά δικαιώματα Πνευματικά δικαιώματα © 2020 Samsung Elect ronics Co. , Lt d. Αυτό το εγχειρίδιο προστατεύεται από τους νόμους και τις διεθνείς συμβάσεις περί πνευματικής ιδιοκτησίας. Απαγορεύεται η αναπαραγωγή, η διανομή, η μετάφραση ή η μετάδοση οποιουδήποτε τμήματος αυτού του εγχειριδίου σε οποιαδήποτε μορφή και με οποιοδήποτε μέσο, ηλεκτρονικό ή μηχανικό, συμπεριλαμβανομένης...
  • Page 213 Najprej preberite to priročnik, Pred uporabo naprave preberit e t a da zagot ovit e varno in pravilno uporabo. drugače • Slike so lahko videt i kot dej anski izdelek. Vsebina se lahko spremeni brez predhodnega obvest ila. • brezžičnega združljiv vašo Pred uporabo...
  • Page 214 Dodat no opremo lahko kupit e pri lokalnem prodaj alcu izdelkov Samsung. Pred združljivi nakupom preverit e, ali so z napravo. • Uporablj aj t e samo dodat no opremo, ki j o j e odobril Samsung. Uporaba povzroči težave učinkovitostjo neodobrene dodat ne opreme lahko delovanj a in okvare, za kat ere garancij a ne velj a.
  • Page 215 Začetek Postavitev naprave Polnilna t ulj ava za mobilne Vrat a za naprave in polnilnik slušalke Galaxy (vrst e C) Buds Površina za Polnilna t ulj ava za brezžično Galaxy Wat ch polnj enj e Indikat or Sredina polnilne t ulj ave Brezžični slušalke polnilnik lahko na polnilni t ulj avi za mobilne naprave in...
  • Page 216 Uporaba brezžičnega polnilnika Polnjenje naprave Priključite brezžični polnilnik v polnilnik. priključen brezžični lučka rdeče, Ko j e polnilnik pravilno polnilnik, indikat orska ut ripne oranžno, zeleno in nat o pa se izklopi. izključno priložena Uporablj aj t e polnilnik (9 V/ 2,77 A) in kabel, ki st a napravi.
  • Page 217 brezžičnega Uporaba polnilnika • Če brezžični šum polnilnik post avit e prevodne mat eriale, se lahko poj avlj a brezžičnega polnilnika. Za hitro brezžično polnjenje namestite mobilno napravo, ki podpira hitro brezžično • brezžični več uporabniški priročnik polnj enj e, na polnilnik.
  • Page 218 brezžičnega Uporaba polnilnika slušalke Ko j e mobilna naprava, Galaxy Buds ali ura Galaxy Wat ch povsem napolnj ena, mobilno napravo, slušalke Galaxy Buds oziroma uro Galaxy Watch odstranite z brezžičnega polnilnika. Previdnosti ukrepi pri polnjenju mobilne naprave, slušalk Galaxy Buds ali ure Galaxy Watch •...
  • Page 219 brezžičnega Uporaba polnilnika brezžičnega • Morda bost e morali dokupit i polnilnik, kar j e odvisno od kuplj enega polnilnika. slušalk • Sredinski del mobilne naprave in Galaxy Buds post avit e na sredino polnilne Če t ulj ave, uro Galaxy Wat ch pa na polnilno t ulj avo za uro. j ih ne post avit e pravilno, upočasni se lahko hit rost polnj enj a...
  • Page 220 brezžičnega Uporaba polnilnika Polnjenje več naprav hkrati ► Polnjenje mobilne naprave in slušalk Galaxy Buds ► Polnjenje ur Galaxy Watch ► Polnjenje mobilnih naprav Slovenščina...
  • Page 221 brezžičnega Uporaba polnilnika ► Polnjenje slušalk Galaxy Buds Barve indikatorja lučka označuje brezžičnega Signalna st anj e polnilnika. Barva Stanje Rdeča → zelena → • priključen električno vtičnico Ko j e oranžna Rdeča • Med polnj enj em • Ko j e popolnoma napolnj eno Zelena Utripajoča rdeča •...
  • Page 222 Blagovne znamke • SAMSUNG in logot ip SAMSUNG st a regist rirani blagovni znamki podj et j a Samsung Elect ronics Co. , Lt d. • Vse druge blagovne znamke in avt orske pravice so last svoj ih last nikov.
  • Page 223 Informácie o tejto príručke Skôr ako začnete zariadenie používať, prečítajte si túto príručku na jeho bezpečné a správne používanie. Znázornenie na obrázkoch sa môže líšiť od skutočného výrobku. Obsah sa môže zmeniť bez • predchádzajúceho upozornenia. Skôr ako začnete bezdrôtovú nabíjačku používať, uistite sa, že je kompatibilná s vaším •...
  • Page 224 • Ďalšie príslušenstvo si môžete kúpiť u miestneho predajcu produktov spoločnosti • Samsung. Pred nákupom sa uistite, že príslušenstvo je kompatibilné s vaším zariadením. Používajte iba príslušenstvo schválené spoločnosťou Samsung. Používanie • neschváleného príslušenstva môže mať za následok problémy s fungovaním a poruchy, na ktoré...
  • Page 225 Začíname Usporiadanie zariadenia Nabíjacia cievka pre mobilné Nabíjací zariadenia a konektor (typ C) slúchadlá Galaxy Buds Povrch na Nabíjacia cievka bezdrôtové pre hodinky nabíjanie Galaxy Watch Svetelný indikátor Stred nabíjacej cievky Pomocou bezdrôtovej nabíjačky možno nabíjať až dve zariadenia na nabíjacej cievke pre mobilné...
  • Page 226 Používanie bezdrôtovej nabíjačky Nabíjanie zariadenia Pripojte nabíjačku k bezdrôtovej nabíjačke. Po správnom pripojení nabíjačky k bezdrôtovej nabíjačke zabliká svetelný indikátor na červeno, zeleno, oranžovo a potom sa vypne. Používajte len nabíjačku (9 V/2,77 A) a kábel dodané so zariadením. Umiestnite stred podporovaného mobilného zariadenia a slúchadiel Galaxy Buds na stred ), aby bolo možné...
  • Page 227 Používanie bezdrôtovej nabíjačky Ak na bezdrôtovú nabíjačku položíte vodivý materiál, bezdrôtová nabíjačka môže začať • vydávať zvuk. Ak chcete spustiť rýchle bezdrôtové nabíjanie, do bezdrôtovej nabíjačky vložte mobilné • zariadenie, ktoré podporuje rýchle nabíjanie. Ďalšie informácie nájdete v používateľskej príručke k mobilnému zariadeniu. Slovenčina...
  • Page 228 Používanie bezdrôtovej nabíjačky Po úplnom nabití zložte mobilné zariadenie, slúchadlá Galaxy Buds alebo hodinky Galaxy Watch z bezdrôtovej nabíjačky. Upozornenia týkajúce sa nabíjania mobilného zariadenia, slúchadiel Galaxy Buds a hodiniek Galaxy Watch Neumiestňujte mobilné zariadenie do bezdrôtovej nabíjačky, keď sa medzi zadnou •...
  • Page 229 Používanie bezdrôtovej nabíjačky • V závislosti od bezdrôtovej nabíjačky si možno budete musieť zakúpiť samostatnú nabíjačku. • Umiestnite stred mobilného zariadenia a slúchadiel Galaxy Buds na stred nabíjacej cievky a hodinky Galaxy Watch na nabíjaciu cievku pre hodinky. Ak ich neumiestnite správne, rýchlosť...
  • Page 230 Používanie bezdrôtovej nabíjačky Nabíjanie viacerých zariadení naraz ► Nabíjanie mobilného zariadenia a slúchadiel Galaxy Buds ► Nabíjanie viacerých hodiniek Galaxy Watch ► Nabíjanie mobilných zariadení Slovenčina...
  • Page 231 Používanie bezdrôtovej nabíjačky ► Nabíjanie slúchadiel Galaxy Buds Signalizácia indikátora Svetelný indikátor upozorňuje na stav bezdrôtovej nabíjačky. Farba Stav Červená → Zelená • Pri pripojení k zdroju napájania → Oranžová Červená • Počas nabíjania • Pri úplnom nabití Zelená Blikajúca červená •...
  • Page 232 žiadnymi spôsobmi, či už elektronickými alebo mechanickými, vrátane fotokopírovania, nahrávania a ukladania v ľubovoľnom systéme na ukladanie a získavanie informácií. Ochranné známky • SAMSUNG a logo SAMSUNG sú registrované ochranné známky spoločnosti Samsung Electronics Co., Ltd. Všetky ostatné ochranné známky a autorské práva sú majetkom príslušných vlastníkov.
  • Page 233 Nejdříve si přečtěte tyto informace Před použitím zařízení přečtěte příručku. bezpečném t ut o Dozvít e se zde inf ormace o a správném používání zařízení. může skutečného lišit. změně může • Vzhled na obrázcích se výrobku obsahu doj ít bez předchozího upozornění.
  • Page 234 • vzhledu a t echnických specif ikací • výrobků můžete dodatečné příslušenství. Před U míst ního prodej ce Samsung zakoupit příslušenství přesvědčte, že zařízením zakoupením j e se kompat ibilní. • Používejte příslušenství...
  • Page 235 Úvodní inf ormace Rozvržení zařízení Nabíj ecí cívka pro mobilní nabíječky Port zařízení a (t yp C) sluchát ka Galaxy Buds Plocha Nabíj ecí cívka pro bezdrát ové hodinky Galaxy nabíj ecí Wat ch podložky Indikát or Střed nabíj ecí cívky nabíječka umožňuje zařízení...
  • Page 236 Používání bezdrátové nabíječky Nabíjení zařízení nabíječku nabíječky. Zapoj t e do bezdrát ové řádném nabíječky nabíječky červeně, zeleně zapoj ení do bezdrát ové bude kont rolka blikat oranžově a nakonec zhasne. Používejte nabíječku zařízením. pouze (9 V/ 2,77 A) a kabel dodané spolu se Střed podporovaného mobilního zařízení...
  • Page 237 Používání nabíječky bezdrát ové nabíječku • Pokud na bezdrát ovou umíst ít e vodivé mat eriály, mohou se z bezdrát ové nabíječky ozývat zvuky. Pokud chcete začít používat funkci rychlého bezdrátového nabíjení, položte mobilní zařízení • s podporou rychlého bezdrátového nabíjení na bezdrátovou nabíječku. Další inf ormace uživa příručce...
  • Page 238 Používání nabíječky bezdrát ové Až zařízení, plně budou mobilní sluchát ka Galaxy Buds nebo hodinky Galaxy Wat ch nabit é, nabíječky. sundej t e j e z bezdrát ové Bezpečnostní upozornění pro nabíjení mobilního zařízení, sluchátek Galaxy Buds nebo hodinek Galaxy Watch •...
  • Page 239 Používání nabíječky bezdrát ové • nabíječky může nabíječku Podle t ypu zakoupené bezdrát ové být nut né zakoupit samostatně. • Střed mobilního zařízení a sluchátek Galaxy Buds se umisťuje na střed nabíjecí cívky a Při umístění může hodinky Galaxy Wat ch na nabíj ecí cívku pro hodinky. nesprávném být pomalejší...
  • Page 240 Používání nabíječky bezdrát ové Nabíjení více zařízení současně ► Nabíjení mobilního zařízení a sluchátek Galaxy Buds ► Nabíjení hodinek Galaxy Watch ► Nabíjení mobilních zařízení Čeština...
  • Page 241 Používání nabíječky bezdrát ové ► Nabíjení sluchátek Galaxy Buds Identifikace podle kontrolky upozorňuje nabíječky. Kont rolka vás na st av bezdrát ové Barva Stav Červená → zelená → • Připojení do napáj ecí zásuvky oranžová Červená • Při nabíj ení •...
  • Page 242 Autorská práva Aut orská práva © 2020 Samsung Elect ronics Co. , Lt d. příručky chráněn předpisy ohledně Obsah t ét o mezinárodními právními aut orských práv. Žádná část této příručky nesmí být reprodukována, šířena, překládána nebo předávána žádnou formou nebo způsobem, elektronicky ani mechanicky, včetně fotokopií, natáčení ani žádnými jinými syst émy pro ukládání.
  • Page 243 Önce bunu okuyun Güvenli ve doğru kullanım için lütfen cihazı kullanmadan önce bu kılavuzu okuyun. Resimlerle gerçek ürün arasında farklılıklar olabilir. İçerikte önceden haber verilmeden • değişiklik yapılabilir. Kablosuz şarj cihazını kullanmadan önce cihazınızla uyumlu olduğundan emin olun. • Bu cihaz Türkiye altyapısına uygundur. •...
  • Page 244 Yalnızca Samsung onaylı aksesuarları kullanın. Onaylı olmayan aksesuarları • kullanmak, performans sorunlarına ve garanti kapsamına girmeyen arızalara neden olabilir. Aksesuarların kullanılabilirliği, tamamen üretici şirketlere bağlı olarak değişebilir. • Kullanılabilir aksesuarlar hakkında daha fazla bilgi için Samsung web sitesine bakın. Türkçe...
  • Page 245 Başlarken Cihaz Yerleşimi Mobil cihaz ve Galaxy Buds şarj Şarj portu bobini (Type-C) Kablosuz şarj Galaxy Watch şarj yüzeyi bobini Gösterge ışığı Şarj bobini merkezi Kablosuz şarj cihazı, mobil cihazda ve Galaxy Buds şarj bobininde en fazla iki cihazı şarj edebilir.
  • Page 246 Kablosuz şarj cihazını kullanma Aygıtınızın şarj edilmesi Şarj cihazını kablosuz şarj cihazına bağlayın. Şarj aleti kablosuz şarj cihazına doğru bir biçimde bağlandığında gösterge ışığı kırmızı, yeşil ve turuncu olarak yanıp söner ve sonra kapanır. Yalnızca cihazla birlikte verilen şarj cihazını (9 V/2.77 A) ve kablosunu kullanın. Desteklenen mobil cihaz ve Galaxy Buds'un merkezini şarj bobini merkezine yerleştirerek ) şarj edin ( ).
  • Page 247 Kablosuz şarj cihazını kullanma Kablosuz şarj cihazının üzerine iletken madde koyarsanız kablosuz şarj cihazından ses • gelebilir. Hızlı kablosuz şarj işlemine başlamak için kablosuz şarj cihazına hızlı kablosuz şarjı • destekleyen bir mobil cihaz bağlayın. Daha fazla bilgi için mobil cihazın kullanım kılavuzuna bakın.
  • Page 248 Kablosuz şarj cihazını kullanma Mobil cihaz, Galaxy Buds veya Galaxy Watch tamamen şarj olduğunda, mobil cihazı, Galaxy Buds'u veya Galaxy Watch'u kablosuz şarj cihazından çıkarın. Mobil cihaz, Galaxy Buds veya Galaxy Watch şarjı için önlemler Mobil cihazın arkası ve mobil cihaz kapağı arasında bir kredi kartı veya radyo •...
  • Page 249 Kablosuz şarj cihazını kullanma Aynı anda birden fazla cihazın şarj edilmesi ► Mobil cihazı ve Galaxy Buds'u şarj etme ► Galaxy Watch'ları şarj etme ► Mobil cihazları şarj etme Türkçe...
  • Page 250 Kablosuz şarj cihazını kullanma ► Galaxy Buds'u şarj etme Gösterge ışığı tanımlaması Gösterge ışığı sizi kablosuz şarj cihazının durumu hakkında uyarır. Renk Durum Kırmızı → Yeşil → • Elektrik prizine bağlıyken Turuncu Kırmızı • Şarj edilirken Yeşil • Tamamen şarj olduğunda Kırmızı...
  • Page 251 üzere bu kılavuzun hiçbir kısmı çoğaltılamaz, dağıtılamaz, tercüme edilemez, elektronik veya mekanik olarak herhangi bir şekilde aktarılamaz. Ticari markalar SAMSUNG ve SAMSUNG logosu Samsung Electronics Co., Ltd.'in tescilli ticari markalarıdır. • Diğer tüm ticari markalar ve telif haklarının mülkiyeti ilgili sahiplerine aittir.
  • Page 252 อ่ า นฉั น ก่ อ น โปรดอ่ า นคู ่ ม ื อ นี ้ ก ่ อ นใช ้ อ ุ ป กรณ์ เ พื ่ อ ให้ แ น่ ใ จว่ า ใช ้ ง านได้ อ ย่ า งปลอดภั ย และเหมาะสม รู...
  • Page 253 ในพื ้ น ที ่ ข องคุ ณ ตรวจสอบให้ แ น่ ใ จว่ า สามา • Samsung รถใข ้งานได ้กั บ อุ ป กรณ์ ก ่ อ นซ ื ้ อ ใช ้ อ ุ ป กรณ์ เ สริ ม ที ่ ไ ด้ ร ั บ การรั บ รองจาก...
  • Page 254 การเริ ่ ม ต้ น ใช ้ งาน ส ่ ว นประกอบต่ า งๆ ของเครื ่ อ ง ขดลวดส ํ า หรั บ ชาร ตมื อ ถื อ และ ชอ Galaxy Buds งเสีี ย บเครอ ี ื ี ่ ง ช า ร จ พื...
  • Page 255 การใช ้ เ ครื ่ อ งชาร์ จ ไร้ ส าย การชาร์ จ อุ ป กรณ์ เช ื ่ อ มต่ อ เครื ่ อ งชาร์ จ เข ้ากั บ เครื ่ อ งชาร์ จ ไร ้สาย เมื ่ อ เครื ่ อ งชาร์ จ เช ื ่ อ มต่ อ กั บ เครื ่ อ งชาร์ จ แบบไร้ ส ายอย่ า งถู ก ต้ อ ง ไฟแสดงสถานะจะกะพริ บ เป็ น ส ี แ ดง เขี ย ว และส ้ ม จาก นั...
  • Page 256 การใช ้ เครื ่ อ งชาร์ จ ไร้ ส าย อาจมี เ ส ี ย งรบกวนจากเครื ่ อ งชาร์ จ ไร้ ส ายได้ เมื ่ อ วางวั ส ดุ ท ี ่ เ ป็ น ตั ว น�าไฟฟ้ า บนเครื ่ อ งชาร์ จ ไร้ ส าย •...
  • Page 257 การใช ้ เครื ่ อ งชาร์ จ ไร้ ส าย เมื ่ อ ชาร์ จ อุ ป กรณ์ ม ื อ ถื อ หรื อ จนเต็ ม แล้ ว ให้ ถ อดอุ ป กรณ์ ม ื อ ถื อ หรื อ Galaxy Buds Galaxy Watch Galaxy Buds...
  • Page 258 การใช ้ เครื ่ อ งชาร์ จ ไร้ ส าย ชาร์ จ อุ ป กรณ์ ห ลายเครื ่ อ งในเวลาเดี ย วกั น ► การชาร์ จ อุ ป กรณ์ ม ื อ ถื อ และ Galaxy Buds ► การชาร์ จ Galaxy Watch ►...
  • Page 259 การใช ้ เครื ่ อ งชาร์ จ ไร้ ส าย ► การชาร์ จ Galaxy Buds การระบุ ไ ฟแสดงสถานะ ไฟแสดงสถานะจะแจ้ ง เตื อ นคุ ณ ถึ ง สถานะของเครื ่ อ งชาร์ จ แบบไร้ ส าย ส ี สถานะ • เมื ่ อ เช ื ่ อ มต่ อ กั บ ปลั ๊ ก ไฟ แดง...
  • Page 260 © Copyright 2020 Samsung Electronics Co., Ltd. คู ่ ม ื อ นี ้ ไ ด้ ร ั บ การคุ ้ ม ครองภายใต้ ก ฎหมายลิ ข ส ิ ท ธิ ์ ร ะหว่ า งประเทศ ห ้ามมี ิ ใ ห้ ท �าซ�ี ้ า แจกจ่ า ย แปล หรื อ ส ่ ง ส ่ ว นใดส ่ ว นหนึ ่ ง ของคู ่ ม ื อ นี ี ้ในรู ป แบบใดๆ หรื อ ด ้ ว ยวิ ธ ี ก ารใดๆ...
  • Page 261 ‫ک نيد‬ ‫مط ا لعه‬ ‫را‬ ‫بخش‬ ‫اين‬ ‫ابتدا‬ ‫بخوا نید‬ ً ‫دقت‬ ‫ً به‬ ً ‫ً را‬ ‫راهنما‬ ً ‫دف ترچه‬ ً ً ‫این‬ ،‫در ست‬ ً ‫ً و‬ ً ‫ایمن‬ ‫است فاده‬ ً ‫ً از‬ ‫ا طمینان‬ ً ‫برای‬...
  • Page 262 ‫کار‬ ‫به‬ ‫شروع‬ ‫بسته‬ ‫محتو يات‬ ً ‫کنید‬ ‫بر رسی‬ ً ‫د س تگاه‬ ً ‫جعبه‬ ‫ً در‬ ً ‫ً را‬ ً ‫زیر‬ ‫موارد‬ ‫شارژ ر ًب یسیم‬ ً ‫برق‬ ً ‫آداپ تور‬ ً ً ‫كا ب ل‬ ‫سر یع‬ ً...
  • Page 263 ‫کار‬ ً ‫ً ه ب‬ ‫شروع‬ ‫د ستگاه‬ ‫کلی‬ ‫شکل‬ ‫ه‬ ‫ستگا‬ ً ‫د‬ ‫رژ‬ ً ‫شا‬ ‫پیﭻ‬ ‫م‬ ‫سی‬ ‫و‬ ‫ً ل‬ ‫بای‬ ‫و م‬ ‫رژر‬ ‫شا‬ ‫ً ه‬ ‫گا‬ ‫در‬ Galaxy Buds (C- ‫ن‬ ‫) وع‬ ‫م‬ ً ‫سی‬ ً...
  • Page 264 ‫بي سيم‬ ‫شارژر‬ ‫از‬ ‫است فاده‬ ‫د س تگاه‬ ‫کردن‬ ‫شارژ‬ ً ‫کنید‬ ‫متصل‬ ً ‫ب یسیم‬ ً ‫شارژر‬ ‫ً به‬ ً ‫ً را‬ ‫شارژر‬ ‫ک‬ ‫چشم‬ ً ‫نا رنجی‬ ً ‫ً و‬ ً ‫سبز‬ ،‫قرمز‬ ً ‫رنگ‬ ً ً ‫به‬ ‫نش...
  • Page 265 ‫ب ی سیم‬ ً ‫شارژر‬ ً ‫ً از‬ ‫اس تفاده‬ ‫ش نیده‬ ً ‫بیس یم‬ ً ‫شارژر‬ ً ‫ً از‬ ‫ا ست‬ ً ‫ممکن‬ ً ‫صداها یی‬ ً ،‫میگیر ند‬ ً ‫قرار‬ ً ‫بیس یم‬ ً ‫شارژر‬ ً ‫روی‬ ً ‫ً را‬ ‫رسانا‬...
  • Page 266 ‫ب ی سیم‬ ً ‫شارژر‬ ً ‫ً از‬ ‫اس تفاده‬ ،‫مو با یل‬ ً ‫د س تگاه‬ ً ً ،‫شد‬ ‫شارژ‬ ً ً ‫کامال‬ ً Galaxy ً Watch ً ‫ً یا‬ Galaxy ً Buds ً ،‫مو با یل‬ ً ‫دستگاه‬ ً...
  • Page 267 ‫ب ی سیم‬ ً ‫شارژر‬ ً ‫ً از‬ ‫اس تفاده‬ ‫همزمان‬ ‫صورت‬ ‫د ستگاه به‬ ‫شارژ کردن چ ن دين‬ Galaxy Buds ‫و‬ ‫مو با يل‬ ‫د س تگاه‬ ‫کردن‬ ‫شارژ‬ ◄ Galaxy Watch ‫کردن‬ ‫شارژ‬ ◄ ◄ ‫مو با يل‬ ‫د...
  • Page 268 ‫ب ی سیم‬ ً ‫شارژر‬ ً ‫ً از‬ ‫اس تفاده‬ Galaxy Buds ‫کردن‬ ‫شارژ‬ ◄ ‫نش ا نگر‬ ‫چراغ‬ ‫تشخ يص‬ ‫می سازد‬ ً ‫مطلع‬ ً ‫بیس یم‬ ً ‫شارژر‬ ً ‫و ضع یت‬ ‫ً از‬ ً ‫ً را‬ ً ‫شما‬ ‫نش...
  • Page 269 ‫برداری‬ ‫ن سخه‬ ‫حق‬ Copyright © 2020 Samsung Electronics Co., Ltd. ً ‫ترجمه‬ ً ،‫توز یع‬ ً ،‫ت ک ثیر‬ . ً ‫نسخهًبرداری ًمحا فظت ًم ی ً شود‬ ً ‫این ًراهن م ا ی ًکار ب ر ً تو س ط ًقوانی ن ًب ی ن ًالمل لی ًحق‬...
  • Page 270 ‫القراءة‬ ‫ملف‬ ‫وسل یم‬ ً ً ‫آمن‬ ‫استخدام‬ ً ‫ل ضمان‬ ً ‫الجهاز‬ ً ‫استخدام‬ ً ً ‫قبل‬ ‫الدلیل‬ ً ‫ً هذا‬ ‫قراءة‬ ً ‫الرجاء‬ ‫مس بق‬ ً ‫إ شعار‬ ً ‫بدون‬ ً ً ‫لل تغییر‬ ‫ضة‬ ‫ر ع‬ ‫ل م حتوى‬ .
  • Page 271 ً ً ُ ً ً ً ‫قبل‬ ‫الجهاز‬ ً ‫ً مع‬ ‫تو افقها‬ ً ‫ً من‬ ‫تأكد‬ . ً ‫ا ل محلي‬ ً Samsung ً ‫ت جزئة‬ ً ‫با ئع‬ ً ‫ً من‬ ‫إض افیة‬ ً ‫مل حقات‬ ً ‫شراء‬...
  • Page 272 ‫االستخدام‬ ً ‫دء ب‬ ‫الجهاز‬ ‫مخطط‬ ‫ً ز‬ ‫لجها‬ ‫ن ًا‬ ‫شح‬ ً ‫ف‬ ‫مل‬ ‫ً ت‬ ‫سماعا‬ ‫ول ًو‬ ‫لمحم‬ ‫ا‬ ‫ن‬ ‫لشاح‬ ‫ا ً ذ‬ ‫منف‬ Galaxy ً Buds ً ‫وع‬ ) ‫لن ا‬ ‫ن‬ ‫لشح‬ ً ‫ا ح‬ ‫ط‬...
  • Page 273 ‫ال س لكي‬ ‫شاحن‬ ‫استخدام‬ ‫ا لج هاز‬ ‫شحن‬ ‫اال ل سلكي‬ ً ‫بالشحن‬ ً ‫الشاحن‬ ً ‫بت وصیل‬ ‫ً قم‬ ‫وال برت ق الي‬ ً ‫و األ خضر‬ ً ‫األحمر‬ ً ‫بال لون‬ ً ‫ا ل مؤشر‬ ً ‫مص باح‬ ً...
  • Page 274 ‫ا ل سلكي‬ ً ‫شاحن‬ ً ‫استخدام‬ ً ‫منه‬ ‫ضوضاء‬ ً ‫تصدر‬ ً ً ‫فقد‬ ،‫ا الل س لكي‬ ً ‫ا ل شاحن‬ ً ً ‫على‬ ‫الموصلة‬ ً ‫المواد‬ ً ‫وضع‬ ً ‫عند‬ ‫لمزید‬ . ً ‫ا اللسلكي‬ ً ‫ب ا لشاحن‬ ً...
  • Page 275 ‫ا ل سلكي‬ ً ‫شاحن‬ ً ‫استخدام‬ ً ‫عند‬ ‫االلسلكي‬ ً ‫ال شاحن‬ ً ً ‫من‬ Galaxy ً Watch ً ‫ساعة‬ ً ‫ً أو‬ Galaxy ً Buds ً ‫سماعات‬ ً ‫ً أو‬ ‫المحمول‬ ً ‫الجهاز‬ ً ‫أزل‬ ‫الشحن‬ ً ‫اكتمال‬ Galaxy Watch ‫ساعة‬...
  • Page 276 ‫ا ل سلكي‬ ً ‫شاحن‬ ً ‫استخدام‬ ‫بشرائه‬ ً ً ‫قمت‬ ً ‫الذي‬ ‫اال لسلكي‬ ً ‫ا ل شاحن‬ ً ‫حسب‬ ً ‫من فصل‬ ً ‫بشكل‬ ً ‫شاحن‬ ً ‫ل شراء‬ ً ‫تح تاج‬ ‫ً قد‬ ً Watch ‫وساعة‬ ً ً...
  • Page 277 ‫ا ل سلكي‬ ً ‫شاحن‬ ً ‫استخدام‬ ‫نف سه‬ ‫الو قت‬ ‫في‬ ‫م تعددة‬ ‫أجهزة‬ ‫شحن‬ Galaxy Buds ‫وسماعات‬ ‫الج هاز المحمول‬ ‫شحن‬ ◄ Galaxy Watch ‫ساعات‬ ‫شحن‬ ◄ ◄ ‫المحمولة‬ ‫األجهزة‬ ‫شحن‬ ‫العر ب یة‬...
  • Page 278 ‫ا ل سلكي‬ ً ‫شاحن‬ ً ‫استخدام‬ Galaxy Buds ‫سماعات‬ ‫شحن‬ ◄ ‫الم ؤشر‬ ‫لضوء‬ ‫ال تعري في‬ ‫ا لوصف‬ ‫االلسلكي‬ ً ‫ا لشاحن‬ ً ً ‫حالة‬ ً ‫إلى‬ ‫الم ؤشر‬ ً ‫ضوء‬ ً ‫ینبهك‬ ‫ا لحالة‬ ‫ا للون‬ ً ← ‫أخ...
  • Page 279 ‫والنسخ‬ ‫الطبع‬ ‫حقوق‬ ً © ً ‫إلل لكت رون یات‬ ً ‫المحدودة‬ ً ‫سام سونج‬ ً ‫ل شركة‬ ً 2020 ‫وا ل نسخ‬ ً ‫ا لط بع‬ ً ‫ح قوق‬ ‫الد ولیة‬ ً ‫و النسخ‬ ً ‫ا لط بع‬ ً ‫ح...
  • Page 280 Сначала прочтите следующую информацию Обязательно прочитайте данное руководство перед использованием устройства для обеспечения безопасности и соблюдения правил работы. • Изображения могут отличаться от используемой модели устройства. Содержимое может меняться без предварительного уведомления. Перед использованием беспроводного зарядного устройства убедитесь в его совместимости •...
  • Page 281 Проверьте их • Samsung. совместимость с устройством перед приобретением. Применяйте только аксессуары рекомендованные компанией Samsung. • Использование не получивших одобрения аксессуаров может привести к проблемам с производительностью и неисправностям, на которые не распространяется гарантия. Наличие всех аксессуаров может изменяться исключительно в зависимости от...
  • Page 282 Приступая к работе Внешний вид устройства ap Ha KaTyWKa He O MO6I/ IJlbHOrO ap HOrO ycTpOIIcTBa I/ I ycTpOIIcTBa 6ecnpOBO HbX (Type-C) HayWHI/ IKOB Galaxy Buds 6ecnpOBO Ha ap Ha KaTyWKa ap Ha Jl Galaxy Wat ch nOBepXHOcTb CBeTOBOII Cepe I/ IHa I/ IH I/ IKaTOp ap HOII KaTyWKI/ I...
  • Page 283 Использование беспроводного зарядного устройства Зарядка устройства Подключите сетевое зарядное устройство к беспроводному зарядному устройству. Когда сетевое зарядное устройство подключается к беспроводному зарядному устройству, световой индикатор мигает красным, зеленым, оранжевым и выключается. Используйте только поставляемые в комплекте с устройством сетевое зарядное устройство...
  • Page 284 Использование беспроводного зарядного устройства • Если поместить устройство Galaxy Watch вместе с закреплённым ремешком на беспроводную зарядную поверхность, могут не заряжаться вследствие того, Galaxy Wat ch что зарядная катушка не соприкасается с беспроводной зарядной катушкой Galaxy Wat ch. При размещении токопроводящих материалов на беспроводное зарядное устройство •...
  • Page 285 Использование беспроводного зарядного устройства После полной зарядкий мобильного устройства, беспроводных наушников или Galaxy Buds снимите их с беспроводного зарядного устройства. Galaxy Wat ch Меры предосторожности при зарядке мобильных устройств, беспроводных наушников Galaxy Buds или устройств Galaxy Watch • Не размещайте мобильное устройство на беспроводном зарядном устройстве, если между...
  • Page 286 Использование беспроводного зарядного устройства • В зависимости от приобретенного беспроводного зарядного устройства возможно потребуется дополнительно приобрести сетевое зарядное устройство. Разместите мобильное устройство и беспроводные наушники по центру • Galaxy Buds зарядной катушки, а Galaxy Watch поместите на зарядную катушку для Galaxy Watch. При...
  • Page 287 Использование беспроводного зарядного устройства Зарядка нескольких устройств одновременно ► Зарядка мобильного устройства и беспроводных наушников Galaxy Buds ► Зарядка Galaxy Watch ► Зарядка мобильных устройств Русский...
  • Page 288 Использование беспроводного зарядного устройства ► Зарядка беспроводных наушников Galaxy Buds Идентификация индикатора Световой индикатор информирует вас о состоянии беспроводного зарядного устройства. Цвет Состояние Красный → Зеленый • При подключении к розетке → Оранжевый Красный • Во время зарядки Зеленый • При полной зарядке Мигает...
  • Page 289 Использование беспроводного зарядного устройства ИНФОРМАЦИЯ О ПРОДУКТЕ Беспроводное зарядное устройство Samsung EP-P6300 предназначено для беспроводной зарядки аккумулятора совместимых мобильных или носимых устройств Дополнительную информацию о продукции вы можете узнать у импортера/официального представителя на территории Российской Федерации или на сайте производителя.
  • Page 290 Авторские права © 2020 Samsung Elect ronics Co. , Lt d. Данное руководство защищено международными законами об авторских правах. Запрещается воспроизводить, распространять, переводить или передавать какие либо части данного руководства в любой форме и любым способом, электронным или механическим, включая...
  • Page 291 Ознайомтеся перед початком використання Перед користуванням пристроєм уважно прочитайте цей посібник користувача для безпечного та належного використання. • Зображення можуть відрізнятися від дійсного виробу. Вміст може змінюватися без завчасного попередження. Перш ніж використовувати бездротовий зарядний пристрій, переконайтеся, що він • сумісний...
  • Page 292 Зовнішній вигляд та характеристики можуть змінюватися без завчасного • попередження. Додаткові аксесуари можна придбати у місцевого продавця виробів • Samsung. Перед купівлею аксесуарів слід переконатися, що вони сумісні з пристроєм. Використовуйте тільки аксесуари, рекомендовані фірмою Sаmsung. • Використання несхвалених аксесуарів може призвести до проблем із...
  • Page 293 Початок роботи Вигляд пристрою 3ap AHa KoTyWKa A.n Mo6 .nbHoro nopT 3ap AHoro np cTpoIO Ta np cTpoIO HaByWH K B (Type-C) Galaxy Buds 6e3ApoToBa 3ap AHa KoTyWKa 3ap AHa A. n roA HH Ka noBepxH Galaxy Wat ch IHA KaTop cTaHy eHTp 3ap AHo np cTpoIO KoTyWK...
  • Page 294 Використання бездротового зарядного пристрою Заряджання пристрою Підключіть зарядний пристрій до бездротового зарядного пристрою. Якщо мережевий зарядний пристрій у належний спосіб з'єднаний із бездротовим зарядним пристроєм, індикатор блимає червоним, зеленим і помаранчевими кольорами, і зрештою згасає. Використовуйте лише той зарядний пристрій (9 V/2,77 A) та кабель, що входять до...
  • Page 295 Використання бездротового зарядного пристрою • Якщо на бездротовому зарядному пристрої розмістити електропровідні матеріали, він може створювати шум. Щоб розпочати швидке бездротове заряджання, помістіть мобільний пристрій, • що підтримує цю функцію, на бездротовий зарядний пристрій. Докладнішу інформацію наведено в посібнику користувача мобільного пристрою. Українська...
  • Page 296 Використання бездротового зарядного пристрою Коли мобільний пристрій, навушники або годинник Galaxy Buds Galaxy Wat ch повністю зарядяться, зніміть їх із бездротового зарядного пристрою. Застереження щодо заряджання мобільного пристрою, навушників Galaxy Buds або годинника Galaxy Watch • Установлюючи мобільний пристрій на бездротовий зарядний пристрій, переконайтеся, що...
  • Page 297 Використання бездротового зарядного пристрою • До комплекту деяких моделей бездротових зарядних пристроїв не входить мережевий зарядний пристрій, тож його потрібно придбати окремо. Розміщуйте мобільний пристрій і навушники Galaxy Buds так, щоб їхня центральна • частина розташовувалася по центру зарядної котушки, а годинник Galaxy Watch установлюйте...
  • Page 298 Використання бездротового зарядного пристрою Одночасне заряджання кількох пристроїв ► Заряджання мобільного пристрою та навушників Galaxy Buds ► Заряджання годинників Galaxy Watch ► Заряджання мобільних пристроїв Українська...
  • Page 299 Використання бездротового зарядного пристрою ► Заряджання навушників Galaxy Buds Значення індикатора Світловий індикатор повідомляє про стан бездротового зарядного пристрою. Колір Стан Червоний → Зелений → • Під час під'єднання до розетки Помаранчевий Червоний • Під час заряджання Світить зеленим • Пристрій повністю заряджено Блимає...
  • Page 300 Повний текст декларації відповідності доступний за такою адресою: • перейдіть на сторінку Підтримка Пошук за кодом моделі. ht t p:/ / www. samsung.com > Для моделей з радіопередавачами застосовується така інформація • Це обладнання може використовуватись на теріторії Україні. Смуга частот та режим...
  • Page 301 Авторське право © Samsung Elect ronics Co., Lt d., 2020 Цей посібник захищено згідно з міжнародними законами щодо авторських прав. Заборонено відтворювати, розповсюджувати, перекладати або передавати в будь якій формі чи будь якими засобами, електронними або механічними, включно з ксерокопіюванням, записуванням або зберіганням на будь...
  • Page 302 Маңызды кіріспе Қауіпсіз және дұрыс пайдалануды қамтамасыз ету үшін құрылғыны пайдаланудан бұрын осы нұсқауды оқыңыз. Кескіндер шынайы өнімнен өзгешелеу болуы мүмкін. Мазмұн ескертусіз өзгертілуі • мүмкін. Сымсыз зарядтағышты пайдаланбас бұрын, оның құрылғыңызбен үйлесімді екендігіне • көз жеткізіңіз. Нұсқаушы белгішелер Ескерту: өзіңізге немесе басқаларға жарақат келтіретін жағдайлар Абайлаңыз: құрылғыға...
  • Page 303 Жинақпен берілетін элементтер тек осы құрылғыға арналған және басқа • құрылғылармен үйлеспеуі мүмкін. Сыртқы түрлері мен техникалық сипаттамалары ескертусіз өзгертілуі мүмкін. • Жергілікті Samsung сатушысынан қосымша керек-жарақтар сатып алуыңызға • болады. Сатып алмас бұрын олардың құрылғымен үйлесімді екендігіне көз жеткізіңіз. Samsung құптаған керек-жарақтары ғана пайдаланыңыз. Құпталмаған керек- •...
  • Page 304 Жұмысты бастау Құрылғының құрылымы Мобильді құрылғы мен Зарядтағыш Galaxy Buds порты (C типті) құлаққабының зарядтау катушкасы Сымсыз зарядтау Galaxy Watch сағатының беткейі зарядтау катушкасы Зарядтау Индикатор катушкасының жарығы ортасы Сымсыз зарядтағыш мобильді құрылғыда және Galaxy Buds құлаққабының зарядтау катушкасында екі құрылғыға дейін зарядтай алады. Қазақ...
  • Page 305 Сымсыз зарядтағышты пайдалану Құрылғыны зарядтау Зарядтағышты сымсыз зарядтағышқа қосыңыз. Зарядтағыш сымсыз зарядтағышқа дұрыс қосылған кезде, индикатор қызыл, жасыл және қызғылт сары түспен жыпылықтайды, содан кейін өшеді. Тек құрылғымен бірге берілген зарядтағыш (9 В/2,77 А) пен кабельді қолданыңыз. Зарядтау үшін қолдау көрсетілетін мобильді құрылғы мен Galaxy Buds құлаққабының ортасын...
  • Page 306 Сымсыз зарядтағышты пайдалану Өткізгіш материалдарды сымсыз зарядтағышқа қойған кезде, сымсыз зарядтағыштан • шу естілуі мүмкін. Жылдам сымсыз зарядтауды бастау үшін жылдам сымсыз зарядтауға қолдау • көрсететін мобильді құрылғыны сымсыз зарядтағышқа қойыңыз. Қосымша ақпарат алу үшін мобильді құрылғының пайдаланушы нұсқаулығын қараңыз. Қазақ...
  • Page 307 Сымсыз зарядтағышты пайдала