Basic safety precautions Manufacturer’s recommendations Components and features Pressure cooker safety systems Cooking with the Fagor pressure cooker Before using it for the first time How to add food and liquids How to close the pot and start cooking How to release the pressure after cooking...
Basic safety precautions This is a CE certified product Manufacturers of kitchenware products for domestic use recommend putting the following safety measures into practice. Bear the following safety precautions in mind when using your pressure cooker. Read all the instructions. Move the pot carefully when it holds pressure inside.
In case of any problems or faults in the safety systems, contact a Fagor-authorised technical service centre. 10. When cooking with the Fagor pressure cooker, make sure the safety window (6) is facing toward the inside of the cooker, away from you. This will reduce the risk of burns in case the pressure cooker needs to evacuate pressure through this window.
(1) safely. Pressure regulator valve (3) (Duo and Rapid Xpress models). This keeps the pressure stable inside the pot. The pressure regulator valve (3) has two pressure levels Fig.
Page 7
POSITION PRESSURE SELECTOR LEVEL 30 kPa 60 kPa Extraction without pressure position 90 kPa Pressure release position Low pressure Fast cooking High pressure Super-fast cooking Fig. 7 Pressure regulator valve (3) (Dual Xpress model). This keeps the pressure stable POSITION SELECTOR PRESSURE LEVEL inside the cooker at the selected pressure level.
Page 8
Safety window (6). This is a part of the for users to tamper with it. If the valves safety systems built into your Fagor cooker. or other safety systems break or need to If the working/pressure regulator valve (3)
18/10 stainless steel inside, Pressure regulator valve (3) (Duo and Rapid intermediate aluminium layer to promote Xpress models). This is one of the pressure rapid heat conduction and even distribution, cooker’s main safety systems.
Page 10
Keep this safety system clean and it to stand until the pressure sensor (2) check regularly that it is operating properly drops. Take the pressure cooker to a Fagor- (see working valve (3) cleaning in the authorised technical service centre for “Cleaning and care”...
Wash the pot again with find further information, recipes and tips on cold water and mild soap, rinse and dry with steaming by visiting the Fagor website at a cloth. www.fagorcookware.com. How to close the pot and start...
Silicone sealing ring (8). Remove and 1. Pressure selection. inspect the silicone sealing ring (8) for (Duo and Rapid Xpress models) Set cracks or breaks. Check that it is completely the pressure regulator valve (3) to the clean. Fit it correctly again.
This will cause the working/ responsible for regulating pressure in case pressure regulator valve (3) to release of over-pressure: steam and the pressure will then decrease. - Duo and Rapid Xpress models: steam When cooking thick high-fat will be expelled through the pressure preparations (purées, creams, pulses),...
(Level model) During this process, the 3. Releasing the pressure automatically working valve (3) will start to lower and the (Duo and Rapid Xpress models) To use the white rings will disappear progressively. automatic option, turn the pressure regulator Once the pressure sensor (2) has dropped, valve (3) to the steam release position you can safely open the pressure cooker.
Page 15
If you clean the protection provided by the manufacturer. pot by hand, do not use metal scouring Pressure regulator valve (3) (Duo and pads or abrasive cleaners, as these may Rapid Xpress models). Check after each scratch the outer finish.
that it is fitted and you will be able to move it to any position. If the pressure cooker NOTE: overheating of the item can is confirmed not to work properly after sometimes cause iridescence that will checking the valve, do not use it under any in no case be a hindrance to continuing circumstances, but take it to an authorised cooking or a risk to health.
POSSIBLE SOLUTIONS: Check that the silicone sealing ring (8) is in good condition and properly positioned. Check that the amount of liquid inside is at least 300 mL. Steam escapes through the lid REASONS: The pressure cooker lid (1) is not closed properly.
Page 18
Autocuiseurs ultra rapides Modèles Duo et Rapid Xpress Modèle Dual Xpress Modèle Level 1. Couvercle 6. Fenêtre de sécurité 11. Cuve 2. Détecteur de pression 7. Soupape de sécurité 12. Fond thermo-diffuseur 3. Soupape de fonctionnement/ 8. Joint en silicone 15.
Page 19
Précautions de sécurité élémentaires Recommandations du fabricant Composants et caractéristiques Systèmes de sécurité de l’autocuiseur Cuisiner avec l’autocuiseur Fagor Avant la première utilisation Comment ajouter des aliments et des liquides Comment fermer l’autocuiseur et commencer la cuisson Comment libérer la pression après la cuisson Ouverture de l’autocuiseur...
Précautions de sécurité élémentaires Ce produit est certifié CE. Les fabricants d’ustensiles de cuisine destinés à un usage ménager recommandent d’appliquer les mesures de sécurité suivantes. Respectez les avertissements relatifs à la sécurité lorsque vous utilisez l’autocuiseur. Veuillez lire attentivement les instructions. Redoublez de prudence lorsque vous déplacez un autocuiseur rempli de vapeur.
En cas de problème ou de panne des systèmes de sécurité, prenez contact avec le service technique agréé Fagor. 10. Lorsque vous cuisinez avec l’autocuiseur Fagor, assurez-vous que la fenêtre de sécurité (6) n’est pas orientée vers vous, pour écarter le risque de brûlures si l’autocuiseur évacue de la pression au travers de la fenêtre.
Soupape de régulation de la pression ● le repère gravé sur le manche de la cuve (3) (modèles Duo et Rapid Xpress). Elle (10) de l’autocuiseur (Fig. 1). maintient une pression stable à l’intérieur de l’autocuiseur. La soupape de régulation ATTENTION: ne forcez jamais l’ouverture...
Page 23
apparaît. La soupape de régulation de la pression (3) vous avertit en libérant l’excès de pression à travers le système de libération de vapeur (17). Si cela se produit, ne vous alarmez pas et diminuez simplement l’intensité de la source de chaleur. À...
Page 24
(4) vers l’avant (Fig. technique agréé Fagor pour faire vérifier 9) et tournez le manche du couvercle (5) dans votre autocuiseur. le sens inverse aux aiguilles d’une montre.
Page 25
Fagor. Si la soupape Manche de la cuve (10). Le manche de la cuve (10) de l’autocuiseur est fabriqué fonctionnement/régulation en bakélite ignifuge thermo-isolante. Il pression (3) et la soupape de sécurité (7) facilite la préhension et le transport de est obstruée, par exemple en raison d’un...
Soupape de régulation de la pression (3) limites établies. Pour cela, vous devez réduire (modèles Duo et Rapid Xpress). Il s’agit de l’intensité de la chaleur à une puissance l’un des principaux systèmes de sécurité...
(3) ne se déclenche pas auparavant. Si cela Fagor afin que les techniciens contrôlent se produit, ne vous alarmez pas, retirez tous les systèmes de sécurité. l’autocuiseur de la source de chaleur et laissez-le reposer jusqu’à...
à la vapeur sur le Avant de fermer l’autocuiseur, vous site Web de Fagor : www.fagorcookware.com. pouvez effectuer toutes les étapes Comment fermer l’autocuiseur d’une recette : saisir, faire revenir, dorer, poêler, etc.
Page 29
Le joint en silicone (8). Retirez et examinez 1. Sélection de la pression. le joint en silicone (8) afin de détecter (Modèles Duo et Rapid Xpress) Placez d’éventuelles fissures ou ruptures. Vérifiez la soupape de régulation de la pression également qu’il est parfaitement propre.
: pression à l’intérieur. - Modèles Duo et Rapid Xpress : le flux de vapeur sera modéré et constant. ATTENTION : ne forcez jamais l’ouverture - Modèle...
(Modèle Level) Pendant ce processus, la 3. Libérer la pression de forme automatique soupape de fonctionnement (3) commence (Modèles Duo et Rapid Xpress) Pour utiliser à baisser et les anneaux blancs disparaissent l’option automatique, tournez la soupape progressivement. Une fois le détecteur de de régulation de la pression (3) jusqu’à...
Soupape de régulation de la pression (3) rayer. Les composants acides des aliments (modèles Duo et Rapid Xpress). Après et le seul peuvent provoquer la corrosion chaque utilisation, vérifiez la soupape de s’ils restent à...
Page 33
ne pas démonter la soupape, vous pouvez position d’extraction . Après avoir retiré la nettoyer comme suit : mettez un volume la soupape, nettoyez-la en faisant couler de vinaigre pour quatre volumes d’eau dans de l’eau à l’intérieur. Mettez ensuite le l’autocuiseur, fermez-le et posez-le sur la couvercle (1) à...
Résolution des problèmes CAPACITÉS DES AUTOCUISEURS : Lisez attentivement cette notice 3 / 4 / 5 / 6 / 7,5 / 8 / 10 L d’instructions avant la première utilisation 3.1 / 4.2 / 5.2 / 6.3 / 7.9 / 8.4 / 10.5 Qt et conservez-la pour la consulter en cas de doute sur le fonctionnement de cet autocuiseur.
Page 35
Panelas de pressão super-rápidas Modelos Duo e Rapid Xpress Modelo Dual Xpress Modelo Level 1. Tampa 6. Orifício de segurança 11. Corpo 2. Sensor de pressão 7. Válvula de segurança 12. Fundo térmico difusor 3. Válvula de trabalho/reguladora 8. Junta de silicone 15.
Page 36
Recomendações do fabricante Componentes e características Sistemas de segurança da panela de pressão Cozinhar com a panela de pressão da Fagor Antes de utilizar pela primeira vez Como adicionar alimentos e líquidos Como fechar a panela e começar a cozinhar Como libertar a pressão depois de cozinhar...
Precauções básicas de segurança Este é um produto com certificado CE. Os fabricantes de utensílios de cozinha para uso doméstico recomendam a implementação das seguintes medidas de segurança. Tenha em consideração as seguintes precauções de segurança quando usar a sua panela de pressão. Leia todas as instruções.
Perante qualquer problema ou avaria nos sistemas de segurança, entre em contacto com um Serviço Técnico Autorizado da Fagor. 10. Quando cozinhar com a panela de pressão da Fagor, certifique-se de que o orifício de segurança (6) está orientado para a parte interior do fogão, para o lado oposto a si. Este posicionamento reduz o risco de queimaduras no caso da panela ter que libertar pressão...
Válvula reguladora pressão a pressão de trabalho suficiente. Para (modelos Duo e Rapid Xpress). Mantém encaixar facilmente a tampa (1), alinhe a a pressão estável no interior da panela. A ● marca no lado esquerdo da pega da válvula reguladora de pressão (3) dispõe...
Page 40
o aro correspondente. Se a intensidade de SELETOR NÍVEL DE POSIÇÃO DE PRESSÃO calor for mantida no máximo, a pressão continuará a aumentar e aparecerá um Posição de extração sem pressão quarto aro vermelho. A válvula reguladora de pressão (3) produz um aviso, libertando Posição de libertação da pressão o excesso de pressão através do sistema de...
Page 41
(3) (Fig. tampa (5) no sentido contrário ao dos 10). Se o problema persistir, contacte um ponteiros do relógio. Serviço Técnico Autorizado da Fagor para ATENÇÃO: nunca force o fecho ou proceder à inspeção da sua panela. abertura da panela.
Page 42
Orifício de segurança (6). É parte integrante Asa lateral (9). A asa lateral (9) da panela de dos sistemas de segurança de que dispõe a pressão é fabricada em baquelite ignífuga sua panela Fagor. Se a válvula de trabalho/ isolamento térmico. Proporciona reguladora de pressão (3) e a válvula de...
Válvula reguladora pressão visível o segundo aro, é necessário baixar (modelos Duo e Rapid Xpress). É um a intensidade de calor para uma potência dos principais sistemas de segurança média-baixa. Se a intensidade da fonte da panela. Regula a pressão interior da de calor for inadvertidamente mantida no panela, mantendo-a estável na posição...
(2) desça. Leve a panela bloqueio por enchimento excessivo, a a um Serviço Técnico Autorizado da Fagor válvula de trabalho/reguladora de pressão para ser realizada uma inspeção de todos (3) não tiver atuado anteriormente. Se os sistemas de segurança.
Fagor www.fagorcookware.com. e líquidos Como fechar a panela e começar Na sua panela de pressão Fagor pode realizar todos passos preliminares a cozinhar de uma receita: fritar, refogar, dourar, Proceda a uma verificação periódica dos saltear, etc.
Page 46
1 ou 2. regulação da pressão: (Modelo Dual Xpress): Rode o regulador - Modelos Duo e Rapid Xpress: o vapor de pressão (15) até selecionar a pressão será expelido pela válvula reguladora de de trabalho desejada.
ATENÇÃO: nunca force a abertura ou o - Modelos Duo e Rapid Xpress: o fluxo de fecho da panela. vapor será moderado e constante. - Modelo Dual Xpress: o indicador de pressão Como libertar a pressão depois...
Siga as recomendações seguintes para 3. Libertar a pressão de forma automática assegurar a manutenção adequada da sua (Modelos Duo y Rapid Xpress): Para panela de pressão em aço inoxidável 18/10: usar a opção automática, rode a válvula O corpo da panela (11) pode ser colocado reguladora de pressão (3) até...
Page 49
Válvula reguladora pressão tempo. Não utilize a panela como recipiente (modelos Duo e Rapid Xpress). Depois de armazenamento. de cada utilização, examine a válvula reguladora de pressão (3) para verificar a Junta de silicone (8). A junta é composta existência de eventuais detritos.
certifique-se de que não existem partículas preferir não desmontar a válvula, pode limpá-la, colocando a panela fechada com a de comida a obstruir. Para recolocar a fonte de calor no máximo e 4 partes de água válvula no lugar, coloque-a na posição de e 1 parte de vinagre no interior.
A pressão não aumenta RAZÕES: A tampa da panela de pressão (1) não está devidamente fechada. junta silicone não está corretamente colocada. O líquido dentro da panela não é suficiente para atingir a pressão de trabalho. POSSÍVEIS SOLUÇÕES: Confirme se a junta de silicone (8) está em bom estado e corretamente colocada.
Page 52
الفهرس االحتياطات األساسية للسالمة توصيات الشركة المصنعة المكونات والخصائص أنظمة السالمة لقدر الضغط Fagor الطهي بقدر الضغط قبل استخدامه ألول مرة كيفية إضافة الطعام والسوائل ألول مرة كيفية إغالق القدر والبدء في الطهي كيفية تفريغ الضغط بعد الطهي فتح القدر...
Page 54
.Fagor في حالة وجود أي مشكلة أو عطل في أنظمة السالمة، اتصل بمركز خدمة فنية معتمدة من ، تأكد من أن نافذة األمان (6) موجهة إلى الجزء الداخلي للطباخ، بعيد ا ً عنك. سيقللFagor عند الطهي باستخدام قدر الضغط .هذا من خطر اإلصابة بالحروق إذا اضطر القدر إلى تحرير الضغط من خالل هذه النافذة...
Page 55
االحتياطات األساسية للسالمة . توصي الشركات المصنعة للمنتجات المنزلية بإجراء تدابير السالمة التالية. يرجى مراعاة احتياطاتCE هذا منتج حاصل على شهادة .السالمة التالية عند استخدام قدر الضغط .إقرأ كافة التعليمات قم بتحريك القدر بحذر عند وجود ضغط في داخله. ال تلمس األسطح الساخنة. استخدم المقابض واستخدم وسائل الحماية إذا .لزم...
Page 56
بعد انتهاء وقت الطهي، أدر المنظم (51) بالكامل في اتجاه كيلو مستوى محدد الضغط باسكال الوضع . ننصح أن تقوم عقارب الساعة لتحديد وضع تحرير البخار وضع االستخراج بدون ضغط .بإزالة ضغط القدر ببطء وبشكل تدريجي وضع تحرير الضغط 30 kPa ضغط...
Page 57
مستشعر الضغط (2)، سيشير ذلك إلى عدم وجود ضغط في داخل .القدر ويمكننا إزالة الغطاء (1) بأمان Rapid وDuo صمام تنظيم الضغط (3) (الطرازات ). يحافظ على استقرار الضغط في داخل القدر. يحتويXpress 1 صمام تنظيم الضغط (3) على مستويين من الضغط (الوضع...
Page 58
،10/18 الهيكل (11). مصنوع من الفوالذ المقاوم للصدأ .ومتوفر بأحجام مختلفة من السعة للتكيف مع احتياجات كل منزل القعر الناشر للحرارة (21). جميع قدور الضغط فائقة السرعة مصنوعة من الفوالذ المقاوم للصدأ 81/01 وتشتملFagor 11 الشكل على قعر ناشر للحرارة من ثالث طبقات: فوالذ مقاوم للصدأ...
Page 59
صمام التنفيس/منظم الضغط (3) (الشكل 01). إذا استمرت وفي تلك اللحظة سيتراجع زر الفتح/اإلغالق التلقائي (4) وسيتم للشروعFagor المشكلة، فاذهب إلى مركز خدمة فنية معتمد من إغالق القدر بالشكل الصحيح. لفتحه؛ تأكد من نزول مستشعر .بفحص القدر الخاص بك...
Page 60
بحذر من مصدر الحرارة واتركه يرتاح حتى ينخفض مستشعر الزيت أو الدهون األخرى فقط ودائم ا ً مع فتح الغطاء (1). عند Fagor الضغط (2). خذ القدر إلى مركز خدمة فنية معتمد من الطهي تحت الضغط، من الضروري دائم ا ً دمج كمية قليلة على...
Page 61
تجاوز مستوى الملء الحد األقصى الموصى به. إذا ا س تمرت (51)، نخفض شدة الحرارة إلى طاقة متوسطة منخفضة. إذا .Fagor المشكلة، فخذ القدر إلى مركز خدمة فنية معتمد من بسبب الغفلة بعد أن تظهر الحلقة الرابعة (ذات اللون األحمر) على...
Page 62
: سيتم طرد البخار منRapid Xpress وDuo - الطرازات .1. تحديد الضغط .)3( خالل صمام تنظيم الضغط ) ضع صمام تنظيمRapid Xpress وDuo (الطرازات : سيتم طرد البخار من خالل نظامDual Xpress - الطراز .2 الضغط (3) في وضع التشغيل المطلوب: 1 أو...
Page 63
.اإلغالق التلقائي (4) وسيتم إغالق الغطاء (1) بالشكل الصحيح الغطاء (5) سترى مصد، اضغط برفق بأداة حادة، في تلك اللحظة الذي اشتريته مناسبFagor إن طراز قدر الضغط سيتراجع مفتاح الفتح/اإلغالق التلقائي (4). تأكد من أن مستشعر لجميع أنواع الطباخات؛ الغازية والكهربائية والسيراميكية...
Page 64
.غسل الغطاء (1) يدوي ا ً بالماء الدافئ والصابون المحايد ) الستخدام الخيار التلقائي، أدر منظمDual Xpress (الطراز الضغط (51) في اتجاه عقارب الساعة حتى الوصول إلى وضع يجب غسل قدر الضغط بعد كل استخدام. جفف القدر بقطعة قماش .)15 (الشكل تفريغ...
Page 65
3. تفريغ الضغط بشكل تلقائي )3( ) أثناء هذه العملية، سيبدأ صمام التنفيسLevel (الطراز ) الستخدام الخيارRapid Xpress وDuo (الطرازات في االنخفاض وستختفي الحلقات البيضاء تدريجي ا ً . بمجرد نزول التلقائي، أدر صمام تنظيم الضغط (3) حتى الوصول إلى وضع...
Page 66
.لم يتم وضع حشية اإلحكام السيليكونية (8) بالشكل الصحيح تنبيه: في بعض المناسبات، قد تتسبب زيادة تسخين القطعة .السائل الموجود في داخل القدر ال يكفي لبلوغ ضغط التشغيل في ظهور تقزحات والتي ال تمثل بأي حال من األحوال عائق ا ً لمواصلة الطهي وال خطر ا ً على الصحة. يمكن أن :الحلول...
Page 67
وفي داخله 4 أجزاء من الماء وجزء واحد من الخل. بمجرد أن .ضمان مقدمة من الشركة المصنعة يبدأ البخار في الخروج من الصمام، استمر لمدة 5 دقائق؛ حيث Rapid وDuo صمام تنظيم الضغط (3) (الطرازات .)3( سينتج التنظيف الذاتي لصمام التنفيس )3( ). بعد كل استخدام، افحص صمام تنظيم الضغطXpress للتأكد...
Need help?
Do you have a question about the Duo and is the answer not in the manual?
Questions and answers