Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

GRILLI
A Jalusta
A bas
B Pöytälevy
B bordsplatta
C D Tulisija
C D grillhärd
E Savukupu
E rökfång
F Kattolevy
F skorstenshuv
GRILL •
A - alus
B- grillplaat
C, D - südamik
E - pliidikumm
F - varje
BARBECUE
A base
B table plate
C D hearth
E chimney hood
F roof
kt0911

Advertisement

loading

Summary of Contents for Mustang kt0911

  • Page 1 GRILLI • GRILL • BARBECUE A - alus A Jalusta A bas A base B- grillplaat B Pöytälevy B bordsplatta B table plate C, D - südamik C D Tulisija C D grillhärd C D hearth E - pliidikumm E Savukupu E rökfång...
  • Page 2 MUSTANG BARBECUES KOKOAMISOHJEET 1. RAKENNE Grillin osat on valmistettu kevytbetonista. Tulen kanssa kosketuksissa olevat osat on valmistettu tulenkestävästä savesta, valuraudasta tai ruostumattomasta teräksestä. Osat, joihin kohdistuu suuri paino, on vahvistettu teräksellä. 2. SIJAINNIN VALMISTELU Grillin tulisi ijaita tasaisella alustalla, ja grillin alla tulisi olla noin 4 cm paksu kerros hienoa soraa, johon on kuivasekoitettu muu- rauslaastia tai sementtiä...
  • Page 3 6. HUOMAA Grillin osat tulisi asettaa kuljetuksen ja siirtämisen jälkeen paikoilleen samalla tavalla kuin grilliä koottaessa. Grillin valmistaja ei ole vastuussa vääränlaisesta kokoamisesta, viimeistelystä tai kokoamisohjeen noudattamatta jättämisestä ai- heutuvista vahingoista. MUSTANG BARBECUES MONTERINGSANVISNING 1. KONSTRUKTION Grilldelarna är tillverkade av lättbetong.
  • Page 4 jande verktyg behövs: vattenpass, längdmått, spackel och fogjärn. Kontrollera Att delarna ar placerade symmetrisk i förhållande till varandra. Se till att sätta bordsplattan (B) på ett tjockare lager av bruk för att få den att ligga bra. Ett för tunt lager av murbruk här (1) kan orsaka sprickor i bordet (B). Vid montering av grillhärden (C) med eldfast tegel, fäst endast huset till bordsplattan (B) och sätt därefter fast de eldfasta plattorna utan murbruk.
  • Page 5 MUSTANG GRILLAHJUD KOKKUPANEKU JUHEND 1. KONSTRUKTSIOON Grillahju osad on tehtud kergbetoonist. Tulega kokkupuutuvad osad on tehtud tulekindlast savist, malmist ja roostevabast terasest. Suurt koormust kandvad osad on armeeritud terasega. 2. PAIGALDUSKOHA ETTEVALMISTAMINE Valitud koht peab olema horisontaalne ja kaetud umbes 4 cm paksuse peenkruusaga, kuivbetooniga või müüriseguga (vahekorras 5:1).
  • Page 6 6. MÄRKUSED Transportimise ja teisaldamise ajal peavad grillahju osad olema samadel kohtadel kui kokkupaneku ajal. Grillahju tootja ei ole vastutav valesti tehtud montaaži ja viimistluse ning kasutusjuhistest mittekinnipidamise eest. MUSTANG BARBECUES ASSEMBLING MANUAL 1. CONSTRUCTION The barbecue parts are made of light concrete.
  • Page 7 Too thin of a mortar layer at this place (1) can cause the table to crack (B). When assembling the “housing + fire-clay plates” hearth (C), only stick the housing to the table plate (B) and firmly insert the fire-proof plates without any mortar. More attention should be paid to the hearth type (D).
  • Page 8 Valmistuttaja/Tillverkat för/Tellija: Natura, PL 499 Fi-33101 Tampere...