Download Print this page

Safety Warning - Concept2 KF 1130 Manual

Hot-air brush

Advertisement

Available languages

Available languages

Poziom ha³asu
PROSIMY O ZACHOWANIE NINIEJSZEJ INSTRUKCJI OBS£UGI DLA
Technical data
PRZYSZ£YCH POTRZEB
Voltage
Technical data
Technical data
OSTRZE¯ENIE! Przed u¿yciem nale¿y skontrolowaæ po³o¿enie regulatora napiêcia (dla
Power input
regulacji nale¿y zastosowaæ monetê). W przypadki napiêcia w sieci wynosz¹cego
Voltage
Voltage
Acoustic power output level
100 – 120 V nale¿y ustawiæ po³o¿enie 120 V, natomiast dla napiêcia 200 – 240 V nale¿y
Power input
Power input
wybraæ po³o¿enie 230V.
Acoustic power output level
Acoustic power output level
Uwaga

SAFETY WARNING

Nale¿y dok³adnie zapoznaæ siê z niniejsz¹ instrukcj¹ obs³ugi i zachowaæ j¹ na
ewentualnoœæ przysz³ego jej wykorzystania,
SAFETY WARNING
SAFETY WARNING
Attention! Before turning on check the position of voltage controller (use coin to adjust
Urz¹dzenie nale¿y pod³¹czaæ do sieci o napiêciu zgodnym z danymi na tabliczce
voltage controller correct position). For the voltage between 100 to 120 V set to 120 V;
znamionowej,
Attention! Before turning on check the position of voltage controller (use coin to adjust
Attention! Before turning on check the position of voltage controller (use coin to adjust
for the voltage between 200 to 240 V set to 230 V.
Przy pod³¹czaniu suszarki i jej wy³¹czaniu nale¿y zadbaæ, aby w³¹cznik by³
voltage controller correct position). For the voltage between 100 to 120 V set to 120 V;
voltage controller correct position). For the voltage between 100 to 120 V set to 120 V;
Attention! Don't use the product near a bath, washbasin, or other vessels with water.
w po³o¿eniu „0",
for the voltage between 200 to 240 V set to 230 V.
for the voltage between 200 to 240 V set to 230 V.
The risk persists, even if you turned the appliance off. That is why you have to
Uwaga. Nie nale¿y u¿ywaæ suszarki w pobli¿u wanien, umywalek lub innych
Attention! Don't use the product near a bath, washbasin, or other vessels with water.
Attention! Don't use the product near a bath, washbasin, or other vessels with water.
disconnect the plug from the socket immediately after use, as well as before cleaning.
Attention! Don't use the product near a bath, washbasin, or other vessels with
pojemników na wodê,
The risk persists, even if you turned the appliance off. That is why you have to
The risk persists, even if you turned the appliance off. That is why you have to
Never pull out the plug by pulling by the supply cable.
water. The risk persists, even if you turned the appliance off. That is why you have
NIE NALE¯Y ZANURZAÆ SUSZARKI W WODZIE LUB INNEJ CIECZY
disconnect the plug from the socket immediately after use, as well as before cleaning.
disconnect the plug from the socket immediately after use, as well as before cleaning.
to disconnect the plug from the socket immediately after use, as well as before
Je¿eli suszarka u¿ywana jest w ³azience, to nale¿y pamiêtaæ o jej
Never pull out the plug by pulling by the supply cable.
Never pull out the plug by pulling by the supply cable.
Don't apply lacquer, or other aerosol sprays around the appliance when using that.
cleaning. Never pull out the plug by pulling by the supply cable.
od³¹czeniu po jej u¿yciu. Kontakt urz¹dzenia z wod¹ jest bardzo niebezpieczny,
Make sure that the hot-air brush cannot come in contact with water and don't touch it
nawet wówczas, kiedy nie jest ono w³¹czone,
Don't apply lacquer, or other aerosol sprays around the appliance when using that.
Don't apply lacquer, or other aerosol sprays around the appliance when using that.
with wet hands. If you lay down the brush during hair conditioning, turn it off.
Nie dotykaæ urz¹dzenia mokrymi rêkami oraz nie manipulujcie nim, jeœli macie
Make sure that the hot-air brush cannot come in contact with water and don't touch it
Make sure that the hot-air brush cannot come in contact with water and don't touch it
The inlet grid heats during operation. Avid any contact with the supply cable.
mokre nogi lub jesteœcie Pañstwo na bosaka,
with wet hands. If you lay down the brush during hair conditioning, turn it off.
with wet hands. If you lay down the brush during hair conditioning, turn it off.
Time after time check the supply cable for damaging. If it occurs (that concerns the
Nie nale¿y u¿ywaæ jednoczeœnie lakieru do w³osów w sprayu, je¿eli u¿ywa siê
The inlet grid heats during operation. Avid any contact with the supply cable.
The inlet grid heats during operation. Avid any contact with the supply cable.
plug damaging as well), have it repaired in a service centre.
suszarki do w³osów,
Time after time check the supply cable for damaging. If it occurs (that concerns the
Time after time check the supply cable for damaging. If it occurs (that concerns the
Children may use the hot-air brush only under supervision of an adult person.
Je¿eli w czasie suszenia w³osów suszarkê od³o¿ycie, to nie nale¿y zapomnieæ jej
plug damaging as well), have it repaired in a service centre.
plug damaging as well), have it repaired in a service centre.
Please peruse this Manual carefully and explain all important also to your children.
wy³¹czyæ,
Children may use the hot-air brush only under supervision of an adult person.
Children may use the hot-air brush only under supervision of an adult person.
The inlet and outlet openings should never be blocked. If the free air passage is
Je¿eli suszycie Pañstwo w³osy na wa³kach, to nale¿y zadbaæ o to, aby nie nast¹pi³
Please peruse this Manual carefully and explain all important also to your children.
Please peruse this Manual carefully and explain all important also to your children.
disabled, the device is automatically tuned off. Within several minutes the appliance
kontakt tych wa³ków z wewnêtrznymi czêœciami suszarki,
The inlet and outlet openings should never be blocked. If the free air passage is
The inlet and outlet openings should never be blocked. If the free air passage is
cools down and is automatically turned on.
Nie nale¿y uruchamiaæ suszarki, je¿eli kabel zasilaj¹cy jest na ni¹ nawiniêty,
disabled, the device is automatically tuned off. Within several minutes the appliance
disabled, the device is automatically tuned off. Within several minutes the appliance
Pull off the plug from the socket always after use and before cleaning.
Nie nale¿y pozostawiæ w³¹czonej suszarki bez nadzoru, zw³aszcza je¿eli w pobli¿u
cools down and is automatically turned on.
cools down and is automatically turned on.
The safety grid in the inlet opening prevents hair to get into the device. If the grid is
s¹ dzieci lub osoby upoœledzone,
Pull off the plug from the socket always after use and before cleaning.
Pull off the plug from the socket always after use and before cleaning.
clogged, clean it, otherwise the passage is blocked and the appliance automatically
Dzieci mog¹ u¿ywaæ suszarkê wy³¹cznie pod nadzorem osób doros³ych,
The safety grid in the inlet opening prevents hair to get into the device. If the grid is
The safety grid in the inlet opening prevents hair to get into the device. If the grid is
turns off.
Przy w³¹czaniu suszarki nale¿ skontrolowaæ, czy nie jest zas³oniête wejœcie i wyjœcie
clogged, clean it, otherwise the passage is blocked and the appliance automatically
clogged, clean it, otherwise the passage is blocked and the appliance automatically
For further protection we recommend installing the safety current cut-off (RCD) with
powietrza z suszarki,
turns off.
turns off.
rated release current not exceeding 30 mA in the circuit feeding the bathroom. Ask
Nie nale¿y od³¹czaæ suszarki od sieci elektrycznej poci¹gniêciami za przewód
For further protection we recommend installing the safety current cut-off (RCD) with
For further protection we recommend installing the safety current cut-off (RCD) with
an electrician for advice.
zasilaj¹cy,
rated release current not exceeding 30 mA in the circuit feeding the bathroom. Ask
rated release current not exceeding 30 mA in the circuit feeding the bathroom. Ask
To prevent electrical accident have any repairs made by a skilled person.
W czasie u¿ytkowania suszarki nale¿y j¹ przytrzymywaæ za uchwyt – w przeciwnym
an electrician for advice.
an electrician for advice.
Do not allow children or unskilled people to handle the unit. Use the unit out of the
przypadku mo¿e dojœæ do poparzenia,
To prevent electrical accident have any repairs made by a skilled person.
To prevent electrical accident have any repairs made by a skilled person.
reach of these individuals.
Person with limited movement capacities, reduced sensory perception, insufficient
VV 5660, VV 5670
mental capacity or those who are unaware of the proper handling shall use the product
only under the supervision of a responsible, aware person.
Take extra care when using the unit near children.
Don't let anyone use the unit as a toy.
KF 1130, 1140, 1150
KF 1130, 1140, 1150
KF 1130, 1140, 1150
9
72,5 dB
KF 1130
KF 1140/1150
120/230 V
120/230 V
KF 1130
KF 1130
KF 1140/1150
KF 1140/1150
350 W
500 W
120/230 - 240V
120/230 - 240V
120/230 V
120/230 V
120/230 V
120/230 V
68,5 dB
75,5 dB
350 W
350 W
500 W
500 W
68,5 dB
68,5 dB
75,5 dB
75,5 dB
UK
UK
UK
EN
9
9
9
KF 1130, KF 1140, KF 1150
5

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Kf 1140Kf 1150