V2 MR2-U Manual

V2 MR2-U Manual

Plug-in receiving module for v2 control units
Table of Contents
  • Dichiarazione DI Conformità
  • Descrizione del Prodotto Edestinazione D'uso
  • Caratteristiche Tecniche
  • Declaration de Conformité
  • Élimination du Produit
  • Caractéristiques Techniques
  • Conformidad a las Normativas
  • Eliminación del Producto
  • Caracteristicas Técnicas
  • Declaração de Conformidade
  • Características Técnicas
  • Verklaring Van Overeenstemming
  • Entsorgung des Produkts
  • Produktbeschreibung und Verwendungszweck
  • Technische Eigenschaften
  • Technische Kenmerken

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6

Quick Links

MODULO RICEVITORE AD INNESTO PER CENTRALI DI
I
COMANDO V2
PLUG-IN RECEIVING MODULE FOR
GB
V2 CONTROL UNITS
MODULE RÉCEPTEUR EMBROCHABLE POUR
F
ARMOIRES DE COMMANDE V2
MÓDULO RECEPTOR DE CONEXIÓN PARA
E
CUADROS DE MANIOBRAS V2
MÓDULO RECEPTOR DE ENCAIXE PARA
P
QUADROS ELÉTRICOS V2
EMPFÄNGER- STECKMODUL FÜR
D
V2- STEUERUNGEN
PLUG-IN ONTVANGER MODULE VOOR V2
NL
BESTURINGSEENHEDEN
V2 S.p.A.
Corso Principi di Piemonte, 65/67
12035 RACCONIGI (CN) ITALY
tel. +39 01 72 81 24 11 - fax +39 01 72 84 050
info@v2home.com - www.v2home.com
MR2-U
IL n. 163
EDIZ. 19/02/2014

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MR2-U and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for V2 MR2-U

  • Page 1 PLUG-IN RECEIVING MODULE FOR V2 CONTROL UNITS MODULE RÉCEPTEUR EMBROCHABLE POUR ARMOIRES DE COMMANDE V2 MÓDULO RECEPTOR DE CONEXIÓN PARA CUADROS DE MANIOBRAS V2 MÓDULO RECEPTOR DE ENCAIXE PARA QUADROS ELÉTRICOS V2 EMPFÄNGER- STECKMODUL FÜR V2- STEUERUNGEN PLUG-IN ONTVANGER MODULE VOOR V2 BESTURINGSEENHEDEN...
  • Page 3: Dichiarazione Di Conformità

    DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ DESTINAZIONE D’USO V2 SPA dichiara che i prodotti: MR2-U-433, MR2-U-868 Il presente ricevitore fa parte della serie MR di V2 SPA. I ricevitori di questa serie sono destinati all’uso sulle centrali di sono conformi alle seguenti direttive: comando V2.
  • Page 4 SELEZIONE DEL CANALE DEL RICEVITORE PROGRAMMAZIONE DELLA FUNZIONE BISTABILE (solo modalità ROYAL) 1. Premere il pulsante P1 del ricevitore: il led L1 si accende. 2. Rilasciare il pulsante, il led si spegne ed emette una serie di ATTENZIONE: prima di iniziare la programmazione, impostare il lampeggi singoli per 5s: il numero di lampeggi brevi indica il codice desiderato sul trasmettitore.
  • Page 5 APPRENDIMENTO RADIO A DISTANZA MODALITÀ ROLLING CODE (solo sistema Personal Pass) (solo modalità Personal Pass) Questa procedura permette di memorizzare nuovi trasmettitori È possibile abilitare o disabilitare la modalità ROLLING CODE via radio, in modo sequenziale e senza rimuovere il ricevitore (disabilitato di default).
  • Page 6: Declaration Of Conformity

    DECLARATION OF CONFORMITY This receiver is part of the MR series by V2 SPA. V2 SpA hereby declares that the products: The receivers in this series are intended for use on V2 control MR2-U-433, MR2-U-868 units. Any other use is improper and prohibited!
  • Page 7 SELECTION OF THE RECEIVER CHANNEL PROGRAMMAZIONE DELLA FUNZIONE BISTABILE (ROYAL system only 1. Press P1 push-button of the receiver: L1 led switches on. 2. Release the push-button, the led switches off and it sends out WARNING: before starting programming, set the desired code a sequence of single flashings for 5 seconds: the number of on the transmitter.
  • Page 8: Programming Lock

    REMOTE RADIO LEARNING ROLLING CODE MODE (Personal Pass system only) (Personal Pass system only) This procedure allows to memorize new transmitters by radio, in sequence and without removing the receiver from the The receiver manages the rolling code for the Personal Pass installation.
  • Page 9: Declaration De Conformité

    ET DESTINATION D'USAGE V2 SPA déclare que les produits: MR2-U-433, MR2-U-868 Ce récepteur fait partie de la série MR de V2 SPA. Les récepteurs de cette série sont destinés à l'usage sur les sont conformes aux directives suivantes: centrales de commande V2.
  • Page 10 SELECTION DU CANAL DU RECEPTEUR PROGRAMMATION DE LA FONCTION BISTABLE (uniquement système ROYAL) 1. Appuyer la touche P1 du récepteur: le led s’allume. 2. Relâcher la touche, le led s’éteigne et émet une série de ATTENTION : avant de commencer la programmation, clignotement pour 5s : le nombre de clignotement brefs programmer le code désiré...
  • Page 11 APPRENTISSAGE RADIO À DISTANCE MODALITÉ ROLLING CODE (uniquement système Personal Pass) (uniquement système Personal Pass) Cette procédure permet de mémoriser des nouveaux émetteurs Le récepteur gère le rolling code du système Personal Pass. via radio, de façon séquentielle et sans enlever le récepteur de Cette fonction de défaut est désactivée.
  • Page 12: Conformidad A Las Normativas

    Y DESTINO DE USO V2 SPA declara que los productos: MR2-U-433, MR2-U-868 El presente receptor forma parte de la serie MR de V2 SPA. Los receptores de esta serie deben emplearse en los cuadros de son conformes con las siguientes directivas: maniobras V2.
  • Page 13 SELECCIÓN DEL CANAL DEL RECEPTOR PROGRAMACIÓN DE LA FUNCIÓN BIESTABLE (solo sistema ROYAL) 1. Pulsar la tecla P1 del receptor: el led L1 se enciende. 2. Soltar la tecla, el led se apaga y emite una serie de destellos ATENCIÓN: Antes de comenzar con la programación, programar durante 5 seg.: el número de destellos breves indica el canal en el emisor el código deseado.
  • Page 14 APRENDIZAJE RADIO A DISTANCIA MODO ROLLING CODE (solo sistema Personal Pass) (solo sistema Personal Pass) Este procedimiento permite memorizar nuevos emisores vía El receptor gestiona el rolling code del sistema Personal Pass. radio, de forma secuencial y sin quitar el receptor de la Esta función por defecto está...
  • Page 15: Declaração De Conformidade

    E DESTINAÇÃO DE USO V2 SPA declara que os produtos: MR2-U-433, MR2-U-868 O presente receptor faz parte da série MR de V2 SPA. Os receptores dessa série estão destinados ao uso nas centrais de São conformes às seguintes directivas: comando V2.
  • Page 16 SELECÇÃO DO CANAL DO RECEPTOR PROGRAMAÇÃO DA FUNÇÃO BIESTÁVEL (somente sistema ROYAL) 1. Premir o botão P1 do receptor: o led L1 se acende. 2. Soltar o botão, o led se apaga e emite uma série de piscadas ATENÇÃO: Antes de iniciar a programação, definir o código singulares durante 5 seg.: o número de piscadas breves indica desejado no transmissor.
  • Page 17 APRENDIZAGEM REMOTA RÁDIO MODALIDADE ROLLING CODE (somente sistema Personal Pass) (somente sistema Personal Pass) Este processo permite memorizar novos transmissores via rádio, O receptor administra o rolling code do sistema Personal Pass. de modo sequencial e sem remover o receptor da instalação. Esta função de default é...
  • Page 18: Verklaring Van Overeenstemming

    VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING VERWENDUNGSZWECK V2 SPA erklärt, dass die Produkte: MR2-U-433, MR2-U-868 Dieses Empfangsgerät ist Teil der Serie MR von V2 SPA. Die Empfangsgeräte dieser Serie werden in V2-Steuerzentralen folgenden Richtlinien entsprechen: verwendet. Jegliche sonstige Nutzung ist nicht sachgemäß 99/05/CEE...
  • Page 19 AUSWAHL DES KANALS DES PROGRAMMIERUNG DER BISTABILEN EMPFANGSGERÄTS FUNKTION (nur bei System ROYAL) 1. Dru ̈ cken Sie die Taste P1 des Empfängers und die Led schaltet ACHTUNG: Muss vor Beginn der Programmierung der gewünschte Code auf dem Sender eingegeben werden. sich ein.
  • Page 20 RADIOLERNEN MIT FERNBEDINGUNGEN ROLLING CODE-MODALITÄT (nur bei System Personal Pass) (nur bei System Personal Pass) Dank diesem Verfahren speichert man neue Sender, mit Der Empfänger steuert den Rolling Code des Personal Pass sequenziellem Modus und ohne den Empfänger von der Systems.
  • Page 21: Technische Kenmerken

    GEBRUIKSBESTEMMING V2 SPA verklaart dat de producten: MR2-U-433, MR2-U-868 Deze ontvanger maakt deel uit van de reeks MR van V2 SPA. De ontvangers van deze reeks zijn bestemd om gebruikt te conform zijn aan de volgende richtlijnen: worden met V2 besturingscentrales.
  • Page 22 KEUZE VAN HET KANAAL VAN DE PROGRAMMERING VAN DE ONTVANGER BISTABIELE FUNCTIE (alleen ROYAL systeem) 1. Druk op knop P1 van de ontvanger: led L1 gaat branden. AANDACHT: Moet u voor het starten van de programmering de 2. Laat de knop los, de led gaat uit en zendt een reeks enkele gewenste code op de zender instellen.
  • Page 23 AANLEREN RADIO OP AFSTAND ROLLING CODE MODALITEIT (alleen Personal Pass systeem) (alleen Personal Pass systeem) Met deze procedure is het mogelijk om nieuwe zenders via de De ontvanger beheert de rolling code van het Personal Pass radio in het geheugen te bewaren, in sequentie, en zonder de systeem.

This manual is also suitable for:

Mr seriesMr2-u-433Mr2-u-868

Table of Contents