Tecnosystemi Apply SILENCE AIR User Manual

Wall-mounted residential heat recovery unit

Advertisement

Quick Links

MANUALE D'USO / USER MANUAL
RECUPERATORE DI CALORE RESIDENZIALE
DA PARETE "SILENCE AIR"
"SILENCE AIR" WALL-MOUNTED RESIDENTIAL
HEAT RECOVERY UNIT
• cod. ACC300002
Multiple HEPA
PA
Multiple HEPA
Indoor&outdoor air
Multiple HEPA
Indoor&outdoor air
FILTRO
fication of 99%
99%
purification of 99%
filtration
purification of 99%
HEPA
filtration
HEPA
FILTER
h efficiency fans
y fans
High efficiency fans
Remote control
High efficiency fans
Remote control
tors
th DC motors
with DC motors
with DC motors
Tecnosystemi S.p.A. - Società Benefit
www.tecnosystemi.com
via dell'Industria, 2/4 - Z.I. San Giacomo di Veglia
31029 Vittorio Veneto (Treviso) - Italy
Phone +39 0438.500044 Fax +39 0438.501516
Multiple HEPA
Multiple HEPA
purification of 99%
purification of 99%
High efficiency fans
High efficiency fans
Indoor&outdoor air
High efficiency heat
Indoor&outdoor air
High efficiency heat
High efficiency heat
Indoor slight positive
FILTRAZIONE
RECUPERO DEL CALORE
with DC motors
and humidity recovery
ARIA INTERNA
filtration
and humidity recovery
filtration
E DELL'UMIDITÀ AD
and humidity recovery
with DC motors
E ESTERNA
ALTA EFFICIENZA
INDOOR AND
HIGH-EFFICIENY
OUTDOOR AIR
HEAT AND HUMIDITY
FILTRATION
RECOVERY
Remote control
CO2 monitoring
Remote control
CO2 monitoring
CO2 monitoring
Multiple HEPA
Indoor&outdoor air
Indoor&outdoor air
Multiple HEPA
Indoor&outdoor air
purification of 99%
filtration
purification of 99%
filtration
High efficiency fans
Remote control
High efficiency fans
Remote control
High efficiency heat
Indoor slight positive
Indoor slight positive
Indoor slight positive
BASSA
VENTILATORI AD
with DC motors
and humidity recovery
RUMOROSITÀ
pressure
pressure
with DC motors
ALTA EFFICIENZA
pressure
LOW NOISE
HIGH-EFFICIENCY
FANS
Easy installation
CO2 monitoring
Easy installation
Easy installation
Numero Verde 800 904474
email: info@tecnosystemi.com
C.F. - P. IVA - R.I.TV IT02535780247 | Cap. Soc. € 5.000.000,00 i.v.
Leggere attentamente il presente
manuale prima di procedere con
installazione e utilizzo
Read this manual carefully
before installation and operation
High efficiency heat
High efficiency heat
Indoor slight positive
Indoor&outdoor air
High efficiency heat
and humidity recovery
filtration
filtration
and humidity recovery
and humidity recovery
Remote control
CO2 monitoring
CO2 monitoring
Remote control
CO2 monitoring
DOTATO DI
MONITORAGGIO
TELECOMANDO
pressure
CO
2
EQUIPPED
CO
MONITORING
2
WITH REMOTE
CONTROL
Easy installation
(only for Italy)
COD. CMU00095
REV. 02 / 10-08-2022
Indoor slight
High efficiency heat
Indoor slight positive
Indo
and humidity recovery
pressure
pressur
pressure
Easy installation
Easy install
CO2 monitoring
Easy installation
FACILE
INSTALLAZIONE
EASY
INSTALLATION
E

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Apply SILENCE AIR and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Tecnosystemi Apply SILENCE AIR

  • Page 1 Easy installation tors th DC motors with DC motors with DC motors Tecnosystemi S.p.A. - Società Benefit www.tecnosystemi.com Numero Verde 800 904474 via dell’Industria, 2/4 - Z.I. San Giacomo di Veglia (only for Italy) 31029 Vittorio Veneto (Treviso) - Italy email: info@tecnosystemi.com...
  • Page 2: Elenco Accessori

    ELENCO ACCESSORI / LIST OF ACCESSORIES Il pacchetto include i seguenti elementi. / The package includes the following items. Si prega di controllare all’apertura della confezione la presenza di: / Please check when opening the package that the following are included: •...
  • Page 3: Avvertenze Per La Sicurezza

    AVVERTENZE PER LA SICUREZZA / SAFETY WARNINGS Leggere le seguenti istruzioni di sicurezza prima dell’installazione. E assicurarsi che l’unità sia installata correttamente. Attenersi a tutte le istruzioni per evitare lesioni o danni alle apparecchiature o alle proprietà. Read the following safety instructions prior to installation. Ensure that the unit is installed correctly. Follow all instructions to prevent injury or damage to equipment or property.
  • Page 4: Informazioni Prodotto

    - Dopo l’installazione da parte di personale qualificato, non rimuovere, apporre modifiche o spostare il prodotto; rischio danni alla strumentazione. - Assicurarsi di scollegare il cavo d’alimentazione prima di effettuare la manutenzione o entrare in contatto con le parti elettriche - Questo prodotto deve essere alimentato a 220V ~ 50Hz.
  • Page 5 A wall-mounted heat recovery unit, which integrates air purification and an energy recovery feature, consists of a delivery fan, intake fan, heat exchanger, primary filter, activated carbon filter and HEPA filter on the air inlet side, and a primary filter on the return air duct. It features the following functions: 1.
  • Page 6: Istruzioni Per L'uso

    ISTRUZIONI PER L’USO / INSTRUCTIONS FOR USE DESCRIZIONE INTERFACCIA DISPLAY / DESCRIPTION OF DISPLAY INTERFACE Ora impostata e timer / Set time and timer Valore di CO 2 rilevata nel locale / Measured CO 2 in room Temperatura e umidità rilevata nel locale / Measured temperature and humidity in room Velocità...
  • Page 7 VALORE DI CO RILEVATO GIUDIZIO QUALITÀ DELL’ARIA VELOCITÀ DI FUNZIONAMENTO / MEASURED CO LEVEL / AIR QUALITY RATING / OPERATING SPEED ≤ 500 ECCELLENTE / EXCELLENT 500 < CO ≤ 500 Buono / Good 650 < CO ≤ 800 Leggermente inquinata / Slightly polluted >...
  • Page 8: Remote Control Manual

    MANUALE DEL TELECOMANDO / REMOTE CONTROL MANUAL INTRODUZIONE ALL’UTILIZZO DEI COMANDI ON tasto di accensione del ventilatore OFF tasto di spegnimento del ventilatore LOCK tasto di spegnimento display; premere nuovamente per riaccendere il display HOUR tasto per impostare l’ora sul dispositivo; se premuto l’ora sul display inizia a lampeggiare, di modo da poter regolare con i tasti + e –...
  • Page 9: Istruzioni Per L'installazione

    ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE / INSTALLATION INSTRUCTIONS A seconda della modalità di installazione a parete, utilizzare i condotti d’aria posteriori oppure laterali. Use either the rear or side air ducts depending on the type of wall installation. INSTALLATION WITH REAR DUCTING INSTALLAZIONE CON CONDOTTI POSTERIORI Scegliere la posizione adatta sul muro, segnare la posizione del foro d’ingresso aria e dell’uscita aria, contrassegnare anche i 5 fori per il fissaggio del dispositivo...
  • Page 10 Inserire i condotti preassemblati all’interno della parete muraria e fissare il pannello principale con i tasselli vite in dotazione. Sigillare lo spazio residuo tra la parete e i condotti in PVC (usare sigillante da esterno). Installare le coperture sui fianchi laterali del dispositivo per coprire l’ingresso e uscita ausiliari d’aria.
  • Page 11 delle griglie siano ruotate sul lato superiore. Sigillare lo spazio residuo tra la parete e i condotti flessibili (usare sigillante da esterno). Ad installazione completata è possibile accendere il recuperatore. / Depending on the thickness of the wall, cut the appropriate length of the flexible ducting hoses, connect the ducting tubes to the flanges at one end and the air intake and outlet grilles at the other end;...
  • Page 12 MANUTENZIONE PACCO DI SCAMBIO / EXCHANGE PACK MAINTENANCE Lo scambiatore di calore è installato all’interno del recuperatore. Per accedervi è necessario: - Togliere il recuperatore dalla parete di fissaggio - Svitare le 6 viti e il pannello posto sul retro del recuperatore - Estrarre lo scambiatore di calore Rimuovere la polvere e lo sporco presente sulle superfici dello scambiatore di calore.
  • Page 13 DIAGNOSI DI GUASTO / TROUBLESHOOTING FENOMENO / PROBLEM POSSIBILE MOTIVO / POTENTIAL CAUSE SOLUZIONE / SOLUTION 1. Cavo d’alimentazione scollegato 1. Collegare il cavo d’alimentazione / Power cable disconnected / Connect power cable Lo schermo non si accende 2. Cavo d’alimentazione rotto 2.
  • Page 14: Garanzia

    GARANZIA WARRANTY La garanzia ha durata di 1 (uno) anno a decorrere dalla data di consegna indicata sul d.d.t (bolla). E’ prevista altresì l’estensione d’ufficio, a titolo gratuito, per il secondo anno (due anni complessivi di garanzia) con decorrenza sempre dalla data indicata nel d.d.t di consegna (bolla).
  • Page 15 NOTE NOTES...
  • Page 16 Tecnosystemi S.p.A. Società Benefit www.tecnosystemi.com via dell’Industria, 2/4 - Z.I. San Giacomo di Veglia 31029 Vittorio Veneto (Treviso) - Italia Tel +39 0438.500044 - Fax +39 0438.501516 email: info@tecnosystemi.com 800 904474 ONLY FOR ITALY C.F. - P. IVA - R.I.TV IT02535780247 Cap.

This manual is also suitable for:

Acc300002

Table of Contents