Assa Abloy SW100 User Manual

Assa Abloy SW100 User Manual

Swing door operator
Hide thumbs Also See for SW100:
Table of Contents
  • Čeština

    • Pokyny K Bezpečnému Provozu
    • Blahopřejeme VáM K Nákupu Nových Automatických Dveří
    • Odpovědnost Za Výrobek
    • Požadavky SouvisejíCí Se ŽivotníM ProstředíM
    • Rušení Příjmu Elektronického Zařízení
    • Servis
    • Záruka
    • Technické Specifikace
    • Účel Použití
    • Jak SystéM ASSA ABLOY SW100 Pracuje
    • Pravidelné Bezpečnostní Kontroly
    • Bezpečnostní Příslušenství
    • Univerzální Příslušenství
    • Řešení Potíží
    • Ostatní Produkty Společnostiassa ABLOY Entrance Systems
    • Servis/Údržba
    • Prohlášení O Shodě
  • Deutsch

    • Anweisungen für Sicheren Betrieb
    • Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer Neuen Automatiktür
    • Produkthaftung
    • Störung des Empfangs Elektronischer Geräte
    • Umweltschutzanforderungen
    • Garantie
    • Technische Daten
    • Vorgesehene Verwendung
    • Wartung
    • So Funktioniert der ASSA ABLOY SW100
    • Regelmäßige Sicherheitskontrollen
    • Allgemeines Zubehör
    • Fehlersuche
    • Sicherheitszubehör
    • Service/Wartung
    • Weitere Produkte von ASSA ABLOY Entrance Systems
    • Konformitätserklärung
  • Dansk

    • Anvisninger for Sikker Drift
    • MiljøMæssige Krav
    • Modtageforstyrrelse Forårsaget Af Elektronisk Udstyr
    • Produktansvar
    • Tillykke Med den Nye Automatiske Dør
    • Garanti
    • Service
    • Tekniske Specifikationer
    • Tilsigtet Brug
    • Hvordan ASSA ABLOY SW100 Fungerer
    • Regelmæssige Sikkerhedscheck
    • Fejlfinding
    • Generelt Tilbehør
    • Sikkerhedstilbehør
    • Andre Produkter Fraassa ABLOY Entrance Systems
    • Service/Vedligeholdelse
    • Overensstemmelseserklæring
  • Español

    • Instrucciones para un Funcionamiento Seguro
    • Enhorabuena por Su Nueva Puerta Automática , la Puerta
    • Fiabilidad de Producto
    • Interferencias en la Recepción de Equipos Electrónicos
    • Requisitos Medioambientales
    • Garantía
    • Servicio
    • Especificaciones Técnicas
    • Uso Previsto
    • Funcionamiento del ASSA ABLOY de SW100
    • Comprobaciones Regulares de Seguridad
    • Accesorios de Seguridad
    • Accesorios Generales
    • Solución de Problemas
    • Mantenimiento/Servicio
    • Otros Productos de ASSA ABLOY Entrance Systems
    • Declaración de Conformidad
  • Suomi

    • Ohjeita Turvalliseen Käyttöön
    • Onneksi Olkoon Uuden Automaattisen Ovikoneiston Hankinnan Johdosta
    • Sähkölaitteiden Häiriönsieto
    • Takuu
    • Tuotevastuu
    • Ympäristövaatimukset
    • Huolto
    • Käyttötarkoitus
    • Näin ASSA ABLOY SW100 Toimii
    • Tekniset Tiedot
    • Säännölliset Turvatarkistukset
    • Ongelmanratkaisu
    • Turvalaitteet
    • Yleiset Lisävarusteet
    • Huolto Ja Kunnossapito
    • Muut ASSA ABLOY Entrance Systems -Tuotteet
    • Vaatimustenmukaisuusvakuutus
  • Français

    • Instructions Pour un Fonctionnement Sûr
    • Exigences en Matière D'environnement
    • Félicitations Pour Votre Nouvelle Porte
    • Interférences Avec du Matériel Électronique
    • Responsabilités Liées Au Produit
    • Garantie
    • Maintenance Par L'utilisateur
    • Spécifications Techniques
    • Utilisation Prévue
    • Comment Fonctionne ASSA ABLOY SW100
    • Contrôles Réguliers des Sécurités
    • Accessoires
    • Accessoires de Sécurité
    • Dépannage
    • Les Autres Produits D'assa ABLOY Entrance Systems
    • Service/Maintenance
    • Déclaration de Conformité
  • Hrvatski

    • Upute Za Siguran Rad
    • Ekološki Zahtjevi
    • Jamstvo
    • Odgovornost Proizvođača
    • Smetnje U Prijemu Kod Elektroničke Opreme
    • Čestitke Na VašIM Novim Automatskimvratima
    • Predviđena Uporaba
    • Servis
    • Kako Radi ASSA ABLOY SW100
    • Tehničke Pojedinosti
    • Redovne Provjere Sigurnosti
    • Glavni Dodaci
    • Otklanjanje Grešaka
    • Sigurnosni Dodaci
    • Servisiranje/Održavanje
    • VIše Proizvoda ASSA ABLOY Entrance Systems
    • Izjava O Sukladnosti
  • Magyar

    • A Biztonságos Üzemeltetésre Vonatkozó Utasítások
    • Gratulálunk Új Automata Ajtajához
    • Környezetvédelmi Követelmények
    • Termék Megbízhatósága
    • Villamos Berendezések Vevőegységének Interferenciája
    • Garancia
    • Szerviz
    • A ASSA ABLOY SW100 MűköDése
    • Műszaki SpecifikáCIó
    • Rendeltetésszerű Használat
    • Rendszeres Biztonsági Ellenőrzések
    • Biztonsági Tartozékok
    • Hibaelhárítás
    • Általános Kiegészítők
    • Egyéb § Termékekassa ABLOY Entrance Systems
    • Szerviz/Karbantartás
    • Megfelelőségi Nyilatkozat
  • Italiano

    • Istruzioni Per un Funzionamento Sicuro
    • Congratulazioni Per L'acquisto Della Vostra Nuova Porta Automatica!!Porta
    • Requisiti Ambientali
    • Responsabilità del Prodotto
    • Ricezione DI Interferenze da Apparecchi Elettronici
    • Assistenza
    • Garanzia
    • Destinazione D'uso
    • Specifiche Tecniche
    • Come Funziona Il ASSA ABLOY SW100
    • Controlli DI Sicurezza Regolari
    • Accessori DI Sicurezza
    • Accessori Generali
    • Risoluzione Dei Problemi
    • Altri Prodotti DI ASSA ABLOY Entrance Systems
    • Assistenza/Manutenzione
    • Dichiarazione DI Conformità
  • Dutch

    • Instructies Voor Veilig Gebruik
    • Milieuvereisten
    • Productaansprakelijkheid
    • Storing Van Ontvangst Door Elektronische Apparatuur
    • Veel Plezier Met Uw Nieuwe Automatische Deur
    • Garantie
    • Service
    • Bedoeld Gebruik
    • Technische Gegevens
    • De Werking Van de ASSA ABLOY SW100
    • Periodieke Veiligheidscontroles
    • Algemene Accessoires
    • Opsporen Van Storingen
    • Veiligheidsaccessoires
    • Andere Producten Vanassa ABLOY Entrance Systems
    • Service/Onderhoud
    • Verklaring Van Conformiteit
  • Norsk

    • Anvisninger for Sikker Drift
    • Forstyrrelser På Mottak Til Elektronisk Utstyr
    • Gratulerer Med Din Nye Automatiske
    • Miljøkrav
    • Produktansvar
    • Garanti
    • Service
    • Slik Fungerer ASSA ABLOY SW100
    • Teknisk Spesifikasjon
    • Tiltenkt Bruk
    • Jevnlige Sikkerhetskontroller
    • Feilsøking
    • Generelt Ekstrautstyr
    • Sikkerhetsutstyr
    • Andre Produkter Fraassa ABLOY Entrance Systems
    • Service Og Vedlikehold
    • Samsvarserklæring
  • Polski

    • Instrukcje Bezpiecznego Użytkowania
    • Gratulujemy Zakupu Nowych Drzwi Automatycznych
    • Odpowiedzialność Za Produkt
    • Wymagania Dotyczące Ochrony Środowiska
    • Zakłócenia Odbioru Urządzeń Elektronicznych
    • Gwarancja
    • Serwisowanie
    • Dane Techniczne
    • Normalne Użytkowanie
    • Zasada Działania Automatu ASSA ABLOY SW100
    • Regularne Testy Bezpieczeństwa
    • Akcesoria Ogólnego Zastosowania
    • Akcesoria Zwiększające Bezpieczeństwo
    • Rozwiązywanie Problemów
    • Inne Produkty Markiassa ABLOY Entrance Systems
    • Serwis/Konserwacja
    • Deklaracja ZgodnośCI
  • Português

    • Instruções para um Funcionamento Seguro
    • Fiabilidade Do Produto
    • Interferências de Recepção de Equipamento Electrónico
    • Parabéns Pela Sua Nova Porta Automática
    • Requisitos Ambientais
    • Assistência
    • Garantia
    • Especificações Técnicas
    • Uso a que Se Destina
    • Como O ASSA ABLOY SW100 Funciona
    • Verificações de Segurança Regulares
    • Acessórios de Segurança
    • Acessórios Gerais
    • Resolução de Problemas
    • Outros Produtos da ASSA ABLOY Entrance Systems
    • Serviço/Manutenção
    • Declaração de Conformidade
  • Svenska

    • Anvisningar För Säker Drift
    • Gratulerar Till Din Nya Automatiska Dörr
    • Miljökrav
    • Produktansvar
    • Störning Av Mottagningen För Viss Elektronikutrustning
    • Garanti
    • Service
    • Avsedd Användning
    • Tekniska Data
    • Hur ASSA ABLOY SW100 Fungerar
    • Regelbundna Säkerhetskontroller
    • Allmänna Tillbehör
    • Felsökning
    • Säkerhetstillbehör
    • Service/Underhåll
    • Övriga Produkter Frånassa ABLOY Entrance Systems
    • Försäkran Om Överensstämmelse
  • Slovenčina

    • Pokyny Pre Bezpečnú Obsluhu
    • Blahoželáme VáM Ku Kúpe Nových Automatických Dverí!Dverí
    • Požiadavky Životného Prostredia
    • Rušenie Príjmu Elektronických Zariadení
    • Zodpovednosť Za Produkt
    • Servis
    • Záruka
    • Technické Parametre
    • Určené Použitie
    • Ako Funguje ASSA ABLOY SW100
    • Pravidelné Bezpečnostné Kontroly
    • Bezpečnostné Príslušenstvo
    • Bežné Príslušenstvo
    • Odstraňovanie Problémov
    • Servis/Údržba
    • Ďalšie Produkty Spoločnostiassa ABLOY Entrance Systems
    • Vyhlásenie O Zhode

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Original instructions
User Manual
Entrance Systems
Swing Door Operator
ASSA ABLOY SW100

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Assa Abloy SW100

  • Page 1 Original instructions User Manual Entrance Systems Swing Door Operator ASSA ABLOY SW100...
  • Page 2 Backtrack information: folder:Workspace Main, version:a656, Date:2021-04-16 time:09:53:06, state: Frozen Issue 2021-05-25 1005607-multi-16.0...
  • Page 3 Swing Door Operator ASSA ABLOY SW100 User Manual Original instructions 1005607-multi-16.0 Issue 2021-05-25...
  • Page 4: Table Of Contents

    Service/Maintenance ......................... Other products from ASSA ABLOY Entrance Systems ............Declaration of conformity ........................ ASSA ABLOY as word and logo are trademarks owned by the ASSA ABLOY Group © ASSA ABLOY Entrance Systems, 2021 Technical data subject to change without notice.
  • Page 5: Instructions For Safe Operation

    Instructions for safe operation Failure to observe the information in this manual may result in personal injury or damage to equipment. To reduce the risk of injury to persons - use this oper- ator with single or double pedestrian swinging or folding doors only.
  • Page 6: Congratulations On Your New Automatic Door

    Congratulations on your new automatic door! ASSA ABLOY Entrance Systems AB has developed automatic doors for more than 50 years. State-of- the-art technology and carefully tested materials and components provide you with a superior product. As with all other technical products, your automatic door requires periodic maintenance and service.
  • Page 7: Warranty

    Warranty ASSA ABLOY Entrance Systems warrants its products to be free from defects in material and work- manship under intended use and service for a warranty time of 12 months, beginning at time of delivery. This warranty extends only to the original buyer of the equipment.
  • Page 8: Intended Use

    Intended use The ASSA ABLOY SW100 is an automatic swing door operator developed to make life easier for everyone who can benefit from automatic doors. The ASSA ABLOY SW100 is a low-energy operator using a DC motor and a gear-reduction system to drive an arm system, which opens the door. It is to be installed indoors where it is suitable for almost all types of external and internal swing doors.
  • Page 9: How The Assa Abloy Sw100 Works

    How the ASSA ABLOY SW100 works The swing door operator ASSA ABLOY SW100 uses a DC motor and a gear-reduction system to drive an arm system which opens the door. Closing power is provided by a motor and a closing spring. A highly sophisticated electronic control unit uses a motor encoder and a microprocessor to control the door’s movement.
  • Page 10: Regular Safety Checks

    Let the door close after an impulse ensuring nothing prevents the door from closing and locking (if regulations require it). Fire doors Take appropriate measures. Contact your ASSA ABLOY Entrance Systems representative. For contact information, see last page. Issue 2021-05-25 1005607-multi-16.0...
  • Page 11 CLEANING The best way to remove dust and dirt from the ASSA ABLOY SW100 is to use water and a soft cloth or a sponge. A gentle detergent may be used. To maintain the quality of the surface treatment, the surfaces should be cleaned once/four months period.
  • Page 12 No entry, identifying one-way traffic: Mandatory in GB and US, if applicable, not included in the product. Automatic door Keep clear SITAC label: Mandatory in SE Contact your ASSA ABLOY Entrance Systems service representative. For contact information, see last page. Issue 2021-05-25 1005607-multi-16.0...
  • Page 13: General Accessories

    The door opens and closes Check that there are no moving objects within 1-1.5 m (39"-59") continuously from the door if an automatic activation unit is fitted. If the problem continues, please contact your ASSA ABLOY Entrance Systems representative. 1005607-multi-16.0 Issue 2021-05-25...
  • Page 14: Service/Maintenance

    (PRA-0007) available. These are used together. The table below shows the recommended interval in months, when to replace parts during preventive maintenance. Talk to your ASSA ABLOY Entrance Systems representative to learn more about our service offering. Cycles/hour in operation <10...
  • Page 15: Declaration Of Conformity

    UL 325 IEC 60335-1 ed 5:2010 IEC 60335-2-103: ed. 2.1:2011 EN 1634-1:2008 Certificate issued by a notified or competent body (for full address, please contact ASSA ABLOY Entrance Systems AB) concerning the equipment: SC0839-09 UL File E47833 UL File R9469 The manufacturing process ensures the compliance of the equipment with the technical file.
  • Page 16 Building on the long-term success of the Besam, Crawford, Albany and Megadoor brands, we offer our solutions under the ASSA ABLOY brand. Our products and services are dedicated to satisfying end-user needs for safe, secure, convenient and sustainable operations.
  • Page 17 Pohon pro křídlové dveře ASSA ABLOY SW100 Uživatelská příručka Originální pokyny 1005607-multi-16.0 Issue 2021-05-25...
  • Page 18 Servis/údržba ............................Ostatní produkty společnostiASSA ABLOY Entrance Systems ..........Prohlášení o shodě ..........................ASSA ABLOY je ve své slovní formě či v podobě loga ochrannou známkou vlastněnou společností ASSA ABLOY Group © ASSA ABLOY Entrance Systems,2021 Technická data mohou být zm n na i bez předchozího upozorn ní.
  • Page 19: Pokyny K Bezpečnému Provozu

    Pokyny k bezpečnému provozu Nedodržením těchto informací může dojít ke zraněním osob nebo poškození zařízení. K omezení nebezpečí zranění osob použijte tento po- hon pouze u křídlových dveří s jedním či dvěma křídly a u skládacích dveří pro pěší. Zařízení nepoužívejte, pokud je nutná jeho oprava či seřízení.
  • Page 20: Blahopřejeme Vám K Nákupu Nových Automatických Dveří

    Blahopřejeme vám k nákupu nových automatických dveří! ASSA ABLOY Entrance Systems ABvyvíjí automatické dveře již déle než 50 let. Díky špičkové techno- logii a pečlivě testovaným materiálům a součástem získáváte vynikající produkt. Vaše automatické dveře vyžadují stejně jako jiné technické výrobky pravidelnou údržbu a servis. Je důležité, abyste se s automatickými dveřmi (systémem) dobře seznámili a chápali důležitost jejich...
  • Page 21: Záruka

    řádného provádění údržby, počínaje datem dodání. Tato záruka se vztahuje pouze na původního kupce zařízení. ASSA ABLOY Entrance Systems poskytuje záruku na funkčnost softwaru v souladu s funkčním popisem a záznam na nepoškozená média. Záruka společností ASSA ABLOY Entrance Systems se nevztahuje na: že software bude bezchybný...
  • Page 22: Účel Použití

    Účel použití ASSA ABLOY SW100 je automatický pohon křídlových dveří vyvinutý k zajištění pohodlí uživatelů využívajících výhody automatických dveří. ASSA ABLOY SW100 je nízkoenergetický pohon, jenž vy- užívá stejnosměrný elektromotor a systém převodové redukce k pohonu systému ramene otevírají- cího dveře. Slouží k instalaci uvnitř budov, kde se hodí prakticky ke všem typům externích i interních křídlových dveří.
  • Page 23: Jak Systém Assa Abloy Sw100 Pracuje

    Po aktivaci se dveře otevřou a zůstanou otevřeny po stanovenou dobu přidržení otevření (HOT). Po uplynutí doby HOT se dveře zavřou. V závislosti na použitém typu voliče programu může pohon ASSA ABLOY SW100 pracovat ve třech nebo čtyřech různých režimech (viz tabulka níže).
  • Page 24: Pravidelné Bezpečnostní Kontroly

    Nechejte dveře zavřít po vyslání impulsu, že nic nebrání zavření a uzamčení dveří (pokud to směrnice vyžadují). Požární dveře Podnikněte příslušná opatření. Kontaktuje místního zástupce společnosti ASSA ABLOY Entrance Systems. Kontaktní informace naleznete na poslední stránce. Issue 2021-05-25 1005607-multi-16.0...
  • Page 25 FUNKCE A VIZUÁLNÍ KONTROLA ČIŠTĚNÍ Nejlepším způsobem odstranění prachu a nečistot z jednotky ASSA ABLOY SW100 je otření ji houbou či měkkou tkaninou navlhčenou ve vodě. Lze použít jemný čisticí prostředek. K zachování kvality povrchové úpravy je vhodné plochy jedenkrát za čtyři měsíce očistit.
  • Page 26 Výrobní štítek: povinný Nouzové otevření: Povinné při schválení únikové cesty. ASSA ABLOY Entrance Systems – samolepka na dveře: povinná, pokud je relevantní; upo- zorňuje na přítomnost skla (aplikuje se na všechny pohyblivé skleněné výplně). Zajištění proti zásahu dětí: (aplikováno na obě strany dveří): Povinné podle národních předpisů.
  • Page 27 Kontaktujte servisního zástupce společnosti ASSA ABLOY Entrance Systems. Kontaktní informace naleznete na poslední stránce. 1005607-multi-16.0 Issue 2021-05-25...
  • Page 28: Univerzální Příslušenství

    Zkontrolujte, zda není pode dveřmi vzpříčený nějaký předmět. Dveře se neustále otevírají a Pokud je osazena automatická aktivační jednotka, zkontrolujte, zda zavírají. ve vzdálenosti 1–1,5 m ode dveří nejsou pohybující se předměty. Pokud problém přetrvává, obraťte se na zástupce společnosti ASSA ABLOY Entrance Systems. Issue 2021-05-25 1005607-multi-16.0...
  • Page 29: Servis/Údržba

    Servis/údržba Služby a nastavení provedené autorizovaným zástupcem společnosti ASSA ABLOY Entrance Systems zajistí bezpečný a řádný provoz vašich automatických dveří. Pamatujte na zajištění dostupnosti „knihy servisních protokolů“ a dokumentů o „provedení testů u zákazníka a posouzení rizik“ (PRA-0007). Používají se společně.
  • Page 30: Prohlášení O Shodě

    IEC 60335-1 ed 5:2010 IEC 60335-2-103: ed. 2.1:2011 EN 1634-1:2008 Certifikát vydaný oznámeným nebo oprávněným orgánem (kompletní adresu vám na požádání sdělí společnost ASSA ABLOY Entrance Systems AB) k zařízení: SC0839-09 UL File E47833 UL File R9469 Výrobní postup zaručuje, že je zařízení v souladu s technickou dokumentací. Výrobní proces je pravidelně posuzován třetí...
  • Page 31 1005607-multi-16.0 Issue 2021-05-25...
  • Page 32 řešení pro efektivní pohyb materiálu a osob. V návaznosti na dlouhodobý úspěch značek Besam, Crawford, Albany a Megadoor nabízíme svá řešení pod značkou ASSA ABLOY. Naše výrobky a služby jsou určeny k uspokojení potřeb koncových uživatelů v aspektech bezpečnosti, zabezpečení, pohodlí a udržitelného provozu.
  • Page 33 Drehtürantrieb ASSA ABLOY SW100 Bedienungsanleitung Originalanweisungen 1005607-multi-16.0 Issue 2021-05-25...
  • Page 34 Fehlersuche ............................Service/Wartung ..........................Weitere Produkte von ASSA ABLOY Entrance Systems ............Konformitätserklärung ........................ASSA ABLOY als Wort und Logo ist Markenzeichen der ASSA ABLOY Group © ASSA ABLOY Entrance Systems,2021 Änderungen an technischen Daten ohne vorherige Benachrichtigung vorbehalten. Issue 2021-05-25...
  • Page 35: Anweisungen Für Sicheren Betrieb

    Anweisungen für sicheren Betrieb Ein Nichtbeachten der in diesem Handbuch zur Verfü- gung gestellten Informationen kann zu Verletzungen oder einer Beschädigung der Ausrüstung führen. Um das Verletzungsrisiko für Personen zu vermindern, verwenden Sie diesen Antrieb bitte ausschließlich für Drehflügel- oder Falttüren. Die Vorrichtung nicht verwenden, wenn eine Reparatur oder Einstellung nötig ist.
  • Page 36 Lassen Sie niemanden an der Tür emporklettern oder mit der Tür bzw. den zugehörigen Impulsgebern spielen. Die Türanlage kann automatisch durch Sensoren oder manuell durch Impulsgeber betätigt werden. Er kann auch als manueller Türschließer genutzt werden. Issue 2021-05-25 1005607-multi-16.0...
  • Page 37: Herzlichen Glückwunsch Zu Ihrer Neuen Automatiktür

    Herzlichen Glückwunsch zu Ihrer neuen Automatiktür! ASSA ABLOY Entrance Systems AB entwickelt seit mehr als 50 Jahren Automatiktüren. Sie haben ein erstklassiges Produkt erworben, das auf modernster Technologie basiert und aus sorgfältig geprüften Materialien und Bauteilen hergestellt wurde. Wie jedes technische Produkt benötigen auch automatische Türen regelmäßige Wartung und Pflege.
  • Page 38: Garantie

    ASSA ABLOY Entrance Systems gewährt eine Garantie auf den grundlegenden Betrieb der Software gemäß der Funktionsbeschreibung sowie dafür, dass diese auf unbeschädigten Medien aufgenommen wurde. Die von ASSA ABLOY Entrance Systems gewährte Garantie erstreckt sich nicht auf folgende Sachver- halte: Fehlerfreiheit und unterbrechungslose Verwendung der Software natürliche Abnutzung bzw.
  • Page 39: Wartung

    Inspektionen pro Jahr. Umweltaspekte müssen ebenfalls berücksichtigt werden. Da Ihre Eingänge Teil Ihres Geschäfts sind, haben Sie allen Grund, die Funktion sicherzustellen. ASSA ABLOY Entrance Systems bietet Ihnen Erfahrung in Wartung und Modernisierung, auf die Sie sich verlassen können. Unsere Wartungsprogramme und Modernisierungsleistungen für automati- sierte Zugangssysteme basieren auf umfangreichem, markenunabhängigem Fachwissen über alle...
  • Page 40: So Funktioniert Der Assa Abloy Sw100

    Durch das Aktivieren der Tür wird diese geöffnet und bleibt für eine festgelegte Offenhaltezeit (HOT) offen. Nach Ablauf der Offenhaltezeit schließt sich die Tür. Der ASSA ABLOY SW100 kann je nach Art des Programmschalters auf drei oder vier verschiedene Modi eingestellt werden, siehe Tabelle unten.
  • Page 41: Regelmäßige Sicherheitskontrollen

    Tür am Schließen und Verriegeln (falls von den Vorschriften gefordert) hindert. Brand- schutztü- Treffen Sie entsprechende Maßnahmen. Wenden Sie sich an Ihre ASSA ABLOY Entrance Systems-Vertretung. Die Kontaktdaten finden Sie auf der letzten Seite. 1005607-multi-16.0 Issue 2021-05-25...
  • Page 42 FUNKTIONS- UND SICHTKONTROLLE REINIGUNG Staub und Schmutz am besten mit Wasser und einem weichen Tuch oder Schwamm von der ASSA ABLOY SW100 entfernen. Es kann ein mildes Reinigungsmittel verwendet werden. Um die Qualität der behandelten Oberflächen zu erhalten, müssen die Oberflächen mindestens alle vier Monate gereinigt werden. Die Reinigungsvorgänge sollten proto- kolliert werden.
  • Page 43 Kein Eingang, zur Kennzeichnung von Verkehr in eine Richtung: In GB und US gegebenenfalls Pflicht, nicht im Lieferumfang enthalten. Automatic door Frei halten SITAC-Etikett: In SE Pflicht Wenden Sie sich an Ihre ASSA ABLOY Entrance Systems-Vertretung. Die Kontaktdaten finden Sie auf der letzten Seite. 1005607-multi-16.0 Issue 2021-05-25...
  • Page 44: Allgemeines Zubehör

    Stellen Sie sicher, dass sich keine beweglichen Gegenstände in einer sich unaufhörlich Entfernung von 1 bis 1,5 m von der Tür befinden, falls ein automati- scher Impulsgeber eingebaut ist. Sollte das Problem weiterhin bestehen, wenden Sie sich an Ihre ASSA ABLOY Entrance Systems-Vertretung. Issue 2021-05-25 1005607-multi-16.0...
  • Page 45: Service/Wartung

    Montageort und Risikobewertung“ (PRA-0007) verfügbar zu halten. Sie werden gemeinsam benutzt. In der untenstehenden Tabelle finden Sie die empfohlenen Zeitabstände in Monaten, in denen Teile während vorkehrender Wartungsarbeiten auszutauschen sind. Wenden Sie sich an Ihre ASSA ABLOY Entrance Systems-Vertretung, um mehr über unser Serviceangebot zu erfahren! Zyklen/Stunden in Betrieb <10 <100...
  • Page 46: Konformitätserklärung

    UL 325 IEC 60335-1 ed 5:2010 IEC 60335-2-103: ed. 2.1:2011 EN 1634-1:2008 Von einer befugten bzw. zuständigen Stelle (die vollständige Adresse erhalten Sie bei ASSA ABLOY Entrance Systems AB) ausgestelltes Zertifikat bezüglich des Produkts: SC0839-09 UL File E47833 UL File R9469 Der Fertigungsprozess garantiert die Übereinstimmung des Produkts mit der technischen Akte.
  • Page 47 1005607-multi-16.0 Issue 2021-05-25...
  • Page 48 ASSA ABLOY Entrance Systems hat sich als führender Anbieter auf automatische Eingangslösungen zur Sicherung eines effizienten Waren-, Fahrzeug- und Personenverkehrs spezialisiert. Auf der Grundlage des langjährigen Erfolgs der Marken Besam, Crawford, Albany und Megadoor bieten wir unsere Lösungen unter der Marke ASSA ABLOY an.
  • Page 49 Svingdørsåbner ASSA ABLOY SW100 Brugervejledning Originale anvisninger 1005607-multi-16.0 Issue 2021-05-25...
  • Page 50 Service/vedligeholdelse ........................Andre produkter fraASSA ABLOY Entrance Systems ............... Overensstemmelseserklæring ......................ASSA ABLOY i form af ord og logo varemærker er ejet af ASSA ABLOY Group © ASSA ABLOY Entrance Systems, 2021 Tekniske data med forbehold for ændringer uden varsel.
  • Page 51: Anvisninger For Sikker Drift

    Anvisninger for sikker drift Manglende overholdelse af oplysningerne i denne brugervejledning kan evt. medføre personskader og beskadigelse af udstyret. For at nedsætte risikoen for personskader, må denne døråbner kun bruges med enkelt eller dobbelt sving- dør eller foldedør til gående. Benyt ikke udstyret i tilfælde af behov for reparation eller justering.
  • Page 52 Dørsættet kan betjenes automatisk med følere eller manuelt med aktivatorer. Den kan også bruges manu- elt som en dørlukker. Issue 2021-05-25 1005607-multi-16.0...
  • Page 53: Tillykke Med Den Nye Automatiske Dør

    Tillykke med den nye automatiske dør! ASSA ABLOY Entrance Systems ABhar udviklet automatiske døre i mere end 50 år. Avanceret tekno- logi og omhyggeligt afprøvede materialer og komponenter giver dig et førsteklasses produkt. Som det er tilfældet med andre tekniske produkter, kræver den automatiske dør periodisk vedlige- holdelse og service.
  • Page 54: Garanti

    ASSA ABLOY Entrance Systems. En serviceaftale med ASSA ABLOY Entrance Systems medvirker til at sikre, at der er et fuldt fun- gerende dørsystem til rådighed, og at tilkald fra brugerens side får prioritet, så det tidsrum, hvor døren ikke kan anvendes, nedbringes mest muligt.
  • Page 55: Tilsigtet Brug

    Tilsigtet brug ASSA ABLOY SW100 er en automatisk svingdørsåbner udviklet til at gøre livet nemmere for alle, der kan drage fordel af automatiske døre. ASSA ABLOY SW100 er en lavenergidøråbner, der bruger en jævnstrømsmotor og et gearreduktionssystem til at trække et armsystem, der åbner døren. Den skal monteres indendørs, hvor den er velegnet til alle typer ind- og udvendige svingdøre.
  • Page 56: Hvordan Assa Abloy Sw100 Fungerer

    Efter aktivering af døren åbner den og forbliver åben i en angivet hold-åben tid (HOT). Når denne HOT er udløbet, lukker døren. ASSA ABLOY SW100 kan indstilles til tre eller fire forskellige tilstande afhængig af programvælgertype, se nedenstående tabel. Stilling...
  • Page 57: Regelmæssige Sikkerhedscheck

    Lad døren lukke efter en impuls, og sørg for, at ingen genstande for- hindrer lukning og låsning af døren (hvis påkrævet efter bestemmel- serne). Branddø- Træf de nødvendige foranstaltninger. Kontakt den lokale ASSA ABLOY Entrance Systems-forhandler. Kontaktoplysninger findes på sidste side. 1005607-multi-16.0 Issue 2021-05-25...
  • Page 58 FUNKTION OG VISUEL INSPEKTION RENGØRING Det bedste måde til at fjerne støv og snavs fra ASSA ABLOY SW100 er at bruge vand og en blød klud eller en svamp. Det kan bruges et mildt rengøringsmiddel. For at opretholde kvaliteten af overfladebehandlingen skal overfla- derne rengøres en gang hver fjerde måned.
  • Page 59 Ingen adgang, identificering af envejsgennemgang: Påkrævet i GB og USA, hvis relevant. Indgår ikke i produktet. Automatic door Må ikke blokeres SITAC-mærkat: Påkrævet i Sverige Kontakt din lokale ASSA ABLOY Entrance Systems serviceafdeling. Kontaktoplysninger findes på sidste side. 1005607-multi-16.0 Issue 2021-05-25...
  • Page 60: Generelt Tilbehør

    Sørg for, at der ikke er objekter, som bevæger sig i inden for 1-1,5 m stant. (39"-59") fra døren, hvis der er monteret en automatisk aktiverings- enhed. Hvis problemet fortsætter, så kontakt den lokale ASSA ABLOY Entrance Systems-forhandler. Issue 2021-05-25 1005607-multi-16.0...
  • Page 61: Service/Vedligeholdelse

    Husk, at dokumenterne “Servicelogbog” og "Stedsaccepttest og risikovurdering" (PRA-0007) skal være tilgængelige. De bruges sammen. Nedenstående tabel viser anbefalet interval i måneder for udskiftning af dele i forbindelse med forebyggende vedligeholdelse. Tal med din ASSA ABLOY Entrance Systems forhandler for at få mere at vide om vores servicetilbud. Cyklusser/driftstimer <10...
  • Page 62: Overensstemmelseserklæring

    IEC 60335-1 ed 5:2010 IEC 60335-2-103: ed. 2.1:2011 EN 1634-1:2008 Certifikat udstedt af et bemyndiget eller kompetent organ (få fuld adresse ved at kontakte ASSA ABLOY Entrance Systems AB) om udstyret: SC0839-09 UL File E47833 UL File R9469 Fremstillingsprocessen sikrer, at udstyret er i overensstemmelse med den tekniske sagsakt. Fremstillingsprocessen evalueres regelmæssigt af tredjepart.
  • Page 63 1005607-multi-16.0 Issue 2021-05-25...
  • Page 64 ASSA ABLOY Entrance Systems er en førende leverandør af automatiske indgangspartier, der sikrer et effektivt flow af varer og mennesker. Baseret på den langvarige succes for mærkerne Besam, Crawford, Albany og Megadoor tilbyder vi vores løsninger under mærket ASSA ABLOY. Vores produkter og tjenester er dedikeret til at tilfredsstille slutbrugernes behov for sikkerhed, komfort og bæredygtige...
  • Page 65 Mecanismo para puertas batientes ASSA ABLOY SW100 Manual de usuario Instrucciones originales 1005607-multi-16.0 Issue 2021-05-25...
  • Page 66 Mantenimiento/servicio ........................Otros productos de ASSA ABLOY Entrance Systems ............... Declaración de conformidad ......................ASSA ABLOY y su logotipo son marcas registradas propiedad del Grupo ASSA ABLOY. © ASSA ABLOY Entrance Systems,2021 Datos técnicos sujetos a cambios sin previo aviso.
  • Page 67: Instrucciones Para Un Funcionamiento Seguro

    Instrucciones para un funcionamiento seguro Si se hace caso omiso de la información proporcionada en este manual pueden producirse lesiones personales o daños en el equipo. Para reducir el riesgo de lesiones personales, utilice este mecanismo solamente con puertas peatonales batientes o plegables simples o dobles.
  • Page 68 El conjunto de puertas puede accionarse automática- mente mediante sensores o manualmente con activa- dores. Puede utilizarse manualmente como un meca- nismo de cierre. Issue 2021-05-25 1005607-multi-16.0...
  • Page 69: Enhorabuena Por Su Nueva Puerta Automática , La Puerta

    El representante autorizado de ASSA ABLOY Entrance Systems de su localidad ya conoce estos es- tándares, así como la normativa local aplicable y las recomendaciones de ASSA ABLOY Entrance Systems para puertas destinadas al tráfico peatonal accionadas eléctricamente.
  • Page 70: Garantía

    (cuando corresponda). Garantía ASSA ABLOY Entrance Systemsgarantiza que sus productos están libres de defectos de material o mano de obra cuando se utilicen y mantengan del modo indicado durante un periodo de doce (12) meses, a partir de la fecha de entrega. Esta garantía solo cubre al comprador original del equipo.
  • Page 71: Uso Previsto

    El ASSA ABLOYSW100 es un mecanismo automático para puertas batientes desarrollado para facilitar la vida de todas las personas que utilicen las puertas automáticas. El ASSA ABLOY SW100 es un me- canismo de baja energía que se acciona con un motor de CC y un sistema de engranajes reductores que accionan un sistema de brazo que abre la puerta.
  • Page 72: Funcionamiento Del Assa Abloy De Sw100

    Funcionamiento del ASSA ABLOY de SW100 El mecanismo para puertas batientes ASSA ABLOY SW100 utiliza un motor de CC y un sistema de reducción de engranajes para el accionamiento de un sistema de brazo, que abre la puerta. La po- tencia de cierre la genera un motor y un muelle de cierre.
  • Page 73: Comprobaciones Regulares De Seguridad

    Puertas a prueba de fuego Realice las acciones que sean necesarias. Póngase en contacto con su representante de ASSA ABLOY Entrance Systems. Si desea obtener información sobre la forma de contacto, consulte la última página. 1005607-multi-16.0 Issue 2021-05-25...
  • Page 74 FUNCIONAMIENTO E INSPECCIÓN VISUAL LIMPIEZA La mejor manera de eliminar el polvo y la suciedad del ASSA ABLOY SW100 es con agua y un paño suave o una esponja. Se puede utilizar un detergente poco agresivo. Para mantener la calidad del tratamiento de las superficies, estas deben limpiarse una vez cada cuatro meses.
  • Page 75 Sistema de evacuación antipánico: obligatorio, si se ha aprobado para una ruta de evacua- ción. ASSA ABLOY Entrance SystemsPegatina de la puerta de : obligatoria, si es aplicable, para resaltar la presencia del cristal (aplicada en ambos lados de las secciones de cristal móviles).
  • Page 76 Póngase en contacto con un representante del servicio técnico de ASSA ABLOY Entrance Systems. Si desea obtener información sobre la forma de contacto, consulte la última página. Issue 2021-05-25 1005607-multi-16.0...
  • Page 77: Accesorios Generales

    Compruebe que no hay objetos en movimiento a una distancia de continuamente 1 a 1,5 m (39"-59") de la puerta si dispone de una unidad de activa- ción. Si el problema persiste, póngase en contacto con su representante de ASSA ABLOY Entrance Systems. 1005607-multi-16.0 Issue 2021-05-25...
  • Page 78: Mantenimiento/Servicio

    Mantenimiento/servicio El servicio y ajustes realizados por el representante autorizado de ASSA ABLOY Entrance Systems asegurarán un funcionamiento correcto y seguro de su puerta automática. Recordar que los documentos “Libro de Mantenimiento” y “Evaluación de riesgos y prueba de aceptación en las instalaciones” (PRA-0007) deben estar disponibles. Estos se utilizan juntos.
  • Page 79: Declaración De Conformidad

    IEC 60335-2-103: ed. 2.1:2011 EN 1634-1:2008 Certificado emitido por un organismo notificado o competente (para la dirección completa, póngase en contacto con ASSA ABLOY Entrance Systems AB) relativo al equipo:EN301 489-52 v2.2.0 (proyecto): SC0839-09 UL File E47833 UL File R9469 El proceso de fabricación garantiza el cumplimiento del equipo con el archivo técnico.
  • Page 80 ASSA ABLOY Entrance Systems es un proveedor líder de soluciones de acceso automatizado para un flujo eficaz de mercancías y personas. Basándonos en el éxito a largo plazo de las marcas Besam, Crawford, Albany y Megadoor, ofrecemos nuestras soluciones bajo la marca ASSA ABLOY.
  • Page 81 Kääntöovikoneisto ASSA ABLOY SW100 Käyttöohje Alkuperäiset ohjeet 1005607-multi-16.0 Issue 2021-05-25...
  • Page 82 Turvalaitteet ............................Ongelmanratkaisu ..........................Huolto ja kunnossapito ........................Muut ASSA ABLOY Entrance Systems -tuotteet ................ Vaatimustenmukaisuusvakuutus ....................ASSA ABLOY sanoina ja logona on ASSA ABLOY -konsernin tavaramerkki. © ASSA ABLOY Entrance Systems,2021 Teknisiä tietoja voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta. Issue 2021-05-25 1005607-multi-16.0...
  • Page 83: Ohjeita Turvalliseen Käyttöön

    Ohjeita turvalliseen käyttöön Näiden ohjeiden noudattamatta jättäminen saattaa aiheuttaa henkilö- tai omaisuusvahinkoja. Tätä ovikoneistoa saa käyttää vain yhdessä yhdellä tai kahdella ovilehdellä varustetun jalankulkijoille tarkoi- tetun taitto- tai kääntöoven kanssa loukkaantumisvaa- ran vähentämiseksi. Älä käytä laitteistoa, jos korjausta tai säätöä tarvitaan. Katkaise virransyöttö...
  • Page 84: Onneksi Olkoon Uuden Automaattisen Ovikoneiston Hankinnan Johdosta

    Onneksi olkoon uuden automaattisen ovikoneiston hankinnan johdosta! ASSA ABLOY Entrance Systems AB on kehittänyt automaattisia ovia yli 50 vuotta. Uudenaikainen tekniikka sekä huolellisesti testatut materiaalit ja osat varmistavat tuotteiden ensiluokkaisuuden. Kuten kaikki tekniset laitteet, myös tämä automaattinen ovi tarvitsee säännöllistä kunnossapitoa ja huoltoa.
  • Page 85: Huolto

    (sulkemis- ja avausnopeus tai tunnistustutkan kentät, ei toiminnan muuttamista, jotta ei aiheudu vaaratilanteita) Vesivahinko vaikeita sääolosuhteita vaurioita, joiden syihin ASSA ABLOY Entrance Systems ei voi vaikuttaa, kuten työtaistelu, tulipalo, luonnonkatastrofi, sota, liikekannallepano, kansannousu, kapina, kauppasaarto, sähkönsyötön säännösteleminen ja näiden olosuhteiden alihankkijoille aiheuttamat toimitusviivästymiset. Huomautus: Takuu voi raueta, jos valmistajan huolto- ja kunnossapito-ohjeita ei noudateta.
  • Page 86: Tekniset Tiedot

    Go - toiminto on käytössä. Kun ovi aktivoidaan, se avautuu ja pysyy avoimena avoinnaoloajan verran. Kun avoinnapitoaika päättyy, ovi sulkeutuu. ASSA ABLOY SW100 voidaan asettaa kolmeen tai neljään erilaiseen tilaan ohjelmanvalitsimen tyypin mukaan. Lisätietoja on alla näkyvässä taulukossa. Tehtävä Toiminto A U T O M A A T T I N E N Ovi voidaan avata sisä- tai ulkopuolelta manuaalisesti ja/tai käyttämällä...
  • Page 87: Säännölliset Turvatarkistukset

    Ovi ei saa osua sinuun avautuessaan eikä sulkeutuessaan. Jos et ole varma tunnistimen tyypistä, ota yhteys ASSA ABLOY Entrance Systems -edustajaan. Aseta ohjelmanvalitsin automaattiseen asentoon. Työnnä ovea käsin Hätäpois- poistumissuuntaan ja varmista, ettei mikään este tai toiminto estä...
  • Page 88 TOIMINNOT JA SILMÄMÄÄRÄINEN TARKISTUS PUHDISTAMINEN Paras tapa poistaa pöly ja lika ASSA ABLOY SW100-järjestelmästä on käyttää vettä ja sientä tai pehmeää liinaa. Mietoa pesuainetta saa käyttää. Pintakäsittely pysyy kunnossa, kun pinnat puhdistetaan vähintään kolme kertaa vuodessa. Puhdistamisesta on pidettävä kirjaa. Profiilien ja sääsuojuksen/harjojen vaurioitumisen välttämiseksi ne on imuroitava viikoittain.
  • Page 89 Liikuntaesteisille tarkoitettu aktivointi: Suositeltava, jos voidaan asentaa. Ei sisäänpääsyä (yksisuuntaisen liikenteen merkki): Jos käytettävissä, pakollinen Iso-Britan- niassa ja Yhdysvalloissa, ei sisälly tuotteeseen. Automatic door Pysy loitolla SITAC-tarra: Pakollinen Ruotsissa Ota yhteys ASSA ABLOY Entrance Systems -huoltoon. Yhteystiedot ovat viimeisellä sivulla. 1005607-multi-16.0 Issue 2021-05-25...
  • Page 90: Yleiset Lisävarusteet

    Varmista, että oven alle ei ole tarttunut mitään. Ovi avautuu ja sulkeutuu Jos oveen on asennettu automaattinen aktivointilaite, tarkista, ettei jatkuvasti. 1-1,5 metrin päässä ovesta ole mitään liikkuvia kohteita. Jos ongelma jatkuu, ota yhteys ASSA ABLOY Entrance Systems -edustajaan. Issue 2021-05-25 1005607-multi-16.0...
  • Page 91: Huolto Ja Kunnossapito

    Huolto ja kunnossapito Valtuutetun ASSA ABLOY Entrance Systems-edustajan tekemä huolto ja säädöt varmistavat, että automaattinen ovi toimii turvallisesti ja oikein. Pidä huoltopäiväkirja sekä Hyväksyntätesti käyttöpaikalla ja riskien arviointi -asiakirjat (PRA-0007) saatavilla. Niitä käytetään yhdessä. Alla näkyvässä taulukossa on kuvattu osien suositeltu vaihtamisväli kuukausina osana ennakoivaa kunnossapitoa.
  • Page 92: Vaatimustenmukaisuusvakuutus

    Vaatimustenmukaisuusvakuutus ASSA ABLOY Entrance Systems AB Lodjursgatan 10 SE-261 44 Landskrona Sweden vakuutamme omalla vastuullamme, että seuraavat tuotteet SW100 täyttää seuraavien direktiivien vaatimukset: 2014/30/EU Sähkömagneettinen yhteensopivuusdirektiivi (EMCD) 2006/42/EU Konedirektiivi (MD) 2011/65/EU tiettyjen vaarallisten aineiden käyttämisestä sähkö- ja elektroniikkalaitteissa lisäyksineen (RoHS)
  • Page 93 1005607-multi-16.0 Issue 2021-05-25...
  • Page 94 Besam-, Crawford-, Albany- ja Megadoor-tuotemerkkien pitkäaikaisen menestyksen perusteella tarjoamme ratkaisujamme ASSA ABLOY -tuotemerkillä. Tuotteidemme ja palveluittemme tarkoitus on tarjota loppukäyttäjille turvallisuutta, varmuutta, mukavuutta ja kestävää kehitystä. ASSA ABLOY Entrance Systems kuuluu ASSA ABLOY -konserniin. assaabloyentrance.fi ASSA ABLOY Entrance Systems Puh: 010 386 9000 asiakaspalvelu.fi@assaabloy.com...
  • Page 95 Opérateur de portes battantes ASSA ABLOY SW100 Manuel d'utilisation Instructions d'origine 1005607-multi-16.0 Issue 2021-05-25...
  • Page 96 Service/Maintenance ......................... Les autres produits d'ASSA ABLOY Entrance Systems ............Déclaration de Conformité ......................ASSA ABLOY en tant que mots et logos, sont des exemples de marques commerciales appartenant au groupe ASSA ABLOY. © ASSA ABLOY Entrance Systems,2021 Les caractéristiques techniques sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.
  • Page 97: Instructions Pour Un Fonctionnement Sûr

    Instructions pour un fonctionnement sûr Le non respect des informations contenues dans ce manuel peut entraîner des blessures ou des dommages à l'équipement. Pour réduire le risque de blessures aux personnes, utiliser cet opérateur uniquement avec des portes battantes ou pliantes, simples ou doubles. Ne pas utiliser l'équipement si des réparations ou des réglages s'avèrent nécessaires.
  • Page 98 La porte peut être actionnée automatiquement par le biais de détecteurs ou manuellement, grâce à des ac- tivateurs. Elle peut aussi servir de ferme-porte. Issue 2021-05-25 1005607-multi-16.0...
  • Page 99: Félicitations Pour Votre Nouvelle Porte

    Félicitations pour votre nouvelle porte ASSA ABLOY Entrance Systems ABconçoit des portes automatiques depuis plus de 50 ans. Une technologie de pointe associée à des matériaux et des composants soigneusement testés nous permet de vous proposer un produit de première qualité.
  • Page 100: Garantie

    À tout dommage causé de façon directe ou indirecte, par des circonstances échappant au contrôle de la société concernée au sein de ASSA ABLOY Entrance Systems, telles qu'un différend, un in- cendie, une catastrophe naturelle, une importante mobilisation militaire, une insurrection, une réquisition, une saisie, un embargo, des restrictions de l'utilisation de l'alimentation, des défauts...
  • Page 101: Utilisation Prévue

    L'opérateur de portes battantes ASSA ABLOY SW100 à faible énergie utilise un moteur à courant continu et un réducteur pour actio- nner un bras d’entraînement qui ouvre la porte. Il doit être installé à l'intérieur et convient à presque tous les types de portes battantes intérieures et extérieures.
  • Page 102: Comment Fonctionne Assa Abloy Sw100

    Comment fonctionne ASSA ABLOY SW100 L'opérateur de portes ASSA ABLOY SW100 battantes utilise un moteur à courant continu et un rédu- cteur pour actionner un bras d'entraînement qui ouvre la porte. La fermeture est assurée par l'action d'un moteur et d'un ressort. Une carte de commande électronique ultra sophistiquée utilise un en- codeur moteur et un microprocesseur pour contrôler les mouvements de la porte.
  • Page 103: Contrôles Réguliers Des Sécurités

    Laisser la porte se fermer après une impulsion en s'assurant que rien n'entrave la fermeture de la porte et le verrouillage (si les réglemen- tations l'exigent). Portes coupe- Prendre les mesures appropriées. Contacter votre représentant ASSA ABLOY Entrance Systems. Pour vos contacts, voir dernière page. 1005607-multi-16.0 Issue 2021-05-25...
  • Page 104 FONCTIONNEMENT ET INSPECTION VISUELLE NETTOYAGE Pour enlever la poussière et les saletés du ASSA ABLOY SW100, nous recommandons d’utiliser de l’eau sur un chiffon doux ou une éponge. Un détergent doux peut être utilisé. Pour préserver la qualité du traitement de surface, les surfaces doivent être nettoyées une fois tous les quatre mois.
  • Page 105 Etiquette du produit : Obligatoire Evacuation d'urgence : obligatoire, en cas d'approbation pour une issue de secours. ASSA ABLOY Entrance SystemsAutocollant de porte : obligatoire, si applicable, pour signaler la présence de verre (apposé à toutes les sections vitrées mobiles).
  • Page 106 Contacter votre représentant service ASSA ABLOY Entrance Systems. Pour vos contacts, voir dernière page. Issue 2021-05-25 1005607-multi-16.0...
  • Page 107: Accessoires

    S’assurer qu’il n’y a pas d’objets en mouvement à une distance com- ferme constamment prise entre 1 et 1,5 m de la porte si une télécommande automatique est installée. Si le problème persiste, contactez votre représentant ASSA ABLOY Entrance Systems. 1005607-multi-16.0 Issue 2021-05-25...
  • Page 108: Service/Maintenance

    Service/Maintenance L'entretien et les réglages réalisés par votre ASSA ABLOY Entrance Systemsreprésentant assureront un fonctionnement sûr et adéquat de votre porte automatique. N'oubliez pas que les documents « Carnet d’entretien » et « Test d'acceptation de site et évaluation des risques » (PRA-0007) sont maintenus à disposition. Ils sont utilisés ensemble.
  • Page 109: Déclaration De Conformité

    Déclaration de Conformité Nous ASSA ABLOY Entrance Systems AB Lodjursgatan 10 SE-261 44 Landskrona Sweden déclarons, sous notre seule responsabilité que les équipements de type: SW100 sont conformes aux directives suivantes : 2014/30/CE Directive de compatibilité électromagnétique (CEM) 2006/42/CE Directive machines (DM) 2011/65/UE relative à...
  • Page 110 En nous appuyant sur le succès à long terme des marques Besam, Crawford, Albany, Megadoor et Nergeco, nous proposons des solutions sous la marque ASSA ABLOY. Nos produits et services sont conçus pour satisfaire les besoins des utilisateurs finaux en termes de sécurité, de durabilité...
  • Page 111 Pokretač mimokretnih vrata ASSA ABLOY SW100 Korisnički priručnik Prijevod originalnih uputa 1005607-multi-16.0 Issue 2021-05-25...
  • Page 112 Servisiranje/održavanje ........................Više proizvoda ASSA ABLOY Entrance Systems ................ Izjava o sukladnosti ..........................ASSA ABLOY kao riječ i logo zaštitni su znakovi u vlasništvu ASSA ABLOY Grupe. © ASSA ABLOY Entrance Systems,2021 Tehnički podatci podložni su promjeni bez prethodne obavijesti.
  • Page 113: Upute Za Siguran Rad

    Upute za siguran rad Nepridržavanje informacija u ovom priručniku može dovesti do ozljeda ili oštećenja uređaja. Kako bi smanjili rizik od ozljeda - koristite ovaj upra- vljač isključivo s jednokrilnim ili dvokrilnim mimokret- nim ili sklopivim vratima. Opremu nemojte upotrebljavati ako ju je neophodno popraviti ili podesiti.
  • Page 114 Vrata se pomoću senzora mogu pokretati automatski ili ručno pomoću aktivatora. On se također može kori- stiti ručno kao zatvarač vrata. Issue 2021-05-25 1005607-multi-16.0...
  • Page 115: Čestitke Na Vašim Novim Automatskimvratima

    (ako je primjenjivo) Jamstvo ASSA ABLOY Entrance Systems jamči da su njegovi proizvodi bez grešaka u materijalu i u izradi u sklopu predviđenog korištenja i usluge unutar jamstvenog razdoblja od 12 mjeseci od trenutka do- stave. Jamstvo se odnosi isključivo na izvornog kupca opreme.
  • Page 116: Servis

    Predviđena uporaba ASSA ABLOY SW100 je pokretač za automatska mimokretna vrata koji je razvijen s ciljem olakšanja svakodnevice svake osobe koja može imati koristi od automatskih vrata. ASSA ABLOY SW100 je energetski ekonomičan pokretač...
  • Page 117: Tehničke Pojedinosti

    Nakon aktiviranja vrata, ona će se otvoriti i ostati otvorena za navedeno vrijeme zadržavanja u otvorenom stanju (Hold Open Time / HOT). Kada istekne to vrijeme HOT, vrata će se zatvoriti. ASSA ABLOY SW100 je moguće prebaciti u tri ili četiri različita načina rada, ovisno o izborniku pro- grama, vidi donju tablicu.
  • Page 118: Redovne Provjere Sigurnosti

    Pustite vrata da se zatvore nakon što impuls potvrdi da ništa ne sprečava vrata da se zatvore i zaključaju (ako propisi to zahtijevaju). Požarna vrata Poduzmite odgovarajuće mjere. Kontaktirajte svog ASSA ABLOY Entrance Systems predstavnika. Za podatke o kontaktu pogledajte posljed- nju stranicu. Issue 2021-05-25 1005607-multi-16.0...
  • Page 119 PREGLED FUNKCIJA I VANJŠTINE ČIŠĆENJE Najbolji način za uklanjanje prašine i prljavštine iz ASSA ABLOY SW100 je da koristite vodu i meku krpu ili spužvu. Može se koristiti blagi deterdžent. Kako bi se zadržala kvaliteta obrade površine, površine bi trebalo čistiti jednom u četiri mjeseca.
  • Page 120 Break-out funkcija u slučaju nužde: Obavezna je ako su vrata u sklopu izlaza za nuždu. ASSA ABLOY Entrance Systemsnaljepnica za vrata: Obvezno je, ako je to primjenjivo, označiti prisutnost stakla (odnosi se na sve staklene dijelove koji su u pokretu).
  • Page 121: Glavni Dodaci

    Ako je postavljen uređaj za automatsko aktiviranje, uvjerite se da ju i zatvaraju nema nikakvih pokretnih objekata na udaljenosti od 1-1,5 m (39"- 59") od vrata. Ako se problem nastavi, molimo kontaktirajte svog ASSA ABLOY Entrance Systems predstavnika. 1005607-multi-16.0 Issue 2021-05-25...
  • Page 122: Servisiranje/Održavanje

    Servisiranje/održavanje Usluge servisiranja i prilagođavanja koje obavlja vaš ovlašteni ASSA ABLOY Entrance Systems pred- stavnik osigurat će siguran i ispravan rad vaših automatskih vrata. Vodite računa o tome da dokumente “Servisni dnevnik” i “Provjera preuzimanja na licu mjesta i procjena rizika” (PRA-0007) čuvate tako da budu dostupni. Oni se upotrebljavaju zajedno.
  • Page 123: Izjava O Sukladnosti

    Izjava o sukladnosti Izjavljujemo ASSA ABLOY Entrance Systems AB Lodjursgatan 10 SE-261 44 Landskrona Sweden pod vlastitom odgovornošću da je ovaj uređaj: SW100 u skladu sa sljedećim direktivama: 2014/30/EZ Direktiva o elektromagnetskoj kompatibilnosti (EMCD) 2006/42/EZ Direktiva o sigurnosti strojeva (MD) 2011/65/EU o ograničenju uporabe određenih opasnih tvari u električnoj i elektroničkoj opremi s va ećim iz-...
  • Page 124 Na temelju dugoročnog uspjeha marki Besam, Crawford, Albany i Megadoor, nudimo naša rješenja unutar marke ASSA ABLOY. Naši proizvodi i usluge posvećeni su zadovoljavanju potreba krajnjih korisnika za siguran, udoban i održivi rad. ASSA ABLOY Entrance Systems odjel je unutar tvrtke ASSA ABLOY.
  • Page 125 Nyílóajtó-automatika ASSA ABLOY SW100 Felhasználói kézikönyv Gyártói utasítások 1005607-multi-16.0 Issue 2021-05-25...
  • Page 126 Hibaelhárítás ............................Szerviz/karbantartás ........................... Egyéb § termékekASSA ABLOY Entrance Systems ..............Megfelelőségi nyilatkozat ......................... Az ASSA ABLOY szó és logó az ASSA ABLOY Group tulajdonát képező védjegy © ASSA ABLOY Entrance Systems,2021 A műszaki adatok értesítés nélkül megváltozhatnak. Issue 2021-05-25...
  • Page 127: A Biztonságos Üzemeltetésre Vonatkozó Utasítások

    A biztonságos üzemeltetésre vonatkozó utasítások Az alábbi gyártói utasítások elmulasztása személyi sérülésekhez, ill. a berendezés meghibásodásához ve- zethet! A személyi sérülés veszélyének minimalizálása érdeké- ben ezt az automatikát kizárólag személyforgalomra szolgáló, egy- vagy kétszárnyú nyíló- és harmonikaajtók esetében használjuk. Ne működtesse a berendezést, ha javításra vagy beállításra van szükség.
  • Page 128 Az ajtórendszer működtethető érzékelők segítségével automatikusan, illetve impulzusadók segítségével ké- zzel. Kézzel is használható, ajtócsukóként. Issue 2021-05-25 1005607-multi-16.0...
  • Page 129: Gratulálunk Új Automata Ajtajához

    Gratulálunk új automata ajtajához! ASSA ABLOY Entrance Systems ABA(z) § több mint 50 éve fejleszt automata ajtókat/kapukat. A csúcskategóriájú technológia, a körültekintően tesztelt anyagok és alkatrészek jóvoltából kiváló termékhez jutott. Más műszaki termékekhez hasonlóan ez az automata ajtó is rendszeres karbantartást és szervizt igényel.
  • Page 130: Garancia

    Garancia ASSA ABLOY Entrance SystemsA(z) § garantálja, hogy a terméke a rendeltetésszerű használat során és alatt az átadástól számított 12 hónapon át mentes marad az anyag- és gyártási hibáktól. Ez a ga- rancia csak a berendezés eredeti vásárlójára terjed ki.
  • Page 131: Rendeltetésszerű Használat

    Rendeltetésszerű használat A(z) ASSA ABLOY SW100 egy automatikus nyílóajtó, melyet azok számára terveztünk, akik használni tudják az automata ajtók előnyeit. A(z) ASSA ABLOY SW100 nyílóajtó-automatika egyenáramú mo- torral és lassító áttétellel hajtja meg az ajtónyitó karrendszert. Belső térbe kell telepíteni, ahol szinte bármilyen típusú...
  • Page 132: Rendszeres Biztonsági Ellenőrzések

    Engedje az ajtót becsukódni a beérkező impulzusra, ellenőrizve, hogy semmi nem gátolja a becsukódását és bezáródását (ha a rendelkezés így írja elő). Tűzgátló ajtók Tegye meg a szükséges intézkedéseket. Forduljon a helyi ASSA ABLOY Entrance Systems képviselőhöz. Az elérhetőségi információkkal kapcsolatban lásd az utolsó oldalt. Issue 2021-05-25 1005607-multi-16.0...
  • Page 133 FUNKCIONÁLIS ELLENŐRZÉS ÉS SZEMREVÉTELEZÉS TISZTÍTÁS A por és egyéb szennyeződések eltávolítására a ASSA ABLOY SW100 tisztítását végezze vízzel és puha törlőkendő- vel vagy szivaccsal. Enyhe oldószer alkalmazható. Enyhe oldószer alkalmazható. A felületkezelés minőségének megőrzése érdekében a felületeket négyhavonta tisztítani kell. A tisztítást dokumentálni kell. A profilok sérülésének elkerülésére a keféket le kell porszívózni hetente.
  • Page 134 írják elő. Termékcímke: Kötelező Pánikfunkció: Kötelező, amennyiben menekülőútra vonatkozó jóváhagyással rendelkezik. ASSA ABLOY Entrance Systemsajtómatrica: Kötelező – ha felragasztható – az üveg jelenlété- nek kiemelésére (minden mozgó üvegezett részre). Gyermekek felügyeletére felszólító jelzés (az ajtó mindkét oldalán) A nemzeti előírásoknak megfelelően kötelező.
  • Page 135: Általános Kiegészítők

    Ellenőrizze, nem szorult-e az ajtó alá valami. Az ajtó folyamatosan nyílik Automatikus impulzusadó használata esetén ellenőrizze, nincs-e és csukódik. valamilyen mozgó tárgy az ajtótól 1–1,5 méteren belül. Ha a probléma továbbra is fennáll, forduljon a(z) ASSA ABLOY Entrance Systems képviselethez. 1005607-multi-16.0 Issue 2021-05-25...
  • Page 136: Szerviz/Karbantartás

    Szerviz/karbantartás Csak a hivatalos ASSA ABLOY Entrance Systems képviselő által végzett karbantartási és beállítási műveletek garantálják az automata berendezés biztonságos és megfelelő működését. Ne feledje, hogy a „Szerviz napló” és a „Helyszíni átvételi teszt és kockázatértékelés” dokumentumot (PRA-0007) kéznél kell tartani. Ezeket együtt kell használni.
  • Page 137: Megfelelőségi Nyilatkozat

    IEC 60335-1 ed 5:2010 IEC 60335-2-103: ed. 2.1:2011 EN 1634-1:2008 Bizonyítvány, amelyet illetékes vagy szakértő testület állított ki (ennek címéhez lépjen kapcsolatba az ASSA ABLOY Entrance Systems AB) a berendezésre vonatkozóan: SC0839-09 UL File E47833 UL File R9469 A gyártási eljárás biztosítja, hogy a berendezés megfeleljen a műszaki dokumentációnak. A gyártási folyamatot független cég rendszeresen ellenőrzi.
  • Page 138 Az ASSA ABLOY Entrance Systems az áruk és személyek hatékony mozgását segítő automatikus bejárati rendszerek piacvezető gyártója. A Besam, a Crawford, az Albany és a Megadoor márka sikereit az ASSA ABLOY márkanév alatt szeretnénk továbbvinni. A kényelmes, biztonságos és fenntartható megoldásokra irányuló végfelhasználói igények kielégítése céljából kínálunk termékeket és szolgáltatásokat.
  • Page 139 Automatismo per porte a battente ASSA ABLOYSW100 Manuale dell'utente Istruzioni originali 1005607-multi-16.0 Issue 2021-05-25...
  • Page 140 Altri prodotti di ASSA ABLOY Entrance Systems ..............Dichiarazione di conformità ......................Il nome e il logo ASSA ABLOY è un marchio commerciale di proprietà del Gruppo ASSA ABLOY © ASSA ABLOY Entrance Systems,2021 Le specifiche tecniche sono soggette a modifica senza preavviso.
  • Page 141: Istruzioni Per Un Funzionamento Sicuro

    Istruzioni per un funzionamento sicuro La mancata osservanza delle informazioni contenute nel presente manuale può dare luogo a infortuni per- sonali o danni all'apparecchio. Per ridurre i rischio di infortuni - utilizzare questo au- tomatismo esclusivamente per porte pedonali singole o doppie, a battente o a soffietto.
  • Page 142 Il gruppo di porte può essere attivato automaticamen- te dai sensori o manualmente dagli organi d'impulso. Può anche essere utilizzato manualmente come chiu- diporta. Issue 2021-05-25 1005607-multi-16.0...
  • Page 143: Congratulazioni Per L'acquisto Della Vostra Nuova Porta Automatica!!Porta

    Il rappresentante autorizzato ASSA ABLOY Entrance Systems locale conosce tali standard, nonché tutte le normative applicabili a livello locale e le raccomandazioni di ASSA ABLOY Entrance Systems per porte pedonali ad azionamento elettrico. Gli interventi di assistenza e regolazione eseguiti dal centro di assistenza autorizzato ASSA ABLOY Entrance Systems garantiscono un funzionamento corretto e sicuro della porta automatica.
  • Page 144: Garanzia

    (quando applicabile) Garanzia ASSA ABLOY Entrance Systems garantisce che i propri prodotti saranno privi di difetti di materiale e manodopera nelle condizioni di utilizzo e manutenzione previste, per un periodo di 12 mesi a partire dalla consegna. La garanzia copre solo l'acquirente iniziale dell'apparecchio.
  • Page 145: Destinazione D'uso

    Il ASSA ABLOY SW100 è un automatismo per porte automatiche a battente sviluppato per facilitare l'uso delle porte automatiche. L'automatismo per porte a battente ASSA ABLOY SW100 è del tipo a basso consumo energetico e utilizza un motore in CC e un sistema di riduzione ad ingranaggi per azionare un sistema di bracci che apre la porta.
  • Page 146: Come Funziona Il Assa Abloy Sw100

    Come funziona il ASSA ABLOY SW100 L'automatismo per porte a battente ASSA ABLOY SW100 utilizza un motore in CC e un sistema di riduzione ad ingranaggi per azionare un sistema di bracci che apre la porta. La forza di chiusura viene garantita da un motore e una molla di chiusura.
  • Page 147: Controlli Di Sicurezza Regolari

    Lasciar chiudere la porta dopo un impulso, garantendo che nulla impedisca alla porta di chiudersi e bloccarsi (se richiesto dalle regole). Porte an- tincendio Adottare le misure appropriate. Contattare il rappresentante ASSA ABLOY Entrance Systems. Per informazioni, vedere l’ultima pagina. 1005607-multi-16.0 Issue 2021-05-25...
  • Page 148 ISPEZIONE FUNZIONALE E VISIVA PULIZIA Il metodo migliore per rimuovere polvere e sporcizia dalla porta ASSA ABLOY SW100 è utilizzare un panno morbido o una spugna. È possibile utilizzare un detergente delicato. Per mantenere la qualità del trattamento superficiale, le superfici devono essere pulite almeno tre volte all'anno.
  • Page 149 Etichetta prodotto: Obbligatoria Sistema antipanico d'emergenza: Obbligatorio, se approvato per la via di fuga. ASSA ABLOY Entrance SystemsAdesivo per porte: Obbligatorio, se applicabile, per segnalare la presenza del vetro (affisso su tutte le sezioni mobili in vetro). Supervisione bambini (applicato su entrambi i lati della porta): Obbligatorio in base alle normative nazionali.
  • Page 150 Rivolgersi al rappresentante dell'assistenza ASSA ABLOY Entrance Systems. Per informazioni, vedere l’ultima pagina. Issue 2021-05-25 1005607-multi-16.0...
  • Page 151: Accessori Generali

    La porta si apre e chiude di Controllare che non vi siano oggetti in movimento a meno di 1-1,5 continuo m dalla porta, se è montato un organo di impulso automatico. Se il problema persiste, rivolgersi al rappresentante ASSA ABLOY Entrance Systems. 1005607-multi-16.0 Issue 2021-05-25...
  • Page 152: Assistenza/Manutenzione

    Assistenza/Manutenzione Gli interventi di assistenza e regolazione eseguiti dal centro di assistenza autorizzato ASSA ABLOY Entrance Systemsgarantiscono un funzionamento corretto e sicuro della porta auto- matica. Tenere i documenti "Registro di assistenza" e "Prova di accettazione e Valutazione dei rischi" (PRA- 0007) sempre a disposizione.
  • Page 153: Dichiarazione Di Conformità

    IEC 60335-1 ed 5:2010 IEC 60335-2-103: ed. 2.1:2011 EN 1634-1:2008 Certificato emesso da un ente notificato o competente (per l'indirizzo completo, rivolgersi ad ASSA ABLOY Entrance Systems AB) relativo all'apparecchio: SC0839-09 UL File E47833 UL File R9469 Il processo produttivo garantisce che l'apparecchiatura sia conforme al fascicolo tecnico. il processo produttivo viene regolarmente valutato da un organismo indipendente.
  • Page 154 Il successo consolidato di marchi come Besam, Crawford, Albany e Megadoor è la base da cui partiamo per offrire le nostre soluzioni sotto il marchio ASSA ABLOY. I nostri prodotti e servizi sono sviluppati per soddisfare le necessità degli utenti finali in termini di sicurezza, protezione, praticità, estetica e sostenibilità.
  • Page 155 Draaideuropener ASSA ABLOY SW100 Gebruikshandleiding Originele instructies 1005607-multi-16.0 Issue 2021-05-25...
  • Page 156 Service/onderhoud ..........................Andere producten vanASSA ABLOY Entrance Systems ............Verklaring van Conformiteit ......................ASSA ABLOY als woord en als logo is een handelsmerk van de ASSA ABLOY Group © ASSA ABLOY Entrance Systems,2021 Technische gegevens kunnen zonder kennisgeving worden gewijzigd.
  • Page 157: Instructies Voor Veilig Gebruik

    Instructies voor veilig gebruik Het niet naleven van de informatie in deze handleiding kan persoonlijke verwondingen of schade aan de ap- paratuur tot gevolg hebben. Om het risico op lichamelijk letsel te verkleinen, dient u deze deuropener alleen te gebruiken in combinatie met enkele of dubbele draai- of vouwdeuren voor voetgangers.
  • Page 158 De deuren kunnen automatisch worden bediend met sensoren of handmatig met impulsgevers, en kunnen daarnaast ook handmatig als deurdranger worden gebruikt. Issue 2021-05-25 1005607-multi-16.0...
  • Page 159: Veel Plezier Met Uw Nieuwe Automatische Deur

    De erkende leverancier van ASSA ABLOY Entrance Systems in uw regio is vertrouwd met deze normen, evenals met alle plaatselijke voorschriften en aanbevelingen van ASSA ABLOY Entrance Systems voor elektrisch bestuurde deuren voor voetgangers.
  • Page 160: Garantie

    Garantie ASSA ABLOY Entrance Systems geeft op zijn producten vanaf de datum van levering een garantie van 12 maanden voor fabrieks- en materiaalfouten mits de producten worden gebruikt en onder- houden zoals is bedoeld. Deze garantie geldt alleen voor de oorspronkelijke koper van de apparatuur.
  • Page 161: Bedoeld Gebruik

    En ook voor u staan ze altijd klaar. Bedoeld gebruik De ASSA ABLOY SW100 is een draaideurautomaat die is ontwikkeld om het leven gemakkelijk te maken voor iedereen die het comfort wil ervaren van automatische deuren. De ASSA ABLOY SW100 is een low-energy draaideurautomaat die met behulp van een DC-motor en een tandwielvertragings- systeem een armsysteem aanstuurt dat de deur opent.
  • Page 162: De Werking Van De Assa Abloy Sw100

    Nadat de deur is geactiveerd, gaat deze open en blijft deze gedurende een opgegeven openhoudtijd (HOT - Hold Open Time) geopend. De deur sluit als de HOT verstreken is. Afhankelijk van het type programmaschakelaar kan de ASSA ABLOY SW100 in drie of vier verschil- lende standen worden ingesteld. Zie de onderstaande tabel.
  • Page 163: Periodieke Veiligheidscontroles

    U mag tijdens het openen of sluiten niet door de deur worden geraakt. Neem contact op met uw ASSA ABLOY Entrance Systems-leverancier als u niet weet welk type sensor u hebt. Zet de programmaschakelaar in de stand AUTO. Duw de deur hand-...
  • Page 164 FUNCTIE EN VISUELE INSPECTIE Reinigen Stof en vuil verwijdert u het best van de ASSA ABLOY SW100 met water en een zachte doek of spons. U kunt een zacht schoonmaakmiddel gebruiken. Om de kwaliteit van de oppervlakken te behouden, moeten die elke vier maanden worden schoongemaakt.
  • Page 165 LABELS EN SYMBOLEN XXXXXXX XXXXXXXXXXXXX XXXXXXXXXX ART. NO. DESIGNATION TYPE XXXXXX XXXX XXXXXXXXXXX PROJECT/SERIAL NO. YEAR+WEEK TEMPERATURE Ersätter lås med fallkolv till XXXXXXX XXXX XX/XX XXXXX typgodkända LOAD slagdörrar enl. förteckning XXXXXXX Skydd mot olyckor vid PROD. ORDER rörliga anordningar CLASSIFICATION DIN 18650-1:2010 CERTIFIERING KONTROLL...
  • Page 166 Geen toegang, om eenrichtingsverkeer aan te duiden: Verplicht in Groot-Brittannië en de VS, indien van toepassing, niet in het product meegeleverd. Automatic door Deurgebied vrijhouden SITAC-label: verplicht in SE Neem contact op met uw ASSA ABLOY Entrance Systems-leverancier. Raadpleeg de laatste pagina voor contactinformatie. Issue 2021-05-25 1005607-multi-16.0...
  • Page 167: Algemene Accessoires

    De deur gaat constant open Controleer of er geen bewegende objecten binnen 1-1,5 m van de en dicht deur zijn als er een automatische impulsgever is aangebracht. Neem contact op met uw ASSA ABLOY Entrance Systems-leverancier als het probleem aanhoudt. 1005607-multi-16.0 Issue 2021-05-25...
  • Page 168: Service/Onderhoud

    0007) bij de hand. Deze documenten worden gezamenlijk gebruikt. In de onderstaande tabel vindt u het aanbevolen interval (in maanden) voor het vervangen van on- derdelen bij preventief onderhoud. Neem contact op met uw ASSA ABLOY Entrance Systems-verte- genwoordiger voor meer informatie over onze service.
  • Page 169: Verklaring Van Conformiteit

    IEC 60335-1 ed 5:2010 IEC 60335-2-103: ed. 2.1:2011 EN 1634-1:2008 certificaat met betrekking tot de apparatuur is uitgegeven door een aangewezen of bevoegde instantie (neem contact op met ASSA ABLOY Entrance Systems AB voor volledige adresgegevens): SC0839-09 UL File E47833 UL File R9469 Het fabricageproces is zodanig uitgevoerd dat de apparatuur in overeenstemming is met het technisch dossier.
  • Page 170 Voortbouwend op de succesvolle geschiedenis van de merken Besam, Crawford, Albany en Megadoor bieden we onze oplossingen aan onder het merk ASSA ABLOY. We bieden producten en diensten aan met als doel te voorzien in veilige, beveiligde, comfortabele en duurzame oplossingen.
  • Page 171 Slagdøråpner ASSA ABLOY SW100 Brukerhåndbok Originale instruksjoner 1005607-multi-16.0 Issue 2021-05-25...
  • Page 172 Feilsøking ............................... Service og vedlikehold ........................Andre produkter fraASSA ABLOY Entrance Systems ............... Samsvarserklæring ..........................ASSA ABLOY som ord og logo er varemerker for ASSA ABLOY Group © ASSA ABLOY Entrance Systems,2021 *Tekniske spesifikasjonene kan endres uten forvarsel. Issue 2021-05-25...
  • Page 173: Anvisninger For Sikker Drift

    Anvisninger for sikker drift Hvis du unnlater å følge informasjonen i håndboken, kan dette føre til personskade eller skade på utstyret. For å redusere faren for personskader - bruk denne døråpneren bare med enkle eller doble slag- eller foldedører. Ikke bruk utstyret hvis det krever reparasjon eller jus- tering.
  • Page 174: Gratulerer Med Din Nye Automatiske

    Gratulerer med din nye automatiske! ASSA ABLOY Entrance Systems AB har utviklet automatiske dører i mer enn 50 år. Det aller nyeste innen teknologi og grundig testede materialer og komponenter sørger for at du får et førsteklasses produkt. Som med alle andre tekniske produkter krever en automatisk dør regelmessig vedlikehold og service.
  • Page 175: Garanti

    å forlenge eller endre garantien på vegne av ASSA ABLOY Entrance Systems. En serviceavtale med ASSA ABLOY Entrance Systems vil bidra til å sikre at systemet er fullt ope- rativt, og kunder med serviceavtale vil bli prioritert ved utrykning, slik at systemets nedetid re- duseres til et minimum.
  • Page 176: Tiltenkt Bruk

    Tiltenkt bruk ASSA ABLOY SW100 er en automatisk slagdøråpner som er utviklet for å gjøre livet enklere for bru- kerne. ASSA ABLOY SW100 er en lavenergiåpner som bruker en likestrømsmotor og et reduksjonsgir for å drive et armsystem som åpner døren. Den skal monteres innendørs, hvor den passer til nesten alle typer utvendige og innvendige slagdører.
  • Page 177: Jevnlige Sikkerhetskontroller

    La døren lukke etter en impuls, for å kontrollere at det ikke er noe som hindrer døren i å lukke og låse (hvis regelverket krever det). Branndør- Utfør nødvendige tiltak. Kontakt din ASSA ABLOY Entrance Systems-forhandler. Du finner kontaktopplysninger på siste side. 1005607-multi-16.0 Issue 2021-05-25...
  • Page 178 FUNKSJON OG VISUELT ETTERSYN RENGJØRING Den beste måten å fjerne støv og smuss fra ASSA ABLOY SW100 er å bruke vann og en myk klut eller svamp. Det kan brukes et mildt rengjøringsmiddel. For å bevare kvaliteten på overflaten bør overflaten rengjøres en gang hver fjerde måned.
  • Page 179 Produktetikett: Påbudt Rømningsvei: Påbudt, hvis godkjent som rømningsvei. ASSA ABLOY Entrance Systemsdørmerke: Påbudt, hvis aktuelt, for å markere at det brukes glass (festes på alle glasseksjoner som beveger seg). Tilsyn med barn (brukes på begge sider av døren): Obligatorisk i henhold til nasjonale for- skrifter.
  • Page 180: Generelt Ekstrautstyr

    Kontroller at det ikke er noe i klem under døren. Døren åpner og lukker konti- Kontroller at det ikke er noen bevegelige gjenstander innenfor 1-1,5 nuerlig. m fra døren, hvis det er montert automatisk aktiveringsmekanisme. Hvis problemet vedvarer, må du kontakte din ASSA ABLOY Entrance Systems-forhandler. Issue 2021-05-25 1005607-multi-16.0...
  • Page 181: Service Og Vedlikehold

    Service og vedlikehold Service og justeringer foretatt av den autoriserte ASSA ABLOY Entrance Systems-representanten vil sikre at den automatiske døren fungerer sikkert. Husk å oppbevare serviceloggboken og plassgodkjennings- og risikovurderingsdokumentene (PRA- 0007) lett tilgjengelig. Disse brukes sammen. Tabellen nedenfor viser de anbefalte intervallene (i måneder) for utskifting av deler, som del av det forebyggende vedlikeholdet.
  • Page 182: Samsvarserklæring

    FCC 47 CFR Part 15 B UL 325 IEC 60335-1 ed 5:2010 IEC 60335-2-103: ed. 2.1:2011 EN 1634-1:2008 Sertifikat utstedt av et teknisk eller kompetent kontrollorgan (kontakt ASSA ABLOY Entrance Systems AS for full- stendig adresse) vedrørende utstyret: SC0839-09 UL File E47833 UL File R9469 Produksjonsprosessen sikrer at utstyret er i samsvar med den tekniske beskrivelsen.
  • Page 183 1005607-multi-16.0 Issue 2021-05-25...
  • Page 184 ASSA ABLOY Entrance Systems er en ledende leverandør av løsninger for inngangsautomatisering for effektiv strøm av gods og mennesker. Vi bygger på de gode resultatene som merkene Besam, Crawford, Albany og Megadoor har oppnådd gjennom mange år, og tilbyr våre løsninger under merket ASSA ABLOY.
  • Page 185 Automat do drzwi przymykowych ASSA ABLOY SW100 Instrukcja Obsługi Instrukcje oryginalne 1005607-multi-16.0 Issue 2021-05-25...
  • Page 186 Serwis/konserwacja ..........................Inne produkty markiASSA ABLOY Entrance Systems .............. Deklaracja zgodności ......................... Znaki towarowe w postaci nazwy oraz logo ASSA ABLOY należą do grupy ASSA ABLOY © ASSA ABLOY Entrance Systems,2021 Dane techniczne mogą ulec zmianie bez uprzedzenia. Issue 2021-05-25...
  • Page 187: Instrukcje Bezpiecznego Użytkowania

    Instrukcje bezpiecznego użytkowania Nieprzestrzeganie instrukcji podanych w podręczniku może doprowadzić do obrażeń ciała lub uszkodzenia sprzętu. Aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, automat należy stoso- wać wyłącznie w pojedynczych i podwójnych drzwiach przymykowych lub składanych przeznaczonych dla ruchu pieszego. Nie korzystaj z urządzenia, jeżeli wymaga naprawy lub regulacji.
  • Page 188 Nie można pozwolić na wchodzenie na drzwi i bawie- nie się drzwiami oraz elementami sterującymi zamon- towanymi lub zdalnymi. Drzwi można obsługiwać automatycznie za pomocą czujników lub ręcznie za pomocą aktywatorów. Pod- czas obsługi ręcznej automat może pełnić funkcję sa- mozamykacza.
  • Page 189: Gratulujemy Zakupu Nowych Drzwi Automatycznych

    Lokalny przedstawiciel firmy ASSA ABLOY Entrance Systems dysponuje wiedzą na temat standardów bezpieczeństwa oraz zna wszystkie obowiązujące przepisy lokalne i zalecane przez ASSA ABLOY Entrance Systems praktyki w zakresie drzwi automatycznych dla ruchu pieszego. Serwis i montaż wykonane przez personel firmy ASSA ABLOY Entrance Systems zapewnią bezpieczne i prawidłowe funkcjonowanie systemu drzwi automatycznych.
  • Page 190: Gwarancja

    (kiedy ma zastosowanie). Gwarancja ASSA ABLOY Entrance SystemsFirma gwarantuje, że jej produkty będą wolne od wad materiałowych i produkcyjnych w warunkach normalnego użytkowania i serwisowania przez okres 12 miesięcy od momentu dostarczenia produktu. Gwarancja dotyczy jedynie pierwotnego nabywcy urządzenia.
  • Page 191: Normalne Użytkowanie

    Normalne użytkowanie ASSA ABLOY SW100 jest automatem do drzwi przymykowych, opracowanym z myślą o ułatwieniu przemieszczania się osób korzystających z drzwi automatycznych. ASSA ABLOY SW100 to energo- oszczędny automat, wyposażony w napęd składający się z silnika elektrycznego prądu stałego i sys- temu redukcji prędkości roboczej, który steruje ruchem ramienia otwierającego drzwi.
  • Page 192: Zasada Działania Automatu Assa Abloy Sw100

    Zasada działania automatu ASSA ABLOY SW100 Automat do drzwi przymykowych ASSA ABLOY SW100 jest wyposażony w napęd składający się z silnika elektrycznego prądu stałego i systemu redukcji prędkości roboczej, który steruje ruchem ra- mienia otwierającego drzwi. Zamykanie drzwi odbywa się za pomocą silnika i sprężyny zamykającej.
  • Page 193: Regularne Testy Bezpieczeństwa

    Poczekaj, aż drzwi zamkną się wskutek zadanego impulsu. Sprawdź, czy funkcja zamykania i blokowania działa bez przeszkód (jeżeli wy- magają tego przepisy). Drzwi po- żarowe Podejmij odpowiednie działania. Skontaktować się z przedstawicielem firmy ASSA ABLOY Entrance Systems. Dane kontaktowe znajdują się na ostatniej stronie. 1005607-multi-16.0 Issue 2021-05-25...
  • Page 194 SPRAWDZANIE DZIAŁANIA SYSTEMU I KONTROLA WZROKOWA CZYSZCZENIE Aby usunąć kurz i brud z powierzchni urządzenia ASSA ABLOY SW100, należy przetrzeć je miękką ściereczką lub gąbką zamoczoną w wodzie. Można użyć łagodnego detergentu. Aby utrzymać dobrą jakość wykończenia powierzchni, powierzchnie należy czyścić...
  • Page 195 Znak „Drzwi ewakuacyjne”: obowiązkowy, jeśli drzwi posiadają aprobatę do stosowania na drodze ewakuacyjnej. ASSA ABLOY Entrance SystemsNaklejka na drzwi z logo : obowiązkowa, jeśli konieczne jest zasygnalizowanie obecności szkła (przyklejana do wszystkich ruchomych sekcji szklanych). Dziecko pod nadzorem (po obu stronach drzwi): obowiązkowo zgodnie z przepisami prawa krajowego.
  • Page 196 Skontaktować się z przedstawicielem serwisowym firmy ASSA ABLOY Entrance Systems. Dane kontak- towe znajdują się na ostatniej stronie. Issue 2021-05-25 1005607-multi-16.0...
  • Page 197: Akcesoria Ogólnego Zastosowania

    Jeżeli system został wyposażony w aktywator automatyczny, spraw- ją bez zatrzymania. dzić, czy w odległości 1-1,5 m od drzwi nie znajdują się ruchome obiekty. Jeżeli problem nie ustąpi, skontaktować się z przedstawicielem firmy ASSA ABLOY Entrance Systems. 1005607-multi-16.0 Issue 2021-05-25...
  • Page 198: Serwis/Konserwacja

    Serwis/konserwacja Serwis i montaż wykonane przez personel firmy ASSA ABLOY Entrance Systems zapewnią bezpieczne i prawidłowe funkcjonowanie systemu drzwi automatycznych. Pamiętaj, że dokumenty „Książka przeglądów” oraz „Badanie odbiorcze i ocena ryzyka” (PRA-0007) muszą być zawsze dostępne. Stosuje się je razem.
  • Page 199: Deklaracja Zgodności

    IEC 60335-1 ed 5:2010 IEC 60335-2-103: ed. 2.1:2011 EN 1634-1:2008 Certyfikat wydany dla urządzenia przez jednostkę notyfikowaną lub kompetentną (pełne dane teleadresowe do- stępne w ASSA ABLOY Entrance Systems AB): SC0839-09 UL File E47833 UL File R9469 Proces produkcyjny zapewnia zgodność urządzenia z dokumentacją techniczną. Proces produkcyjny jest regularnie kontrolowany przez niezależne instytucje.
  • Page 200 Rozwiązania oferowane pod marką ASSA ABLOY to kontynuacja sukcesów od lat odnoszonych przez marki Besam, Crawford, Albany i Megadoor. Nasze produkty i usługi mają na celu zaspokojenie potrzeb użytkowników w zakresie bezpieczeństwa, wygody i równowagi ekologicznej.
  • Page 201 Mecanismo da porta de batente ASSA ABLOY SW100 Manual do utilizador Instruções originais 1005607-multi-16.0 Issue 2021-05-25...
  • Page 202 Serviço/Manutenção .......................... Outros produtos da ASSA ABLOY Entrance Systems .............. Declaração de conformidade ......................ASSA ABLOY como palavras e logótipos são marcas comerciais propriedade do ASSA ABLOY Group. © ASSA ABLOY Entrance Systems,2021 Dados técnicos sujeitos a alterações sem aviso.
  • Page 203: Instruções Para Um Funcionamento Seguro

    Instruções para um funcionamento seguro A não observância das informações contidas neste manual pode originar lesões pessoais ou danos no equipamento. Para reduzir o risco de ferimentos nas pessoas - utilize este sistema apenas com portas pedonais simples ou duplas de batente ou articuladas. Não utilizar o equipamento no caso de serem necessá- rias reparações ou ajustes.
  • Page 204 As portas podem ser operadas automaticamente através de sensores ou manualmente através de ativa- dores. Também podem ser utilizadas manualmente como uma mola de porta. Issue 2021-05-25 1005607-multi-16.0...
  • Page 205: Parabéns Pela Sua Nova Porta Automática

    Parabéns pela sua nova porta automática! ASSA ABLOY Entrance Systems AB tem desenvolvido portas automáticas durante mais de 50 anos. Tecnologia inovadora e materiais e componentes cuidadosamente testados oferecem-lhe um pro- duto de qualidade superior. Assim como todos os produtos técnicos, a sua porta automática necessita de manutenção e assistência periódicas.
  • Page 206: Garantia

    ABLOY Entrance Systemsia maior ou diferente em nome da . Um acordo de assistência com a ASSA ABLOY Entrance Systems irá ajudá-lo a garantir a disponi- bilidade de um sistema totalmente operacional e dará prioridade em caso de emergência, mini- mizando assim o tempo de inoperacionalidade do equipamento.
  • Page 207: Uso A Que Se Destina

    O ASSA ABLOY SW100 é um mecanismo para portas de batente automáticas desenvolvido para fa- cilitar a vida de todos os que possam beneficiar de portas automáticas. O ASSA ABLOY SW100 é um mecanismo de baixa energia que utiliza um motor DC e um sistema de engrenagem de redução para acionar um sistema de braço que abre a porta.
  • Page 208: Como O Assa Abloy Sw100 Funciona

    Como o ASSA ABLOY SW100 funciona O mecanismo da porta de batente ASSA ABLOY SW100 utiliza um motor DC e um sistema de engre- nagem de redução para acionar um sistema de braço que abre a porta. A força de fecho é fornecida por um motor e uma mola de fecho.
  • Page 209: Verificações De Segurança Regulares

    (se assim o exigirem os regula- mentos). Portaspa- ra casos de incên- Tome as medidas necessárias. Entre em contacto com o seu representante ASSA ABLOY Entrance Systems. Para mais informações, con- sulte a última página. 1005607-multi-16.0 Issue 2021-05-25...
  • Page 210 FUNCIONAMENTO E INSPECÇÃO VISUAL LIMPEZA A melhor forma de remover o pó e a sujidade de ASSA ABLOY SW100 é utilizar água e um pano ou esponja suave. Pode ser utilizado um detergente suave. Para manter a qualidade do tratamento da superfície, as superfícies devem ser limpas uma vez a cada quatro meses.
  • Page 211 Etiqueta do produto: Obrigatório Ligação de emergência: Obrigatória, se aprovado como saída de emergência. ASSA ABLOY Entrance Systems autocolante da porta: Obrigatório, se aplicável, para destacar a presença de vidro (aplicado em todas as secções de vidro em movimento). Supervisão de crianças (aplicado em ambos os lados da porta): Obrigatório de acordo com os regulamentos nacionais.
  • Page 212 Entre em contacto com o seu representante de assistência ASSA ABLOY Entrance Systems. Para mais informações, consulte a última página. Issue 2021-05-25 1005607-multi-16.0...
  • Page 213: Acessórios Gerais

    Certifique-se de que não existem objectos móveis num raio de 1-1,5 continuamente m (39"-59") da porta, se existir uma unidade de activação automática instalada. Se o problema persistir, entre em contacto com o seu representante ASSA ABLOY Entrance Systems. 1005607-multi-16.0 Issue 2021-05-25...
  • Page 214: Serviço/Manutenção

    Serviço/Manutenção A assistência e ajustes efectuados pelo seu representante autorizado ASSA ABLOY Entrance Systems irão garantir um funcionamento correcto e seguro da porta automática. Lembre-se de manter os documentos “Livro de registo de assistência” e “Teste de aceitação do local e Avaliação de riscos”...
  • Page 215: Declaração De Conformidade

    IEC 60335-1 ed 5:2010 IEC 60335-2-103: ed. 2.1:2011 EN 1634-1:2008 Certificado emitido por um organismo competente ou notificado (para obter o endereço completo, contacte a ASSA ABLOY Entrance Systems AB) em relação ao equipamento: SC0839-09 UL File E47833 UL File R9469 O processo de fabrico garante o cumprimento do equipamento com o ficheiro técnico.
  • Page 216 A ASSA ABLOY Entrance Systems é um dos principais fornecedores de soluções de entradas automatizadas para o fluxo eficiente de bens e pessoas. Com base no longo sucesso das marcas Besam, Crawford, Albany e Megadoor, oferecemos as nossas soluções sob a marca ASSA ABLOY.
  • Page 217 Slagdörröppnare ASSA ABLOY SW100 Användarhandbok Orginalinstruktioner 1005607-multi-16.0 Issue 2021-05-25...
  • Page 218 Service/Underhåll ..........................Övriga produkter frånASSA ABLOY Entrance Systems ............Försäkran om överensstämmelse ....................ASSA ABLOY både som ord och logotyp är varumärken som tillhör ASSA ABLOY-koncernen. © ASSA ABLOY Entrance Systems,2021 Tekniska data kan ändras utan föregående meddelande. Issue 2021-05-25...
  • Page 219: Anvisningar För Säker Drift

    Anvisningar för säker drift Underlåtenhet att följa instruktionerna i denna manual kan leda till person- eller utrustningsskada. För att minska risken för personskador får dörröppna- ren endast användas med slag- eller vikdörrar med ett eller två dörrblad. Använd inte utrustningen om den behöver repareras eller justeras.
  • Page 220: Gratulerar Till Din Nya Automatiska Dörr

    Gratulerar till din nya automatiska dörr! ASSA ABLOY Entrance Systems AB har utvecklat automatiska dörrar i över 50 år. Den senaste tekniken i kombination med noggrant utprovade material och komponenter ger dig en överlägsen produkt. Liksom all annan teknisk utrustning behöver din automatiska dörr regelbundet underhåll och regel- bunden service.
  • Page 221: Garanti

    Garanti ASSA ABLOY Entrance Systems garanterar att produkterna är fria från defekter i material och arbete under avsett användande och avsedd drift under en 12 månaders garantiperiod, som börjar gälla vid leverans. Garantin omfattar endast ursprungsköparen av utrustningen. ASSA ABLOY Entrance Systems garanterar att programvaran fungerar i allt väsentligt i enlighet med dess funktionsbeskrivningar och att den har spelats in på...
  • Page 222: Avsedd Användning

    Avsedd användning ASSA ABLOY SW100 är en automatisk slagdörröppnare utvecklad för att göra livet enklare för alla som har nytta av automatiska dörrar. ASSA ABLOY SW100 är en lågenergiöppnare som använder en likströmsmotor med reduktionsväxel för att driva ett armsystem som öppnar dörren. Öppnaren ska monteras inomhus vilket gör att den passar praktiskt taget alla typer av yttre och inre slagdörrar.
  • Page 223: Hur Assa Abloy Sw100 Fungerar

    Efter att dörren har aktiverats öppnas den och står öppen i en specificerad öppethållandetid (Hold Open Time - HOT). När öppethållandetiden är slut stängs dörren. ASSA ABLOY SW100 kan ställas in i tre eller fyra olika driftlägen beroende på typ av programväljare, se nedanstående tabell.
  • Page 224: Regelbundna Säkerhetskontroller

    Låt dörren stänga efter en impuls för att se etill att ingenting hindrar dörren från att stängas och låsas (om bestämmelserna så kräver). Branddör- Vidta lämpliga åtgärder. Kontakta din ASSA ABLOY Entrance Systems-representant. För kontaktinformation, se sista sidan. Issue 2021-05-25 1005607-multi-16.0...
  • Page 225 FUNKTION OCH VISUELL INSPEKTION RENGÖRING Damm och smuts avlägsnas enklast från ASSA ABLOY SW100 med vanligt vatten och en mjuk trasa eller en svamp. Ett milt rengöringsmedel kan användas. För att bibehålla ytbehandlingens kvalitet skall ytorna rengöras en gång var fjärde månad. Rengöringen måste dokumenteras. För att undvika skador på profilerna måste borstarna/lis- terna dammsugas varje vecka.
  • Page 226 Produktetikett: Obligatoriskt Panikbrytbeslag: Obligatoriskt om enheten är godkänd som utrymningsväg. ASSA ABLOY Entrance Systemsdörrdekal: Obligatoriskt, om tillämpligt, för att markera fö- rekomsten av glas (appliceras på alla rörliga glaspartier). Uppsikt över barn (applicerad på båda sidor av dörren): Obligatoriskt enligt gällande be- stämmelser.
  • Page 227: Allmänna Tillbehör

    Kontrollera att ingenting klämts fast under dörren. Dörren öppnas och stängs Kontrollera att det inte finns några rörliga föremål inom 1-1,5 m (39"- kontinuerligt. 59") från dörren om en automatisk impulsgivarenhet är monterad. Om problemet kvarstår, vänligen kontakta din ASSA ABLOY Entrance Systems-representant. 1005607-multi-16.0 Issue 2021-05-25...
  • Page 228: Service/Underhåll

    Service/Underhåll Service och justeringar som utförs av ASSA ABLOY Entrance Systems-representant som ser till att din automatiska dörr fungerar på ett säkert och korrekt sätt. Tänk på att dokumenten “Serviceloggbok” och “Test för platsgodkännande och riskbedömning” (PRA-0007) alltid ska finnas tillgängliga. Dessa används tillsammans.
  • Page 229: Försäkran Om Överensstämmelse

    IEC 60335-1 ed 5:2010 IEC 60335-2-103: ed. 2.1:2011 EN 1634-1:2008 Certifikat utfärdat av ett anmält eller behörigt organ (för hela adressen, vänligen kontakta ASSA ABLOY Entrance Systems AB) beträffande utrustningen: SC0839-09 UL File E47833 UL File R9469 Tillverkningsprocessen säkerställer att utrustningen är i enlighet med den tekniska filen. Tillverkningsprocessen kontrolleras regelbundet av tredje part.
  • Page 230 Varumärkena Besam, Crawford, Albany och Megadoor ingår i sortimentet och marknadsförs under varumärket ASSAABLOY. Våra produkter och tjänster uppfyller slutanvändarens behov av en säker, praktisk och hållbar drift. ASSA ABLOY Entrance Systems är en avdelning inom ASSA ABLOY. assaabloyentrance.se ASSA ABLOY Entrance Systems Tel:010 - 47 47 000 info.se@assaabloy.com...
  • Page 231 Ovládacie zariadenie výkyvných dverí ASSA ABLOY SW100 Návod na použitie Originálne pokyny 1005607-multi-16.0 Issue 2021-05-25...
  • Page 232 Servis/údržba ............................Ďalšie produkty spoločnostiASSA ABLOY Entrance Systems ..........Vyhlásenie o zhode ..........................ASSA ABLOY ako slovo a logo sú ochranné známky vlastnené zo strany ASSA ABLOY Group © ASSA ABLOY Entrance Systems,2021 Technické údaje podliehajú zmenám bez predchádzajúceho ohlásenia.
  • Page 233: Pokyny Pre Bezpečnú Obsluhu

    Pokyny pre bezpečnú obsluhu Nedodržanie týchto informácií môže viesť k poraneniu osôb alebo k poškodeniu zariadenia. Kvôli zníženiu rizika poranenia osôb používajte toto ovládacie zariadenie iba s jednotlivými alebo dvojitými výkyvnými dverami pre chodcov alebo skladacími dverami. Ak je potrebná oprava alebo nastavenie, zariadenie nepoužívajte.
  • Page 234 Dverovú súpravu je možné ovládať automaticky snímačmi alebo ručne aktivátormi. Môže sa tiež používať manuálne ako zatvárač dverí. Issue 2021-05-25 1005607-multi-16.0...
  • Page 235: Blahoželáme Vám Ku Kúpe Nových Automatických Dverí!Dverí

    Blahoželáme vám ku kúpe nových automatických dverí!dverí! ASSA ABLOY Entrance Systems AB vyvíja automatické dvere už viac ako 50 rokov. Vďaka najmodernejšej technológii a starostlivému testovaniu materiálov a komponentov sa k vám dostáva prvotriedny produkt. Podobne ako všetky iné technické výrobky, aj automatické dvere si vyžadujú pravidelnú údržbu a servis.
  • Page 236: Záruka

    účel a za servis počas záručnej doby 12 mesiacov, ktorá začína plynúť časom doručenia. Táto záruka sa vzťahuje iba na pôvodného kupujúceho daného zariadenia. ASSA ABLOY Entrance Systems ručí za to, že softvér bude v podstate fungovať v súlade s jeho funkčným popisom a že bol nahraný na bezchybné médium.
  • Page 237: Určené Použitie

    Určené použitie ASSA ABLOY SW100 je automatické ovládacie zariadenie výkyvných dverí, ktoré bolo vyvinuté na uľahčenie života každému, kto môže využívať automatické dvere. ASSA ABLOY SW100 je nízkoenergetické ovládacie zariadenie využívajúce jednosmerný motor a systém redukčného prevodu na pohon systému ramena, ktorý otvára dvere. Má sa inštalovať vnútri, kde je vhodné takmer pre všetky typy vonkajších a vnútorných výkyvných dverí.
  • Page 238: Ako Funguje Assa Abloy Sw100

    Po aktivovaní sa dvere otvoria a zostanú otvorené počas špecifikovanej Doby podržania otvorenia (DPO). Po uplynutí DPO sa dvere zatvoria. ASSA ABLOY SW100 možno nastaviť na tri alebo štyri rozličné režimy, v závislosti od typu voliča programu, pozri tabuľku nižšie.
  • Page 239: Pravidelné Bezpečnostné Kontroly

    Po prijatí impulzu dvere nechajte, aby sa zatvorili a uistite sa, či nič nebráni v ich zatváraní a zamkýnaní (ak sa to požaduje podľa predpisov). Požiarne dvere Vykonajte príslušné opatrenia. Kontaktujte svojho zástupcu spoločnosti ASSA ABLOY Entrance Systems. Kontaktné informácie nájdete na poslednej strane. 1005607-multi-16.0 Issue 2021-05-25...
  • Page 240 FUNKČNÁ A VIZUÁLNA KONTROLA ČISTENIE Najlepší spôsob, ako zo zariadenia ASSA ABLOY SW100 odstrániť prach a špinu, je používanie vody a mäkkej handričky alebo špongie. Môže sa používať neagresívny čistiaci prostriedok. Môže sa používať jemný čistiaci prostriedok. Na zachovanie kvality povrchovej úpravy by sa povrchy mali čistiť...
  • Page 241 Označenie produktu: Povinné Núdzové roztvorenie: Povinné, ak je schválené pre únikovú cestu. ASSA ABLOY Entrance SystemsNálepka na dverách: V prípade potreby povinné na zdôraznenie prítomnosti skla (nalepuje sa na všetky sklené časti, ktoré sa pohybujú). Dozor nad dieťaťom (nalepuje sa na obidve strany dverí): Povinné podľa vnútroštátnych predpisov.
  • Page 242 Kontaktujte svojho servisného zástupcu spoločnosti ASSA ABLOY Entrance Systems. Kontaktné informácie nájdete na poslednej strane. Issue 2021-05-25 1005607-multi-16.0...
  • Page 243: Bežné Príslušenstvo

    Dvere sa otvárajú a zatvárajú Skontrolujte, či sa vo vzdialenosti 1 – 1,5 m (39" – 59") od dverí nepretržite nenachádzajú pohyblivé predmety, keď je namontované automatické aktivačné zariadenie. Ak problém pretrváva, kontaktujte svojho zástupcu spoločnosti ASSA ABLOY Entrance Systems. 1005607-multi-16.0 Issue 2021-05-25...
  • Page 244: Servis/Údržba

    Servis/údržba Servis a nastavenia, ktoré vykonáva váš autorizovaný zástupca spoločnosti ASSA ABLOY Entrance Systems , zaistia bezpečnú a správnu prevádzku vašich automatických dverí. Pamätajte na to, aby ste uchovávali k dispozícii dokumenty Servisný denník a Preberacia skúška na mieste a hodnotenie rizika (PRA-0007). Tieto sa používajú spolu.
  • Page 245: Vyhlásenie O Zhode

    IEC 60335-1 ed 5:2010 IEC 60335-2-103: ed. 2.1:2011 EN 1634-1:2008 Osvedčenie vydané notifikovaným alebo príslušným orgánom (pre úplnú adresu kontaktujte, prosím ASSA ABLOY Entrance Systems AB) týkajúce sa vybavenia: SC0839-09 UL File E47833 UL File R9469 Výrobný proces zaručuje súlad zariadenia s technickou dokumentáciou. Do výrobného procesu pravidelne vstupuje tretia strana.
  • Page 246 ľudí a tovarov. V nadväznosti na dlhodobý úspech značiek Besam, Crawford, Albany a Megadoor ponúkame naše riešenia pod značkou ASSA ABLOY. Naše produkty a služby sú zamerané na uspokojovanie potrieb koncových používateľov, čo sa týka bezpečných, zabezpečených, pohodlných a udržateľných prevádzkových činností.

Table of Contents