Download Print this page

Stokke Flexi Bath User Manual page 6

The foldable baby bath
Hide thumbs Also See for Flexi Bath:

Advertisement

– 一定要用尽可能少的水为婴儿洗
澡。 即使只有1 英寸/2.5 厘米的
水婴儿也可能溺死。
– 绝不要让孩子代替大人监护婴儿。
– 为防止孩子被热水烫伤, 请注意水
温, 同时不要让孩子碰触水龙头。
– 照顾孩子的人必须所有时间都陪
伴在孩子身边。
– 很短时间内孩子就可能被水淹溺,
即使水很浅 (±2厘米/1英寸) 。
– 警告: 防止溺水。 随时将孩子保持
在一个胳膊的距离之内。
– 警告: 如果发生损坏, 不要使用该
产品。
– 警告: 不要让其他孩子玩耍该产品。
– 一定要留心12个月龄以下的宝宝非
常脆弱, 使用该产品时会有额外的
风险。
產品資訊
该产品供0-4岁儿童使用。
将 Stokke
FlexiBath™ 填入水。 水
®
量绝对不能超过Stokke
缸容量的2/3。 如果和 Stokke
Bath™ Newborn Support一起使用的话,
则水量决不能超过 Stokke
Newborn Support上的最大水位标示。
在 Stokke
Flexi Bath™ 中只能使用水,
®
婴儿香皂和洗发精。 不要在水中加入婴
儿油或其他液体。 长期/频繁使用这些液
体可能会损坏浴缸所用的柔软塑料(TPE)
在将孩子放入 Stokke
一定要测试里面水的温度。 婴儿沐浴的
一般水温是90-100° F / 32.2-37.8° C。
绝不要在高处使用Stokke
不要握住关闭装置抬高 Stokke
Bath™。 使用正确的话, 关闭装置在浴缸
的整个使用寿命期间都不会被损坏。
绝对不能让孩子在Stokke
站立, 因为可能会摔倒或受伤。
使用Stokke
Flexi Bath™时决不能让孩子
®
倚靠或站在浴缸边缘, 因为会导致孩子受
伤, 浴缸翻倒或打坏。
6
Flexi Bath™浴
®
Flexi
®
Flexi Bath™
®
®
Flexi Bath™之前
®
Flexi Bath™。
®
Flexi
®
Flexi Bath™中
Stokke
Flexi Bath
®
绝不要用口咬塞子或关闭装置, 也不要将
它们放入口中。 请小心, 不要在关闭装置
上刮伤自己。
一定要将 Stokke
水道的地方, 拔出浴缸的塞子放水。 孩
子使用浴缸时必须有大人监护。
在为孩子洗澡后, 将 Stokke
Bath™中的水倒空, 用软布擦干后折叠储
存。
如果 Stokke
®
Flexi Bath™ 被损坏、 打破
或拆卸, 则不能再使用该产品。
为防止运输过程中折叠 Stokke
Bath™ 被打开从而导致人员受伤, 一定要
用绳子、 胶布或橡皮筋进一步固定。
警示-溺水危險
CN Trad
重要提醒-請保留手冊以備未來參考
該產品只能由成人安裝。
– 嬰兒容易在浴缸中溺水。
– 一定要將嬰兒放在大人身邊。
– 絕不要留孩子獨自一人。
– 嬰兒在浴缸中時絕不要抬起該產品。
– 絕不要將該產品放在充滿水的成
人浴缸或水槽中。 。
– 一定要將成人浴缸或水槽的下水裝
置打開。
– 一定要用盡可能少的水為嬰兒洗
澡。 即使只有1 英寸/2.5 釐米的
水嬰兒也可能溺死。
– 絕不要讓孩子代替大人監護嬰
兒。
– 為防止孩子被熱水燙傷, 請注意水
溫, 同時不要讓孩子碰觸水龍頭。
– 照顧孩子的人必須所有時間都陪
伴在孩子身邊。
– 很短時間內孩子就可能被水淹溺,
即使水很淺 (±2釐米/1英寸) 。
– 警告: 防止溺水。 隨時將孩子保持
在一個胳膊的距離之內。
– 警告: 如果發生損壞, 不要使用該
產品。
User Guide
®
Flexi Bath™放在有下
®
Flexi
®
Flexi

Advertisement

loading