Download Print this page

Stokke Flexi Bath User Manual page 23

The foldable baby bath
Hide thumbs Also See for Flexi Bath:

Advertisement

închidere al cădiţei. Aveţi grijă să nu vă zgâriaţi la mecanismul
de închidere.
Amplasaţi întotdeauna cădiţa Stokke® Flexi Bath™ deasupra
unui sifon de scurgere şi pentru a goli apa scoateţi dopul
cădiţei. În timp ce folosesc cădiţa, copiii trebuie să fie supra-
vegheaţi întotdeauna de un adult.
După îmbăierea bebeluşului goliţi cădiţa Stokke® Flexi Bath™,
ştergeţi-o cu o cârpă moale şi pliaţi-o pentru depozitare.
Nu folosiţi cădiţa Stokke® Flexi Bath™ dacă este deteriorată,
spartă sau dezasamblată.
Pentru a preveni deschiderea cădiţei Stokke® Flexi Bath™ plia-
te în timpul transportului şi producerea de leziuni, asiguraţi-o
cu un şnur, o bandă sau un elastic.
RU
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ –
ОПАСНОСТЬ
УТОПЛЕНИЯ
ВАЖНО - СОХРАНИТЕ ДЛЯ СПРАВОК В
ДАЛЬНЕЙШЕМ.
Устанавливать изделие должен только взрослый.
• Известны случаи, когда младенцы ТОНУЛИ в
детских ванночках.
• Ребенок должен ВСЕГДА находиться в пределах
досягаемости взрослого.
• НИКОГДА не оставляйте ребенка без надзора.
• НИКОГДА не поднимайте изделие, когда в нем
находится ребенок.
• НИКОГДА не помещайте данное изделие в воду
во взрослой ванне или умывальной/посудомо-
ечной раковине.
• ВСЕГДА оставляйте сливное отверстие взрослой
ванны или раковины открытым.
• ВСЕГДА купайте ребенка в минимально не-
обходимом количестве воды. Младенцы могут
утонуть при уровне воды всего 1 дюйм/2,5 см.
• НИКОГДА не разрешайте другим детям осущест-
влять присмотр.
• Чтобы ребенок не получил ожогов от горячей
водопроводной воды, внимательно следите за
температурой и не допускайте ребенка к крану.
• Купающий ребенка не должен ни на секунду
выпускать малыша из виду.
• Ребенок может утонуть очень быстро и в очень
малом количестве воды ( глубиной до 2 см/1
дюйм).
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не допускайте несчастного
случая. Ребенок всегда должен находиться в
пределах досягаемости взрослого.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не используйте данное из-
делие, если какая-либо его часть сломана.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не позволяйте другим детям
играть с изделием.
• Помните, что дети в возрасте до 12 месяцев осо-
бенно подвержены риску несчастных случаев.
Информация о продукте:
Данное изделие может использоваться для детей от
рождения до приблизительно 4 лет.
Наполните ванночку Stokke® Flexi Bath™ водой. Никогда
не заполняйте Stokke® Flexi Bath™ водой более, чем на
2/3 ее вместимости. При использовании с вставкой для
новорожденных Stokke® Flexi Bath™ Newborn Support не
наливайте в ванночку больше воды, чем отмечено на
Stokke® Flexi Bath™ Newborn Support.
В ванночке Stokke® Flexi Bath™ используйте только воду,
детское мыло и шампунь. Не добавляйте в воду детское
масло или иные жидкости. Продолжительное/системати-
ческое применение подобных жидкостей может повре-
дить мягкий термоэластопласт.
Обязательно проверяйте температуру воды в Stokke®
Flexi Bath™ перед тем, как поместить в нее ребенка.
Нормальная температура воды для купания малыша
должна быть 90-100°F / 32,2-37,8°C.
Никогда не используйте изделие Stokke® Flexi Bath™ на
высоких поверхностях.
Не поднимайте Stokke® Flexi Bath™ за закрывающий
механизм. При правильном пользовании закрывающий
механизм прослужит в течение всего срока пользования
ванночкой.
Не допускайте, чтобы ребенок стоял в ванночке Stokke®
Flexi Bath™, это может привести к падению и травме.
Находясь в ванночке, дети не должны опираться или вста-
Stokke
Flexi Bath
User Guide
®
23

Advertisement

loading