Download Print this page

Stokke Flexi Bath User Manual page 5

The foldable baby bath
Hide thumbs Also See for Flexi Bath:

Advertisement

• ВИНАГИ дръжте сифона отворен във ваната за
възрастни или мивката.
• ВИНАГИ къпете вашето бебе с минималното
необходимо количество вода. Бебетата могат да
се удавят във вода с дълбочина само 2,5 cm.
• НИКОГА не позволявайте на други деца да
извършват надзор вместо възрастен.
• За да се избегне заливане на детето с гореща
вода от чешмата, обърнете внимание на
температурата на водата и не позволявайте на
детето достъп до чешмата.
• Гледачът трябва по всяко време да е в контакт
с детето.
• Удавяне може да настъпи за много кратко
време и в много плитка вода (±2 см/1 инч).
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Вземете мерки за
предотвратяване на опасността от удавяне.
Винаги дръжте детето на една ръка разстояние.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не използвайте този
продукт, ако нещо е повредено.
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не позволявайте на други
деца да играят с този продукт.
• Обърнете внимание на допълнителния риск от
нещастни случаи при деца на уязвимата възраст
под 12 месеца.
Информация за продукта
Този продукт може да бъде използван от деца на около
0-4 години.
Напълнете Stokke® Flexi Bath™ с вода. Никога не пълнете
Stokke® Flexi Bath™ с повече вода от 2/3 от капацитета
на ваната. Ако се използва с подпора за новородено
за Stokke® Flexi Bath™, никога не пълнете с вода над
обозначението за максималното ниво на пълнене с вода
на подпората за новородено за Stokke® Flexi Bath™.
Използвайте само вода и детски сапун и шампоан
в Stokke® Flexi Bath™. Не добавяйте бебешко олио
или каквито и да било други течности към водата.
Продължителна/честа употреба на такива течности може
да повреди меката пластмаса (TPE).
Винаги проверявайте температурата на водата в
Stokke® Flexi Bath™ преди да поставите детето си вътре.
Нормалната температура на водата за къпане на бебе
трябва да бъде 32,2-37,8°C.
Никога не използвайте Stokke® Flexi Bath™ върху
повдигната повърхност.
Не повдигайте Stokke® Flexi Bath™ чрез механизма
за затваряне. С правилна употреба, механизмът за
затваряне ще издържи за целия период на експлоатация
на ваната.
Децата никога не трябва да стоят прави в Stokke® Flexi
Bath™, тъй като това може да доведе до падания или
наранявания.
Децата никога не трябва да се подпират или да стоят
върху страните на Stokke® Flexi Bath™ докато се използва,
тъй като това може да доведе до нараняване на детето,
до преобръщане или счупване на ваната.
Не захапвайте и не поставяйте в устата си запушалката
или механизма за затваряне на ваната. Внимавайте да не
се одраскате върху механизма за затваряне.
Винаги поставяйте Stokke® Flexi Bath™ над сифон и
изваждайте запушалката на ваната, за да изпразните
водата. Децата винаги трябва да бъдат под надзора на
възрастен, когато се използва ваната.
След изкъпване на бебето, изпразнете водата от Stokke®
Flexi Bath™, избършете с мека кърпа и сгънете за
съхранение.
Прекратете употребата на Stokke® Flexi Bath™, ако се
повреди, счупи или разглоби.
За да се избегне отваряне на сгънатата Stokke® Flexi
Bath™ по време на транспортиране и причиняване на
наранявания, затегнете допълнително ваната с въже,
тиксо или ластик.
CN Simp
重要提醒-
请保留说明书以备未来参考
该产品只能由成人安装。
– 婴儿容易在浴缸中溺水。
– 一定要将婴儿放在大人身边。
– 绝不要留孩子独自一人。
– 婴儿在浴缸中时绝不要抬起该产
品。
– 绝不要将该产品放在充满水的成
人浴缸或水槽中。
– 一定要将成人浴缸或水槽的下水装
置打开。
Stokke
Flexi Bath
User Guide
®
警示-溺水危险
5

Advertisement

loading