Page 1
MANUALE DI ISTRUZIONI PER UN USO CORRETTO E SICURO DELL’APPARECCHIO Grattugia elettrica | 5900999 - 5900100 Batteria al litio1100mah - 2,4 V - Caricabatterie 230 V ~ 50 Hz UNICAMENTE AD USO DOMESTICO ATTENZIONE! LEGGERE ATTENTAMENTE LE ISTRUZIONI E LE AVVERTENZE CONTENUTE NEL PRESENTE LIBRETTO E CONSERVARLE PER ULTERIORI CONSULTAZIONI PER TUTTA LA VITA DEL PRODOTTO.
Page 2
AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA PERICOLO PER I BAMBINI! • QUESTO APPARECCHIO ELETTRICO NON È UN GIOCATTOLO. UTILIZZARLO E RIPORLO FUORI DAL- LA PORTATA DEI BAMBINI. I COMPONENTI DELL’IM- BALLAGGIO (EVENTUALI SACCHETTI IN PLASTICA, CARTONI, ECC.) DEVONO ESSERE TENUTI LONTA- NI DALLA PORTATA DEI BAMBINI. •...
Page 3
• QUANDO L’APPARECCHIO E’ IN FUNZIONE CON- TROLLARLO COSTANTEMENTE E NON LASCIARLO MAI INCUSTODITO. • PER EVITARE LESIONI TENERE LONTANI VESTITI E ALTRI OGGETTI. • PRIMA DI SOSTITUIRE GLI ACCESSORI SPEGNE- RE L’APPARECCHIO E STACCARE LA SPINA! NON INSERIRE LA SPINA DELL’APPARECCHIO NELLA PRESA SENZA AVER PRIMA INSTALLATO TUTTI GLI ACCESSORI NECESSARI.
Page 4
MENTAZIONE ELETTRICA PRIMA DI METTERE IN FUNZIONE L’APPARECCHIO. • NON LASCIARE MAI SCORRERE IL CAVO DI ALI- MENTAZIONE SU SPIGOLI TAGLIENTI; EVITARE DI SCHIACCIARLO. • NON LASCIARE L’APPARECCHIO ESPOSTO AD AGENTI ATMOSFERICI (PIOGGIA, GELO, SOLE, ECC.). • NON UTILIZZARE MAI L’APPARECCHIO: - CON LE MANI BAGNATE O UMIDE;...
Page 5
• UN APPARECCHIO FUORI USO DEVE ESSERE RESO INUTILIZZABILE, TAGLIANDO IL CAVO DI ALI- MENTAZIONE ELETTRICA, PRIMA DI BUTTARLO. • PULIRE L’APPARECCHIO UTILIZZANDO UN PAN- NO UMIDO. NON USARE SOLVENTI O DETERSIVI ABRASIVI. • L’APPARECCHIO È CONCEPITO PER L’USO DO- MESTICO.
Page 6
DALLA BATTERIA, EVITARE IL CONTATTO DEL LI- QUIDO CON LA PELLE O GLI OCCHI. QUALORA IL CONTATTO SI VERIFICHI, SCIACQUARE IMMEDIA- TAMENTE LA PARTE COLPITA CON ABBONDANTE ACQUA OPPURE CONSULTARE UN MEDICO. NON MODIFICARE, NÉ TENTARE DI INSERIRE OGGETTI ESTRANEI NELLA BATTERIA E NON IMMERGER- LA NÉ...
Page 7
TRATTAMENTO DELLE PILE/ACCUMULATORI A FINE VITA LA PILA/ACCUMULATORE/BATTERIA E L’EVEN- TUALE APPARECCHIO ELETTRICO ED ELETTRONI- CO NON DEVONO ESSERE SMALTITI COME RIFIU- TO URBANO MA NEL RISPETTO DELLE DIRETTIVE 2002/96/CE, 2006/66/CE E DELLE LEGGI NAZIONALI DI RECEPIMENTO PER LO SMALTIMENTO DEL PRO- DOTTO A FINE VITA E DEVE ESSERE SOGGETTA A RACCOLTA SEPARATA PER EVITARE DANNI ALL’AM- BIENTE.
LA VOSTRA GRATTUGIA 1. Pressino 1XZ02001 - XZ02101 1XZ02001 - XZ02101 1XZ02001 - XZ02101 2. Vano porta formaggio 3. Corpo motore 4. Pulsante ferma rullo 5. Pulsante di accensione CONDIZIONI DI GARANZIA: 6. Guida del vano batteria L'apparecchio è...
Page 9
PRIMA CARICA Al primo utilizzo la batteria (D) deve essere completamente carica. La carica iniziale richiede almeno 15 ore. 1. Collegate il carica batterie (A) alla presa di corrente. 2. Inserite la batteria nel carica batterie seguendo la guida (B) e verifi- cate che la spia luminosa (C) sia accesa.
Page 10
Il ciclo di vita della batteria dipende da vari fattori. Per evitare di dan- neggiare la batteria evitate di conservarla ad una temperatura inferiore ai 4°C e superiore ai 40°C. UTILIZZO La grattugia può essere utilizzata per grattugiare formaggi stagionati oppure formaggi a pasta più...
Page 11
PULIZIA Per questione di igiene alimentare, l’apparecchio deve essere mante- nuto sempre pulito. Non immergete mai in acqua il corpo motore (3), il carica batterie (A) e la batteria (D). Per la pulizia esterna di queste parti servitevi di un panno umido.
Page 12
CONDIZIONI DI GARANZIA La presente garanzia si intende aggiuntiva e non sostitutiva di ogni al- tro diritto di cui gode il consumatore, intendendo, per consumatore , esclusivamente colui che utilizza il bene per scopi estranei all’attività im- prenditoriale o professionale eventualmente svolta, e, pertanto, per uso domestico/privato.
Page 13
concerne le avvertenze relative alla installazione, all’uso e manutenzio- ne dell’apparecchio stesso. 10. La garanzia non diventa operante nei seguenti casi: A. Danni dovuti al trasporto o alla movimentazione delle merci. B. Interventi errati di installazione e montaggio, così come l’errata connes- sione o errata erogazione dalle reti di alimentazione elettrica, mancanza di allacciamento alla presa di terra, e tutte le eventuali regolazioni errate.
Page 14
USER INSTRUCTIONS FOR A CORRECT AND SAFE USE OF THE APPLIANCE ONLY FOR HOME USE ATTENTION! READ THE INSTRUCTIONS GIVEN IN THIS HANDBOOK VERY CAREFULLY. IT SHOULD BE PUT ASIDE FOR FURTHER CONSULTATION DURING THE ENTIRE LIFE-CYCLE OF THE PRODUCT SINCE IT GIVES IMPORTANT INDICATIONS ON THE PRODUCT’S FUNCTIONS AND SAFETY DURING INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE.
RISK OF INJURY! • PAY UTMOST ATTENTION IN CASE THE APPLIAN- CE IS USED IN THE PRESENCE OF CHILDREN. • NEVER LEAVE THE APPLIANCE UNATTENDED WHILE WORKING. • TO AVOID INJURIES, DO NOT INTRODUCE YOUR HANDS IN THE MACHINE WHILE IT IS OPERATING AND KEEP AWAY CLOTHES AND OTHER OBJECTS.
Page 16
WALL SOCKET. • FULLY UNWIND THE POWER CORD BEFORE OPE- RATING THE APPLIANCE. • NEVER LET THE POWER CORD RUN THROUGH SHARP EDGES; AVOID CRUSHING IT. • DO NOT LEAVE THE APPLIANCE EXPOSED TO ATMOSPHERIC AGENTS (RAIN, FROST, SUN, ETC.). •...
Page 17
DO NOT USE SOLVENTS OR ABRASIVE DETER- GENTS. • THE APPLIANCE IS DESIGNED FOR DOMESTIC USE. DO NOT OPERATE THE UNIT IF IT’S EMPTY. DO NOT USE THE APPLIANCE TO CHOP FOOD OF EXCESSIVE SOLIDITY. •DO NOT IMMERSE ANY PART OF THE DEVICE IN WATER •...
Page 18
• NEVER USE BATTERIES OR CHARGER THAT MI- GHT BE HARMED. USE CHARGER ONLY INDOORS. •DON’T DISPOSE BATTERIES OF WITH HOUSEHOLD WASTE. RESPECT ALL LOCAL LAWS. RECYCLE WHEN POSSIBLE STIRAMICA • IF THE LIQUID LEAKED FROM THE BATTERIES COMES INTO CONTACT WITH CLOTHES OR THE SKIN, WASH IMMEDIATELY WITH CLEAN WATER AND CONSULT A DOCTOR IMMEDIATELY.
YOUR GRATER 1. Press 1XZ02001 - XZ02101 1XZ02001 - XZ02101 1XZ02001 - XZ02101 2. Cheese compartment 3. Unit body 4. Roller stop button 5. Power button CONDIZIONI DI GARANZIA: 6. Battery compartment guide L'apparecchio è coperto da GARANZIA commerciale per un periodo di un anno dalla data d E' prevista una estensione per un secondo anno di GARANZIA ai soli clienti consumatori, ai 7.
Page 20
FIRST CHARGE The battery (D) must be fully charged the first time it is used. Initial charging takes at least 15 hours. 1. Connect the battery charger (A) to the power socket. 2. Insert the battery into the charger according to the guide (B) and check that the indicator light (C) is on.
Page 21
Grater can be used to grate mature cheeses or softer cheeses such as provolone, Dutch, Swiss etc. ROLLER CHOICE Grater has got two supplied rollers (8 and 9): The coarse-grained roller (9) has larger holes for grating soft cheeses such as Gruyère, provolone, Dutch. The fine-grained roller (8) has smaller holes, for grating all foods a bit harder or seasoned.
Page 22
CLEANING For reasons of food hygiene, the appliance must always be kept clean. Never immerse the unit body (3), the battery charger (A) and the bat- tery (D) in water. Use a damp cloth to clean the outside of these parts. Remove the roller and wash it carefully, under hot water using a tooth- brush or in the dishwasher.
Page 23
TRATTAMENTO DEL DISPOSITIVO ELETTRICO ED ELETTRONICO A FINE VITA Informazione agli utenti per il corretto smaltimento del prodotto ai sensi della Direttiva Europea 2012/19/EU e del D.lgs N. 49/2014. Caro consumatore, è importante ricordarti che, come buon cittadino, avrai l’obbligo di smaltire questo prodotto non come rifiuto urbano, ma di effettuare una raccolta separata.
Need help?
Do you have a question about the 5900999 and is the answer not in the manual?
Questions and answers