Begriffs- und Symbolerklärung Seite DE-3 Begriffs- und Symbolerklärung Folgende Signalbegriffe finden Sie in dieser HINWEIS Gebrauchsanleitung. Dieser Signalbegriff warnt vor möglichen Sachschäden. WARNUNG Dieses Symbol verweist auf Dieser Signalbegriff bezeichnet eine Gefähr- nützliche Zusatzinformationen. dung mit einem mittleren Risikograd, die, wenn sie nicht vermieden wird, den Tod oder eine Heiße Oberfläche schwere Verletzung zur Folge haben kann.
Seite DE-4 Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise In diesem Kapitel finden Sie allgemeine Si- VORSICHT cherheitshinweise, die Sie zu Ihrem eigenen Verletzungsgefahr! Schutz und zum Schutz Dritter stets beachten müssen. Beachten Sie zusätzlich die Warn- Kinder und bestimmte Personengrup- hinweise in den folgenden Kapiteln. pen unterliegen einem erhöhten Risiko, sich beim Umgang mit dem Gerät zu verletzen.
Sicherheitshinweise Seite DE-5 Elektrische Sicherheit ■ Netzanschlussleitung/Netzstecker: – Netzanschlussleitung so verlegen, dass sie nicht zur Stolperfalle wird. WARNUNG – Netzanschlussleitung nicht kni Stromschlaggefahr! cken oder klemmen und nicht über Das Berühren spannungsführender Tei scharfe Kanten legen. le kann zu schweren Verletzungen oder –...
Seite DE-6 Sicherheitshinweise Sicherheit im Umgang mit Feuerlöscher mit Kennzeichnung „F“ oder eine Löschdecke. hitzeerzeugenden Geräten ■ Das Gerät nach dem Erlöschen des Feuers durch unseren Service über- VORSICHT prüfen lassen. Verbrennungsgefahr! Während des Gebrauchs werden das Gerät und seine berührbaren Teile heiß. Lebensmittel schützen ■...
Sicherheitshinweise Seite DE-7 Sicherer Umgang mit Backöfen ■ Den Backofen vor der Reinigung voll- ständig abkühlen lassen. ■ Wasser nie direkt in den heißen WARNUNG Backofen gießen. Durch den entste- Stromschlaggefahr! henden Wasserdampf besteht Ver- Vor dem Auswechseln des Leuchtmit- brühungsgefahr und die Emaille kann tels sicherstellen, dass der Backofen beschädigt werden.
Page 8
Seite DE-8 Sicherheitshinweise ■ Bei Feuer im Backofen, Backofentür ■ Die Türdichtungen sind empfindlich geschlossen halten und Backofen gegen Öl und Fett – das Gummi wird ausschalten. Den Backofen nach dem dadurch porös und spröde. Erlöschen des Feuers durch unseren ■...
Sicherheitshinweise Seite DE-9 Spezielle Risiken beim Grillen Spezielle Risiken bei Geräten mit Kühlgebläse VORSICHT Verbrennungsgefahr! VORSICHT Während des Grillens wird der Backofen Brandgefahr! heiß. Sie können sich an Heizkörpern, Gar Ein defektes Kühlgebläse kann brenn raum, Gargut und Zubehör verbrennen. bare, angrenzende Gegenstände in ■...
Backofen bedienen Seite DE-11 Backofen bedienen Voraussetzungen für den HINWEIS sicheren Umgang Beschädigungsgefahr! – Sie haben das Kapitel „Sicherheit“ am An- Aufgestaute Hitze kann die Emaille des fang dieser Gebrauchsanleitung gelesen. Backofens beschädigen. – Das Gerät ist so auf- bzw. eingebaut und ■...
Seite DE-12 Backofen bedienen warm ist. Dadurch verkürzt sich die Back- zeit für den zweiten Kuchen. Wenn Sie Kas- tenformen verwenden, schieben Sie beide nebeneinander in den Backofen. – Schalten Sie den Backofen bei längeren Garzeiten schon 10 Minuten vor Ende der Garzeit aus.
Backofen bedienen Seite DE-13 Funktion wählen Die Uhrzeit einstellen Bei Erstinbetriebnahme und nach einem Stromausfall müssen Sie die Uhr stellen. Das Display zeigt 00 : 0 0 Die Uhrzeit wird im 24-Stunden-Format an- gezeigt. Funktion meint die Art der Beheizung. Welche Funktionen Ihnen Ihr Gerät bietet, entnehmen Sie bitte der Tabelle auf Seite DE-14.
Page 14
Seite DE-14 Backofen bedienen Funktionen (Beheizungsarten) Standard Symbol Bedeutung Bereich Ober- und Unterhitze: Konventionelle Beheizungsart ohne Gebläse. Die Hitze kommt je nach Einschubhöhe stärker von unten oder von oben. Das Backen und 180 °C Braten ist nur auf einer Einschubebene möglich. Siehe auch „Besonderheiten 30–250 °C einiger Beheizungsarten“...
Backofen bedienen Seite DE-15 Gardauer einstellen unterhalb der Temperaturanzeige zeigen an, wie weit das Aufheizen fortgeschritten ist. • zu unterbrechen, tippen Sie erneut auf den Sensor Die Temperaturanzeige hört auf zu blinken, um anzuzeigen, dass der Backofen nicht weiter (auf-)heizt. •...
Seite DE-16 Backofen bedienen Garende einstellen Kurzzeitwecker/Timer Wenn Sie möchten, dass Ihr Gargut zu einem Ihr Backofen ist auch mit einem Kurzzeitwe- bestimmten Zeitpunkt fertig wird, errechnet Ihr cker ausgestattet. Wie bei einer Eieruhr stel- Gerät den Garbeginn selbsttätig (Ausnahme: len Sie eine bestimmte Zeitdauer ein.
Backofen bedienen Seite DE-17 Um die Sicherungsverriegelung 5. Das Display zeigt „ “ als Kürzel für • einzuschalten, tippen Sie 3 Sekunden lang „Sabbat“. auf den Sensor Nach Ablauf der eingestellten Dauer hören Im Display erscheint das Symbol . Sämt- Sie keinen Signalton, und das Display zeigt liche Sensoren sind gesperrt.
Page 18
Seite DE-18 Backofen bedienen Ober- und Unterhitze Ansetzen von Hefeteig – Füllen Sie Kuchenteig nur zu ⅔ in die Back- HINWEIS form, ansonsten läuft der Teig beim Backen über und tropft in den Back ofen. Beschädigungsgefahr! – Mit dunklem Backgeschirr gelingen Kuchen Aufgestaute Hitze kann die Emaille des am besten.
Backofen reinigen und pflegen Seite DE-19 Backofen reinigen und pflegen Garrraum reinigen VORSICHT • Schalten Sie zum Reinigen nur die Back- Verbrennungsgefahr! ofen-Be leuchtung ein . Während des Gebrauchs wird der Backofen • Reinigen Sie den Garraum und die Back- heiß.
Seite DE-20 Backofen reinigen und pflegen Backblechträger reinigen Backblechträger einsetzen 1. Positionieren Sie den Backblech träger so, dass die beiden Haken mit dem ange- HINWEIS schweißten Plättchen vorne sind. Beschädigungsgefahr! 2. Drücken Sie zuerst die hinteren Haken in Die Backblechträger sind nicht spül- die vorgesehenen Löcher in den Seiten- maschinenfest.
Page 21
Backofen reinigen und pflegen Seite DE-21 Back ofentür aushängen 5. Schließen Sie vorsichtig die Backofentür. Die Backofentür muss sich bündig schlie- Um bequem alle Bereiche Ihres Backofens zu ßen lassen. Sollte sich die Backofentür reinigen, können Sie die Back ofentür wie folgt nicht bündig schließen lassen oder beim aushängen: Schließen ein Knacken zu hören sein, ist...
Seite DE-22 Backofen reinigen und pflegen 6. Setzen Sie die innere Scheibe wieder ein. Achten Sie auch hier auf den korrek- ten Sitz der Gummidichtungen. 7. Schieben Sie die Abdeckung auf und las- sen Sie sie einrasten. 8. Hängen Sie die Backofentür wieder ein (siehe „Back ofentür einhängen“...
Page 23
Backofen reinigen und pflegen Seite DE-23 Seitenleuchte Der Garraum verfügt über zwei Leuchten, in der linken oberen Ecke und an der rechten WARNUNG Seite. Stromschlaggefahr! Unsachgemäßer Wechsel des Leuchtmit- Eckenleuchte tels kann einen tödlichen Stromschlag Die Leuchte in der linken oberen Ecke benötigt oder Brandverletzungen zur Folge haben.
Seite DE-24 Transportieren und Lieferung kontrollieren Transportieren und Lieferung kontrollieren 3. Sollten es Ihre räumlichen Verhältnisse zulassen, empfehlen wir Ihnen, die Verpa- ckung zumindest während der Garantie- zeit aufzubewahren. Lieferung kontrollieren Der Lieferumfang besteht aus einem Ein- bau-Backofen mit – Gitterrost, 1× –...
Einbauen, anschließen und in Betrieb nehmen Seite DE-25 Einbauen, anschließen und in Betrieb nehmen Das geeignete Einbaumöbel: VORSICHT – Die Furniere oder Kunststoffbeläge der Brandgefahr! Einbaumöbel müssen mit hitzebeständi- gem Kleber verarbeitet sein (100 °C). Sind Im Garraum aufgestaute Hitze kann die Kleber und Oberflächen nicht temperatur- Lebensdauer des Geräts verkürzen.
Seite DE-26 Einbauen, anschließen und in Betrieb nehmen Einbau unter einer Arbeitsplatte Einbau in einen Hochschrank ❻ ❻ ❺ Mindestgröße der Einbaunische min. 600 mm ❶ min. 550 mm ❸ Mindestgröße der Einbaunische min. 580 mm 585–595 mm ❶ max. 50 mm ❺...
Einbauen, anschließen und in Betrieb nehmen Seite DE-27 Backofen einsetzen Grundreinigung Um Fett- und Öl-Rückstände aus der Produk- tion sowie hart näckige Staubablagerungen, HINWEIS die durch Lagerung und Transport entstanden Beschädigungsgefahr! sind, zuverlässig zu lösen, müssen Sie eine Falsche Handhabung des Geräts kann Vorreinigung des Backofens durchführen.
Seite DE-28 Problembehandlung Problembehandlung Bei allen elektrischen Geräten können Störungen auftreten. Dabei muss es sich nicht um einen Defekt am Gerät handeln. Prüfen Sie deshalb bitte anhand der Tabelle, ob Sie die Störung besei- tigen können. WARNUNG Stromschlaggefahr bei unsachgemäßer Reparatur! ■...
Durch Nichtbeachtung dieser Gebrauchsanleitung verursachte Schäden können leider nicht anerkannt werden. Damit wir Ihnen schnell helfen können, nennen Sie uns bitte: Gerätebezeichnung Modell Bestellnummer hanseatic Einbau-Backofen mit Zeitschaltuhr HBO7212A1 30057346 Beratung, Bestellung, Reklamation Reparaturen und Ersatzteile Wenden Sie sich bitte an die Produktberatung Durch die Reparatur defekter Geräte können...
Seite DE-36 Abfallvermeidung, Rücknahme und Entsorgung Abfallvermeidung, Rücknahme und Entsorgung Abfallvermeidung Entsorgung Maßnahmen der Abfallvermeidung ha- Elektro-Altgeräte umweltgerecht ben nach den Vorschriften der Richtlinie entsorgen 2008/98/EG grundsätzlich Vorrang vor Maß- Elektrogeräte enthalten Schadstoffe nahmen der Abfallbewirtschaftung. und wertvolle Ressourcen. Als Maßnahmen der Abfallvermeidung kom- Jeder Verbraucher ist deshalb ge- men bei Elektro- und Elektronikgeräten insbe- setzlich verpflichtet, Elektro-Altgerä-...
Seite DE-37 Abfallvermeidung, Rücknahme und Entsorgung Kobalt, Nickel oder Kupfer zugeführt werden Verpackung können. Unsere Verpackungen werden aus Die Rückgabe von Batterien und Akkus ist umweltfreundlichen, wiederverwert- unentgeltlich. baren Materialien hergestellt: Einige der möglichen Inhaltsstoffe wie – Außenverpackung aus Pappe Quecksilber, Cadmium und Blei sind giftig –...
Seite DE-32 Produkt-Tabellen und Technische Daten Produkt-Tabellen und Technische Daten Prüfgerichte Diese Gerichte wurden gemäß den Normen DIN 44547 und EN 60350 zubereitet. Anzahl Einschub - Temperatur Gardauer Speise Beheizungsart Bleche höhe in °C in Min. Ober-/Unterhitze 180–200 10–20 Spritzgebäck Umluft mit 170–180 10–20...
Produkt-Tabellen und Technische Daten Seite DE-33 Produktdatenblatt gemäß VO (EU) Nr. 65/2014 Produktdatenblatt gemäß VO (EU) Nr. 65/2014 Warenzeichen hanseatic Modellkennung HBO7212A1 Energieeffizienzindex 81,2 Energieeffizienzklasse auf einer Skala A+++ (höchste Effizienz) bis D (geringste Effizienz) Energieverbrauch konventionellen Modus 1,06 kWh/Zyklus...
Seite DE-34 Produkt-Tabellen und Technische Daten Produktinformation gemäß VO (EU) Nr. 66/2014 Produktinformation gemäß VO (EU) Nr. 66/2014 Modellkennung HBO7212A1 Art des Backofens einbaufähig Masse des Gerätes 32,0 kg Anzahl der Garräume Wärmequelle elektrisch Volumen 72 l Energieverbrauch im konventionellen Modus...
Page 35
Produkt-Tabellen und Technische Daten Seite DE-35 Produktdatenblatt gemäß VO (EU) Nr. 65/2014 Technische Daten Warenzeichen hanseatic Modellkennung HBO7212A1 Energieeffizienzindex 81,2 Energieeffizienzklasse auf einer Skala A+++ (höchste Effizienz) bis D (geringste Effizienz) Energieverbrauch konventionellen Modus 1,06 kWh/Zyklus Energieverbrauch Umluft-Modus 0,69 kWh/Zyklus Anzahl der Garräume...
Page 37
HBO7212A1 User manual Built-in oven with timer Manual/version: 2101-01188/20220527 Article no.: 30057346 Reproduction, even of ex- cerpts, is not permitted!
Page 38
Seite EN-2 Table of contents Explanation of terms and symbols . . . EN-3 Cleaning the oven ....EN-19 Cleaning the housing surface ..EN-19 Cleaning the cooking compartment EN-19 Intended use .
Explanation of terms and symbols Page EN-3 Explanation of terms and symbols The following symbols can be found in this NOTICE user manual. This symbol warns against possible damage to property. WARNING This symbol refers to useful This symbol indicates a hazard with a medi- additional information.
Page EN-4 Safety notices Safety notices In this chapter you will find general safety in- CAUTION structions which you must always observe for Risk of injury! your own protection and that of third parties. Please also observe the warning notices in Children and certain groups of people the following chapters.
Safety notices Page EN-5 Electrical safety ■ Mains cable/mains plug: – Lay out the supply cord in such a way that it does not become a trip WARNING hazard. Risk of electric shock! – Do not kink or pinch the supply cord Touching live parts may result in severe or lay it over sharp edges.
Page EN-6 Safety notices Safety when handling heat- Protecting food generating appliances CAUTION Health hazard! CAUTION Improper use of this appliance can lead Risk of burns! to damage to health. The appliance and its accessible parts ■ Clean the appliance regularly and re- become hot during use.
Safety notices Page EN-7 Using the oven safely ■ Allow the oven to cool down com- pletely before cleaning. ■ Never pour water directly into the hot WARNING oven. The steam can cause scalding Risk of electric shock! and damage the enamel. Before replacing the light, ensure that ■...
Page 44
Page EN-8 Safety notices ■ Do not use any harsh, abrasive clean- NOTICE ers or sharp metal scrapers to clean Risk of damage! the glass on the oven door, as they Improper use may damage the oven or can scratch the surface and destroy cooking utensils.
Safety notices Page EN-9 Specific risks when grilling Specific risks for units with a cooling fan CAUTION Risk of burns! CAUTION The oven becomes hot during grilling. Fire hazard! You can burn yourself on heating ele- A defective cooling fan can cause flam- ments, the cooking compartment, the mable objects in the vicinity to catch cooked food and accessories.
Page EN-10 Appliance parts and control elements Appliance parts and control elements Display Function dial Sensor, switching the oven on or to stand-by Sensor, timer and child safety lock Sensor, switch-off time Sensor, quick pre-heating Sensor, setting the time, determining the cooking duration Sensor, setting the temperature Sensor, switching the cooking compartment light on/off Sensor, stop, pause...
Operating the oven Page EN-11 Operating the oven Requirements for safe use NOTICE – You have read the chapter “Safety notices” Risk of damage! at the beginning of this user manual. Pent-up heat can damage the oven’s – The appliance is set up, installed and con- enamel.
Page EN-12 Operating the oven cakes. If you use loaf tins, place both of them side by side in the oven. – In the case of longer cooking times, switch the oven off 10 minutes before the end of the cooking time. The residual heat is suffi- cient enough to complete the cooking.
Operating the oven Page EN-13 Selecting a function Setting the time You must set the time when using the oven for the first time or after a power cut. The dis- play shows 00 : 0 0 The time is displayed in 24-hour format. Function describes the method of heating.
Page 50
Page EN-14 Operating the oven Functions (heating methods) Standard Symbol Meaning range Top and bottom heat: Conventional heating without fan. The heat is more intense from the top or bottom, depending on the shelf height. Baking and roasting is only 180 °C possible on one shelf level.
Operating the oven Page EN-15 Setting the cooking time • interrupt the operation, tap the sensor again. The temperature display stops flashing to indicate that the oven is no longer heating (up). • end the operation, tap the sensor. The oven is now in stand-by mode. You can select a cooking time of up to 9 hours.
Page EN-16 Operating the oven Setting the end of the cooking Timer time Your oven is also equipped with a timer. You If you want your food to be ready at a certain set a specific period, just as you would with an egg timer.
Operating the oven Page EN-17 In order to switch Once the pre-set time has elapsed, you will • on the safety lock, tap on the sensor not hear any signal tones and the display for 3 seconds. will not show ‘ ’.
Page 54
Page EN-18 Operating the oven Preparing yeast dough – When roasting, place the meat on the high- est shelf in the oven. Very fatty meat is best cooked on the oven rack with the dripping NOTICE pan inserted underneath. Lean meat is Risk of damage! best cooked directly in the dripping pan Pent-up heat can damage the oven’s...
Cleaning the oven Page EN-19 Cleaning the oven Cleaning the cooking CAUTION compartment Risk of burns! The oven becomes hot during use. You • Switch on the oven light only for cleaning. • Clean the cooking compartment and bak- can burn yourself on heating elements, ing tray guides after every use, if possible, the cooking compartment, the cooked and rinse with warm clean water.
Page EN-20 Cleaning the oven Cleaning the baking tray Inserting the baking tray guides guides 1. Position the baking tray guides so that both hooks with the welded plates are at the front. NOTICE 2. First, push the rear hooks into the holes Risk of damage! provided in the side walls.
Page 57
Cleaning the oven Page EN-21 1. Open the oven door completely. 6. Correct the position of the hinges and clips, if necessary, until the oven door opens and closes smoothly again. Cleaning the glass panes The oven door contains three glass panels that should occasionally be cleaned on both sides.
Page EN-22 Cleaning the oven 7. Lift the cover up again and allow it to click into place. 8. Replace the oven door (siehe „Replac- ing the oven door on its hinges“ auf Seite EN-21). Changing the cooking compartment light WARNING Risk of electric shock! 5.
Page 59
Cleaning the oven Page EN-23 Light bulb on the side WARNING Risk of electric shock! Improper replacement of the light bulbs can result in fatal electric shock or burn injuries. ■ If the glass cover is defective, do not operate the appliance until it has 4.
Page EN-24 Moving and checking package contents Moving and checking package contents 3. If you have sufficient space, we recom- mend keeping the packaging, at least dur- ing the warranty period. Checking the delivery The package contents consist of a built-in oven with –...
Installing, connecting and start-up Page EN-25 Installing, connecting and start-up Suitable fitted units: CAUTION – The fitted units’ veneers or plastic coatings Fire hazard! must be processed with heat-resistant ad- hesive (100 °C). If the adhesive and surfac- Heat trapped in the cooking compart- es are not heat-resistant, the covering may ment may shorten the appliance’s ser- warp and come loose.
Page EN-26 Installing, connecting and start-up Installation under a worktop Installation in an upright cabinet ❻ ❺ ❻ Minimum dimensions for the installation re- cess min. 600 mm ❶ min. 550 mm ❸ min. 580 mm Minimum dimensions for the installation re- max.
Installing, connecting and start-up Page EN-27 Inserting the oven 1. Operate the oven with dripping pan, oven rack and baking tray for 60 minutes at 250 °C. NOTICE Refer to the chapter ‘Operating and car- ing for the oven’ for the oven’s operating Risk of damage! instructions.
Page EN-28 Troubleshooting Troubleshooting Malfunctions can occur in all electrical appliances. This does not necessarily mean there is a defect in the appliance. For this reason, please check the tables to see if you can correct the malfunction. WARNING Risk of electric shock in case of improper repair! ■...
Page 65
Troubleshooting Page EN-29 Problem Possible causes, solutions and tips • Switch on the cooking compartment light. If the ventilation sys- tem does not make a sound and no air is emitted, the ventilation system is defective. The external cooling fan is not working; no CAUTION! air released from the air Risk of burns!
Damage resulting from non-compliance with this manual unfortunately cannot be recognised. In order for us to help you quickly, please tell us: Name of appliance Model Order number hanseatic Built-in oven with timer HBO7212A1 30057346 Advice, order and complaint Repairs and spare parts Please contact your mail order company’s...
Page EN-31 Waste prevention, free return and disposal Waste prevention, free return and disposal Waste prevention Disposal According to the provisions of Directive Disposing of old electrical devices 2008/98/EC, waste prevention measures al- in an environmentally friendly ways take priority over waste management. manner For electrical and electronic devices, waste Electrical appliances contain harm-...
Page EN-32 Waste prevention, free return and disposal Packaging to a retailer, so that they can be disposed of in an environmentally friendly manner and so Our packaging is made of environ- that valuable resources (e.g. cobalt, nickel or mentally friendly, recyclable materi- copper) can be recovered.
Product table and technical specifications Page EN-33 Product table and technical specifications Test dishes These dishes were prepared in accordance with DIN 44547 and EN 60350 standards. Cooking Number Rack Temperature Dish Heating method time in of trays height in °C min.
Product fiche concerning Regulation (EU) No 65/2014 Product fiche concerning Regulation (EU) No 65/2014 Trade mark hanseatic Model identifier HBO7212A1 Energy efficiency index 81,2 energy efficiency class class on a scale from A+++ (most efficient) to D (least efficient) Energy consumption in conventional mode...
Product table and technical specifications Page EN-35 Product information concerning Regulation (EU) Product information concerning EU Directive No. 66/2014 No 66/2014 Model identification HBO7212A1 Type of oven built-in Mass of the appliance 32,0 kg Number of cavities Heat source electricity...
Page 72
Product table and technical specifications Technical specifications Product fiche concerning Regulation (EU) No 65/2014 Trade mark hanseatic Model identifier HBO7212A1 Energy efficiency index 81,2 energy efficiency class class on a scale from A+++ (most efficient) to D (least efficient) Energy consumption in conventional mode...