®
Dräger X-am
7000
®
DrägerSensor
Smart IR Ex / IR CO
de - Einlegeblatt
Folgende Informationen ergänzen die Inhalte der Gebrauchsanwei-
sungen Dräger X-am 7000 und DrägerSensor Smart IR Ex / IR CO2 /
IR CO2 HC.
WARNUNG
!
Bei Verwendung eines IR- oder CatEx-Sensors im Dräger
X-am 7000 muss nach einer Stoßbelastung, die zu einer von
Null abweichenden Anzeige an Frischluft führt, eine Justie-
rung von Nullpunkt und Empfindlichkeit durchgeführt werden.
en - Supplement
The following information completes the contents of the Instructions for
use Dräger X-am 7000 and DrägerSensor Smart IR Ex / IR CO2 / IR
CO2 HC.
WARNING
!
When using an IR or CatEx sensor in the Dräger X-am 7000,
the zero point and sensitivity must be adjusted after any
extreme impact loading causing the display to deviate from
zero in fresh air.
fr - Complément
Les informations suivantes complètent le contenu des notices
d'utilisation des Dräger X-am 7000 et DrägerSensor Smart IR Ex / IR
CO2 / IR CO2 HC.
AVERTISSEMENT
!
En cas d'utilisation d'un capteur IR ou CatEx dans un Dräger
X-am 7000, on procédera à un réglage du point zéro et de la
sensibilité suite à un choc ayant conduit à un affichage
différent de zéro.
es - Anexo
La siguiente información complementa los contenidos de las
instrucciones de uso Dräger X-am 7000 y DrägerSensor Smart IR Ex
/ IR CO2 / IR CO2 HC.
ADVERTENCIA
!
En caso de utilizar un sensor IR o CatEx en el Dräger X-am
7000, después de una exposición brusca que haya
provocado una indicación distinta a cero en aire fresco debe
ajustarse el punto cero y la sensibilidad.
pt - Documento suplementar
As seguintes informações acrescentam o conteúdo das instruções de
uso do Dräger X-am 7000 e DrägerSensor Smart IR Ex / IR CO2 / IR
CO2 HC.
ATENÇÃO
!
Se utilizar um sensor IR ou CatEx no Dräger X-am 7000 deve
efetuar um ajuste do ponto zero e da sensibilidade depois de
um forte impacto, que leve a uma indicação diferente de zero
ao ar fresco.
it - Foglio informativo
Le seguenti informazioni integrano i contenuti delle istruzioni per l'uso
di Dräger X-am 7000 e di DrägerSensor Smart IR Ex / IR CO2 / IR CO2
HC.
AVVERTENZA
!
In caso di utilizzo di un sensore IR o CatEx nel Dräger X-am
7000 dopo una sollecitazione da urto, che comporta un valore
diverso da zero all'aria pura, si deve procedere a una
regolazione del punto zero e della sensibilità.
/ IR CO
HC
2
2
nl - Aanvullingsdocument
De volgende gegevens vormen een aanvulling op de inhoud van de
gebruiksaanwijzingen Dräger X-am 7000 en DrägerSensor Smart IR
Ex / IR CO2 / IR CO2 HC.
!
da - Supplement
Følgende oplysninger er et supplement til indholdet i
brugsanvisningerne Dräger X-am 7000 og DrägerSensor Smart IR Ex
/ IR CO2 / IR CO2 HC.
!
fi - Lisälehti
Seuraavat ohjeet täydentävät Dräger X-am 7000 ja DrägerSensor
Smart IR Ex / IR CO2 / IR CO2 HC -laitteiden käyttöohjeita.
!
no - Tilleggsdokument
Følgende informasjon er tillegg til bruksanvisningen for Dräger X-am
7000 og DrägerSensor Smart IR Ex / IR CO2 / IR CO2 HC.
!
sv - Tilläggsinformation
Följande information kompletterar innehållet i bruksanvisningarna till
Dräger X-am 7000 och DrägerSensor Smart IR Ex / IR CO2 / IR CO2
HC.
!
pl - Suplement
Następujące informacje uzupełniają instrukcje obsługi Dräger X-am
7000 oraz DrägerSensor Smart IR Ex / IR CO2 / IR CO2 HC.
!
i
WAARSCHUWING
Bij gebruik van een IR- of CatEx-sensor in Dräger X-am 7000
moet er na een stootbelasting die tot een van nul afwijkende
weergave in schone lucht leidt, een kalibratie van het nulpunt
en de gevoeligheid worden uitgevoerd.
ADVARSEL
Ved anvendelse af en IR- eller CatEx-sensor i Dräger X-am
7000 skal der gennemføres en rekalibrering af nulpunkt og
følsomhed hvis instrumentet har været udsat for stød eller
slag, da dette kan medføre afvigelser i nulpunktskalibrering af
instrumentet og dermed fejlvisning.
HOIATUS
IR- tai CatEx-anturein varustetun Dräger X-am 7000 -laitteen
nollapiste ja herkkyys on säädettävä uudelleen sellaisen
voimakkaan iskun tai pudotuksen jälkeen, jonka vuoksi näyttö
poikkeaa nollasta puhtaassa ilmassa.
ADVARSEL
Ved bruk av en IR- eller CatEx-sensor i Dräger X-am 7000 må
en justering av nullpunkt og følsomhet foretas etter at appa-
ratet har vært utsatt for en støtbelastning som fører til en av-
vikende visning i friskluft.
VARNING
Vid användning av en IR- eller CatEx-sensor i Dräger X-am
7000 måste man efter en stötbelastning, vilken leder till en in-
dikering av friskluft som avviker från noll, genomföra en kali-
brering av nollpunkt och känslighet.
OSTRZEŻENIE
W przypadku stosowania czujnika IR lub CatEx w urządzeniu
Dräger
X-am
7000
po
mechanicznego, które prowadzi do wskazania odchylenia od
zera na świeżym powietrzu, należy wykonać regulację punktu
zerowego i czułości.
wystąpieniu
obciążenia
Need help?
Do you have a question about the X-am 7000 and is the answer not in the manual?
Questions and answers