Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Bedienungsanleitung
User manual
Инструкция по эксплуатации
DUNSTABZUGSHAUBE
EXTRACTOR HOOD
КУХОННАЯ ВЫТЯЖКА
INLIGHT 55

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the INLIGHT 55 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Monsher INLIGHT 55

  • Page 1 Bedienungsanleitung User manual Инструкция по эксплуатации DUNSTABZUGSHAUBE EXTRACTOR HOOD КУХОННАЯ ВЫТЯЖКА INLIGHT 55...
  • Page 2: Table Of Contents

    Deutsch INHALTVERZEICHNIS ABSCHNIT 1 VORSICHTSMASSNAHMEN ..........................3 ABSCHNIT 2 INSTALLATION UND ABMESSUNGEN ......................6 ABSCHNIT 3 REINIGUNG UND WARTUNG ..........................6 ABSCHNIT 4 FEHLERSUCHTABELLE ............................8 ABSCHNIT 5 ES KANN INTERESSANT SEIN .........................9...
  • Page 3: Abschnit 1

    MASSNAHMEN dukts! Wir sind sicher, dass die moderne und 1. Die Montage und der elektrische An- funktionale MONSHER-Markentechnologie, schluss des Gerätes dürfen nur von qualifi- die aus hochwertigen Materialien und Kom- zierten Fachleuten autorisierter Servicestel- ponenten hergestellt wird, ein zuverlässiger len durchgeführt werden.
  • Page 4 Deutsch 7. Schließen Sie das Gerät erst an das 17. Stellen Sie sicher, dass die Küche aus- reichend belüftet ist, wenn gleichzeitig mit Stromnetz an, wenn die Montage und Instal- dem Gerät ein Gasherd verwendet wird. lation des Geräts abgeschlossen ist. 18.
  • Page 5 Deutsch Elektronische Steuerung Eingebaute Dunstabzugshaube (Tasten) NLIGHT 55 Die Steuerung der Dunstabzugshaube er- Breite .............520 mm folgt über einen elektronischen Schalter mit Steuerung ..........Elektronisch fünf Tasten. (Tasten/Schalter) Saugkraft ........... 550 m LED-Beleuchtungslampen ......LED 2х3.5W Der Durchmesser des Auspuffrohrs beträgt Ein Knopf mit der Bezeichnung steuert 120-150 mm...
  • Page 6: Abschnit 3

    Fettpartikel aus dem durchströmten Luft- Netzwerk untersagt! strom abfängt. Dementsprechend muss dieser Filter regelmäßig gereinigt werden. Die Häufig- INLIGHT 55 keit der Reinigung hängt von der Häufigkeit der Verwendung des Luftfilters ab. Im Durchschnitt wird empfohlen, es einmal im Monat zu reini- gen.
  • Page 7 Deutsch lüftungskanal angeschlossen werden kann, Glühlampen ersetzen um die Luft nach außen abzulassen. Es wird Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, be- in Fällen verwendet, in denen der Luftreiniger vor Sie die Lampen austauschen. Anschließend nicht an einen speziellen Belüftungskanal an- mit einem Schraubendreher den Lampen- geschlossen werden kann, um die Luft nach schirm abhebeln und von unten abstützen.
  • Page 8: Abschnit 4

    Deutsch ABSCHNIT 4. Ursachen für Fehlfunktionen Oft ist die Ursache für eine Fehlfunktion im Betrieb des Geräts eine geringfügige Kleinigkeit. Bevor Sie sich an das Service Center wenden, prüfen Sie daher, ob es möglich ist, die Probleme selbst zu beheben. Um dies zu tun, sorgfältig die möglichen Ursachen für Störungen lesen. Fehler Mögliche Ursache Fehlerbehebung...
  • Page 9: Abschnit 5

    Küchenluftreiniger, der dazu bestimmt ist, die Luft von Gerüchen, Fett, Ruß und Rauch zu reinigen, zu einer absolut sinnlosen Anschaffung. Im Vergleich zu vielen Herstellern von Dunstabzugshauben sind „„MONSHER“ -Hauben leise. Selbst bei einer maximalen Saugleistung von 1000 m3 erreicht der Geräuschpegel nur 56 dB, was den Garvorgang so angenehm und nützlich wie möglich macht.
  • Page 10 Deutsch Typische Geräuschintensität Ungefährer Feature Schallquelle und Entfernung dazu Schalldruckpegel, dB Schockverletzungen Ein Schuss von einem Kaliber .0303 in der Nähe des Ohrs Prellung, Verletzungen Mondraketenstart, 100 m. Prellung Start mit dem Düsenflugzeug, 25 m. Der Maschinenraum des U-Bootes. Fast unerträglich Presslufthammer, 1 m Extrem laut Sehr laute Fabrik.
  • Page 11 Deutsch BESTIMMUNG DES DATUMS DER ERZEUGUNG VON WAREN NACH SERIENNUMMER: Jahr XX XX XXXX X Seriennummer Monat Vom Hersteller autorisierte Person: GmbH «MG Rusland», 141400 Khimki, Butakovo Str., 4 Der Hersteller behält sich das Recht vor, Änderungen an Design, Konfiguration und Design von Geräten vorzunehmen.
  • Page 12 Русский English CONTENTS SECTION 1 SAFETY PRECAUTIONS ............................13 SECTION 2 MOUNTING AND DIMENSIONS ........................16 SECTION 3 CLEANING AND MAINTENANCE ........................16 SECTION 4 TROUBLESHOOTING ............................18 SECTION 5 HELPFUL INFORMATION ...........................19...
  • Page 13: Safety Precautions

    SECTION 1. DEAR CUSTOMER, Thank you for purchasing our equipment! SAFETY PRECAUTIONS We are sure that appliances of the MONSHER 1. Assembling and electrical connection brand, which are modern, functional and of the appliance must be carried out by made of high quality materials and com-...
  • Page 14 Русский English 8. Do not use the appliance without 17. Ensure adequate ventilation in the kitchen, if a gas stove is operated simul- the aluminum filter in place. taneously with the appliance. 9. Do not touch the lamps. 18. In case of any malfunctions, con- 10.
  • Page 15 Русский English Electronic control (buttons) Built-in hood INLIGHT 55 The kitchen hood is controlled by an electronic switch with five buttons. Width ..............520 mm Control ............Electronic (buttons / switches) Suction power ........550 m Light bulbs .......... LED, 2х3.5 W Diameter of the air discharge pipe ............
  • Page 16: Mounting And Dimensions

    For this reason, the filter needs regular cleaning. The cleaning interval depends on the frequency of use of the air cleaner. Generally, INLIGHT 55 it is recommended to clean it once a month. To do this, remove the filters, wash them in water with a neutral liquid detergent, dry them, then set them back in the air cleaner.
  • Page 17 Русский English appliance with a carbon filter, contaminated Caution! air is sucked into the appliance and passes Do not use the steam generators for through a carbon filter, and then clean air is cleaning. supplied to the kitchen. Caution! The carbon filter should be replaced Not following the above rules for clean- at regular intervals.
  • Page 18: Troubleshooting

    Русский English SECTION 4. Troubleshooting Very often a malfunction of the appliance occur for minor reasons. So, before you call for service center, please check whether you can troubleshoot yourself. For this purpose please check the following possible causes of malfunctions. Troubleshooting action Malfunction Possible cause...
  • Page 19: Helpful Information

    Consequently, such a necessary and needed in the kitchen appliance, kitchen air cleaner, designed to remove airborne odors, grease, soot and smoke, becomes almost meaningless. In comparison with many other manufacturers of kitchen hoods, MONSHER hoods are comfortably quiet. Even at maximum suction power of 1000 m , noise level reaches only 42 dB.
  • Page 20 Русский English Engine room of submarine Almost unbearable Jackhammer, 1 m Very noisy factory Extremely noisy Subway car (intermittently) Heavy diesel truck, 7 m Very noisy Road drill (without muffler), 7 m Railway freight wagon, 7 m Ringing alarm clock, 1 m Very noisy Motorcycle with a silencer, 1 m Inside railway carriage...
  • Page 21 Русский English SERIAL NUMBER CHART: Year XX XX XXXX X Serial number Month Importer: LLC «MG Rusland», 141400 Moscow region, Khimki, Butakovo, 4 The manufacturer reserves the right to make any changes to design, outside appearance and scope of supply of appliance.
  • Page 22 Русский СОДЕРЖАНИЕ РАЗДЕЛ 1 МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ........................23 РАЗДЕЛ 2 МОНТАЖ И РАЗМЕРЫ ............................26 РАЗДЕЛ 3 ЧИСТКА И УХОД ..............................26 РАЗДЕЛ 4 ПРИЧИНЫ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ........................28 РАЗДЕЛ 5 ЭТО МОЖЕТ БЫТЬ ИНТЕРЕСНО ........................29...
  • Page 23: Раздел 1

    РАЗДЕЛ 1. Благодарим Вас за покупку нашей техни- МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ки! Мы уверены, что техника торговой марки 1. Сборка и электрическое подключение “MONSHER”, -современная и функциональная, прибора должны быть осуществлены квали- произведенная с использованием высокока- фицированными специалистами авторизи- рованных сервисных центров.
  • Page 24 Русский 9. Не прикасайтесь к лампам освещения. го диаметра. Для предотвращения потери 10. Не снимайте алюминиевый фильтр во производительности, вызываемой аэроди- время работы прибора. намическим сопротивлением воздуховода, 11. Запрещено отключать прибор от важно, чтобы воздуховод не был слишком длинный и изогнутый. Нельзя сужать возду- электросети...
  • Page 25 Русский Электронное управление Встраиваемая вытяжка (кнопки) INLIGHT 55 Управление кухонной вытяжкой произ- Ширина ............520 мм водится электронным переключателем с Управление .........Электронное пятью кнопками. (кнопки/переключатели) Производительность ......550 м ч Лампы освещения ........... LED 2х3.5 Вт Диаметр воздухоотводной трубы ............120-150 мм...
  • Page 26: Раздел 2 Монтаж И Размеры

    улавливания частиц жира из, прогоняемого ключение прибора к сети запрещены! через него, потока воздуха. Соответственно, данный фильтр нуждается в периодической INLIGHT 55 очистке. Периодичность проведения очистки зависит от частоты использования воздухоо- чистителя. В среднем, рекомендуется прово- дить его очистку 1 раз в месяц.
  • Page 27 Русский налу для отвода воздуха наружу. При работе Внимание! прибора с угольным фильтром, загрязненный Не соблюдение вышеуказанных правил воздух всасывается в прибор, проходит через по очистке прибора и замене фильтров мо- угольный фильтр, и уже чистым подается в жет привести к возникновению пожара. кухню.
  • Page 28: Причины Неисправностей

    Русский РАЗДЕЛ 4. ПРИЧИНЫ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Нередко причиной возникновения какой-либо неисправности в работе прибора является незначительная мелочь. Поэтому перед обращением в Сервисный центр, пожалуйста, про- верьте, нельзя ли устранить возникшие неполадки самостоятельно. Для этого внимательно ознакомьтесь с возможными причина ми неисправностей. Неисправность...
  • Page 29: Это Может Быть Интересно

    Вследствие этого, такой необходимый и нужный на кухне прибор, как кухонный воздухоо- чиститель, призванный очищать воздух от запаха, жира, копоти и дыма, становится абсолют- но бессмысленным приобретением. В сравнении с многими производителями кухонных вытяжек, вытяжки “MONSHER” явля- ются малошумными. Даже при максимальной мощности всасывания - 1000 м , уровень шума...
  • Page 30 Русский Интенсивность типичных шумов Примерный уровень Характеристика Источник звука и расстояние до него звукового давления, дБ Шок, травмы Выстрел из ружья калибра 0,303 вблизи уха. Контузия, травмы Взлет лунной ракеты, 100 м. Контузия Взлет реактивного самолета, 25 м. Почти Машинное отделение подводной лодки. невыносимо...
  • Page 31 Русский ОПРЕДЕЛЕНИЕ ДАТЫ ПРОИЗВОДСТВА ТОВАРА ПО СЕРИЙНОМУ НОМЕРУ: Год XX XX XXXX X Серийный номер Месяц Уполномоченное изготовителем лицо: ООО «Эм-Джи Русланд», 141400 г. Химки, ул. Бутаково, д.4 Фирма-производитель оставляет за собой право на внесение изменений в конструк- цию, комплектацию и дизайн приборов.
  • Page 32 Русский FÜR NOTIZEN / NOTES / ДЛЯ ЗАМЕТОК...
  • Page 33 Русский FÜR NOTIZEN / NOTES / ДЛЯ ЗАМЕТОК...
  • Page 34 действующим законодательством: 1. Изготовитель устанавливает гарантийный срок 2 (два) года со дня передачи Потребителю на следу- ющие виды техники: воздухоочистители, встраиваемую технику. Срок службы бытовой техники «Monsher» при соблюдении правил эксплуатации и применения ее в бытовых целях составляет 10 (десять) лет.
  • Page 35 4. Внесение любых исправлений (изменений) в текст гарантийного документа. Установка и подключение крупной бытовой техники: 1. Производитель рекомендует Вам доверить установку и подключение изделия «Monsher» специали- стам сервисного центра. Вы можете также обращаться в любую другую организацию, имеющую сертифи- кат на оказание подобных услуг.
  • Page 36 Bedienungsanleitung User manual Инструкция по эксплуатации...

Table of Contents