Download Print this page
WE-EF FLA740 LED Installation And Maintenance Instructions

WE-EF FLA740 LED Installation And Maintenance Instructions

Area floodlight

Advertisement

Quick Links

Sécurité
Le fabricant décline toute responsabilité résultant d'une mise en
oeuvre ou d'une installation inappropriée du produit.
Toutes les modifications apportées à ce luminaire et/ou cet
accessoire se feront sous la responsabilité exclusive de celui qui
les effectuera.
WE-EF LEUCHTEN Germany
Tel +49 5194 909 0
info.germany@we-ef.com
www.we-ef.com
WE-EF LUMIERE France
Tel +33 4 74 99 14 44
info.france@we-ef.com
Safety indices
The manufacturer is then discharged from liability when damage is
caused by improper use or installation.
If any luminaire and/or accessory is subsequently modified, the
persons responsible for the modification shall be considered as
manufacturer.
WE-EF LIGHTING Thailand
WE-EF LIGHTING Australia
Tel +66 2 738 9610
Tel +61 3 8587 0444
info.asiapacific@we-ef.com
info.australia@we-ef.com
WE-EF LIGHTING USA
WE-EF HELVETICA Switzerland
Tel +1 724 742 0030
Tel +41 22 752 49 94
info.usa@we-ef.com
info.switzerland@we-ef.com
FLA740_LED_010320 / 006-1639
Données techniques susceptibles de changer.
Technical specifications are subject to change.
© WE-EF 2020
WE-EF LEUCHTEN
Instructions d'installation et
de maintenance pour
projecteur asymétrique
FLA740
Installation and
Maintenance Instructions for
symmetrical Area Floodlight
FLA740 LED

Advertisement

loading

Summary of Contents for WE-EF FLA740 LED

  • Page 1 FLA740 Installation and Maintenance Instructions for symmetrical Area Floodlight FLA740 LED WE-EF LEUCHTEN Germany WE-EF LIGHTING Thailand WE-EF LIGHTING Australia Tel +49 5194 909 0 Tel +66 2 738 9610 Tel +61 3 8587 0444 info.germany@we-ef.com...
  • Page 2 – Pince à dénuder – wire stripper * Nominal power, for latest data refer to www.we-ef.com Prise au vent / Windage area ..max. 0,09 m Classe de protection / Class I, II, ta = 25°C Ø...
  • Page 3 Installation Installation 2) Ouvrir la fermeture A, faire basculer et décrocher la 2) To open luminaire, release locking device A. L’installation et l’entretien ne doivent être effectués que The product must be installed and maintained by a suitably lentille B. Then detach lens frame B.
  • Page 4 3) Insérer le cordon de raccordement coupé à la hauteur 3) Prepare enough cable to extend between luminaire and 4) Serrer le raccord de câble G. 4) Tighten cable gland G firmly. de mât à travers le raccord de câble G. pole base.