Page 2
ΕΛΛΗΝΙΚΑ ΒΑΣΙΚΕΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ Διαβάστε προσεκτικά το παρόν εγχειρίδιο πριν από τη χρήση και φυλάξτε το για μελλοντική αναφορά. Οι επιφάνειες που φέρουν αυτή την ένδειξη, κατά τη διάρκεια της χρήσης ζεσταίνονται. Για την αποφυγή πρόκλησης εγκαυμάτων συνιστάται να μην τις αγγίζετε.
Page 3
20. Κρατήστε το σίδερο και το καλώδιο του μακριά από παιδιά κάτω από 8 ετών, όταν είναι αναμμένο ή ακόμα κρυώνει. 21. Μην αγγίζετε ποτέ τη ζεστή πλάκα σιδερώματος, εκτός κι αν το σίδερο έχει κρυώσει πλήρως και έχει αποσυνδεθεί από την πρίζα. 22.
ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ Η συσκευή μπορεί να λειτουργήσει με δύο τρόπους: σιδέρωμα με ατμό και σιδέρωμα χωρίς ατμό. Ακολουθήστε τις εξής οδηγίες. Επίσης, πριν αρχίσετε το σιδέρωμα διαβάστε τις συμβουλές σιδερώματος που θα βρείτε στο τέλος του εγχειριδίου. Προετοιμασία του φίλτρου πριν την πρώτη χρήση. Πριν...
Page 5
Για τις επίμονες τσακίσεις, χρησιμοποιήστε την έξτρα παροχή ατμού (turbo) πιέζοντας το κουμπί ατμού δύο φορές συνεχόμενα. Για να επαναλάβετε την εκπομπή έξτρα παροχής ατμού, περιμένετε 15 δευτερόλεπτα πριν ξαναπατήσετε το κουμπί. Η λειτουργία αυτή ενεργοποιείται μόνο όταν ο ρυθμιστής θερμοκρασίας του σίδερου είναι στη μέγιστη θέση (MAX).
Υφάσματα όπως το βελούδο θα πρέπει να σιδερώνονται προς μια κατεύθυνση και χωρίς ιδιαίτερη πίεση της πλάκας πάνω στο ύφασμα. Η πλάκα δεν πρέπει να παραμένει παρά ελάχιστα δευτερόλεπτα στη περιοχή σιδερώματος. Τα μάλλινα υφάσματα ( 100% μαλλί ) μπορούν να σιδερωθούν με ατμό. Είναι προτιμότερο να ρυθμίσετε...
Page 7
ΟΔΗΓΙΑ ΓΙΑ ΤΗ ΣΩΣΤΗ ΔΙΑΘΕΣΗ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗ ΣΩΣΤΗ ΔΙΑΘΕΣΗ ΤΟΥ ΠΡΟΙΟΝΤΟΣ ΣΥΜΦΩΝΑ ΜΕ ΤΗΝ ΕΥΡΩΠΑΙΚΗ ΟΔΗΓΙΑ 2002/96/ΕΚ Στο τέλος της ωφέλιμης ζωής του, το προϊόν δεν πρέπει να διατίθεται με τα αστικά απορρίμματα. Μπορεί να διατεθεί σε ειδικά κέντρα διαφοροποιημένης συλλογής που ορίζουν οι δημοτικές αρχές, ή...
ΕNGLISH SAFETY INSTRUCTIONS Read this manual thoroughly before using and save it for future reference The surface(s) marked with this symbol are liable to get hot during use. It is advised not to touch the surfaces of the appliance other than the handles to avoid burns. IMPORTANT SAFEGUARDS Before using the electrical appliance, basic precautions should always be followed including the following:...
This steam generator has 2 options: dry ironing or steam ironing. Follow the instructions below. Also carefully read the ironing tips at the end of this section before using the appliance. Before using the anti scale cartridge The anti-scale cartridge should be soaked in water, in a separate container for approximately 5-10 minutes, before the first use and everytime you replace it with a new one;...
After ironing, press the on/ou button and the appliance will switch ou. All indication lights will go out. Disconnect the plug from the socket. Let the appliance cool down completely. AUTO SHUT OFF When the steam button or the buttons on the control panel are not being used for 8 minutes, the indication lights will start flashing.
CLEANING AND MAINTENANCE · Unplug the appliance and let it cool down before cleaning it. Wipe residues from the soleplate with a damp cloth or with a non-abrasive (liquid) cleaner. · Caution: Do not use any chemical, steel, wooden or abrasive cleaners to scrape the soleplate. ·...
Page 14
www.vassilias.gr Κελετσέκη 8 (παραπλεύρως Κηφισού – Τρεις Γέφυρες) ΤΚ 111 45 Αθήνα Τηλ: 210 8543260 Fax: 210 8543271...
Need help?
Do you have a question about the SP1035 and is the answer not in the manual?
Questions and answers