Page 1
User Manual 用户手册 用戶手冊 ユーザーマニュアル 사용 설명서 Bruksanvisning Bruksanvisning Instrukcja obsługi V1.0 www.chasing.com support@chasing-innovation.com...
Page 2
Contents User Manual 用户手册 用戶手冊 ユーザーマニュアル 사용 설명서 Bruksanvisning Bruksanvisning Instrukcja obsługi...
Page 3
Compatible with sophisticated attachments such as Robot Claw, GoPro camera, external LED lights and laser scaler etc. CHASING M2 offers a built in 4K/ 1080p and terms and conditions herein.
Page 4
Remote controller Handle indicators introduction Battery: The Chasing M2 remote controller had integrated communication and control. It connects directly to the drone via the included tether and connects wirelessly to Red: 10%↓ Red light flashes quickly; 10-29% Red light always on.
A Scan the following QR code or visit the IOS APP Lightning connector cable, micro USB Store/Google Play/Chasing website for downloading. cable, and TYPE-C cable are included in the packaging. Connect the end of the cable (For IOS 9.0 or later/Android version 4.4 or later)...
Page 6
Chrome browser for better experience. to the Gladius Wi-Fi). 2. You could check more guidance videos on the website page https://ww w.chasing.com/,or you could contact the global support team with any questions : support@chasing-innovation.com Drop the ROV into Water a. Grasp the grips on both sides of the ROV with both hands and gently throw the ROV into the water.
Page 7
Navigation Battery compartment M2 has 8 Vectored Thrusters layout which allows OMNI movement (up, down, left and right, back and forth, pitch, roll, and pan) in all directions. The default is basic control mode, suitable for beginners. Navigation attitude and remote control are as...
656ft Version(200M) 2.5kg Brightness 2 x 2000lm Charging Protection Thruster/ Propeller Color Temperature 5000K~5500K Adapter ·Only use the Chasing standard adapter. Dimming Three adjustable ·Red light means charging. Adapter 2.9A/25.2V ·Green light means fully charged. ROV Charging time 2.5h Sensor Remote controller 2h ...
Page 9
7. When not in use, please do not expose the drone and accessories under sunlight. Store it in a cool place or in a special box. 8. Chloride or other chemicals can erode Chasing M2. Do not use if the pool is under high chlorine level.
Page 31
약관 CHASING M2 수중 드론을 구매해 주셔서 감사합니다. 본 제품을 이용하기 CHASING M2 는 전문 사용자 및 산업용 애플리케이션을 위해 설계된 프로 수중 전에 이 문서를 주의 깊게 읽어 주시기 바랍니다. 본 제품을 사용함으로써 ROV/Drone이다. M2는 8개의 벡터 추진 레이아웃을 가지고 있어 OMNI가 모든...
Page 32
조종기 기계 운용 CHASING M2 의 조종기는 통신과 제어 기능이 통합되어 있다. 동봉된 테더를 배터리 통해 드론에 직접 연결되고 와이파이를 통해 휴대전화/태블릿에 무선으로 적색: 배터리 잔량 10% 이하 (빠르게 점멸); 배터리 잔량 10% ~ 29% (적색 점등) 연결 할수 있다. 드론이 휴대전화/태블릿에 실시간 영상 피드를 표시할 수...
Page 33
설치 & 연결 조종기를 핸드폰/태블릿에 연결하기 방식 1: USB 선으로 직접 연결 CHASING GO1 App 다운 휴대 기기의 종류에 따라 알맞은 조종기 연결 선을 선택 바랍니다. CHASING GO1 App: 라이트닝 연결 선, 마이크로 USB 선, 다음 QR 코드를 스캔하거나 IOS APP C타입...
Page 34
경험을 할 수 있다. (Settings-ROV에서 5Ghz를 켜면 드론의 Wi-Fi가 자동으로 다시 시작되며, 드론 Wi-Fi를 다시 연결해야 할 수도 있다.) 1)CHASING GO1 App을 열고 오른쪽 아래 ② 웹사이트 https://www.chasing.com/,or에서 더 많은 안내 영상을 모서리에 있는 미디어 버튼 클릭 확인하실 수 있으며, 문의 사항은 글로벌 지원팀에 문의할 수...
Page 35
나오면 카드를 제거한다. 2)SD카드를 카드 리더기에 읽히고 컴퓨터로 이미지를 복사한다. M2는 8개의 Vectored Strusers 레이아웃을 가지고 있어 모든 방향에서 3)이미지 복사 후, SD카드를 카드 소켓에 OMNI 이동 (위, 아래, 왼쪽 및 오른쪽, 앞뒤, 피치, 롤, 팬)이 가능하다. 기본 다시 끼운다. SD카드와 방수 고무...
Page 36
조종기의 ‘원키 리셋’ 버튼을 길게 눌러주면 고급 모드로 전환되며, 고급모드에서 조종기 드론은 전방위적으로 완전히 자유롭게 움직일 수 있습니다. 고급 모드는 1인칭 크기 160*155*125mm 시점을 기반으로 합니다.참고: 기본 모드에서 최대 피치 및 롤링 각도는 약 80도 무게 685g 입니다. 배터리 용량 2500mAh 배터리...
Page 37
· Chasing의 기존 어뎁터 이용. 곳이나 보관 상자 안에 두고 보관 한다. · 붉은 표시등은 충전중을 나타낸다. 8. 염화나 다른 화학 물질의 경우는Chasing M2를 침식 시킬 수 있기 때문에, 염소 · 초록 표시등은 완충을 나타낸다. 수치가 높은 곳에서는 이용하지 않는다.
Page 38
(for demontering av batteriet) 15. Skader eller personskader forårsaket av overtredelser, slik som data, foto eller 12. Batterifester videomateriale som er spilt inn ved bruk av CHASING M2. 16. Andre tap som ikke 13. Batteriets vrilåsknott dekkes av Chases ansvarsomfang.
Page 39
Fjernkontroll Introduksjon til håndtakets indikatorer Fjernkontrollen til Chasing M2 har integrert kommunikasjon og kontroll. Den kobles direkte Batteri: til dronen via inkludert Tether, og kobles trådløst til mobiltelefon/nettbrett via Wi-Fi. Den lar Rød: 10 % rødt lys blinker hurtig, 10–29 % rødt lys alltid på.
Installasjon og tilkobling Koble sammen fjernkontrollen og mobiltelefonen/nettbrettet Metode 1: Direkte USB-kabeltilkobling Last ned CHASING GO1-appen Velg en passende fjernkontrollkabel, avhengig av mobilenheten. En CHASING GO1-app: Lightning-tilkoblingskabel, micro Skanne følgende QR-kode eller besøk IOS App Store / USB-kabel og TYPE-C-kabel er inkludert i Google Play / Chasings nettsted for nedlasting.
Page 41
GHz Wi-Fi for å få en bedre opplevelse. (Slå på 5 GHz i ROV-innstillingene og dronens Wi-Fi restarter automatisk, det kan være du må koble på nytt til Gladius Wi-Fi). 1) Åpne CHASING GO1-appen, og klikk på 2. Du kan se flere veiledningsvideoer på nettstedet media-knappen i nedre høyre hjørne.
Page 42
SD-kortet. Den dukker opp automatisk, fjern deretter SD-kortet. 2) Les SD-kortet med en kortleser, og kopier M2 har 8 vektoriserte fremdriftsoppsett, som muliggjør OMNI-bevegelser (opp, ned, bildene med en datamaskin. venstre, høyre, bakover, fremover, stig, rull og panorer) i alle retninger. Standard er 3) Plasser SD-kortet tilbake i grunnleggende kontrollmodus, egnet for begynnere.
Page 43
Veiledning for lading Sensor Treakses gyroskop akselerasjon ROV og fjernkontroll kompass Adapter (25,2 V 2,9 A): Det er en 3 i 1-lader som kan lade ROV-en, fjernkontrollen, Dybdesensor <±0,25 m batterikabinen og e-hjulet. Rødt lys indikerer lading, grønt lys indikerer fulladet. Temperatursensor <±2 °C Kamera...
Page 44
7. Når den ikke er i bruk, må dronen og tilbehøret ikke eksponeres for sollys. Lagre den på et svalt sted eller i en spesialeske. · Bruk bare Chasing-standardadapteren. 8. Klor eller andre kjemikalier kan erodere Chasing M2. Ikke bruk i bassenger med høyt · Rødt lys betyr lading. · Grønt lys betyr fullt ladet.
Page 45
Chasing åtar sig inget ansvar för skada, personskada eller något juridiskt ansvar det möjligt för en person att komma igång på egen hand på som uppstår som en direkt eller indirekt följd av användningen av CHASING M2 3 minuter. CHASING M2 är din bärbara, lättanvända och tillförlitliga industriella fjärrstyrda enligt följande villkor:...
Page 46
Fjärrkontroll Introduktion till driftindikeringar Fjärrkontrollen för Chasing M2 har integrerad kommunikation och styrning. Den ansluts Batteri: Röd: 10 % den röda lampan blinkar snabbt. 10-29 % den röda lampan lyser kontinuerligt. direkt till drönaren via den medföljande kabeln och ansluts trådlöst till din Blå: 30-69 % den blå...
Page 47
Montering och anslutning Anslut fjärrkontrollen till din telefon/tablet Metod 1: Direktanslutning via USB-kabel Ladda ner appen CHASING GO1 Välj en lämplig kabel till fjärrkontrollen beroende på typ av mobil enhet. En Appen CHASING GO1: Lightning-kabel, micro USB-kabel och Skanna följande QR-kod eller besök IOS APP Type-C-kabel medföljer i förpackningen.
Page 48
WiFi kommer att starta om automatiskt, och du kan behöva återansluta till WiFi-nätverket Gladius). 1) Öppna appen CHASING GO1, och klicka på 2. Du hittar fler instruktionsvideor på webbplatsen knappen Media i det nedre vänstra hörnet. https://www.chasing.com/, eller så kan du kontakta vårt globala 2) Hitta den video/det foto som du vill ladda supportteam med dina frågor :support@chasing-innovation.com...
Page 49
SD-kortet. 2) Läs av SD-kortet i en kortläsare och M2 har åtta vektoriserade propellrar som gör rörelse möjlig i alla riktningar (uppåt, neråt, kopiera bilderna till datorn. vänster och höger, bakåt och framåt, stigning, roll och panorering). Grundläget är 3) Sätt tillbaka SD-kortet i SD-kortets fack...
Page 50
Vägledning vid laddning Kamera CMOS 1/2.3 Bländare F1.8 Fjärrstyrd undervattensfarkost och fjärrkontroll Brännvidd Adapter (25,2 V, 2,9 A): Det är en tre-i-ett-laddare som kan ladda den fjärrstyrda ISO-intervall 100–6400 undervattensfarkosten, fjärrkontrollen, batterikabinen och e-vindan, En röd lampa indikerar Synfält 152° laddning, en grön lampa indikerar full laddning.
Page 51
· En röd lampa innebär laddning. 8. Klorid och andra kemikalier kan fräta på Chasing M2. Använd inte farkosten i en pool · En grön lampa innebär fulladdad. om den har en hög klornivå.
GoPro, zewnętrzne lampy LED, skaler laserowy itd. Model CHASING M2 jest wyposażony we wbudowaną kamerę 4K / 1080 p i 12-megapikselowy układ stabilizacji obrazu EIS, lampy LED o mocy 4000 lumenów, wymienną...
Page 53
12. Regulacja prawego kąta: ustawić kąt obrotu Pilot Chasing M2 PRO ma zintegrowaną funkcję komunikacji i sterowania. Łączy się 13. Regulacja lewego kąta: ustawić kąt bezpośrednio z dronem za pomocą dołączonego kabla sterującego i łączy się pochylenia bezprzewodowo z telefonem/tabletem przez Wi-Fi.
Page 54
En Zeskanuj kod QR lub pobierz z IOS App Lightning-kabel, micro USB-kabel och Store/Google Play/strony internetowej Chasing. (w Type-C-kabel medföljer i förpackningen. Anslut den ände av kabeln som har en przypadku IOS 9.0 lub nowszej/Android wer. 4.4 lub...
Page 55
Wprowadzenie do interfejsu aplikacji 加密 połączeń Wi-Fi w xxxxxxxxxx 加密 telefonie/tablecie/komputerze przenośnym. Otwórz aplikację i uruchom kamerę. Pojawi się transmisja sceny w czasie rzeczywistym. 3) Wprowadź hasło M2 Wi-Fi: 12345678 General Compass Signal Strength Settings Battery Return White Balance...
Page 56
Następnie wyjmij kartę 2) Odczytaj kartę SD w czytniku kart i M2 posiada 8 sterów wektorowych umożliwiających ruch w każdym kierunku (w skopiuj obrazy z użyciem komputera. górę, w dół, w lewo i w prawo, w tył i w przód, pochylanie, obracanie i przesuwanie).
Page 57
Wskazówki dotyczące ładowania Kamera CMOS 1/2,3 ROV i pilot Apertura F1.8 Zasilacz (25,2 V 2,9 A): Jest to ładowarka 3 w 1, która może naładować ROV, pilota, Ogniskowa akumulator i E-reel. Czerwona dioda oznacza ładowanie, zielona dioda oznacza pełne Zakres ISO 100–6400 naładowanie.
Page 58
7. Gdy nie używa się drona i akcesoriów, nie wolno wystawiać ich na działanie promieni słonecznych. Należy przechowywać je w chłodnym miejscu lub w specjalnej skrzyni. 8. Chlorek lub inne substancje chemiczne mogą spowodować erozję drona Chasing M2. Nie używać, gdy w basenie jest wysoki poziom chloru.
Need help?
Do you have a question about the M2 and is the answer not in the manual?
Questions and answers