Download Print this page
Chasing M2 User Manual

Chasing M2 User Manual

Hide thumbs Also See for M2:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3

Quick Links

User Manual
用户手册
用戶手冊
ユーザーマニュアル
사용 설명서
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Instrukcja obsługi
V1.0
www.chasing.com
support@chasing-innovation.com

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the M2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Chasing M2

  • Page 1 User Manual 用户手册 用戶手冊 ユーザーマニュアル 사용 설명서 Bruksanvisning Bruksanvisning Instrukcja obsługi V1.0 www.chasing.com support@chasing-innovation.com...
  • Page 2 Contents User Manual 用户手册 用戶手冊 ユーザーマニュアル 사용 설명서 Bruksanvisning Bruksanvisning Instrukcja obsługi...
  • Page 3 Compatible with sophisticated attachments such as Robot Claw, GoPro camera, external LED lights and laser scaler etc. CHASING M2 offers a built in 4K/ 1080p and terms and conditions herein.
  • Page 4 Remote controller Handle indicators introduction Battery: The Chasing M2 remote controller had integrated communication and control. It connects directly to the drone via the included tether and connects wirelessly to Red: 10%↓ Red light flashes quickly; 10-29% Red light always on.
  • Page 5: Installation And Connection

    A Scan the following QR code or visit the IOS APP Lightning connector cable, micro USB Store/Google Play/Chasing website for downloading. cable, and TYPE-C cable are included in the packaging. Connect the end of the cable (For IOS 9.0 or later/Android version 4.4 or later)...
  • Page 6 Chrome browser for better experience. to the Gladius Wi-Fi). 2. You could check more guidance videos on the website page https://ww w.chasing.com/,or you could contact the global support team with any questions : support@chasing-innovation.com Drop the ROV into Water a. Grasp the grips on both sides of the ROV with both hands and gently throw the ROV into the water.
  • Page 7 Navigation Battery compartment M2 has 8 Vectored Thrusters layout which allows OMNI movement (up, down, left and right, back and forth, pitch, roll, and pan) in all directions. The default is basic control mode, suitable for beginners. Navigation attitude and remote control are as...
  • Page 8: Specifications

    656ft Version(200M) 2.5kg Brightness 2 x 2000lm Charging Protection Thruster/ Propeller Color Temperature 5000K~5500K Adapter ·Only use the Chasing standard adapter. Dimming Three adjustable ·Red light means charging. Adapter 2.9A/25.2V ·Green light means fully charged. ROV Charging time 2.5h Sensor Remote controller 2h ...
  • Page 9 7. When not in use, please do not expose the drone and accessories under sunlight. Store it in a cool place or in a special box. 8. Chloride or other chemicals can erode Chasing M2. Do not use if the pool is under high chlorine level.
  • Page 10 潜航器 免责申明 任何用户在使用CHASING M2潜航器之前, 请仔细阅读本声明。 一旦使用本产 CHASING M2是一款为专业用户和政企用户设计的轻工业级水下机器人。 采用8推 进器全矢量布局, 360度全方位移动。 最大航速3节、 深度100米、 最大水平半径200 品, 即视为对本声明全部内容的认可和接受。 米。 支持机械臂、 GOPRO、 外置LED灯和激光卡尺等多种挂载。 内置4K/1200万像 素EIS防抖相机、 4000流明LED灯、 可拆卸/可更换电池, 可插拔Micro SD存储卡、 铝合金紧凑型机身 (重量小于4.5KG) 、 选配电动绕线器, 单人操作可3分钟快速部 使用本产品时, 因下列原因造成人身伤害, 财产损失等 (包括直接或间接损失) , 署, 是您轻便、 易用、 可靠的轻工业级水下机器人。...
  • Page 11 遥控器 手柄指示灯 电池: 电量指示灯, 有三种颜色状态 CHASING M2遥控器是一款集通讯和操控于一体的专业遥控器, 能让手机/平 红色: 10% 以下红灯快闪; 10-19% 红灯慢闪; 20-29% 红灯常亮 板设备通过其提供的Wi-Fi信号与潜航器连接, 能够实时控制机器和返回拍摄 蓝色: 30-69% 蓝灯常亮 的画面, 支持HDMI1080P高清视频输出。 绿色: 70-100% 绿灯常亮 2.4G: 2.4G Wi-Fi 指示灯, 工作状态下常亮 5G: 5G Wi-Fi指示灯, 工作状态下常亮 ROV: 手柄与潜航器之间的通讯 闪烁: 未连接 常亮: 连接...
  • Page 12 安装与连接 连接遥控器和手机/平板 链接方式一: 遥控器数据转接线连接 将附赠的遥控器数据转接线连接遥控器 安装CHASING GO1 App 和手机/平板 (可根据移动设备接口类型 选择相应接口的遥控器数据转接线) , 将 CHASING GO1 App: 印有手机图案的一端连接手机/平板。 ( 适用于iOS 9.0/Android 4.4及以上版本 ) 扫描下方的二维码下载或者访问 iOS App Store/ Google Play/潜行官网进行下载。 连接潜航器和遥控器 * 注: 1. 若您的手机/平板连接不成功, 请先尝试关闭手机/平板的Wi-Fi; 若仍连 接不成功, 再尝试关闭手机/平板的蜂窝数据。 将浮力线接插头接到潜航器上, 预留合适长度后, 将线缆头部的挂扣挂在机器...
  • Page 13 1) 点击APP主界面右下角图库。 相对 角度 解锁/锁定 潜航器状态模式 图库 * 注: 1.机器默认2.4G Wi-Fi连接, 为获得更好的使用体验, 您可在 “设置-潜航器” 点击 切换到5Ghz Wi-Fi, 机器Wi-Fi会自动重启, 可能需要重新连接Wi-Fi。 2.相关教学视频可前往官网查看, 有任何疑问可直接邮件咨询全球技术支持: support@chasing-innovation.com 2) 找到需要下载的视频/图片, 点击下载按钮, 视频和图片会直接保存到手机/平板相册里, 一般保存在Download文件夹。 投放机身 投放机身时双手抓紧机器两边握柄, 将机器轻抛入水。 解锁电机之后, 开始潜水操作。 为了获得更好的体验, 建议启动前保证水深超过1米。 下载(电脑) 1) 打开网页浏览器, 输入IP地址: 192.168.1.88。 Media Not secure | 192.168.1.88...
  • Page 14 Micro SD卡拷贝 航行姿态 1) 沿逆时针将Micro SD卡 (下称SD卡) CHASING M2可以实现上下, 左右, 前后, 俯仰, 横滚, 平移等360°全方位移动。 密封盖取下, 揭开防水橡胶塞, 轻轻按 CHASING M2默认为基本模式, 适用于初学者, 该模式下的航行姿态与遥控器 压SD卡自动弹出, 取下SD卡; 控制关系如下图: 2) 将SD卡插入读卡器等设备中, 借用电 脑等设备读取SD卡中的照片和视频; 遥控器 潜拍器姿态 遥控器 潜拍器姿态 3) 拷贝完毕后, 将SD卡按图示插回至卡 槽, 并轻轻按压确保SD卡锁紧, 安装好 左摇杆 前进/后退...
  • Page 15 充电指导 相机 CMOS 1/2.3 潜航器&遥控器: 光圈 F1.8 焦距 三合一适配器 (25.2V 2.9A) 可对潜航器、 遥控器、 电池舱、 电动绕线器充电。 ISO范围 100-6400 指示灯: 视场角 152° 照片最大分辨率 红灯: 正常充电; 绿灯: 充电完成。 照片格式 JPEG/DNG 4K UHD:3840*2160 30fps 普通录影 FHD:1920*1080 30/60/120fps 720P: 8x (240fps) 规格参数 慢动作录影 1080P: 4x (120fps) 缩时录影...
  • Page 16 支持 充电保护 ·请用官方标配的充电器; 有任何疑问或者技术问题请发送邮件至潜行售后或通过官网客户热线联系我们。 ·红灯代表在充电; 售后客服热线:400-667-6959 ·绿灯代表充电完成。 售后邮箱地址:support01@chasing-innovation.com--欧洲 support02@chasing-inno vation.com --亚洲&大洋洲 电机/桨叶 support03@chasing-inno vation.com-- 南北美洲&非洲 请勿触碰旋转的电机桨叶 请勿将电机在空气中空转超过30秒, 以免电机过热损坏 浮力线缆 ·使用前检查并保持机身通讯接口和浮力线接口干燥、 清洁。 由于盐分以及湿 气可能导致接口的腐蚀, 如果接口进入水渍请务必用淡水冲洗插口, 用纸巾 或者棉球吸干插口内水分。 O型密封圈 · 注意检查电池舱接口、 浮力线插头、 Micro SD卡槽的O型密封圈是否掉落、 破损, 如缺失破损请及时更换; · 建议在每次电池舱、 Micro SD卡密封盖拆装时, 对接口密封处的O型圈进行 润滑脂涂抹保养。...
  • Page 17 潛航機 免責聲明 任何用戶在使用CHASING M2潛航機之前, 請仔細閱讀本聲明。 一旦使用本 CHASING M2是一款為專業用戶和政府、 企業用戶設計的輕工業級水下機器 人。 採用8推進器全向量佈局, 360度全方位移動。 最大航速3節、 深度100公尺、 產品, 即視為對本聲明全部內容的認可和接受。 最大水準半徑200公尺。 支持機械臂、 GOPRO、 外置LED燈和鐳射卡尺等多種 掛載。 內置4K/1200萬畫素EIS防震相機、 4000流明LED燈、 可拆卸/可更換電 池, 可插拔Micro SD記憶卡、 鋁合金輕量型機身 (重量小於4.5KG) 、 選配電動 使用本產品時, 因下列原因造成人身傷害, 財產損失等 (包括直接或間接損失) , 繞線器, 單人操作可3分鐘快速部署, 是您輕便、 易用、 可靠的輕工業級水下機...
  • Page 18 操控手把 操控手把指示燈介紹 電池: CHASING M2操控手把是一款集通訊和操控於一體的專業遙控器, 能讓手機/平板設 電量指示燈, 有三種顏色狀態 備通過其提供的Wi-Fi訊號與潛航機連接, 能夠即時控制機器和回傳拍攝的畫面, 支 紅色: 10%以下紅燈快閃; 10-19%紅燈慢閃; 20-29%紅燈常亮 援HDMI1080P高畫質影像輸出。 蓝灯: 30-69%黃燈常亮; 綠色: 70-100%綠燈常亮 2.4G: 2.4G Wi-Fi 指示燈, 工作狀態下常亮 5G: 5G Wi-Fi指示燈, 工作狀態下常亮 ROV: 操控手把與潛航機之間的通訊 閃爍: 未連接; 常亮: 連接。 一鍵回正鍵: 當機器姿態處於非水平狀態時, 藍燈常亮 解鎖鍵: 解鎖後, 藍燈常亮...
  • Page 19 安裝與連接 連接遙控器和手機/平板 鏈接方式一: 遙控器數據轉接線連接 將附送的遙控器數據轉接線連接遙控器 安裝CHASING GO1 App 和手機/平板 (可根據流動設備接口類型 選擇相應接口的遙控器數據轉接線) , 將 CHASING GO1 App: 印有手機圖案的一端連接手機/平板。 (適用於iOS 9.0/Android 4.4及以上版本) 掃描下方的二維條碼下載或者前往 iOS App Store/ Google Play/潛行官網進行下載。 連接潛航機和操控手把 注: 1. 若您的手機/平板連接不成功, 請先嘗試關閉手機/平板的 Wi-Fi; 若仍連 接不成功, 再嘗試關閉手機/平板的蜂窩數據。 將浮力線接插頭接到潛航機上, 預留合適長度後, 將纜線頭部的掛扣掛在機器 2.如果採用上述方法均未能成功連接, 可能是手機/平板兼容性問題, 請選...
  • Page 20 解鎖/鎖定 潛航機狀態模式 角度 图库 燈光 * 注: ① 機器默認2.4G Wi-Fi連線, 為獲得更好的使用體驗, 您可在 “設定-潛航機” 點 擊切換到5Ghz Wi-Fi, 機器Wi-Fi會自動重啟, 可能需要重新連線Wi-Fi。 ② 相關教學影片可前往官網查看, 任何疑問可郵件諮詢全球技術支援: support@chasing-innovation.com 2) 找到需要下載的影片/圖片, 點擊下載按鈕, 影片和圖片會直接保存到手機/平板相簿裡, 一般保存在Download資料夾。 投放機身 投放機身時雙手抓緊機器兩邊握把, 將機器輕拋入水。 解鎖潛航機之後, 開始潛水操 作。 為了獲得更好的體驗, 建議啟動前保證水深超過1公尺。 下載(電腦) 1) 打開網頁瀏覽器, 輸入IP位址: 192.168.1.88。...
  • Page 21 航行姿態 Micro SD卡拷貝 1) 沿逆時針將Micro SD卡 (下稱SD卡) 密 潛航機可以實現上下, 左右, 前後, 俯仰, 橫滾, 平移等360°全方位移動。 封蓋取下, 揭開防水橡膠塞, 輕輕按壓 潛航機預設為基本操控模式, 適用於初學者, 該模式下的航行姿態與遙控器控 SD卡會自動彈出, 取下SD卡; 制的關係如下圖: 2) 將SD卡插入讀卡器等設備中, 使用電 腦等設備讀取SD卡中的照片和影片; 操控手把 行進姿態 操控手把 行進姿態 3) 拷貝完畢後, 將SD卡按圖示插回至卡 槽, 並輕輕按壓確保SD卡鎖緊, 安裝好 左搖桿 前進/後退 左搖桿 左轉/右轉...
  • Page 22 充電指導 相機 CMOS 1/2.3 潛航機&操控手把: 光圈 F1.8 焦距 1公尺 變壓器 (25.2V 2.9A) , 三合一, 可對潛航機、 遙控器、 電池艙、 電動繞線器充電。 ISO範圍 100-6400 指示燈: 視角 152° 亮紅燈表示正常充電, 綠燈代表充電完成。 照片最大解析度 1200萬 照片格式 JPEG/PNG UHD:3840*2160(4K) 30fps 普通錄影 FHD:1920*1080(1080P) 30/60/120fps 規格參數 720P: 8x (240fps) 慢動作錄影 1080P: 4x (120fps) 縮時錄影...
  • Page 23 6. 16歲以下青少年需在大人的陪同下使用本潛航機。 7. 不使用時, 勿將機器放陽光下曝曬存放陰涼處或專用箱內。 ·請用官方標配的充電器; 8. 氯化物或其他化學物質會腐蝕機器; 若游泳池含氯較高, 切勿在其中使用。 ·紅燈代表在充電; 9.拆取電池艙前務必解鎖電池艙鎖釦, 否則暴力拔除導致的人為損壞無法售後保修。 ·綠燈代表充電完成 潛航機/槳葉 支援 如有任何疑問或者技術問題,請傳送郵件至潛行售後或透過官方網站支援聯絡我們。 售後官方網站支援:https://www.chasing.com/ >> Contact us >> Online Customer Support >>Click here 售後郵箱地址:support01@chasing-innovation.com--歐洲 請勿觸碰旋轉的潛航機槳葉 請勿將潛航機在空氣中空轉超過30秒, support02@chasing-inno vation.com --亞洲&大洋洲 support03@chasing-inno vation.com-- 南北美洲&非洲 以免潛航機過熱損壞 通訊介面/浮力線 ·使用前檢查並保持機身通訊接口和浮力線接口乾燥、 清潔。 由於鹽分以及濕氣可...
  • Page 24 免責事項 ROV本体 水中ドローン 「CHASING M2」 をご購入いただき有難うございます。 ご使用前 CHASING M2は産業用向けの水中ドローンです。 完全なるベクトルレイアウ トを採 用し、 8基のスラスターにより360度移動が可能です。 最大速度は3ノ ッ ト、 深度は に本取扱説明書をよく お読みください。 本製品 の使用は、 免責事項および本 100メートル、 最大水平距離は200メートルです。 ロボッ トアーム、 GOPRO、 外部 製品の使用説明書をお読みいただきご理解の上、 免責事項に含まれる諸条 LEDライ ト、 レーザースケーラーなどの多種のマウン トをサポートしています。 内蔵 件の順守に同意することになります。 4K / 1200万画素数、 EIS防振カメラ、 4000ルーメンのLEDライ ト、 取り外し可能/交...
  • Page 25 リモコン コントローラー機能の紹介  バッテリー残高表示 :   CHASING M2リモートコントローラーには、 通信と制御が統合されています。 付属のテ ザーを介してドローンに直接接続し、 Wi-Fiを介してタブレッ ト/スマートフ ォンにワイヤレ 赤 : 10%-30%赤灯は常に点灯します。 スで接続します。 接続したタブレッ ト/スマートフ ォンではライブビデオフィードを表示する 0%-10%赤灯が点滅します。 ことを可能にし、 ユーザーがリアルタイムでドローンを制御することが可能です。 ベース 青 : 30%-70% 青信号が常に点灯します。 ステーションのHDMI出力を使用すれば、 ライブビデオフィードをより大きな画面に表示 緑 : 70%-100%緑信号が常に点灯します。   することもできます。 チャンネル表示 : 2.4G : 2.4Ghz Wi-Fi インジケータ、 起動中は常に点灯します。...
  • Page 26 インストールと接続 リモコンをスマートフ ォン/タブレッ トに接続する   リモコンがスマートフ ォン/タブレッ トへの接 続は2種類あります。 方法1 ( データアダプタ ダウンロードについて ケーブルにて接続すること) をお勧めします。 接続方法は以下の通りです。 CHASING GO1 App : 下記のQRコードをスキャンする、 又はIOS App Store / Google Play /ChasingのWebサイ トにアクセスしてダウ ンロードしてください。 (IOS 9.0以降/ Androidバージョン4.4以降の場合) 方法1 : データアダプタケーブルで接続 付属のリモコンデータアダプタケーブルをリモコン、 スマートフォン ROVをリモコンに接続する /タブレッ トに接続します。 スマートフォンロゴが印刷されたケーブ...
  • Page 27 Wi-FiリストでCHASING_xxxxxxxx Wi-Fiを Video 加密 Temperature Recording xxxxxxxxxx 探します。 加密 Depth Camera 3) 入力M2 Wi-Fiパスワード : 12345678 Settings Gesture Light Angle Unlock/lock ROV Mode タブレッ ト/スマートフ ォンへダウンロード 1) CHASING GO1アプリを開き、 右下のMediaボ *注意 : ①ドローンはデフ ォルトで2.4G Wi-Fiに接続するため、 5G Wi-Fiを切り替えてより タンをクリ ックします。 良いエクスペリエンスを得ることができます。 ( 設定-ROVで5Ghzをオンにする...
  • Page 28 マイクロSDカードのコピー * 警告 : 1) マイクロSDカードの取り外しまたは取り付けを行う前に、 リモコンの電源ボ タンをオフに切り替え、 ROVの水を拭き取ってください。 2) テザーコネクタのO-リングを確認します。 カバーを締めるときにO-リングを 押し出さないようにしてください。 紛失または破損している場合は、 出来るだ け早く交換してください。 1) SDカードソケッ トのカバーを反時計回 りに取り外し、 防水ゴムのプラグを開き、 SDカードを軽く 押 します。 自動的に ナビゲーション ポッ プアッ プし、 SDカードを取り外します。 2) カードリーダーでSDカードを読み取り、 コンピューターに画像をコピーする。 3) 画像をコピーした後、 SDカードをSDカ デフ ォルトは初心者に適した基本操作モードです。 ードソケッ トに戻し、 ゆっ く りと押してSD ナビゲーションの姿勢とリモコンの操作方法は次のとおりです...
  • Page 29 充電ガイダンス カメラ CMOS 1/2.3 ROV &リモコン 絞り F1.8 焦点距離 アダプター (25.2V 2.9A) : ROV、 リモートコントローラー、 バッテリーキャビン&E-reelを ISO レンジ 100-6400 充電できる3-1充電器です。 赤灯は充電中、 緑灯は充電完了を示します。 視野角 152° 画素数/ 画像の最大解像度 画像形式 JPEG/DNG UHD:3840*2160(4K) 30fps 仕様 動画解像度/ FHD:1920*1080(1080p) フレームレート 30/60/120fps 720p : 8x (240fps) リモコン 本体...
  • Page 30 サポート コネクタソケッ ト/テザーコネクタ ご質問や技術的な問題があれば、弊社のアフターサービスにメールでお問い合わせ、または公式サイト 水に入れる前にコネクタソケッ トとテザーをチェックし、 乾いた状態に保ちます。 のサポートを経由して連絡してください。 塩分や湿気により、 コネクタが腐食する可能性があります。 インターフェースに水の 汚れがある場合は、 必ずソケ アフターサービス・サポートのウェブサイト: https://www.chasing.com/ >> Contact us >> Online ッ トを真水で洗浄し、 洗浄後にコネクタを乾かしてください。 Customer Support >>Click here O-リング アフターサービス用メールアドレス: support01@chasing-innovation.com--ヨーロッパ Support02@chasing-innovation.com -- アジア・オセアニア support03@chasing-inno vation.com--北・南アメリカ&アフリカ · 水に入れる前にテザーコネクタ/バッテリーソケッ ト/ SDカードソケッ トのO-リング...
  • Page 31 약관 CHASING M2 수중 드론을 구매해 주셔서 감사합니다. 본 제품을 이용하기 CHASING M2 는 전문 사용자 및 산업용 애플리케이션을 위해 설계된 프로 수중 전에 이 문서를 주의 깊게 읽어 주시기 바랍니다. 본 제품을 사용함으로써 ROV/Drone이다. M2는 8개의 벡터 추진 레이아웃을 가지고 있어 OMNI가 모든...
  • Page 32 조종기 기계 운용 CHASING M2 의 조종기는 통신과 제어 기능이 통합되어 있다. 동봉된 테더를 배터리 통해 드론에 직접 연결되고 와이파이를 통해 휴대전화/태블릿에 무선으로 적색: 배터리 잔량 10% 이하 (빠르게 점멸); 배터리 잔량 10% ~ 29% (적색 점등) 연결 할수 있다. 드론이 휴대전화/태블릿에 실시간 영상 피드를 표시할 수...
  • Page 33 설치 & 연결 조종기를 핸드폰/태블릿에 연결하기 방식 1: USB 선으로 직접 연결 CHASING GO1 App 다운 휴대 기기의 종류에 따라 알맞은 조종기 연결 선을 선택 바랍니다. CHASING GO1 App: 라이트닝 연결 선, 마이크로 USB 선, 다음 QR 코드를 스캔하거나 IOS APP C타입...
  • Page 34 경험을 할 수 있다. (Settings-ROV에서 5Ghz를 켜면 드론의 Wi-Fi가 자동으로 다시 시작되며, 드론 Wi-Fi를 다시 연결해야 할 수도 있다.) 1)CHASING GO1 App을 열고 오른쪽 아래 ② 웹사이트 https://www.chasing.com/,or에서 더 많은 안내 영상을 모서리에 있는 미디어 버튼 클릭 확인하실 수 있으며, 문의 사항은 글로벌 지원팀에 문의할 수...
  • Page 35 나오면 카드를 제거한다. 2)SD카드를 카드 리더기에 읽히고 컴퓨터로 이미지를 복사한다. M2는 8개의 Vectored Strusers 레이아웃을 가지고 있어 모든 방향에서 3)이미지 복사 후, SD카드를 카드 소켓에 OMNI 이동 (위, 아래, 왼쪽 및 오른쪽, 앞뒤, 피치, 롤, 팬)이 가능하다. 기본 다시 끼운다. SD카드와 방수 고무...
  • Page 36 조종기의 ‘원키 리셋’ 버튼을 길게 눌러주면 고급 모드로 전환되며, 고급모드에서 조종기 드론은 전방위적으로 완전히 자유롭게 움직일 수 있습니다. 고급 모드는 1인칭 크기 160*155*125mm 시점을 기반으로 합니다.참고: 기본 모드에서 최대 피치 및 롤링 각도는 약 80도 무게 685g  입니다. 배터리 용량 2500mAh 배터리...
  • Page 37 · Chasing의 기존 어뎁터 이용. 곳이나 보관 상자 안에 두고 보관 한다. · 붉은 표시등은 충전중을 나타낸다. 8. 염화나 다른 화학 물질의 경우는Chasing M2를 침식 시킬 수 있기 때문에, 염소 · 초록 표시등은 완충을 나타낸다. 수치가 높은 곳에서는 이용하지 않는다.
  • Page 38 (for demontering av batteriet) 15. Skader eller personskader forårsaket av overtredelser, slik som data, foto eller 12. Batterifester videomateriale som er spilt inn ved bruk av CHASING M2. 16. Andre tap som ikke 13. Batteriets vrilåsknott dekkes av Chases ansvarsomfang.
  • Page 39 Fjernkontroll Introduksjon til håndtakets indikatorer Fjernkontrollen til Chasing M2 har integrert kommunikasjon og kontroll. Den kobles direkte Batteri: til dronen via inkludert Tether, og kobles trådløst til mobiltelefon/nettbrett via Wi-Fi. Den lar Rød: 10 % rødt lys blinker hurtig, 10–29 % rødt lys alltid på.
  • Page 40: Installasjon Og Tilkobling

    Installasjon og tilkobling Koble sammen fjernkontrollen og mobiltelefonen/nettbrettet Metode 1: Direkte USB-kabeltilkobling Last ned CHASING GO1-appen Velg en passende fjernkontrollkabel, avhengig av mobilenheten. En CHASING GO1-app: Lightning-tilkoblingskabel, micro Skanne følgende QR-kode eller besøk IOS App Store / USB-kabel og TYPE-C-kabel er inkludert i Google Play / Chasings nettsted for nedlasting.
  • Page 41 GHz Wi-Fi for å få en bedre opplevelse. (Slå på 5 GHz i ROV-innstillingene og dronens Wi-Fi restarter automatisk, det kan være du må koble på nytt til Gladius Wi-Fi). 1) Åpne CHASING GO1-appen, og klikk på 2. Du kan se flere veiledningsvideoer på nettstedet media-knappen i nedre høyre hjørne.
  • Page 42 SD-kortet. Den dukker opp automatisk, fjern deretter SD-kortet. 2) Les SD-kortet med en kortleser, og kopier M2 har 8 vektoriserte fremdriftsoppsett, som muliggjør OMNI-bevegelser (opp, ned, bildene med en datamaskin. venstre, høyre, bakover, fremover, stig, rull og panorer) i alle retninger. Standard er 3) Plasser SD-kortet tilbake i grunnleggende kontrollmodus, egnet for begynnere.
  • Page 43 Veiledning for lading Sensor Treakses gyroskop akselerasjon ROV og fjernkontroll kompass Adapter (25,2 V 2,9 A): Det er en 3 i 1-lader som kan lade ROV-en, fjernkontrollen, Dybdesensor <±0,25 m batterikabinen og e-hjulet. Rødt lys indikerer lading, grønt lys indikerer fulladet. Temperatursensor <±2 °C Kamera...
  • Page 44 7. Når den ikke er i bruk, må dronen og tilbehøret ikke eksponeres for sollys. Lagre den på et svalt sted eller i en spesialeske. · Bruk bare Chasing-standardadapteren. 8. Klor eller andre kjemikalier kan erodere Chasing M2. Ikke bruk i bassenger med høyt · Rødt lys betyr lading. · Grønt lys betyr fullt ladet.
  • Page 45 Chasing åtar sig inget ansvar för skada, personskada eller något juridiskt ansvar det möjligt för en person att komma igång på egen hand på som uppstår som en direkt eller indirekt följd av användningen av CHASING M2 3 minuter. CHASING M2 är din bärbara, lättanvända och tillförlitliga industriella fjärrstyrda enligt följande villkor:...
  • Page 46 Fjärrkontroll Introduktion till driftindikeringar Fjärrkontrollen för Chasing M2 har integrerad kommunikation och styrning. Den ansluts Batteri: Röd: 10 % den röda lampan blinkar snabbt. 10-29 % den röda lampan lyser kontinuerligt. direkt till drönaren via den medföljande kabeln och ansluts trådlöst till din Blå: 30-69 % den blå...
  • Page 47 Montering och anslutning Anslut fjärrkontrollen till din telefon/tablet Metod 1: Direktanslutning via USB-kabel Ladda ner appen CHASING GO1 Välj en lämplig kabel till fjärrkontrollen beroende på typ av mobil enhet. En Appen CHASING GO1: Lightning-kabel, micro USB-kabel och Skanna följande QR-kod eller besök IOS APP Type-C-kabel medföljer i förpackningen.
  • Page 48 WiFi kommer att starta om automatiskt, och du kan behöva återansluta till WiFi-nätverket Gladius). 1) Öppna appen CHASING GO1, och klicka på 2. Du hittar fler instruktionsvideor på webbplatsen knappen Media i det nedre vänstra hörnet. https://www.chasing.com/, eller så kan du kontakta vårt globala 2) Hitta den video/det foto som du vill ladda supportteam med dina frågor :support@chasing-innovation.com...
  • Page 49 SD-kortet. 2) Läs av SD-kortet i en kortläsare och M2 har åtta vektoriserade propellrar som gör rörelse möjlig i alla riktningar (uppåt, neråt, kopiera bilderna till datorn. vänster och höger, bakåt och framåt, stigning, roll och panorering). Grundläget är 3) Sätt tillbaka SD-kortet i SD-kortets fack...
  • Page 50 Vägledning vid laddning Kamera CMOS 1/2.3 Bländare F1.8 Fjärrstyrd undervattensfarkost och fjärrkontroll Brännvidd Adapter (25,2 V, 2,9 A): Det är en tre-i-ett-laddare som kan ladda den fjärrstyrda ISO-intervall 100–6400 undervattensfarkosten, fjärrkontrollen, batterikabinen och e-vindan, En röd lampa indikerar Synfält 152° laddning, en grön lampa indikerar full laddning.
  • Page 51 · En röd lampa innebär laddning. 8. Klorid och andra kemikalier kan fräta på Chasing M2. Använd inte farkosten i en pool · En grön lampa innebär fulladdad. om den har en hög klornivå.
  • Page 52: Zrzeczenie Się Odpowiedzialności

    GoPro, zewnętrzne lampy LED, skaler laserowy itd. Model CHASING M2 jest wyposażony we wbudowaną kamerę 4K / 1080  p i 12-megapikselowy układ stabilizacji obrazu EIS, lampy LED o mocy 4000 lumenów, wymienną...
  • Page 53 12. Regulacja prawego kąta: ustawić kąt obrotu Pilot Chasing M2 PRO ma zintegrowaną funkcję komunikacji i sterowania. Łączy się 13. Regulacja lewego kąta: ustawić kąt bezpośrednio z dronem za pomocą dołączonego kabla sterującego i łączy się pochylenia bezprzewodowo z telefonem/tabletem przez Wi-Fi.
  • Page 54 En Zeskanuj kod QR lub pobierz z IOS App Lightning-kabel, micro USB-kabel och Store/Google Play/strony internetowej Chasing. (w Type-C-kabel medföljer i förpackningen. Anslut den ände av kabeln som har en przypadku IOS 9.0 lub nowszej/Android wer. 4.4 lub...
  • Page 55 Wprowadzenie do interfejsu aplikacji 加密 połączeń Wi-Fi w xxxxxxxxxx 加密 telefonie/tablecie/komputerze przenośnym. Otwórz aplikację i uruchom kamerę. Pojawi się transmisja sceny w czasie rzeczywistym. 3) Wprowadź hasło M2 Wi-Fi: 12345678 General Compass Signal Strength Settings Battery Return White Balance...
  • Page 56 Następnie wyjmij kartę 2) Odczytaj kartę SD w czytniku kart i M2 posiada 8 sterów wektorowych umożliwiających ruch w każdym kierunku (w skopiuj obrazy z użyciem komputera. górę, w dół, w lewo i w prawo, w tył i w przód, pochylanie, obracanie i przesuwanie).
  • Page 57 Wskazówki dotyczące ładowania Kamera CMOS 1/2,3 ROV i pilot Apertura F1.8 Zasilacz (25,2 V 2,9 A): Jest to ładowarka 3 w 1, która może naładować ROV, pilota, Ogniskowa akumulator i E-reel. Czerwona dioda oznacza ładowanie, zielona dioda oznacza pełne Zakres ISO 100–6400 naładowanie.
  • Page 58 7. Gdy nie używa się drona i akcesoriów, nie wolno wystawiać ich na działanie promieni słonecznych. Należy przechowywać je w chłodnym miejscu lub w specjalnej skrzyni. 8. Chlorek lub inne substancje chemiczne mogą spowodować erozję drona Chasing M2. Nie używać, gdy w basenie jest wysoki poziom chloru.