Lanaform WELLNESS LA100208 Instructions Manual page 5

Circulation mat electrostimulation mat for the feet
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

sentimen The device will no longer turn on.
help_out The battery is too low.
sentimen Charge the main unit again.
help_out The remote control battery is flat.
sentimen Use the buttons on the main
unit while waiting to replace the
battery in the remote control.
help_out There is a loose connection.
sentimen Check that the main unit is fixed
correctly to the mat and that
nothing has been damaged.
sentimen Even after increasing the intensity,
stimulation is still too weak or
the user cannot feel anything.
help_out Is your skin not clean enough?
sentimen Use the device again after cleansing
the skin with a damp cloth.
help_out Are your feet in the correct position?
sentimen Change their position.
If the breakdown persists, do not try to repair
or open the device yourself, but return it to
the supplier.
TECHNICAL DATA
Voltage: battery rechargeable 3.7 V; bat-
tery CR2032 3V
FRANÇAIS
INTRODUCTION
Nous vous remercions d'avoir choisi le sys-
tème d'électrostimulation Circulation Mat
de LANAFORM. Le Circulation Mat est un
tapis d'électrostimulation de type EMS des-
tiné à favoriser la circulation sanguine dans
les membres inférieurs. Extra fin et léger et
contrôlable au moyen d'une télécommande, il
est très pratique à utiliser partout où vous en
avez besoin. Rechargeable via USB et pliable,
il se transporte très facilement dans sa housse.
Contenu de la boîte
1 tapis d'électrostimulation
1 unité principale rechargeable
1 câble d'alimentation USB
1 télécommande
1 manuel d'instruction
Qu'est ce que l'élec-
trostimulation ?
Le principe de fonctionnement des appareils
d'électrostimulation est fondé sur l'imitation
des impulsions corporelles transmises par
la peau aux fibres nerveuses et musculaires.
Les stimuli électriques sont inoffensifs et
indolores. Les effets de l'électrostimulation
sont perceptibles rapidement. Nous vous
recommandons d'utiliser le Circulation Mat
une fois par jour pendant 25 minutes.
E-IM-CirculationMat-001.indd 5
E-IM-CirculationMat-001.indd 5
Frequency: 4-35Hz/4-41Hz (with varia-
tions)
ADVICE REGARDING THE
DISPOSAL OF WASTE
All the packaging is composed of materials
that pose no hazard for the environment
and which can be disposed of at your local
sorting centre to be used as secondary raw
materials. The cardboard may be disposed
of in a paper recycling bin. The packaging
film must be taken to your local sorting and
recycling centre.
When you have finished using the device,
please dispose of it in an environmentally
friendly way and in accordance with the law.
Prior to disposal, please remove the battery
and dispose of it at a collection point so that
it can be recycled.
Under no circumstances should spent bat-
teries be disposed of with household waste.
LIMITED WARRANTY
LANAFORM guarantees this product against
any material or manufacturing defect for a
period of two years from the date of purchase,
except in the circumstances described below.
L'électrostimulation musculaire (EMS) est une
technologie reconnue causant la contraction
puis le relâchement des muscles. L'électrosti-
mulation musculaire appliquée à la plante des
pieds provoque la contraction des muscles
de la jambe et une action de compression
des veines, ce qui aide à faire revenir le sang
veineux vers le haut du corps, à savoir vers
le cœur. Cette compression est le résultat
naturel de l'action des muscles quand nous
marchons.
L'électrostimulation musculaire des membres
inférieurs est utilisée pour :
Tonifier et relaxer les muscles des jambes
Améliorer la circulation sanguine locale
Prévenir l'affaiblissement musculaire des
jambes et leur rendre de la mobilité en cas
de sédentarité
Aider à soulager des symptômes tels que
la douleur aux jambes et aux pieds, le
gonflement des chevilles et des pieds, les
crampes musculaires.
PRECAUTION D'UTILISATION
report_p L'utilisation de l'appareil
ne saurait remplacer une
consultation ou un traitement
médical. Par conséquent,
consultez toujours votre
médecin au préalable en cas
de douleur ou de maladie !
EN
The LANAFORM guarantee does not cover
damage caused as a result of normal wear
to this product. In addition, the guarantee
covering this LANAFORM product does not
cover damage caused by abusive or inappro-
priate or incorrect use, accidents, the use of
unauthorized accessories, changes made to
the product or any other circumstance, of
whatever sort, that is outside LANAFORM's
control.
LANAFORM may not be held liable for any
type of circumstantial, indirect or specific
damage.
All implicit guarantees relating to the suita-
bility of the product are limited to a period
of two years from the initial date of purchase
as long as a copy of the proof of purchase
can be supplied.
On receipt, LANAFORM will repair or replace
your appliance at its discretion and will return
it to you. The guarantee is only valid through
LANAFORM's Service Centre. Any attempt to
maintain this product by a person other than
LANAFORM's Service Centre will render this
guarantee void.
report_p VEUILLEZ LIRE TOUTES LES
INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER
VOTRE APPAREIL, EN PARTICULIER
CES QUELQUES CONSIGNES DE
SECURITE FONDAMENTALES :
Avant d'utiliser l'appareil,
consultez votre médecin
traitant dans les cas suivants :
Si vos symptômes douloureux n'ont pas
fait l'objet d'un diagnostic
Maladies aiguës, notamment en cas de
suspicion ou en présence d'hypertension
artérielle, de troubles de la coagulation
sanguine, de tendance aux thromboses
et aux embolies et en cas de tumeurs
malignes
Toutes les maladies de peau
Douleurs chroniques inexpliquées, sur
quelque partie du corps que ce soit
Diabète
Tous les troubles de la sensibilité avec sen-
sibilité réduite à la douleur (par exemple
troubles du métabolisme)
Pendant d'autres traitements médicaux
Douleurs liées au traitement par stimu-
lation
Irritation permanente de la peau due à
une stimulation prolongée au moyen
d'une électrode placée au même endroit.
5
13/12/2019 10:09:25
13/12/2019 10:09:25
FR
NL SL
/ 16 Français

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents