SVENSKA SVENSK A SÄKERHETSANVISNINGAR Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Max: 1135 kg OBS! Får ej användas för lyft! Denna vinsch ska inte installeras, användas eller underhållas av person som inte har läst bruksanvisningen. Om bruksanvisningens instruktioner inte följs kan det leda till person- och materialskador.
SVENSKA Ändra utväxling Veven kan flyttas för att ändra utväxlingen. Lyft växelspärren för att flytta vevaxeln. De olika utväxlingarna är: 12:1 Neutral Montera handbroms Placera bromstrumman (3) på axeln (1). Tryck i låspinnen (2) i hålet i bromstrumman och motsvarande hål i axeln, se figur 1. Fig.
SVENSKA Fig. 3 Kontrollera att bromsen fungerar som den ska innan vinschen belastas. Bromsen ska inte ligga an då den inte belastas. Fett eller olja får inte appliceras på bromsfjädern. Fästa lina på trumman Det behövs inga bultar eller muttrar för att fästa linan runt trumman. Se illustrationen nedan för två sätt att fästa linan.
SVENSKA Dra inte ut wiren helt när den är belastad. Se till att 4 varv av wiren finns lindad runt trumman. Annars kan wiren lossa från trumman. Montera vinschen Vinschen ska monteras på ett underlag som minst klarar den maximala belastning som vinschen kommer utsättas för.
NORSK NORSK SIKKERHETSANVISNINGER Les bruksanvisningen nøye før bruk! Maks: 1135 kg OBS! Må ikke brukes til løft! Denne vinsjen må ikke installeres, brukes eller vedlikeholdes av personer som ikke har lest bruksanvisningen. Hvis bruksanvisningen ikke følges, kan det medføre person- og materialskader. ...
NORSK Endre utveksling: Veiven kan flyttes for å endre utvekslingen. Løft girsperren for å flytte veivakselen. De ulike utvekslingene er: 12:1 Nøytral Montere håndbremsen Plasser bremsetrommelen (3) på akselen (1). Trykk låsepinnen (2) inn i hullet på bremsetrommelen og motsvarende hull i akselen, se figur 1. Sett skruen (7) inn i hullet på...
NORSK Kontroller at bremsen virker som den skal, før vinsjen belastes. Bremsen skal ikke ligge på hvis den ikke belastes. Ikke påfør fett eller olje på bremsefjæren. Feste line på trommelen Du trenger ikke bolter eller mutre for å feste linen rundt trommelen. Illustrasjonene nedenfor viser to måter å...
NORSK Ikke trekk vaieren helt ut når den er belastet. Pass på at det er igjen 4 omdreininger av vaieren på trommelen. Hvis ikke, kan vaieren løsne fra trommelen. Montere vinsjen Vinsjen skal monteres på et underlag som minst tåler den maksimale belastningen som vinsjen kommer til å...
POLSKI POL SKI ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Maks.: 1135 kg UWAGA! Nie wolno używać do podnoszenia! Instalacji, użytkowania i konserwacji wciągarki mogą dokonywać jedynie osoby, które przeczytały instrukcję. Nieprzestrzeganie instrukcji obsługi może prowadzić do obrażeń ciała lub strat materialnych.
POLSKI Zmiana przełożenia Aby zmienić przełożenie, można przesunąć korbę. Podnieś blokadę przełożenia, aby przesunąć oś przekładni. Dostępne przełożenia to: 12:1 Neutralne Montaż hamulca ręcznego Umieść bęben hamulcowy (3) na osi (1). Wciśnij kołek blokady (2) w otwór w bębnie hamulcowym i odpowiedni otwór w osi, patrz rys.1.
POLSKI Umieść uchwyt hamulca (8) na osi (1). Upewnij się, że sworzeń na uchwycie pasuje do drugiej pętelki sprężyny (5). Dociśnij pierścień (9) we wgłębienie osi, patrz rys.3. Rys. 3 Sprawdź, czy hamulec działa prawidłowo, zanim obciążysz wciągarkę. Hamulec nie powinien być dociśnięty bez obciążenia.
POLSKI Mocowanie linki na bębnie Aby zamocować linkę na bębnie, konieczny jest odpowiedni uchwyt. Nie wyciągaj całkowicie linki, kiedy jest obciążona. Upewnij się, że 4 zwoje linki są zwinięte wokół bębna. W innym przypadku linka może poluzować się z bębna. Montaż...
ENGLISH ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS Read these instructions carefully before use! Max: 1,135 kg NOTE: It must not be used for lifting objects. This winch must not be installed, used or maintained by anyone who has not read the operating instructions.
ENGLISH Changing the ratio The handle can be moved to change the ratio. Lift the shift lock to move the shaft. The ratios are: 12:1 Neutral Fitting the handbrake Slide the brake drum (3) onto the shaft (1). Push the locking pin (2) into the hole in the brake drum and corresponding hole in the shaft (fig.
ENGLISH Fig. 3 Check that the brake works properly before loading the winch. The brake must not be applied when it is not loaded. Do not apply any grease or oil to the brake spring. Attaching rope to the drum It is not necessary to use bolts or nuts to attach the rope around the drum.
ENGLISH Attaching wire to the drum The wire must be attached to the drum with a wire clamp. Do not pull the wire out fully when it is loaded. It must be wrapped 4 times around the winch drum. This is to prevent the wire coming off the drum.