Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

06.03.2014
Bruksanvisning för vinsch
Bruksanvisning for vinsj
Instrukcja obsługi wciągarki
Operating instructions for Winch
SV
Bruksanvisning i original
NO
Bruksanvisning i original
Instrukcja obsługi w oryginale
PL
EN
Operating instructions in original
027-143
© Jula AB

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hamron 027-143

  • Page 1 Bruksanvisning för vinsch Bruksanvisning for vinsj Instrukcja obsługi wciągarki Operating instructions for Winch 027-143 Bruksanvisning i original Bruksanvisning i original Instrukcja obsługi w oryginale Operating instructions in original 06.03.2014 © Jula AB...
  • Page 2: Tekniska Data

    SVENSKA SVENSK A SÄKERHETSANVISNINGAR Läs bruksanvisningen noggrant innan användning! Max: 363 kg OBS! Får ej användas för lyft!  Inspektera wiren regelbundet efter skador.  Wiren får inte dras över kanter eller runt hörn. VARNING!  Håll alltid i handtaget när spärrhjulet är frigivet och vinschen är belastad. Annars kan hantaget rotera fritt och orsaka allvarlig personskada.
  • Page 3 SVENSKA Fästa lina på trumman Det behövs inga bultar eller muttrar för att fästa linan runt trumman. Se illustrationen nedan för två sätt att fästa linan. Kraftig lina Smal lina Fästa wire på trumman För att fästa wiren på trumman krävs wirehållare. OBS! Båtkärra som inte är försedd med kölrulle eller sidorullar ska sänkas ner i vattnet då...
  • Page 4: Tekniske Data

    NORSK NORSK SIKKERHETSANVISNINGER Les bruksanvisningen nøye før bruk! Maks: 363 kg OBS! Må ikke brukes til løft!  Kontroller vaieren regelmessig for skader.  Vaieren må ikke trekkes over kanter eller runde hjørner. ADVARSEL!  Hold alltid i håndtaket når sperrehjulet er frigjort og vinsjen er belastet. Hvis ikke kan håndtaket rotere fritt og forårsake alvorlig personskade.
  • Page 5 NORSK Feste line på trommelen Du trenger ikke bolter eller mutre for å feste linen rundt trommelen. Illustrasjonene nedenfor viser to måter å feste linen på. Kraftig line Smal line Feste vaier på trommelen Vaieren festes på trommelen med en vaierholder. OBS! Båthengere som ikke er utstyrt med kjølrulle eller sideruller, skal senkes ned i vannet når båten vinsjes opp på...
  • Page 6: Zasady Bezpieczeństwa

    POLSKI POL SKI ZASADY BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi! Maks.: 363 kg UWAGA! Nie wolno używać do podnoszenia!  Regularnie sprawdzaj linkę pod kątem uszkodzeń.  Linki nie należy przeciągać przez kanty lub rogi. OSTRZEŻENIE!  Zawsze trzymaj za uchwyt, kiedy koło zapadkowe jest zwolnione, a wciągarka obciążona. W przeciwnym razie uchwyt może zacząć...
  • Page 7 POLSKI Mocowanie liny na bębnie Do mocowania liny wokół bębna nie potrzeba śrub ani nakrętek. Zobacz poniższy rysunek, aby zapoznać się z dwoma sposobami mocowania liny. Mocna lina Cienka lina Mocowanie linki na bębnie Aby zamocować linkę na bębnie, konieczny jest odpowiedni uchwyt. UWAGA! Wózek podłodziowy, który nie jest wyposażony w rolkę...
  • Page 8: Safety Instructions

    ENGLISH ENGLISH SAFETY INSTRUCTIONS Read these instructions carefully before use! Max: 363 kg NOTE: It must not be used for lifting objects.  Inspect the wire regularly for damage.  The wire must not be pulled over edges or around corners. WARNING! ...
  • Page 9: Maintenance

    ENGLISH Attaching rope to the drum It is not necessary to use bolts or nuts to attach the rope around the drum. The illustration below shows two ways of attaching the rope. Thick rope Thin rope Attaching wire to the drum The wire must be attached to the drum with a wire clamp.

Table of Contents