Dichiarazione Di Conformità; Declaración De Conformidad - Genius JA288 Instructions Manual

Microprocessor control unit for sliding gates
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
secondo le norme ISO/IEC guida 22 EN 45014
Nome del fabbricante:
Indirizzo del fabbricante:
Via Padre Elzi, 32
24050 - Grassobbio
BERGAMO - ITALY
Dichiara, sotto la propria esclusiva responsabilità, che i
prodotti:
JA288
Modelli:
ai quali questa dichiarazione si riferisce, sono conformi ai requisiti essen-
ziali di sicurezza delle seguenti direttive
BT 73/23/CEE
e modifica
EMC 89/336/CEE
92/31/CEE
e modifiche
Note aggiuntive:
questi prodotti sono stati sottoposti a test in una configurazione tipica
omogenea (tutti i prodotti di costruzione GENIUS S.r.l.)
Grassobbio, 1 Marzo 2002
L'Amministratore Delegato
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
segùn las normas ISO/IEC guìa 22 EN 45014
Nombre del fabricante:
Dirección del fabricante:
Via Padre Elzi, 32
24050 - Grassobbio
BERGAMO - ITALY
Declara, bajo su propia y exclusiva responsabilidad, que los productos:
Modelos:
JA288
a los cuales esta declaración se refiere cumple los requisitos esenciales
de seguridad da las siguientesdirectivas:
BT 73/23/CEE
y modificación
EMC 89/336/CEE
y modificaciónes
93/68/CEE
Nota:
los productos mencionados han sido sometidos a pruebas en una
configuración típica homogénea (todo productos fabricado por GENIUS
S.r.l.)
Grassobbio, 1 de Marzo de 2002
L'Amministratore Delegato
GENIUS s.r.l.
Via Padre Elzi, 32
24050 - Grassobbio
BERGAMO-ITALY
tel. 0039.035.4242511
fax. 0039.035.4242600
info@geniusg.com
www.geniusg.com
DECLARATION OF CONFORMITY
in accordance with ISO/IEC standards guide 22 EN 45014
GENIUS S.r.l.
Name of manufacturer:
Address of manufacturer:
The above company attests, under its sole responsibility, that the
products:
Model:
referred to in this declaration,compiles with the essential safety
requirements in the following EEC Directives:
93/68/CEE
93/68/CEE
EMC 89/336/CEE
e
Notes:
these products have been subject to testing procedures carried out
under standardised conditions (all products manufactured by GENIUS
S.r.l.)
Grassobbio, 1 March 2002
D. Gianantoni
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Herstellername:
GENIUS S.r.l.
Herstelleranschrift:
Hiermit erklären wir eigenverantwortlich, daß die produkte:
Modelle:
auf welche sich diese erklärung bezieht, entspricht den wesentlichen
sicherheitsbestimmungen folgender Richtlinien:
93/68/CEE
BT 73/23/CEE
EMC 89/336/CEE
92/31/CEE
y
Anmerkung:
die o.g. produkte sind in einer typischen und einheitlichen weise getestet
(alle von GENIUS S.r.l. gebaute produkte).
Grassobbio, 1 März 2002
D. Gianantoni
GENIUS S.r.l.
Via Padre Elzi, 32
24050 - Grassobbio
BERGAMO - ITALY
JA288
BT 73/23/CEE
93/68/CEE
and change
92/31/CEE
and changes
93/68/CEE
L'Amministratore Delegato
D. Gianantoni
nacht ISO/IEC norm, richtlinie 22 EN 45014
GENIUS S.r.l.
Via Padre Elzi, 32
24050 - Grassobbio
BERGAMO - ITALY
JA288
93/68/CEE
und abänderung
92/31/CEE
und abänderungen
93/68/CEE
L'Amministratore Delegato
D. Gianantoni
Timbro rivenditore: / Distributor's stamp: / Timbre de l'agent: /
Sello del revendedor: / Fachhändlerstempel:
DECLARATION DE CONFORMITE
suivant ISO/IEC guide 22 EN 45014
Nom du fabricant:
Adresse du fabricant:
Atteste sous sa propre responsabilité, que les produits:
Modèles:
faisant l'objet de cette déclaration, est conforme aux règles de sécurité
visées par les directives suivantes:
BT 73/23/CEE
et modification
EMC 89/336/CEE
and
93/68/CEE
Note supplémentaire:
ces produits ont été soumis à des essais dans une configuration typique
homogène (tous les produits sont fabriqués par GENIUS S.r.l.)
Grassobbio, le 1 Mars 2002
Le descrizioni e le illustrazioni del presente manuale non sono impe-
gnative. GENIUS si riserva il diritto, lasciando inalterate le caratteristi-
che essenziali dell'apparecchiatura, di apportare in qualunque mo-
mento e senza impegnarsi ad aggiornare la presente pubblicazione, le
modifiche che essa ritiene convenienti per miglioramenti tecnici o per
qualsiasi altra esigenza di carattere costruttivo o commerciale.
The descriptions and illustrations contained in the present manual are
not binding. GENIUS reserves the right, whils leaving the main features
of the equipments unaltered, to undertake any modifications to holds
necessary for either technical or commercial reasons, at any time
and without revising the present publication.
Les descriptions et les illustrations du présent manuel sont fournies à
titre indicatif. GENIUS se réserve le droit d'apporter à tout moment les
modifications qu'elle jugera utiles sur ce produit tout en conservant
les caractéristiques essentielles, sans devoir pour autant mettre à jour
cette publication .
und
Las descripciones y las ilustraciones de este manual no comportan
compromiso alguno. GENIUS se reserva el derecho, dejando inmutadas
las características esenciales de los aparatos, de aportar, en cualquier
momento y sin comprometerse a poner al día la presente publicación,
todas las modificaciones que considere oportunas para el
perfeccionamiento técnico o para cualquier otro tipo de exigencia de
carácter constructivo o comercial.
Die Beschreibungen und Abbildungen in vorliegendem Handbuch sind
unverbindlich. GENIUS behält sich das Recht vor, ohne die wesentlichen
Eigenschaften dieses Gerätes zu verändern und ohne
Verbindlichkeiten in Bezung auf die Neufassung der vorliegenden
Anleitungen, technisch bzw, konstruktiv / kommerziell bedingte
Verbesserungen vorzunehmen.
GENIUS S.r.l.
Via Padre Elzi, 32
24050 - Grassobbio
BERGAMO - ITALY
JA288
93/68/CEE
92/31/CEE
et modifications
et
L'Amministratore Delegato
D. Gianantoni
I0073 REV.1

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents