Heatscope SMARTBOX Original Installation And Instruction Manual

Heatscope pure und next
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

ambient heating | made in Germany
ORYGINALNA INSTRUKCJA MONTAŻU i OBSŁUGI
dla elektrycznych promienników ciepła
SMARTBOX
HEATSCOPE
PURE i NEXT
®
ORIGINAL INSTALLATION AND INSTRUCTION MANUAL
SMARTBOX for HEATSCOPE
design carbon heaters
developed
designed
made in
Germany
PURE und NEXT
®
SMARTBOX
PL
EN

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SMARTBOX and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Heatscope SMARTBOX

  • Page 1 | made in Germany ORYGINALNA INSTRUKCJA MONTAŻU i OBSŁUGI dla elektrycznych promienników ciepła SMARTBOX HEATSCOPE PURE i NEXT ® ORIGINAL INSTALLATION AND INSTRUCTION MANUAL SMARTBOX for HEATSCOPE PURE und NEXT ® design carbon heaters developed designed made in Germany...
  • Page 2: Dane Techniczne

    Niniejszą instrukcję obsługi i montażu można również pobrać z Internetu: www.heatscope.pl/faq/do-pobrania WYPAKOWANIE / OPAKOWANIE SMARTBOX i jego akcesoria należy wypakowywać w sposób ostrożny. Do otwarcia opakowania nie należy używać ostro zakończonych przedmiotów, które mogłyby uszkodzić urządzenie. Produkt został opakowany w sposób ekologiczny. Wszelkie opakowania urządzeń HEATSCOPE , wpro- ®...
  • Page 3: Zakres Dostawy

    PILOT HEATSCOPE HEATSCOPE SMARTBOX ® ® 2 BATERIE AAA OPCJONALNIE DOSTĘPNE MAŁY PANEL DO ODDZIELONEGO MOCOWANIA (patrz oddzielna instrukcja montażu) W RAZIE POTRZEBY PROSIMY O KONTAKT ZE SPRZEDAWCĄ. Mały panel montażowy: MHS-SBOXMP promienniki.sklep.pl • biuro@heatscope.pl • +48 602 137 157...
  • Page 4 M U N I C H H O M E S Y S T E M S OTWIERANIE URZĄDZENIA Technomac Sp. z o.o. • ul. Spadowa 3 • 04-669 Warszawa...
  • Page 5 A M B I E N T H E A T I N G S O L U T I O N S promienniki.sklep.pl • biuro@heatscope.pl • +48 602 137 157...
  • Page 6: Podłączenie Elektryczne

    M U N I C H H O M E S Y S T E M S PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE 220-240 V AC~ 50/60 Hz PODŁĄCZENIE PRZY MONTAŻU WRAZ Z UCHWYTEM PROMIENNIKA PURE PODŁĄCZENIE W PRZYPADKU WYPROWADZENIA PRZEWODU ZE ŚCIANY TYLKO DO UŻYCIA PRZY MONTAŻU BEZ UCHWYTU PROMIENNIKA PURE UWAGA: W TYM PRZYPADKU POTRZEBNY INNY PANEL MONTAŻOWY PROSIMY O KONTAKT ZE SPRZEDAWCĄ...
  • Page 7 A M B I E N T H E A T I N G S O L U T I O N S 220-240 V AC~ 50/60 Hz PE PE R1 R2 promienniki.sklep.pl • biuro@heatscope.pl • +48 602 137 157...
  • Page 8 M U N I C H H O M E S Y S T E M S ZAMYKANIE URZĄDZENIA Technomac Sp. z o.o. • ul. Spadowa 3 • 04-669 Warszawa...
  • Page 9 A M B I E N T H E A T I N G S O L U T I O N S promienniki.sklep.pl • biuro@heatscope.pl • +48 602 137 157...
  • Page 10 M U N I C H H O M E S Y S T E M S MONTAŻ UCHWYTU PROMIENNIKA PURE PRZYKRĘCIĆ UCHWYT PROMIENNIKA PURE WRAZ Z PANELEM W MIEJSCU ZAWIESZENIA URZĄDZENIA Technomac Sp. z o.o. • ul. Spadowa 3 • 04-669 Warszawa...
  • Page 11 A M B I E N T H E A T I N G S O L U T I O N S promienniki.sklep.pl • biuro@heatscope.pl • +48 602 137 157...
  • Page 12 Promiennik HEATSCOPE PURE wyposażony jest w 2 włączniki przyciskowe, po jednym dla każdego ® elementu grzewczego. Aby móc sterować promiennikiem za pomocą SMARTBOX, oba przełączniki muszą być włączone. Podłączenie do wyłącznika różnicowo-prądowego oraz do bezpiecznika jest obowiązkowe! Wszystkie przewody należy poprowadzić w taki sposób, aby żaden z nich nie miał bezpośredniej styczności z obudową...
  • Page 13 Prosimy również o przestrzeganie wskazówek montażowych przedstawionych w instrukcji obsługi promiennika HEATSCOPE PURE i NEXT ® 25 cm - odstęp minimalny od sufitu 40 cm - odstęp minimalny od ścian promienniki.sklep.pl • biuro@heatscope.pl • +48 602 137 157...
  • Page 14: Montaż Naścienny

    M U N I C H H O M E S Y S T E M S MONTAŻ NAŚCIENNY Technomac Sp. z o.o. • ul. Spadowa 3 • 04-669 Warszawa...
  • Page 15 A M B I E N T H E A T I N G S O L U T I O N S promienniki.sklep.pl • biuro@heatscope.pl • +48 602 137 157...
  • Page 16 M U N I C H H O M E S Y S T E M S Technomac Sp. z o.o. • ul. Spadowa 3 • 04-669 Warszawa...
  • Page 17 A M B I E N T H E A T I N G S O L U T I O N S promienniki.sklep.pl • biuro@heatscope.pl • +48 602 137 157...
  • Page 18 M U N I C H H O M E S Y S T E M S MONTAŻ SUFITOWY Technomac Sp. z o.o. • ul. Spadowa 3 • 04-669 Warszawa...
  • Page 19 A M B I E N T H E A T I N G S O L U T I O N S MONTAŻ NA BELCE SUFITOWEJ promienniki.sklep.pl • biuro@heatscope.pl • +48 602 137 157...
  • Page 20: Pilot Zdalnego Sterowania

    HEATSCOPE ZDALNE STEROWANIE PILOTEM ® Standardowa wersja SMARTBOX może być sterowana za pomocą pilota na podczerwień. W tym celu oba włączniki promiennika muszą być zawsze włączone. W skład zestawu wchodzi pilot zdalnego sterowania HEATSCOPE (wraz z bateriami), za pomocą którego ®...
  • Page 21 ZDALNE STEROWANIE PILOTEM ® Aby móc obsługiwać promiennik za pomocą pilota, SMARTBOX nie może być zasłoniety przez promiennik lub inne elementy. W razie potrzeby należy tak zmienić swoją pozycję, aby móc sterować SMARTBOX. promienniki.sklep.pl • biuro@heatscope.pl • +48 602 137 157...
  • Page 22: Funkcja Automatycznego Wyłączania

    Jest to standardowa procedura wczytywania nowych modułów somfy ® SMARTBOX włącza się teraz na 3 do 5 sekund (obie diody LED na SMARTBOX świecą się na czerwono) i wyłącza się ponownie po maksymalnie 5 sekundach. Teraz SMARTBOX został rozpoznany przez pilota Situo i uruchamia się w następujący sposób: ·...
  • Page 23 Po upływie okresu sprawności urządzenia musi ono zostać wycofane z eksploatacji przez fachowca zgodnie z obowiązującymi przepisami i zabezpieczone przed ponownym użytkiem. Urządzenie musi zostać zutylizowane w sposób fachowy i przyjazny dla środowiska. W tym zakresie należy przestrzegać odpowiednich przepisów prawnych. promienniki.sklep.pl • biuro@heatscope.pl • +48 602 137 157...
  • Page 24 M U N I C H H O M E S Y S T E M S M U N I C H H O M E S Y S T E M S GWARANCJA i RĘKOJMIA Wyszystkie urządzenia HEATSCOPE objęte są 24-miesięczną gwarancją. Okres gwarancji rozpoczyna się ®...
  • Page 25 A M B I E N T H E A T I N G S O L U T I O N S promienniki.sklep.pl • biuro@heatscope.pl • +48 602 137 157...
  • Page 26 NEXT SMARTBOX Additionally to the information in this manual, all instructions and guidelines of the original HEATSCOPE ® heater manual are mandatory, which you have received with your HEATSCOPE infrared heater.
  • Page 27: Optionally Available

    ® ® REMOTE CONTROL UNIT 2 BATTERIES AAA OPTIONALLY AVAILABLE MOUNTING PANEL FOR SEPARATE INSTALLATION (cf. extra installation manual) PLEASE CONTACT YOUR HEATSCOPE PARTNER WHEN NEEDED ® Small Mounting Panel: MHS-SBOXMP SMARTBOX promienniki.sklep.pl • biuro@heatscope.pl • +48 602 137 157...
  • Page 28 M U N I C H H O M E S Y S T E M S OPENING THE LID OF THE UNIT Technomac Sp. z o.o. • ul. Spadowa 3 • 04-669 Warszawa...
  • Page 29 A M B I E N T H E A T I N G S O L U T I O N S promienniki.sklep.pl • biuro@heatscope.pl • +48 602 137 157...
  • Page 30 ONLY POSSIBLE FOR INSTALLATION WITHOUT PURE MOUNTING BRACKET. PLEASE NOTE: YOU WILL NEED A SEPARATE SMALL MOUNTING PANEL FOR THIS SPECIAL INSTALLATION. PLEASE CONTACT YOUR HEATSCOPE PARTNER ® ONLY FOR ADDITIONAL UNITS (E.G. MOTION SENSORS) Technomac Sp. z o.o. • ul. Spadowa 3 • 04-669 Warszawa...
  • Page 31 A M B I E N T H E A T I N G S O L U T I O N S 220-240 V AC~ 50/60 Hz PE PE R1 R2 promienniki.sklep.pl • biuro@heatscope.pl • +48 602 137 157...
  • Page 32 M U N I C H H O M E S Y S T E M S CLOSING THE LID OF THE HEATSCOPE SMARTBOX ® Technomac Sp. z o.o. • ul. Spadowa 3 • 04-669 Warszawa...
  • Page 33 A M B I E N T H E A T I N G S O L U T I O N S promienniki.sklep.pl • biuro@heatscope.pl • +48 602 137 157...
  • Page 34 M U N I C H H O M E S Y S T E M S INSTALLING WITH MOUNTING EQUIPMENT OF THE HEATSCOPE® PURE BOLT PURE MOUNTING BRACKET WITH MOUNTING PANEL ON DESIRED INSTALLATION SITE. Technomac Sp. z o.o. • ul. Spadowa 3 • 04-669 Warszawa...
  • Page 35 The unit must be connected to a residual current circuit breaker! All cables must be positioned so that they cannot come into contact with the surface of the radiant heater at any time. promienniki.sklep.pl • biuro@heatscope.pl • +48 602 137 157...
  • Page 36: Installation Instructions

    ® SMARTBOX ® shown in the diagrams of this manual. Ensure that the SMARTBOX and the heater are fixed securely to the installation surface. Please refer to the original installation manual of the PURE NEXT , which you have received with the heater itself.
  • Page 37 A M B I E N T H E A T I N G S O L U T I O N S WALL MOUNTING OF THE HEATSCOPE SMARTBOX WITH HEATSCOPE PURE ® ® promienniki.sklep.pl • biuro@heatscope.pl • +48 602 137 157...
  • Page 38 M U N I C H H O M E S Y S T E M S Technomac Sp. z o.o. • ul. Spadowa 3 • 04-669 Warszawa...
  • Page 39 A M B I E N T H E A T I N G S O L U T I O N S promienniki.sklep.pl • biuro@heatscope.pl • +48 602 137 157...
  • Page 40 M U N I C H H O M E S Y S T E M S Technomac Sp. z o.o. • ul. Spadowa 3 • 04-669 Warszawa...
  • Page 41 A M B I E N T H E A T I N G S O L U T I O N S CEILING MOUNTING OF THE HEATSCOPE SMARTBOX ® promienniki.sklep.pl • biuro@heatscope.pl • +48 602 137 157...
  • Page 42 M U N I C H H O M E S Y S T E M S CEILING MOUNTING OF THE HEATSCOPE SMARTBOX ON RAFTERS ® Technomac Sp. z o.o. • ul. Spadowa 3 • 04-669 Warszawa...
  • Page 43 SMARTBOX ® To make this work properly you have to switch on both switches on the heater itself. Included in the scope of delivery is a HEATSCOPE remote control unit (batteries included). With this ® remote you can switch the heater ON/OFF as well as switch it down to 50% and back again to 100% power.
  • Page 44: Auto-Off Feature

    3 seconds from the heater ® and the SMARTBOX, connect them again for 8 seconds and disconnect them finally for 3 seconds. After this you can switch on the power supply regularly. This is the standard procedure to integrate new somfy modules.
  • Page 45 8 hours If no button is pressed for more than 1 minute in the setup mode, the setup will be closed without any changes. The setup mode can be reached only after connecting the HEATSCOPE and the with a power ®...
  • Page 46: Care, Maintenance And Service

    M U N I C H H O M E S Y S T E M S CARE, MAINTENANCE AND SERVICE Before cleaning and maintaining your HEATSCOPE SMARTBOX disconnect it from the power supply or, ® if buried cables are used, switch it off via the omnipolar switches. All surfaces should be cleaned using a damp cloth only.
  • Page 47: Guarantee And Warranty

    All warranty claims shall be forfeited if the unit is opened, altered, modified, rebuilt or repaired by a person not authorized by the manufacturer. The declaration of conformity (CE, WEEE, RoHS) is available upon request from the manufacturer. promienniki.sklep.pl • biuro@heatscope.pl • +48 602 137 157...
  • Page 48 THE NORTHERN COUNTRIES USA, CANADA, NORTH AMERICA FRANCE Denmark, Sweden, Norway, Finland, Iceland MAD Design USA SARL HEATSCOPE FRANCE Scandinavia Heatscope ApS 5875 Green Valley Circle, Suite 100 ZI Les gresses Sønder Klintvej 31 Culver City, CA 90230 USA 26290 Donzère FRANCE...

Table of Contents