Electric ambient carbon radiant heater for indoor and outdoor areas (32 pages)
Summary of Contents for Heatscope PURE MHS-PE3000
Page 1
PURE ambient heating | made in Germany ORYGINALNA INSTRUKCJA MONTAŻU i OBSŁUGI Elektryczny promiennik ciepła do pomieszczeń i powierzchni zewnętrznych ORIGINAL INSTALLATION AND INSTRUCTION MANUAL Electric ambient carbon radiant heater for indoor and outdoor areas developed designed made in Germany...
Urządzenie nie może pracować bez nadzoru. Należy dopilnować, aby dzieci nie bawiły sie urządzeniem, przypadkowo go nie włączyły ani nie zmieniły jego ustawień. Prosimy sprawdzić, czy Państwa promiennik ciepła HEATSCOPE oraz jego akcesoria są ® kompletne i czy nie są uszkodzone. Jeżeli obudowa lub odbłyśnik są zdeformowane bądź...
Page 3
HEATSCOPE w trakcie jego użytkowania oraz przez 30 minut po jego ® wyłączeniu. Suszenie tekstyliów lub innych materiałów za pomocą urządzenia HEATSCOPE jest co do ® zasady zabronione. Zakrycie promiennika ciepła zwiększa ryzyko pożaru! Tekstylia oraz inne łatwopalne materiały znajdujące się w pobliżu urządzenia należy trzymać w odległo- ści przynajmniej 150 cm od jego powierzchni grzewczej.
Page 4
źródła zasilania. Należy odczekać, aż elementy grzewcze przestaną się żarzyć, a obudowa wyraźnie ostygnie. W przypadku kabla zasilającego zamontowanego na stałe należy całkowicie odłączyć go od prądu. Urządzenie HEATSCOPE jest wyposażone w 2 włączniki przyciskowe, po jednym dla każ- ®...
Page 5
Do czyszczenia odbłyśnika i elementów grzewczych należy stosować tylko bardzo miękką ścierkę lub pędzelek. 17. Proszę pamiętać, że po użyciu urządzenie należy wyłączyć. promienniki.sklep.pl • biuro@heatscope.pl • +48 602 137 157...
The unit should be labelled accordingly to prevent it being reconnected. For installation use only the supplied accessories or original accessories approved by the manufacturer. The power cable or other components of the HEATSCOPE radiant heater ®...
Page 7
CAUTION: Risk of burns! The front screen (approx. 300°C) and protective fin front (approx. 400°C) gets very hot when the unit is operating. Do not cover either part of the front or the entire front of the radiant heater. Do not touch any part of the HEATSCOPE ®...
Page 8
100 cm and the distance to the pool at least 200 cm. A person standing in the bathtube, shower or pool should never reach the switch or controller of the heater. If the HEATSCOPE is installed in such an environment with high ®...
Page 9
Use only a very soft cloth or a brush for the reflector and the heating elements. 17. Always remember to switch off the unit after use. promienniki.sklep.pl • biuro@heatscope.pl • +48 602 137 157...
Page 10
M U N I C H H O M E S Y S T E M S PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE · ELECTRICAL CONNECTION Podłączyć do wyłącznika obwodu / bezpiecznika Circuit breaker / fuse switch on the installation side 220-240 V AC~ 50/60 Hz STEROWANIE RĘCZNE ·...
Page 11
A M B I E N T H E A T I N G S O L U T I O N S MONTAŻ · MOUNTING WERSJA/VERSION .01 WERSJA/VERSION .02 promienniki.sklep.pl • biuro@heatscope.pl • +48 602 137 157...
Page 12
M U N I C H H O M E S Y S T E M S MONTAŻ · MOUNTING Technomac Sp. z o.o. • ul. Spadowa 3 • 04-669 Warszawa...
Page 13
A M B I E N T H E A T I N G S O L U T I O N S promienniki.sklep.pl • biuro@heatscope.pl • +48 602 137 157...
Page 14
M U N I C H H O M E S Y S T E M S MINIMALNE ODSTĘPY · MINIMUM DISTANCES > 15 cm > 15 cm > 40 cm > 150 cm > 40 cm > 150 cm >...
Page 15
A M B I E N T H E A T I N G S O L U T I O N S > 15 cm > 40 cm > 40 cm > 180 cm > 40 cm > 40 cm > 200 cm > 200 cm promienniki.sklep.pl • biuro@heatscope.pl • +48 602 137 157...
Page 16
M U N I C H H O M E S Y S T E M S MINIMALNE ODSTĘPY · MINIMUM DISTANCES > 15 cm > 200 cm > 10 cm > 150 cm > 200 cm Technomac Sp. z o.o. • ul. Spadowa 3 • 04-669 Warszawa...
Page 17
A M B I E N T H E A T I N G S O L U T I O N S MINIMALNE ODSTĘPY [SZKŁO] · MINIMUM DISTANCES [GLASS] > 25 cm > 150 cm > 180 cm > 25 cm > 150 cm > 180 cm promienniki.sklep.pl • biuro@heatscope.pl • +48 602 137 157...
Page 18
WYPAKOWANIE / OPAKOWANIE Urządzenie i jego akcesoria należy wypakowywać w sposób ostrożny. Do otwarcia opakowania nie należy używać ostro zakończonych przedmiotów, które mogłyby uszkodzić promiennik. Produkt został opakowany w sposób ekologiczny. Wszelkie opakowania urządzeń HEATSCOPE , wpro- ® wadzone do obrotu bezpośrednio lub w ramach sprzedaży, są certyfikowane zgodnie z § 6 niemiec- kiego rozporządzenia dotyczącego opakowań...
Page 19
Rozporządzenie Komisji Europejskiej 2015/1188 nakłada w pomieszczeniach zamkniętych obowiązek stosowania termostatu z elektroniczną regulacją temperatury i sterownikiem tygodniowym, z wykrywa- niem obecności i otwartego okna oraz opcją regulacji na odległość. Promienniki HEATSCOPE PURE ® spełniają te wymogi w przypadku ich montażu wraz z dostępnym opcjonalnie termoregulatorem DEVIreg™...
Page 20
M U N I C H H O M E S Y S T E M S CZYSZCZENIE, KONSERWACJA i SERWIS Przed czyszczeniem promiennika HEATSCOPE należy go zawsze odłączać od źródła zasilania. Należy się ® upewnić, że urządzenie ostygło – w tym celu przed rozpoczęciem czyszczenia należy odczekać 30 minut od momentu wyłączenia urządzenia po jego ostatnim użytkowaniu.
Zalecana wysokość montażu min. 1,8 m / maks. 3,0 m Stopień ochrony IP 65 Sterowanie manualne WŁ./WYŁ. + 100%, 50% Wymiary / Ciężar 1044 x 166 x 87 mm / 7,5 kg promienniki.sklep.pl • biuro@heatscope.pl • +48 602 137 157...
Page 22
M U N I C H H O M E S Y S T E M S Obowiązkowe informacje o produkcie zgodnie z rozporządzeniem Komisji Europejskiej 2015/1188 Promienniki HEATSCOPE Pure spełniają wymogi dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2009/125/ ® WE (Ekoprojekt) w przypadku, gdy temperatura w pomieszczeniu regulowana jest za pomocą opcjonalnie dostępnego termoregulatora DEVIreg™...
Page 23
Producent: MHS Munich Home Systems GmbH · Kramergasse 32 · D-82054 Sauerlach-Lochhofen mail@heatscope.com · www.heatscope.com IP65 Made in Germany WEEE-Reg.-Nr. D E 4 5 6 5 0 4 4 1 promienniki.sklep.pl • biuro@heatscope.pl • +48 602 137 157...
IR fast midwave up to ® efficient IR midwave technology. Eye, skin and organism harming IR short waves are not produced by HEATSCOPE carbon heating ele- ® ments in any way. Designed for private and commercial use for wall and ceiling mounting in indoor and outdoor areas, HEATSCOPE carbon radiant heaters produce heat within seconds wherever it is needed.
Page 25
Acc. to EU 2015/1188 ecodesign directive for energy-related products the application of a thermostat with a room sensor, weekday control system and window opening detection is mandatory, when installa- tion a heating unit indoors. This is possible with this HEATSCOPE type. In combination with the optional ®...
M U N I C H H O M E S Y S T E M S CARE, MAINTENANCE AND SERVICE Before cleaning and maintaining your HEATSCOPE , disconnect it from the power supply or, if buried ® cables are used, switch it off via the omnipolar switches. Ensure that the unit has cooled down – wait at least 30 minutes after the last use before you start cleaning it.
Installation height min. 1.8 m / max. 3.0 m IP protection class IP 65 Manual control ON/OFF + 100%, 50% Measurements / Weight 1044 x 166 x 87 mm / 7.5 kg promienniki.sklep.pl • biuro@heatscope.pl • +48 602 137 157...
M U N I C H H O M E S Y S T E M S Mandatory product information acc. to EU 2015/1188 ecodesign directive The HEATSCOPE heater (only SM or VE series) is switched and controlled only by the ecodesign certified ®...
Page 29
PE series fulfill the standards of the EU 2015/1188 ecodesign directive, ® when room temperature control is accomplished by the optional available DEVIreg™ Smart thermos- tat. IP65 Made in Germany WEEE-Reg.-Nr. D E 4 5 6 5 0 4 4 1 promienniki.sklep.pl • biuro@heatscope.pl • +48 602 137 157...
Page 30
THE NORTHERN COUNTRIES USA, CANADA, NORTH AMERICA FRANCE Denmark, Sweden, Norway, Finland, Iceland MAD Design USA SARL HEATSCOPE FRANCE Scandinavia Heatscope ApS 5875 Green Valley Circle, Suite 100 ZI Les gresses Sønder Klintvej 31 Culver City, CA 90230 USA 26290 Donzère FRANCE...