Häfele HO-KT60G User Manual

Häfele HO-KT60G User Manual

Built-in electric oven
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

USER
MANUAL
PRODUCTS NAME: BUILT-IN ELECTRIC
Products Applied: 535.62.601
OVEN HO-KT60G
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HO-KT60G and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Häfele HO-KT60G

  • Page 1 USER MANUAL PRODUCTS NAME: BUILT-IN ELECTRIC OVEN HO-KT60G Products Applied: 535.62.601...
  • Page 2 DEAR CUSTOMER, The oven is exceptionally easy to use and extremely efficient. After reading the instruction manual, operating the oven will be easy. Before being packaged and leaving the manufacturer, the oven was thoroughly checked with regard to safety and functionality. Before using the appliance, please read the instruction manual carefully.
  • Page 3: Table Of Contents

    CONTENTS Safety instructions ..................4 Description of the appliance ..............8 Installation ....................10 Operation ....................12 Baking in the oven - practical hints ............19 Test dishes .....................22 Cleaning and maintenance ..............24 Technical data ..................29...
  • Page 4: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS Warning: The appliance and its accessible parts become hot during use. Care should be taken to avoid touching heating elements. Children less than 8 years of age shall be kept away unless continuously supervised. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with re- duced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 5 SAFETY INSTRUCTIONS Danger of burns! Hot steam may escape when you open the oven door. Be careful when you open the oven door during or after cooking. Do NOT lean over the door when you open it. Please note that depending on the temperature the steam can be invisible. Ensure that small items of household equipment, including connection leads, do not •...
  • Page 6 HOW TO SAVE ENERGY Using energy in a responsible way not only saves money but also helps the environment. So let’s save energy! And this is how you can do it: Do not uncover the pan too often (a watched pot never boils!). •...
  • Page 7 UNPACKING During transportation, protective packaging was used to protect the appli- ance against any damage. After unpacking, please dispose of all elements of packaging in a way that will not cause damage to the environment. All materials used for packaging the appliance are environmentally friendly; they are 100% recyclable and are marked with the appropriate symbol.
  • Page 8: Description Of The Appliance

    DESCRIPTION OF THE APPLIANCE Electronic programmer Temperatureregulator Cooker operation signal light L signal light R Temperature Oven function adjustment knob selector knob...
  • Page 9 SPECIFICATIONS OF THE APPLIANCE Cooker fittings: Baking tray* Grill grate (drying rack) Roasting tray* Sideracks *optional...
  • Page 10: Installation

    INSTALLATION Installing the oven The kitchen area should be dry and aired • and equipped with efficient ventillation. When installing the oven, easy access to all control elements should be ensured. This is a Ytype design builtin oven, which • means that its back wall and one side wall can be placed next to a high piece of fur- niture or a wall.
  • Page 11 INSTALLATION Connect the oven to the electrical mains Before connecting the appliance to power, please carefully read the information provided on the rating plate. The oven is factory configured for single-phase AC power (220-240V 1N~50/60Hz) • and equipped with a 1.5 m, 3 x 1.5 mm connecting cable and a plug with ground- •...
  • Page 12: Operation

    OPERATION Before using the oven for the first Important! time In ovens equipped with the electronic programmer Tb, the time “0.00” will Remove packaging, clean the interior • start flashing in the display field upon of the oven and the hob. connection to the power supply.
  • Page 13 OPERATION Electronic programmer Timer The timer can be activated at any time, re- functions gardless of the status of other functions. The timer can be set for from 1 minute to MENU - function selection button up to 23 hours and 59 minutes. <...
  • Page 14 OPERATION Semiautomatic operation Automatic operation If the oven is to be switched off at a given If the oven is to be switched on for a spec- time, then you should: ified period of time and switched off at a fixed hour then you should set the operation Set the oven function knob and the •...
  • Page 15 OPERATION Cancel settings when the difference between the set oper- ation end time and the operation duration Timer and automatic function settings may time occurs (e.g. the operation time is set to be cancelled at any time. 1 hour, the operation end time is set to 14.00, so the oven will start working auto- Cancel automatic function settings: matically at 13.00).
  • Page 16 OPERATION Oven functions and operation. Oven is off Oven with automatic air circulation (including a fan and top and bottom Rapid Preheating heaters) Top and bottom heater, roaster and fan on. Use to preheat the oven. The oven can be warmed up using the bot- tom and top heaters, as well as the grill.Op- Defrosting eration of the oven is controlled by the oven...
  • Page 17 OPERATION Bottom heater on Switching on the oven is indicated by two signal lights, R, L, turning on. The R light When the knob is set to this position turned on means the oven is working. If the oven is heated using only the the L light goes out, it means the oven has bottom heater.
  • Page 18 OPERATION Use of the grill The grilling process operates through infrared rays emitted onto the dish by the incandes- cent grill heater. In order to switch on the grill you need to: Set the oven knob to the position marked grill, •...
  • Page 19: Baking In The Oven - Practical Hints

    BAKING IN THE OVEN - PRACTICAL HINTS Baking we recommend using the baking trays which were provided with your cooker; • it is also possible to bake in cake tins and trays bought elsewhere which should be put • on the drying rack; for baking it is better to use black trays which conduct heat better and shorten the baking time;...
  • Page 20 BAKING IN THE OVEN - PRACTICAL HINTS ECO Heating ECO Heating an optimised heating function designed to save energy when preparing • food. You cannot reduce the cooking time by setting a higher temperature; preheating the • oven is not recommended. Do not change the temperature setting and do not open the oven door during cooking.
  • Page 21 BAKING IN THE OVEN - PRACTICAL HINTS Oven with automatic air circulation (including a fan and ring heater) Type of Type Temperature Level Time dish of heating (min.) Sponge cake 160 - 200 2 - 3 30 - 50 Muffins 160 - 170 25 - 40 Muffins...
  • Page 22: Test Dishes

    TEST DISHES. According to standard EN 60350-1. Baking Type of Accessory Level Type Temperature Baking dish of heating time (min.) Baking tray 28 - 32 Baking tray 23 - 26 Small Baking tray 26 - 30 cakes 2 + 4 Baking tray 2 - baking tray 27 - 30...
  • Page 23 TEST DISHES. According to standard EN 60350-1. Grilling Type of Accessory Level Type Tempera- Time dish of heating ture ( (min.) White bread Wire rack 3 - 7 toast Wire rack + 4 - wire rack Beef roasting tray 1st side 13-18 3 - roasting burgers (to gather...
  • Page 24: Cleaning And Maintenance

    CLEANING AND MAINTENANCE Replacement of the oven light bulb By ensuring proper cleaning and mainte- nance of your cooker you can have a sig- In order to avoid the possibility of an nificant influence on the continuing fault-free electric shock ensure that the appli- operation of your appliance.
  • Page 25 CLEANING AND MAINTENANCE Ovens in cookers marked with the letter D • are equipped with easily removable wire shelf supports. To remove them for wash- ing, pull the front catch, then tilt the support and remove from the rear catch. Removing wire shelf supports Installing wire shelf supports...
  • Page 26 CLEANING AND MAINTENANCE Door removal Removing the inner panel In order to obtain easier access to the oven 1. Pull the upper door slat loose. (fig. B, C) chamber for cleaning, it is possible to re- move the door. To do this, tilt the safety catch part of the hinge upwards (fig.
  • Page 27 CLEANING AND MAINTENANCE Regular inspections 2. Pull the inner glass panel from its seat (in the lower section of the door). Remove the inner panel (fig. D). Besides keeping the oven clean, you should: carry out periodic inspections of the •...
  • Page 28 OPERATION IN CASE OF EMERGENCY In the event of an emergency, you should: switch off all working units of the oven • disconnect the mains plug • call the service centre • some minor faults can be fixed by referring to the instructions given in the table below. •...
  • Page 29: Technical Data

    TECHNICAL DATA Voltage rating 220-240V 1N~ 50/60Hz Power rating max. 3,5 kW Cooker dimensions H/W/D 59,5 / 59,5 / 57,5 cm Basic Information: The product meets the requirements of European standards EN 60335- 1; EN60335-2-6. The data on the energy labels of electric ovens is given according to standard EN 60350- 1 / IEC 60350-1.
  • Page 31 HƯỚNG DẪN SỬ DỤNG TÊN SẢN PHẨM: LÒ NƯỚNG ĐIỆN ÂM TƯỜNG HO-KT60G Các mã sản phẩm áp dụng: 535.62.601...
  • Page 32 KÍNH THƯA QUÝ KHÁCH HÀNG! Chiếc lò nướng này đặc biệt dễ sử dụng và có hiệu năng hoạt động tuyệt vời. Sau khi đọc xong sách hướng dẫn sử dụng, việc vận hành lò nướng sẽ trở nên dễ dàng. Trước khi được đóng gói và...
  • Page 33 MỤC LỤC Hướng dẫn về an toàn ................34 Mô tả thiết bị ..................38 Lắp đặt ......,..............40 Vận hành ....................42 Nướng trong lò nướng một số gợi ý hữu ích ...........49 Các món ăn thử nghiệm ................52 Vệ sinh và bảo dưỡng ................54 Dữ...
  • Page 34: Hướng Dẫn Về An Toàn

    HƯỚNG DẪN VỀ AN TOÀN Cảnh báo: Thiết bị này và các bộ phận có thể cầm nắm của nó sẽ nóng lên trong quá trình sử dụng. Luôn cẩn thận để tránh chạm vào các bộ phận làm nóng. Trẻ em dưới 8 tuổi phải luôn tránh xa thiết bị...
  • Page 35 HƯỚNG DẪN VỀ AN TOÀN Nguy cơ bỏng! Hơi nước nóng có thể thoát ra ngoài khi bạn mở cửa lò nướng. Cẩn thận khi mở cửa lò nướng trong hoặc sau khi đun nấu. KHÔNG dựa vào cửa lò khi mở. Vui lòng lưu ý...
  • Page 36 CÁCH TIẾT KIỆM NĂNG LƯỢNG Sử dụng năng lượng một cách có trách nhiệm không chỉ giúp bạn tiết kiệm tiền mà còn giúp Bảo vệ môi trường. Do đó, hãy tiết kiệm năng lượng! Và đây là cách bạn có thể thực hiện được việc này: Không mở...
  • Page 37 LẤY LÒ NƯỚNG RA KHỎI BAO BÌ Trong quá trình vận chuyển, bao bì bảo vệ được sử dụng để bảo vệ thiết bị khỏi bị hư hỏng. Sau khi lấy lò nướng ra khỏi bao bì, vui lòng vứt bỏ các bộ phận của bao bì...
  • Page 38: Mô Tả Thiết Bị

    MÔ TẢ THIẾT BỊ Bộ lập trình điện tử Núm điều chỉnh nhiệt độ Đèn tín hiệu vận Đèn tín hiệu L hành lò nướng R Núm điều chỉnh Núm lựa chọn nhiệt độ chức năng lò nướng...
  • Page 39 THÔNG SỐ KỸ THUẬT CỦA THIẾT BỊ Các phụ kiện của lò nướng: Khay nướng* Vỉ nướng (vỉ sấy) Khay quay* Giá bên *Tùy chọn...
  • Page 40: Lắp Đặt

    LẮP ĐẶT Lắp đặt lò nướng Khu vực bếp phải khô ráo, thông thoáng • và được trang bị hệ thống thông khí có hiệu suất cao. Khi lắp đặt lò nướng, phải đảm bảo dễ • dàng tiếp cận với tất cả các bộ phận điều khiển của lò...
  • Page 41 LẮP ĐẶT Đấu nối điện cho lò nướng Trước khi đấu nối điện cho thiết bị, cần đọc kỹ thông tin trên biển thông số điện. Lò nướng được sản xuất để hoạt động với nguồn điện xoay chiều một pha (220-240V •...
  • Page 42: Vận Hành

    VẬN HÀNH Trước khi sử dụng lò nướng lần đầu Quan trọng! Đối với lò nướng được trang bị bộ lập trình điện tử Tb, thời gian “0.00” bắt Gỡ bỏ bao bì, lau sạch sẽ bên trong • đầu nhấp nháy trong trường màn hình của lò...
  • Page 43 VẬN HÀNH Bộ lập trình điện tử Bộ định thời Bộ định thời có thể được kích hoạt bất cứ các chức năng thời điểm nào không kể trạng thái của các chức năng khác. Bộ định thời có thể được MENU - nút chọn chức năng cài đặt từ...
  • Page 44 VẬN HÀNH Vận hành bán tự động Vận hành tự động Nếu lò nướng được tắt tại một thời gian Nếu bạn cần bật lò nướng trong một nhất định, khi đó bạn cần: khoảng thời gian nhất định và tắt tại một giờ cố...
  • Page 45 VẬN HÀNH Hủy bỏ các cài đặt ra thời gian chênh lệch giữa thời gian kết thúc vận hành và thời gian vận hành đã cài Có thể hủy các cài đặt của bộ định thời và đặt (ví dụ: nếu thời gian vận hành được cài chức năng tự...
  • Page 46 VẬN HÀNH Các chức năng của lò nướng và vận Lò nướng được tắt hành Lò nướng có tuần hoàn khí tự động Làm nóng trước nhanh (gồm quạt và bộ gia nhiệt trên và Bộ gia nhiệt trên và dưới, khay quay dưới) và...
  • Page 47 VẬN HÀNH Bộ gia nhiệt dưới hoạt động Bật lò nướng được chỉ thị bằng hai đèn tín hiệu R, L sáng. Đèn R bật, có nghĩa là lò Khi núm được thiết lập về vị trí này, nướng đang hoạt động. Nếu đèn L tắt, có lò...
  • Page 48 VẬN HÀNH Sử dụng vỉ nướng Quá trình nướng hoạt động nhờ các tia hồng ngoại được phát vào món nướng bằng bộ gia nhiệt vỉ nướng nóng sáng. Để bật vỉ nướng, bạn cần: Cài đặt núm lò nướng về vị trí ký hiệu vỉ nướng. •...
  • Page 49: Nướng Trong Lò Nướng Một Số Gợi Ý Hữu Ích

    NƯỚNG TRONG LÒ NƯỚNG MỘT SỐ GỢI Ý HỮU ÍCH Nướng chúng tôi khuyến nghị sử dụng khay nướng được cung cấp kèm theo lò nướng của • bạn; có thể nướng bánh trong các khay nướng bánh được mua ở bất cứ nơi nào và cần phải •...
  • Page 50 NƯỚNG TRONG LÒ NƯỚNG MỘT SỐ GỢI Ý HỮU ÍCH Làm nóng tiết kiệm ECO Làm nóng tiết kiệm là chức năng làm nóng tối ưu được thiết kế để tiết kiệm năng lượng • khi chế biến thực phẩm. Bạn không thể...
  • Page 51 NƯỚNG TRONG LÒ NƯỚNG MỘT SỐ GỢI Ý HỮU ÍCH Lò nướng có chức năng tuần hoàn khí tự động (bao gồm quạt và bộ gia nhiệt lò xo) Loại món ăn Kiểu Nhiệt độ ( Tầng Thời gian làm nóng (phút) Bánh bông lan 160 - 200...
  • Page 52: Các Món Ăn Thử Nghiệm

    CÁC MÓN ĂN THỬ NGHIỆM. Theo tiêu chuẩn EN 60350-1. Nướng Loại Phụ kiện Tầng Kiểu Nhiệt độ Thời gian món ăn Làm nóng nướng (phút) Khay nướng 28 - 32 Khay nướng 23 - 26 Bánh Khay nướng 26 - 30 nhỏ...
  • Page 53 CÁC MÓN ĂN THỬ NGHIỆM. Theo tiêu chuẩn EN 60350-1. Nướng Loại Phụ kiện Tầng Kiểu Nhiệt độ Thời gian món ăn Làm nóng (phút) Bánh mỳ gối Vỉ nướng 3 - 7 Bánh Vỉ nướng + 4 - vỉ nướng ham- khay quay (để...
  • Page 54: Vệ Sinh Và Bảo Dưỡng

    VỆ SINH VÀ BẢO TRÌ Thay thế bóng đèn lò nướng Việc vệ sinh và bảo trì lò nướng đúng cách là góp phần quan trọng vào việc duy trì vận Trước khi thay bóng đèn phải chắc hành hiệu quả của thiết bị. chắn rằng thiết bị...
  • Page 55 VỆ SINH VÀ BẢO TRÌ Các lò nướng trong nhà bếp có dán nhãn • ký tự D đều được trang bị thanh đỡ dễ tháo lắp (giá bên). Để tháo chúng đem rửa, kéo chốt trước, sau đó nghiêng thanh đỡ và...
  • Page 56 VỆ SINH VÀ BẢO TRÌ Tháo cửa Tháo tấm kính bên trong Để dễ dàng vệ sinh khoang lò nướng, có thể 1. Kéo tấm cửa trên rời ra. (hình B, C) tháo cừa lò nướng. Để tháo cửa lò, nghiêng bộ...
  • Page 57 VỆ SINH VÀ BẢO TRÌ Kiểm tra thường xuyên 2. Kéo tấm kính bên trong từ đế của nó (ở phần dưới của cửa). Tháo tấm bên trong (hình. D). Ngoài việc giữ lò nướng sạch sẽ, bạn cần: Thực hiện kiểm tra thường xuyên các •...
  • Page 58 VẬN HÀNH TRONG TRƯỜNG HỢP KHẨN CẤP Trong trường hợp xảy ra sự cố, bạn cần: tắt tất cả các bộ phận đang hoạt động của lò nướng • ngắt kết nối nguồn điện • liên hệ trung tâm bảo hành •...
  • Page 59: Dữ Liệu Kỹ Thuật

    DỮ LIỆU KỸ THUẬT Điện áp định mức 20-240V 1N~ 50/60Hz Công suất định mức Tối đa 3,5 kW Kích thước lò nướng Chiều cao/Chiều rộng/Chiều sâu 59,5 / 59,5 / 57,5 cm Thông tin cơ bản: Sản phẩm tuân thủ các Tiêu chuẩn Châu Âu: EN 60335- 1; EN60335-2-6. Dữ...
  • Page 60 Häfele VN LLC. Phone: (+84 28) 39 113 113 Email: info@hafele.com.vn...

Table of Contents